_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd

Размер: px
Започни от страница:

Download "_ _BDA_Klimaanlage_Klarstein.indd"

Препис

1 Zitruspresse oran ge Климатик

2 Уважаеми клиенти, Поздравяваме ви за новата покупка. Прочетете и спазвайте следните предпазни мерки относно пускането в експлоатация на устройството и неговото използване, за да се избегнат възможни технически щети. Ние не поемаме отговорност за щети, причинени от неспазване на инструкциите за безопасност и неправилна употреба. Съдържание Технически данни 2 Инструкции за безопасност 2 Описание на уреда 3 Контролен панел и дистанционно управление 4 Инсталация 4 Експлоатация 6 Защитни функции 7 Резервоар за вода 7 Чистене и поддръжка 8 Преместване и складиране 9 Решение на проблеми 9 Инструкции при изхвърляне 10 Декларация за съобразност 10 Технически данни Номер на продукт , Захранване Работна температура Регулируема температура V ~ Hz C C Инструкции за безопасност Това устройство е предназначено за домашна употреба. Не използвайте за други цели. Използвайте уреда в помещения, поставете на сухо място и не го използвайте навън. Не поставяйте предмети в близост до машината, за да не блокирате въздушните отвори. Не поставяйте тежки предмети върху машината, за да избегнете повреда. Не работете с мокри ръце или във влажна среда. Избършете машината с мека кърпа и не използвайте химически препарати, разредители или дразнители. Почиствайте редовно филтъра. Препоръчва се веднъж на всеки две седмици. За вашето здраве не пийте кондензирана вода, изцедена от машината. Ако не използвате устройството дълго време, изключете захранващия кабел. Не разглобявайте или ремонтирайте уреда! Свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Не използвайте повреден захранващ кабел или щепсел. Не включвайте захранващия кабел в повредени контакти. Не използвайте повреден захранващ кабел или захранващ кабел от неизвестен тип. Проверете дали използваното напрежение е в съответствие с изискванията преди употреба. Не се опитвайте да ремонтирате захранващия кабел. Не докосвайте контакта с мокри ръце. Това действие може да причини токов удар. Когато изключвате захранващия кабел, хванете щепсела и никога не дърпайте кабела. Не включвайте уреда чрез включване и изключване на захранващия кабел. Преди изключване от контакта изключете машината. Не използвайте разклонители. Пазете устройството далеч от източници на топлина и избягвайте директна слънчева светлина. 2

3 Не излагайте тялото си на студен въздух за по-дълго време. Риск от настиване. Почистете уреда с мека суха кърпа. Не използвайте за почистване химически почистващи препарати, инсектициди, лесно запалими течности или материали, които могат да повредят уреда или повърхността. Не пръскайте вода директно върху уреда. Когато използвате устройството, затворете прозорците и вратите, в противен случай захранването на устройството не може да се използва напълно. Когато въздушният филтър е много замърсен, ефективността на охлаждане и отопление намалява. Затова редовно почиствайте филтъра. Описание на уреда 1 контролен панел 2 хоризонтални ламела 3 вертикални ламели 4 обезвъздушаване 5 вертикална ламела (прикрепена към лоста) 6 въртящи се колела 7 Най-горната капачка 8 вертикална ламела (прикрепена към лоста) 9 Основна вертикална ламела 10 Предно капаче 11 Отделение за съхранение на дистанционното управление (отдясно) 12 Заден капак 13 С-образна скоба за маркуча за изпускане на горещ въздух 14 Захранващ кабел 15 долен вентилатор 16 държача за кабел 17 изпускателен вентил 18 филтър за изпаряване 19 върху филтъра на изпарителя 20 фин филтър 21 кондензиращ филтър 22 рамка за кондензационен филтър 23 основна плоча 24 дистанционно управление 25 къс съединител 26 Маркуч за подаване на горещ въздух 27 уплътнителен панел 28 кръгъл съединител 3

4 Контролен панел и дист. управление Бутони на контролния панел и техните функции Старт MODE Вентилатор Таймер Горе/Долу Натиснете, за да стартирате или спрете устройството. Охлаждане, изсушаване или вентилатор Регулиране скоростта на вентилатора Автоматично пускане/спиране на уреда Повишаване/намаляне на температурата Бутони на дистанционното управление и техните функции Старт Таймер Високо/Ниско Горе/Долу Cool Вентилатор Dry Sleep Натиснете, за да стартирате или спрете устройството. Автоматично пускане/спиране на уреда Регулиране скоростта на вентилатора Повишаване/намаляне на температурата Функция охлаждане Пускане на вентилатора Функция изсушаване на въздуха Режим на сън Важни инструкции при инсталация: Инсталация Преди да ползвате уреда за първи път, оставете в хоризонтално положение в продължение на два часа Устройството може да се премества, но се уверете, че устройството все още е в хоризонтално положение Поставете инструмента на хоризонтална повърхност Не поставяйте уреда в баня или друга мокра среда 4

5 Инсталация на С-образна скоба за маркуча за изпускане на горещ въздух: Вземете затягащата скоба и премахнете пластмасовата опаковка Завъртете притискащата скоба така, че въртящият се отвор да е насочен към въртящия се накрайник и отворената затягаща част на скобата на дръжката на задния капак. Поставете ротационния отвор на въртящия се накрайник. Ако плъзгачът виси, когато щракне, клипсът за затягане е в правилната позиция. Завъртете клемата за затягане в посока, обратна на часовниковата стрелка, докато затягащият лост блокира на място. Ако клемът за затягане не е поставен правилно, не се опитвайте да го завъртите, така че да не се повреди въртящия момент на скобата. Преместваемо задно покритие Ротационна скоба Ключ с форма С за стабилно фиксиране Винтчета за затягане Монтаж на маркуч за изпускане на горещ въздух и аксесоари: Разделете края за горещ въздух с няколко завъртания Задръжте затягащата C-скоба в лявата си ръка и съединителя за горещ въздушен маркуч в дясната ръка и завъртете затягащата скоба, докато щракне в нея (снимка отляво). ВНИМАНИЕ: Краят на маркуча трябва да се простира до долния вентилатор и да се побере в долния процеп (картина вдясно). За да може маркучът да се застопори, е необходимо захващащият C-щифт да остане стабилен. Дръжте инструмента с едната си ръка и леко дръпнете маркуча, за да го удължите. ВНИМАНИЕ: Внимавайте да не отделяте частите на маркуча от уреда и да не накланяте уреда по време на удължението на маркуча. Тръбно позициониране Въздухонепроницаемо покритие 5

6 Инсталация при плъзгащи се прозорци Комплектът е подходящ за повечето вертикални и хоризонтални прозорци. Възможно е обаче да се наложи да персонализирате някои аспекти на инсталацията с видовете прозорец. Моля, следвайте илюстрациите по-долу за минимални и максимални ширини на прозорците.инсталация при плъзгащи се прозорци Инсталация на климатика - Поставете устройството на плоска основа и се уверете, че отворите за въздух не са блокирани. - Оставете минимално разстояние от 50 см около стените или други предмети около устройството. - Уредът не трябва да се накланя повече от 10 градуса по време на употреба. - Не използвайте уреда в мивки. - Щепселът винаги трябва да е свободен. Забележка: Маркучът може да бъде натиснат до 450 мм и разширен до 1800 мм. Дръжте го възможно най-късо и внимавайте да не го огънете, в противен случай се повлиява работата на отоплението и охлаждането. Експлоатация Климатикът има 3 функции: охлаждане, изсушаване и вентилатор. Вентилаторът има две скорости: бързо и бавно. Регулируемата температура варира от C. Устройството е оборудвано с 24-часов таймер и индикатор за нивото на водата. Режим на охлаждане Ако стайната температура е по-висока от зададената температура на въздуха, уредът автоматично ще започне да охлажда. Ако стайната температура е по-ниска, охлаждането автоматично се изключва. Само вентилаторът продължава със зададената от вас скорост. Ако натиснете бутона на вентилатора и стрелката надолу в този режим, можете да настроите времето, когато вентилаторът автоматично се включва. Щом таймерът е активен, зададената температура се увеличава с 1 C за 2 часа. Същото се случва още два часа. След това температурата остава постоянна, скоростта на вентилатора се променя бавно и след изтичане на времето климатикът се изключва автоматично. Режим на изсушаване Ако стайната температура се повиши над 17 C, компресорът е включен. Ако температурата спадне под 15 C, компресорът автоматично ще се изключи. Ако стайната температура се повиши над 17 C, компресорът ще се включи отново. Изключването и включването на компресора трябва да бъде поне на 3 минути от компресора Режим на вентилатор Вентилаторът се върти бързо или бавно. Температурата не може да бъде зададена. Дисплеят показва само стайната температура, когато стайната температура е в диапазона C. Настройка на температурата Използвайте бутона нагоре / надолу, за да промените зададената температура. 6

7 Настройка на таймер В режим на включване натиснете бутона ТАЙМЕР, за да зададете времето, когато устройството автоматично се включва. Ако натиснете ключа в режим на изключване, вие настройвате времето, когато климатикът автоматично се изключва. Когато натиснете бутона TIMER, светлината светва. Използвайте бутона нагоре / надолу, за да настроите часа. Всеки път времето се увеличава / намалява с един час в диапазона Когато таймерът е настроен, индикаторът му се изключва и на екрана се показва стайната температура. Ако изключите устройството, докато таймерът работи, настройката на таймера се изчиства и трябва да бъде повторно настроена. По време на таймера, оставащото време може да се покаже чрез еднократно натискане на бутона TIMER. За да поставите на пауза таймера, натиснете бутона TIMER два пъти последователно. Защитни функции Функция против замръзване: В режим на охлаждане, енергоспестяващ режим или изсушаване, когато температурата на изпускателната система е изтощена, устройството автоматично ще премине към състояние на защита; ако температурата на изпускателната тръба се покачи до определена температура, тя може автоматично да се върне към нормална работа. Функция за защита от препълване: Ако водата в купата надвишава нивото, устройството автоматично задейства датчик за температура, звукова аларма сигнализира и дисплейя показва "FL". На този етап е необходимо да се премести дренажната тръба (виж подробности в инструкциите за изтичащите в края на тази глава). След като водата се изпразни, устройството автоматично се връща в първоначалното си състояние. Функция за защита на компресора: За да увеличи живота на компресора, а 3 минути закъснение въвеждане на защитна функция, след като компресорът се изключва. Воден резервоар Ако уредът автоматично се изключи поради предварително напълнена вода, извадете кабела от контакта. Внимателно боравете с уреда, така че водата да не се разлее във вътрешността. Поставете контейнера за събиране на вода под изпускателния вентил. Свалете капачката и щепсела и оставете водата да се отцеди в контейнера. Веднага след като водата потече, вкарайте щепсела в клапана и завийте капачето. Само тогава устройството може да се включи отново. Затварящо покритие колелца Оттичане на вода ВНИМАНИЕ: Внимавайте да не загубите запушалката или капачката. В случай, че вашият резервоар за вода е пълен преди да изтече цялата вода, завъртете щепсела обратно в клапана, така че излишната вода да не изтича на пода. 7

8 Постоянен дренаж Извадете капачката и клапана и прикрепете тръбата към 8-10 мм вътрешна тръба. Поставете другия край на тръбата в дренажния отвор. колелца Затварящо покритие Оттичане на вода Изходен маркуч Важна забележка за постоянен дренаж Водната тръба може да бъде прикрепена към вентила, само ако резервоарът за вода е напълно изпразнен. Ако устройството е в режим на изсушаване, препоръчваме постоянно обезводняване, тъй като устройството автоматично се изключва в случай на пълен резервоар за вода. Дренажът на водопровода не трябва да се поставя по-високо от водната тръба на уреда. Тръбата не трябва да се манипулира. Не задържайте капачката или капачката. В случай на постоянен дренаж ще ви трябват. Чистене и поддръжка Почиствайте повърхността с влажна, мека кърпа. Никога не използвайте химикали като алкохол, в противен случай може да повредите повърхността или самото устройство. Почистете горната рамка на филтърната решетка 1 Натиснете затворената рамка на филтъра EVA с ръка. Натиснете надолу, за да премахнете рамката на екрана на EVA филтъра. Развийте четирите винта и задния капак на екрана на EVA филтъра (както е показано на фигурата по-горе). 2 Поставете EVA филтърната мрежа в топла вода с неутрален препарат (около 40 / 104 ) и изсушете на сянка след изплакване за почистване. Почистете горната рамка на филтърната решетка 1 Издърпайте дръжката на рамката на филтъра CON и я извадете внимателно, за да я вземете. 2 Поставете филтърната мрежа CON в топла вода с неутрален препарат (около 40 / 104 ) и изсушете след изплакване за почистване.почистете горната рамка на филтърната решетка 1 Натиснете затворената рамка на филтъра EVA с ръка. Натиснете надолу, за да премахнете рамката на екрана на EVA филтъра. Развийте четирите винта и задния капак на екрана на EVA филтъра (както е показано на фигурата по-горе). 2 Поставете EVA филтърната мрежа в топла вода с неутрален препарат (около 40 / 104 ) и изсушете на сянка след изплакване за почистване. Почистете горната рамка на филтърната решетка 1 Издърпайте дръжката на рамката на филтъра CON и я извадете внимателно, за да я вземете. 2 Поставете филтърната мрежа CON в топла вода с неутрален препарат (около 40 / 104 ) и изсушете след изплакване за почистване позиционн и дръжки позиционн и дръжки позиционн и дръжки позиционн и дръжки 8

9 Почистване на дистанционното управление и дръжката Дист. Изберете драйвера от пространството за управление съхранение. С влажна кърпа внимателно почиствайте дръжката, отделението за съхранение и водача. Избършете всички части с кърпа и натиснете контролера обратно в отделението за съхранение. Приемник за дист. управление Преместване и складиране Ако искате да преместите уреда, изтеглете контейнера за вода предварително. Дръжте уреда с една ръка за горната част на вентилационната зона и втората за дръжката. ВНИМАНИЕ: Не дръжте уреда зад хоризонталното вентилационно отделение и не го чупете. Ако в отделението за съхранение има дистанционно управление, извадете го, преди да го преместите. източване дръжка Сезонна поддръжка Ако уреда не се позлва дълго време следвайте следните стъпки: Изтеглете щепсела и източете водата. Поддържайте климатика в продължение на 2 часа в режим на разпределение на въздуха, докато интериорът изсъхне. Изключете от контакта. Почистете филтърната решетка и я поставете обратно. Отстранете изпускателната тръба и аксесоарите и ги складирайте в безопасност. Извадете батериите от дистанционното управление. Поставете климатика в пластмасова торба и го сложете на хладно и сухо място.. Решение на проблеми Проблем Причина Решение Климатика не работи. Проблем при охлаждащия ефект Почистете филтърната мрежа. Не е свързан към контакт. Включете в контакта. На дисплея се показва "FL". Рестартирайте уреда и задайте режим на работа. Топлината в помещението е Променете зададената по-ниска от предварително температура. зададената температура. Околната температура е твърде ниска или твърде висока Проблем при охлаждащия ефект Почистете филтърната мрежа. Препоръчваме уреда да се използва в температури между 7-35 градуса Целзий Проблем при охлаждащия ефект Почистете филтърната мрежа. 9

10 Проблем Причина Решение Необичаен звук при работа. Компресорът не работи Дистанционн ото управление не работи E1 Уреда не е поставен на равна повърхност. Забавянето на компресора е активирано. Слаба батерия Разстоянието между дистанционното управление и приемника е твърде голямо. Приемника не разпознава сигнала от дистанционното управление. Грешка при топлинния сензор. Поставете на равна и стабилна повърхност. Почакайте 3 минути и рестартирайте уреда. Сменете батериите Приближете се по-близо до приемника и насочете дистанционното управление директно към приемника. E2 Грешки при вътрешнния топлинен сензор. E4 Защита от замръзване: Когато температурата на топлообменника е под 0 C, машината спира. Когато температурата на топлообменника се повиши до 8 C или повече, защитата ще престане и инструментът ще се върне към първоначалната си работа. Инструкции при изхвърляне Ако този символ е върху продукта, продуктът е предмет на Европейската Директива 2002/96 / ЕО. Продуктите с такава етикета не трябва да се третират като битови отпадъци. Моля, направете справка с правилата за събиране на сортирани отпадъци от електрическо и електронно оборудване. Правилното изхвърляне на такива продукти ще предотврати възможни отрицателни въздействия върху околната среда и човешкото здраве. Продуктът съдържа батерии, които са предмет на Европейската Директива 2006/66 / ЕО и не трябва да се считат за битови отпадъци. Моля, обърнете внимание на правилното изхвърляне на батериите. Правилното изхвърляне ще помогне да се предотврати негативното въздействие върху околната среда и здравето на съгражданите. Декларация за съобразност Производител: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, Berlin. Този продукт е в съобразност със следните Европейски директиви: 2014/30/EU (EMV) 2014/35/EU (LVD) 2011/65/EU (RoHS) 10

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd Уред за направата на кубчета лед 10029294 10029295 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на това устройство. Моля прочетете внимателно следните инструкции за връзка и употреба и ги следвайте,

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG Упътване за употреба Midea Ultimate Comfort Спецификации на дистанционното Съдържание Модел ŒŸÎË fiÿ ÒfiŸ Спецификации на дистанционното... 2 Захранване Ú Æß æø ªÆ ª Œ Ò Œ Функционални бутони... 3 Работа

Подробно

ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ КЛИМАТИК (MSV1-09/12HR СПЛИТ ТИП) Благодарим Ви за избора на този климатик! Прочетете внимателно това ръководство преди да пуснете климатика в експлоатация. Забележка: 1. Преди

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic

S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic Инстрикции за безопастност! Основни предпазни мерки които трябва да се спазват, включително следните инструкции за безопасност при използване на това оборудване: Прочетете

Подробно

Мини фурна 20 l

Мини фурна 20 l Мини фурна 20 l 10030100 10030101 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на този продукт. Моля, прочетете внимателно ръководството и спазвайте следните инструкции, за да избегнете повреда на устройството.

Подробно

_ _BDA_Kaffeecenter_BellaVita.indd

_ _BDA_Kaffeecenter_BellaVita.indd BellaVita Кафемашина 10032806 10032807 Уважаеми клиенти, Поздравления за покупката на този продукт. Моля, прочетете внимателно ръководството и следвайте инструкциите по-долу, за да избегнете повреда на

Подробно

Упътване за употреба на стенен инверторен климатик Midea MFAU-12FNXD0 | MIDEA.BG

Упътване за употреба на стенен инверторен климатик Midea MFAU-12FNXD0 | MIDEA.BG Упътване за употреба Midea MFAU-FNXD0 Модел Напрежение Обхват m Темпетатурен диапазон - C ~ 0 C Съдържание Характеристики на дистанционното Функции на бутоните Индикатори на дисплея Как да използвате бутоните

Подробно

4PBG B_2016_02

4PBG B_2016_02 Кутия за опции на нискотемпературна моноблок система Dikin Български Съдържание Съдържание За документацията. За настоящия документ... За кутията. Кутия за опции..... За изваждане на аксесоарите от кутията

Подробно

Microsoft Word - IN 5061 Krokoměr PR039

Microsoft Word - IN 5061 Krokoměr PR039 Упътване за употреба IN 5061 Крачкомер insportline PR039 Въведение Благодарим ви, че избрахте този крачкомер. Това е кракомер, който показва време, брой стъпки, калории и др. полезна информация. За да

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Инструкции за безопасност Винаги използвайте уреда по предназначение Уредът не трябва да се използва

Подробно

Съдържание Ръководство за потребителя 1 Инструкции за безопасност SAFETY FIRST 2 Елементи на вътрешното тяло и основни функции Ръчни функ

Съдържание Ръководство за потребителя 1 Инструкции за безопасност SAFETY FIRST 2 Елементи на вътрешното тяло и основни функции Ръчни функ Съдържание Ръководство за потребителя 1 Инструкции за безопасност.... 4 SAFETY FIRST 2 Елементи на вътрешното тяло и основни функции...11 3 Ръчни функции... 8 4 Грижи и поддръжка...... 11 1. Поддръжка...11

Подробно

MTV-1-CP ПОТЕНЦИОМЕТЪР С МИН. И МАКС. РАБОТНО ЗАДАНИЕ И СУХ КОНТАКТ, 230 VAC Инструкция за монтаж и работа

MTV-1-CP ПОТЕНЦИОМЕТЪР С МИН. И МАКС. РАБОТНО ЗАДАНИЕ И СУХ КОНТАКТ, 230 VAC Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР

MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 РАБОТНА ХАРАКТЕРИСТИКА

Подробно

Manual Printer 1100

Manual Printer 1100 Инструкции за експлоатация Дейзи 1100 Мерки за безопасност При използване на устройството, моля спазвайте следните мерките за безопастност, за да бъдат предотвратени възможни повреди в резултат на случайни

Подробно

ЦЕНОВА ЛИСТА OLIMPIA SPLENDID 2019 ВЕНТИЛАТОРНИ КОНВЕКТОРИ Bi2 AIR SLR TR/AR ВЕНТИЛАТОРЕН КОНВЕКТОР С РАДИАТОРЕН ПАНЕЛ ЗА ОТКРИТ МОНТАЖ Модел A B C D

ЦЕНОВА ЛИСТА OLIMPIA SPLENDID 2019 ВЕНТИЛАТОРНИ КОНВЕКТОРИ Bi2 AIR SLR TR/AR ВЕНТИЛАТОРЕН КОНВЕКТОР С РАДИАТОРЕН ПАНЕЛ ЗА ОТКРИТ МОНТАЖ Модел A B C D i2 IR SLR TR/R ВЕНТИЛАТОРЕН КОНВЕКТОР С РАДИАТОРЕН ПАНЕЛ ЗА ОТКРИТ МОНТАЖ SLR IR 400 SLR IR 600 SLR IR 800 SLR IR 00 Отоплява, охлажда, изсушава и филтрира Изключително тънък естетичен панел 12,9 см и

Подробно

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни оверлози Благодарим Ви, че закупихте шевна машина PEGASUS

Подробно

СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно п

СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно п СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно проверявайте техническото състояние на ръкохватката,

Подробно

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу:

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: a. При изключена аларма подайте на контакт (завъртете

Подробно

Royat_instr_site_read

Royat_instr_site_read Noirot ROYAT 2 Инфрачервено отопление за баня Инструкция за монтаж и експлоатация (да се чете внимателно, преди извършването на всяко действие) 1 - ИЗБОР НА МЯСТО И ПОЗИЦИОНИРАНЕ НА АПАРАТА Инфрачервеният

Подробно

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: Фирмен магазин: 1504 Софи

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин:   Фирмен магазин: 1504 Софи W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: www.freshbul.com Фирмен магазин: 1504 София, ул. Чаталджа 13 Телефон: + 359 2 9431103 Факс: +

Подробно