УНИВЕРСАЛНИЯТ ЕЗИК НА ИЗКУСТВОТО И ПЪТЯТ НА КОПРИНАТА Пламен Легкоступ. THE UNIVERSAL LANGUAGE OF ART AND THE SILK ROAD Plamen Legkostup

Размер: px
Започни от страница:

Download "УНИВЕРСАЛНИЯТ ЕЗИК НА ИЗКУСТВОТО И ПЪТЯТ НА КОПРИНАТА Пламен Легкоступ. THE UNIVERSAL LANGUAGE OF ART AND THE SILK ROAD Plamen Legkostup"

Препис

1 УНИВЕРСАЛНИЯТ ЕЗИК НА ИЗКУСТВОТО И ПЪТЯТ НА КОПРИНАТА Пламен Легкоступ THE UNIVERSAL LANGUAGE OF ART AND THE SILK ROAD Plamen Legkostup Abstract: The paper discusses some main points about the essence of the art of painting and its functions as a mediator in knowing the world. The author states the thesis that there is no better mediator in the relations between civilizations, cultures and countries than art, because in the process of evolution people, as life itself, have changed and perfected, but art has always spoken in its universal, imagery language, and has helped for the knowledge of history, culture, traditions and customs of different peoples to reach them freely and casually. The communicative or integrative functions of art should be used for better understanding of Chinese history and culture, which are very different from the history and culture of every Western state. The universality of the language of art is due to its significant functions, some of which are discussed in the paper. According to the author, the role of the artist is to make the art and culture of the different peoples more understandable and reachable, because by knowing them, the people s traditions and the spirituality are known, which leads to tolerance and mutual respect, and the dialogue between Bulgaria and China nowadays is unthinkable without looking at it in the context of the One Belt, One Road Initiative. He is deeply convinced that in order to be able to realize the synthesis of intercultural communication in today s world, it is necessary, step by step, to interact with other national cultures in order to follow the path of understanding and make sure that Bulgarians and Chinese will become more involved in the foreign culture, traditions, customs and art. The author believes that his mission is to make the art and culture of China more understandable for the people in Bulgaria. That s why, he has begun working on a series of paintings, dedicated to the Silk Road, which were inspired entirely by his impressions of China and the current trends in the developing relations between the PRC and the rest of the world. Specific examples of the author s artworks are mentioned in the paper, such as: The Silk Road Mirror of Civilizations, The Ship of 79

2 80 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 Civilizations, The Maritime Silk Road, The Blossoms on the Silk Road, The Modern World along the Silk Road, The Clash of Civilizations, etc. Keywords: fine art, universal language, Silk Road, One Belt, One Road, Initiative, Civilizations, culture, aesthetic. От дълбока древност хората търсят начини да споделят мислите си и да общуват помежду си. Според Библията, след Потопа човечеството представлява единен народ, говорещ на общ език: А по цялата земя се употребяваше един език и общ говор. След като Бог объркал езика на хората, те спират да се разбират. Оттогава човечеството говори и пише на различни езици, разбираеми за едни и непонятни за други. Дълго време хората търсят универсалния език, без да се сетят, че всъщност той съществува също от дълбока древност. Това е изкуството. Според естонския семиотик и културолог Юрий Лотман (Juri Lotman) езикът на изкуството моделира най-общите аспекти от картините на света. (Лотман, 1992) Основа на изкуството е субективното отражение на обективната действителност, или с други думи натрупаното в съзнанието на художника знание за човека, за живота, за света. Според българския естетик Иван Джаджев за да създава творби на изкуството, художникът трябва да познава дей ствителността както в нейните външни прояви, така и в дълбоката ѝ вътрешна същност, т.е. изкуството е специфична форма на Ил. 1. Автор: Питер Брьогел Стария, Вавилонската кула (1563)

3 Пламен Легкоступ Универсалният език на изкуството и Пътят на коприната 81 познание, и по-точно на художествено познание. Цел на това познание е предметът на изкуст вото човекът с неговите борби, търсения, страсти, природата в съот ношение с настроенията на индивида, обществото с присъщите му конфликти и идеали (Джаджев, 1996). За разлика от научното познание, при което същността се фиксира чрез понятия, формули и обобщението се гради от конкретното към абстрактното, при изкуството същността се постига чрез конкрети зацията. Веднъж създадени, художествените образи влияят с присъст вието си на хората, помагат им да осмислят своята съдба, като пораж дат преживяване, родеещо се с преживяването на художника. Всеки вид изкуство (и всички влизащи в него художествени произведения) материално отразява преди всичко една от проявите на духовния свят на хората, определена емоционална страна от действителността: в обема на камъка (архитектура и скулптура), в цвета (живопис, графика, фотография), в звуците на човешкия глас или на инструментите (музика) и т.н., казва руският изследовател Ростовцев (Ростовцев, 2000). Но всеки вид изкуство възпроизвежда и други страни от действителността, изразява обществената психология и духовния свят на творците. Изкуство можем да наречем творческата художествена дейност, която е обобщение на многост ранния човешки опит, филтриран през душевността на художника и фиксиран в устойчиви образи, представляващи духовна ценност. Творбите на из куството са художествено богатство, понеже съхраняват висшите за всеки народ представи за красота, нравственост и хуманност. Изкуст вото обхваща и възпроизвежда всичко, което е интересно за човека и живота, придавайки му способността за активно въздействие върху хо рата от различни епохи. To приобщава почитателите си чрез съпреживяването на ония мигове от историята и душевните вълнения на хората, чийто смисъл трудно се поддава на научно тълкуване и ем пирично обяснение. Мястото на изкуството сред другите естетически ценности се определя от това, че то носи в себе си отражението както на съществуващи, така и на отдавна изчезнали предмети, хора, събития и съхранява образите им за следващите поколения. Общественото предназначение на изкуството има сложна вътрешна структура, която го отличава от мисията на науката, техниката, езика и другите видове човешка дейност. Всяко художествено произве дение има задачата да въплъти, да материализира, да обективизира идейноемоционалното отношение на художника към действителността, за да го донесе до другите хора и по такъв начин да въздейства в една или друга посока върху тяхната душевност.

4 82 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 С познавателната (просветителска) функция се определя свойството на изкуството да разпространява знания. Изкуството не само че изисква художникът да притежава богати знания, то е не само специфична форма на човешко познание, но е и незаменимо средство за просвещаване на хората. Художествените произведения, отразили своята епоха, често са източник на знания за нея. Колкото по-разнообразно и по-богато е изкуството, което ние възприемаме, тол кова повече то обогатява нашите знания за действителността, за живо та в отделни географски райони и в различни етапи от развитието на човечеството. (Джаджев, 1979) То визуализира явления от природата, човешки дейности, обществени отношения, духовни ценности, с които човек невинаги се среща в практиката си. Изкуството предлага художествена картина, която е част от общата картина на света и наред с идеите и различните възгледи представлява светогледа на човека. В резултат на това изкуството допринася за изработването на ценностна ориентация на хората към живота, към разбиране на смисъла му. Като отчитаме познавателния характер на изкуството, трябва да се отбележи съществената разлика между познавателната функция на изкуството, от една страна, и на науката от друга. Характерни за изкуството са не тези знания, които ни дава науката. Специфичен предмет на художественото познание е човекът като цяло и особено човешката душевност. Затова именно запознаването с изкуството на един народ е най-дълбокото опознаване на неговия живот, на неговата душевност, нещо, което науката не може да ни даде в такава степен и пъл нота. От друга страна, изкуството носи познание чрез художествени об рази, които, в сравнение с науката, са сетивно достъпни, а самият процес на тяхното получаване е непосредствен и по-общодостъпен. Затова изкуството се използва в процеса на образованието и обучението, например в часовете по история, литература и др. Така то изпълнява и просветителска функция. Познавателното значение на изкуството е неотделимо свързано и се допълва от неговото възпитателно въздействие. Това е втората важна страна на художественото въздействие възпитателната (моделираща) функция на изкуството. То участва при формирането на всички социални възгледи на хората (нравствени, политически, правни, религиозни и т.н.), в народопсихологията. При това изкуството способства за самоосъзнаването на човека, за осъзнаването на собствените му чувства, интереси, знания, светоглед, мястото му в живота на обществото. Още Аристотел недвусмислено подчертава, че из куството не е самоцел, че то освен с познанието е свързано и с нрав ствения живот на хората, че

5 Пламен Легкоступ Универсалният език на изкуството и Пътят на коприната 83 неговите произведения имат за цел да облагородяват човека, като чрез катарзис го освобождават от отрица телни страсти и че то е подчинено на задачата за усъвършенстване в добродетелите. (Аристотел, 2008) Представителите на Възраждането и на Просвещението също поставят особен акцент върху възпитателните задачи на изкуството, наричайки го нравствен наставник на хората, учител на нравите и т.н. Корените на възпитателното въздействие са в са мата природа на изкуството, в същността му като висша форма за естетическо усвояване на действителността. Защото изкуството е не само възпроиз веждане на действителността, на живота, но и негова оценка от по зициите на определен идеал. Освен това из куството въздейства едновременно върху интелектуалните, емоционалните и волевите характеристики на човешката личност. Следователно изкуството въздейства глобално върху човека и затова се оказва незаменимо средство за формиране на човешката личност. Възпитателната си функция изкуството осъществява неусетно, непринудено, като прави зрителя съпричастен на чуждия жизнен опит и на авторовото светоусещане. Зри телят възприема като нещо свое, интимно и съкровено чуждия опит, мисли и чувства. По такъв начин подбудата, която ни кара да контактуваме с изкуството, не е в сферата на принудата, а в сферата на свободата. Стана ясно, изкуството е източник на знания, на човешки добродетели и на естетическа наслада, но нито познавателната, нито възпитателната, нито хедонистичната, нито другите функции се реализират, ако произве денията не могат да служат, както казва френският художник Йожен Дьолакроа в своя знаменит дневник, като мост между душата на художника и тази на публиката. Така, както разнородната публика с интерес разглежда картината Институт Конфуций мостът между цивилизациите (ил. 2) Ил. 2. автор: Пламен Легкоступ, Институт Конфуций мостът между цивилизациите, акрил/платно, 300/120 см (2016)

6 84 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 Комуникативната (интеграционна) функция се изра зява във важната особеност, че произведенията на изкуството са и специфично средство за общуване между хората. Известният руски писател Лев Толстой определя изкуството като средство за комуникация между хората. Без тази функция е не възможна реализацията и на останалите функции и художественото про изведение става безсмислено. Изкуството като човешка дейност се състои в това, че авторът, съзнателно, с известни външни знаци предава изпитваните от него чувства, а другите хора се заразяват от тези чувства и ги преживяват. Смисълът на изкуството, подобно на науката и религията, е то да служи на стремежа на хората да разберат себе си и вселената. Тази му функция го прави особено важно и заслужаващо внимание. Изкуството ни позволява да изразим разбиранията си така, както иначе е невъзможно. В изкуството, както и в езика, хората измислят символи, които предават сложни мисли по нов начин. Трябва да мислим за изкуството не като за проза, а като за поезия, която има свободата да пренарежда думите и правилата, за да изрази нови, често различни значения и настроения. Творчеството е характерно и с това, че художествените образи се създават в съответствие с авторовото естетическо отношение към действителността. Всичко изобразено в произведенията на изкуството се представя пред публиката не само като съществуващо в собственото си пространство и време, но и като красиво или грозно, прекрасно или безобразно, възвишено или низко, трагично или комично, т.е. целият художествен свят на произведението на изкуството представлява естетическа картина на света. Прекрасното в изкуството, за разлика от прекрасното в действителността е концентрирано, обобщено и включва няколко нива. Хегел е смятал, че красотата в изкуството стои по-високо от красотата в живота (Хегел, 67-68). Изкуството винаги е говорило на своя универсален, образен език и е способствало познанието за историята, културата, традициите и обичаите на различните народи да достига до тях свободно и непринудено. Именно тази, комуникативна, или интегративна, функция на изкуството трябва да бъде използвана, за да можем да разберем китайската история и култура, които много се различават от историята и културата на всяка западна национална държава, защото Китай формира своята идентичност върху дългата си история като държава-цивилизация. Разбира се, има много други цивилизации и една от тях е Европейската, и в частност Българската, но Китай е единствената в света държава-цивилизация. Определящите ѝ характеристики казва проф. Мар-

7 Пламен Легкоступ Универсалният език на изкуството и Пътят на коприната 85 Ил. 3. Автор: Пламен Легкоступ, Сблъсък на цивилизациите, акрил/платно, 120/60 cm, (2018) тин Жак са изключително дългата история, огромните географски и демографски размери и многообразието. Последиците от това са многозначителни: единството е главният приоритет, а многообразието условието за съществуването на Китай. Фундаменталната причина за нашата неспособност правилно да прогнозираме бъдещето на Китай, е, че не успяваме да разберем неговото минало (Мартин, 2010). Ето тук е ролята на художниците и нашата задача е да направим по-разбираеми и понятни изкуството и културата на нашите народи, защото, опознавайки ги, опознаваме традициите и душевността на хората, а това води до толерантност и взаимно уважение. Диалогът между България и Китай е немислим, без да го разглеждаме в контекста на формата 16+1 и най-вече на инициативата Един пояс, един път едно от ключовите направления във външната политика на китайското правителство, а нейните външноикономически, търговски и инвестиционни аспекти са обект на много изследвания, анализи и коментари, някои от които следват официалната линия, а други търсят алтернативни обяснения за мотивите, стоящи зад нея. Можем ли ние, художниците, да бъдем медиатори при междукултурния обмен и да доведем познанието за тази инициатива до повече хора? Категорично да, защото, като разширява социалната практика на човека, изкуството му дава възможност да преживее непреживяното, неизпитаното лично, компенсира недостатъка от различни преживявания (такива като щастие, любов, страдание и т.н.), които са му необходими като важни стимули за живот и може да възникнат под влияние на нови обстоятелства. (ил.4)

8 86 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 Ил. 4. Автор: Пламен Легкоступ, Пътят на Дракона, акрил/платно, 120/60 cm, (2018) Посредством изкуството човек се приобщава към историческата практика на обществото, общува с природата и хората от различни страни, епохи и народи (Горанов, 1983). Тази връзка на човека с обществената практика, осъществявана в процеса на възприемането на художествените произведения, с разнообразните видове човешки дейности, с техните обществени отношения и т.н. способства за формирането на духовния му свят, за по-пълното опознаване на природата и обществото. Това мое разбиране ме насочи към създаването на цикъл картини, вдъхновен изцяло от впечатленията ми от Китай и съвременните тенденции за развитие на взаимоотношенията между КНР и останалия свят, който се нарича Пътят на коприната. Традиционният път на коприната първоначално е представлявал сухопътната, а след това и морската връзка между Китай с Европа и Африка и е започвал от древната столица Чан ан (Сиан). Когато споменем Пътя на коприната, пред очите ни изплуват образите на кервани в пустинята,, пренасящи ценни и редки стоки от Изток на Запад, пише Искра Мандова. Всичко това се дължи на хилядите изображения, чрез които е представяна търговията в древността, а названието заради една от множеството стоки, пренасяни по пътя, и която впоследствие се е превърнала в символ на Китай (Мандова, 2018). Днешната инициатива Един пояс, един път от своя страна, макар да следва в голямата си част трасетата на Пътя на коприната, има амбицията да бъде глобална по отношение на пространствения си обхват, а моята амбиция е се опитам да внуша идеите, заложени в грандиозния проект, чрез средствата на изкуството.

9 Пламен Легкоступ Универсалният език на изкуството и Пътят на коприната 87 Ил. 5. Автор: Пламен Легкоступ Пътят на коприната огледало на Цивилизациите, акрил/платно, 120/60 см, (2017) Да вземем за пример картината Пътят на коприната огледало на Цивилизациите (ил.5) На нея образно-знаково е нарисуван древният път на коприната. За да отправя към зрителя исторически достоверно послание, съм се е запознал с различни литературни и визуални източници и съм използвал карта на Пътя на коприната. (ил.6) Изобразени са условно някои от възловите точки по пътя на коприната като се започне от древната столица на Китай Сиан (Xi an) или наричан тогава Чан ан (Chang an), премине се през Дунхуан (Dunhuang), Ил. 6. карта на Пътя на коприната

10 88 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 Ил. 7. Кашгар (Kashgar), Самарканд (Samarkand), Багдад (Baghdad), Дамаск (Damascus) и се стигне до Константинопол (Constantinople), днешния Истанбул. Условно, защото картината не е фотографско изображение на природните и архитектурни обекти, а и няма как да бъде. Това не означава, че не съм търсил исторически източници, чрез които да се внуши определена достоверност при изобразяването на античните и средновековни градове. При изобразяването на Сиан (Xi an) са използвани фотографии на пагодите на Малката и Голяма сива гъска, на Кулата с барабаните и др. (ил.7) Пещерите Могао, или системата от няколкостотин пещерни храма, разположени в речния оазис на Пътя на коприната, са опората ми, при изобразяване на Дунхуан (Dunhuang) (ил. 8). Ил. 8. Намиращият се западно от пустинята Такламакан, в подножието на Тяншан град Кашгар (Kashgar), през Средните векове е важна търговска точка, откъдето караваните се отправят на запад, на юг и на север (ил. 9). Столицата на Тимур хан (Тимерлан) Самарканд (Samarkand), преживява златен век и се превръща в архитектурната перла на Централна Азия с построените палати, астрономически обсерватории и ислямски колежи. Тук съм използвал фотографии на гробницата Гур Емир, Мавзолеят на сестрата на Тимур в комплекса Шахи Зинда, медресетата Улугбек, Тиля-Кари и Шердор. В продължение на 2000 години Самарканд бил

11 Пламен Легкоступ Универсалният език на изкуството и Пътят на коприната 89 стратегическо място от Великия път на коприната, съединяващ Китай с Европа (ил. 10). Ил. 9. Ил. 10. Багдад (Baghdad) е представен чрез стилизиран образ на джамията Ал Казимийя, древна миниатюра, изобразяваща превземането на Багдад от Монголите през 1258 г., на фона на Вавилонската кула и др. (ил. 11). Столицата на днешна Сирия Дамаск (Damascus), е представена като крепост, в която се влиза през Йерусалимската порта (ил. 12). Ил. 11.

12 90 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 Ил. 12. Изключително важната от политическа и икономическа гледна точка крепост Константинопол (Constantinople), столица на Византия и днешен Истанбул, е стилизирана чрез използването на древна карта на града от 1422 г. и фотографии на Кулата Галата и превърнатата в джамия църква Св. София (ил. 13). Ил. 13. Така зрителят непринудено получава знания за духа на епохата и за архитектурните особености в различните държави, разположени по древния Път на коприната. В картините: Пътят на коприната огледало на цивилизациите (ил. 5), Корабът на цивилизациите (ил. 14) и Морският път на коприната (ил. 15) са използвани различни образи и символи. Опитал съм се да визуализирам думите на Искра Мандова, че важността на Пътя на коприната за интегрирането на историята, културата и икономиката и неговото значение от древността до днес са в основата на стимулирането на диалога и връзките между Изтока и Запада. Определян като мост между цивилизации, култури, религии и традиции, уникалният път създава условия за търговски, комуникационен и междукултурен обмен на знания, информация и човешки опит (Мандова, 2015). В постановка, изтъкната през 2017 г. от Канцеларията на Ръководната група за съдействие на изграждането на Един пояс, един път, се казва, че Китай подкрепя културния обмен и работи за изграждане на

13 Пламен Легкоступ Универсалният език на изкуството и Пътят на коприната 91 Ил. 14. Автор: Пламен Легкоступ Корабът на цивилизациите, акрил/платно, 120/60 cm, 2017 г. Ил. 15. Автор: Пламен Легкоступ Морският път на коприната, акрил/платно, 120/60 cm, 2017 г. общност на споделена съдба, в която хората от различните култури се учат едни от други, смесват се, разбират се и оценяват качествата си. (Канцелария на Ръководната група за съдействие, 2017), т.е търси се двустранно взаимодействие. Тук се сещам за символиката на Ин и Ян за равновесието, за взаимното допълване и съединение на двете части в едно цяло, за борбата между доброто и злото. В тази посока на мислене, с аналогична философска натовареност, съм създал две картини. В картината Процъфтяване по Пътя на коприната (ил. 16) е въплътена идеята за символиката на Ин и Ян, които ce дoпълвaт взaим-

14 92 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 нo. За разбирането, че Ин винaги cъдъpжa пoтeнциaлa нa Ян и oбpaтнo, т.е. всеки от тях има в себе си част от другия и това поддържа баланса на Вселената. Както знаем, символиката на Ин и Ян и тяхното взаимодействие в безкрая (Taй Дзи) пpoизxoждaт oт Дpeвeн Kитaй и е логично в инициативата на китайското правителство да търсим отражението на тази философия. Не ми беше трудно да я открия в принципите, изведени от Председателя Си Дзинпин: На първо място, необходимо е да поддържаме мир, да избягваме конфронтация и да проявяваме уважение един към друг. Второ, тази инициатива предполага всеобщ балансиран разцвет чрез съвместно развитие и балансирано разпределение на благата. Последният принцип е необходимостта да се отстраняват бариерите между цивилизациите, да се предотвратяват търканията между тях и да се стимулира взаимната обмяна на опит, което ще ги обогатява (Си Дзинпин, 2015). Така е когато енергиите на Изтока и Запада (Ин и Ян) са добре балансирани, навярно всички ние ще се чувстваме комфортно. Във втората картина, наречена Съвременният свят по Пътя на коприната (ил. 17), съм използвал вече позната идея за Ин и Ян, но интерпретирана по малко по-различен начин. Вместо две са изобразени три риби, олицетворяващи по мое мнение трите фактора, т.е. трите суперсили, които имат най-голямо влияние при реализирането на проекта Един пояс, един път Китай, Русия и САЩ. Ил. 16. Процъфтяване по Пътя на коприната, акрил/платно, 120/60 cm, 2017 г. Ил. 17. Съвременният свят по Пътя на коприната, акрил/платно, 120/60 cm, 2017 г.

15 Пламен Легкоступ Универсалният език на изкуството и Пътят на коприната 93 Художествените образи в близо 50-те картини, създадени от мен за времето, прекарано в Китай в периода от декември 2015 г. до август 2018 г., са в съответствие с представите ми за реалния и фантастичния свят и представляват материално изображение на явленията в природата и обществото, както и на фантастични, приказни събития, несъществуващи в действителността. За разлика от научното познание, при което същността се фиксира чрез понятия, формули и обобщението се гради от конкретното към абстрактното, при изкуството същността се постига чрез конкрети зацията. Веднъж създадени, тези художествени образи влияят с присъст вието си на хората, като пораж дат преживяване, родеещо се с преживяването на художника. Знаменитата фраза Животът е кратък, изкуството вечно ( Ars longa, vita brevis est ), която се приписва на бащата на медицината Хипократ, най-великият лекар на Античността показва, че още тогава той е осъзнал, че най-великото, трайно и ценно нещо, което може да бъде завещано на следващите поколения, е изкуството. В процеса на еволюцията хората, както и самият живот са се изменяли и усъвършенствали, но изкуството винаги е говорило на своя универсален, образен език и е способствало познанието за историята, културата, традициите и обичаите на различните народи да достига до тях свободно и непринудено, а не чрез формите на различните езици. Библиография Аристотел 2008: Аристотел, Съчинения, т. 1, Изд. Захарий Стоянов, С., Горанов 1983: Горанов, К., Съвременникът и изкуството. С., Гьоте 1979: Гьоте Й., В., Том 2, За изкуството. С., Джаджев 1979: Джаджев, Ив., Беседи по естетика. С., 1979 г. Джаджев 1996: Джаджев, Ив., Основен курс по естетика. Изд. Славена, В., Джаксън 2008: Джаксън, Х. У., Джаксън, А., История на изкуството, 1-10 том, изд. Елементи, С., 2008 г. Лотман 1992: Лотман Юрий, Култура и информация. Прев. от рус. Лиляна Терзийска, Любен Георгиев Любенов. С.: Наука и изкуство, Мандова 2015: Мандова, Искра, Тански Китай, Византия и ислямският свят (Дипломатически, стопански и културно-религиозни контакти), Изд. Фабер, Велико Търново, 2015 с Мандова 2018: Мандова, Искра, Културата на китайската епоха Тан ( ), Непознатата екзотика, 2 част, Изд. Фабер, Велико Търново, 2018, с. 33. Мартин 2010: Мартин Жак, Да разберем Китай, В Сп. Понеделник, година тринадесета, кн. 1, 2, ЦСИ, Фондация Понеделник, София, 2010, с

16 94 История, култура, философия и литература History, Culture, Philosophy and Literature 历史 文化 哲学及文学 Ростовцев 2000: Ростовцев, Н., Методика преподавания изобразительного искусства в школе, Москва, Си Дзинпин 2015: Си Дзинпин, Китайската мечта за велико национално възраждане (избрани откъси от речи и изказвания), Издателство Изток-Запад, С., Съвместно изграждане на Един пояс, един път : концепция, практика и принос на Китай. Канцелария на Ръководната група за съдействие на изграждането на Един пояс, един път, Издателство за чужди езици, Пекин (2017). Хегел : Хегел, Г. В. Фр., Естетика. т С., Хегел 2011: Хегел, Г. В. Фр., Феноменология на духа. Изток-Запад, С., 2011.

ПАНЕВРИТМИЯ Човешката душа в единство, съзвучие и хармония с цялата Вселена Движения, принципи, музика Том първи София, 2015

ПАНЕВРИТМИЯ Човешката душа в единство, съзвучие и хармония с цялата Вселена Движения, принципи, музика Том първи София, 2015 ПАНЕВРИТМИЯ Човешката душа в единство, съзвучие и хармония с цялата Вселена Движения, принципи, музика Том първи София, 2015 Преводът е направен по изданието LA PANEURYTHME Le psychisme humain en Union

Подробно

ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ

ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет изобразително изкуство за 1. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 седмици х 2 часа седмично = 36 часа ВТОРИ УЧЕБЕН СРОК 14 седмици х 2 часа седмично = 28 часа ОБЩО

Подробно

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министерство на културата З А П О В Е Д РД 09.. г. На основание чл. 13д, ал. 2, т. 2 от Закона за професионалното образование и обу

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министерство на културата З А П О В Е Д РД 09.. г. На основание чл. 13д, ал. 2, т. 2 от Закона за професионалното образование и обу РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министерство на културата З А П О В Е Д РД 09.. г. На основание чл. 13д, ал. 2, т. 2 от Закона за професионалното образование и обучение, при спазване изискванията на чл. 66, ал. 1 и

Подробно

Slide 1

Slide 1 Проект: Трансгранична икономика в Румъния и България, опазваща природното и културно наследство Проектен код 15.2.1.034/ 2016 ПЛАН ЗА ДЕЙСТВИЕ 2018-2023 СТРАТЕГИЯ ЗА РАЗВИТИЕ НА ИКОНОМИКА, ОПАЗВАЩА ПРИРОДНИТЕ

Подробно

ОСНОВНО УЧИЛИЩЕ ПРОФ. ПЕНЧО НИКОЛОВ РАЙКОВ гр. ТРЯВНА УТВЪРДИЛ Директор:... (Виолета Иванова) УТВЪРДИЛ(Име, ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния

ОСНОВНО УЧИЛИЩЕ ПРОФ. ПЕНЧО НИКОЛОВ РАЙКОВ гр. ТРЯВНА УТВЪРДИЛ Директор:... (Виолета Иванова) УТВЪРДИЛ(Име, ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния ОСНОВНО УЧИЛИЩЕ ПРОФ. ПЕНЧО НИКОЛОВ РАЙКОВ гр. ТРЯВНА УТВЪРДИЛ Директор:... (Виолета Иванова) УТВЪРДИЛ(Име, ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет ИЗОБРАЗИТЕЛНО ИЗКУСТВО за 2018/2019 учебна

Подробно

ДЕТСКА ГРАДИНА ИЗГРЕВ гр. ПЕЩЕРА УЛИЦА: Д-Р. П. ЦИКАЛОВ 35, ТЕЛЕФОН: 0350/ e- mail: 1.ПОДХОДИ И ФОРМИ НА ПЕДАГОГИЧЕСКО ВЗАИМО

ДЕТСКА ГРАДИНА ИЗГРЕВ гр. ПЕЩЕРА УЛИЦА: Д-Р. П. ЦИКАЛОВ 35, ТЕЛЕФОН: 0350/ e- mail: 1.ПОДХОДИ И ФОРМИ НА ПЕДАГОГИЧЕСКО ВЗАИМО 1.ПОДХОДИ И ФОРМИ НА ПЕДАГОГИЧЕСКО ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Педагогическото взаимодействие е процес, насочен към постигането на определен очакван резултат, свързан с цялостното развитие на детето, в който основни

Подробно

Презентация на PowerPoint

Презентация на PowerPoint САМОКОВ МАЛКИЯТ ГРАД НА ГОЛЯМАТА ИСТОРИЯ САМОКОВ ДУХ И ТРАДИЦИИ В ЧЕТИРИ СЕЗОНА Община Самоков: Административен център град Самоков и 24 села Площ: 1209 кв.км Надморска височина: 950 м Население: 35 871

Подробно

По повод Европейската година на културното наследство 2018 Центърът за развитие на човешките ресурси, Информационният център Европа Директно София и Е

По повод Европейската година на културното наследство 2018 Центърът за развитие на човешките ресурси, Информационният център Европа Директно София и Е По повод Европейската година на културното наследство 2018 Центърът за развитие на човешките ресурси, Информационният център Европа Директно София и Европейският потребителски център България ОРГАНИЗИРАТ

Подробно

Приложение 1 към т. 1 КРАТКО ПРЕДСТАВЯНЕ НА УЧЕБНАТА ПРОГРАМА УЧЕБНА ПРОГРАМА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК ЗА IX КЛАС КОМПОНЕНТ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК (ОБЩООБРАЗОВАТЕЛНА

Приложение 1 към т. 1 КРАТКО ПРЕДСТАВЯНЕ НА УЧЕБНАТА ПРОГРАМА УЧЕБНА ПРОГРАМА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК ЗА IX КЛАС КОМПОНЕНТ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК (ОБЩООБРАЗОВАТЕЛНА Приложение 1 към т. 1 КРАТКО ПРЕДСТАВЯНЕ НА УЧЕБНАТА ПРОГРАМА УЧЕБНА ПРОГРАМА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК ЗА IX КЛАС КОМПОНЕНТ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК (ОБЩООБРАЗОВАТЕЛНА ПОДГОТОВКА) Обучението по български език в IX клас

Подробно

СТАНОВИЩЕ От проф. д.пс.н Павел Ангелов Александров Относно: Дисертационният труд на тема "Семейни роли и семейни ценности" в арабската култура. Автор

СТАНОВИЩЕ От проф. д.пс.н Павел Ангелов Александров Относно: Дисертационният труд на тема Семейни роли и семейни ценности в арабската култура. Автор СТАНОВИЩЕ От проф. д.пс.н Павел Ангелов Александров Относно: Дисертационният труд на тема "Семейни роли и семейни ценности" в арабската култура. Автор: Лиляна Ангелова Славчева - Катедра Обща, експериментална

Подробно

Slide 1

Slide 1 16 НОЕМВРИ МЕЖДУНАРОДЕН ДЕН НА ТОЛЕРАНТНОСТТА ПРЕЗЕНТАЦИЯ НАСЪРЧАВАНЕ НА ТОЛЕРАНТНОСТТА В ОБЩУВАНЕТО РАЗПРОСТРАНЯВАТ: МЕСТНА КОМИСИЯ ЗА БОРБА СРЕЩУ ПРОТИВООБЩЕСТВЕНИТЕ ПРОЯВИ НА МАЛОЛЕТНИТЕ И НЕПЪЛНОЛЕТНИТЕ

Подробно

ПРОЕКТ „ПЪТЯТ НА ХУДОЖНИКА“

ПРОЕКТ „ПЪТЯТ НА ХУДОЖНИКА“ ПЪТЯТ НА ХУДОЖНИКА Project CB005.1.23.103 CBC programme "Interreg-IPA CBC Bulgaria-Turkey" for the years 2014-2020 The project is co-funded by the European Union through the Interreg- IPA CBC Bulgaria-Turkey

Подробно

ЮГОЗАПАДЕН УНИВЕРСИТЕТ НЕОФИТ РИЛСКИ ПРАВНО-ИСТОРИЧЕСКИ ФАКУЛТЕТ КАТЕДРА ВРЪЗКИ С ОБЩЕСТВЕНОСТТА 2700 Благоевград, ул. Иван Михайлов 66; 073 /

ЮГОЗАПАДЕН УНИВЕРСИТЕТ НЕОФИТ РИЛСКИ ПРАВНО-ИСТОРИЧЕСКИ ФАКУЛТЕТ КАТЕДРА ВРЪЗКИ С ОБЩЕСТВЕНОСТТА 2700 Благоевград, ул. Иван Михайлов 66; 073 / ЮГОЗАПАДЕН УНИВЕРСИТЕТ НЕОФИТ РИЛСКИ ПРАВНО-ИСТОРИЧЕСКИ ФАКУЛТЕТ КАТЕДРА ВРЪЗКИ С ОБЩЕСТВЕНОСТТА 2700 Благоевград, ул. Иван Михайлов 66; 073 / 88 55 01; info@swu.bg; www.swu.bg КВАЛИФИКАЦИОННА ХАРАКТЕРИСТИКА

Подробно

ECTS код Учебна дисциплина Аудиторни Извънаудиторни Общо АО Л С Лб Х ИО Сп --- О 1-ви семестър 1 Увод в историческото познание

ECTS код Учебна дисциплина Аудиторни Извънаудиторни Общо АО Л С Лб Х ИО Сп --- О 1-ви семестър 1 Увод в историческото познание ECTS код Учебна дисциплина Аудиторни Извънаудиторни Общо АО Л С Лб Х ИО Сп --- О 1-ви семестър 1 Увод в историческото познание 45 30 15 - - 75 75-120 4 И 2 История на Стария свят І част 45 30 15 - - 105

Подробно

Microsoft Word - horeografia klas

Microsoft Word - horeografia klas УЧЕБНА ПРОГРАМА ПО ХОРЕОГРАФИЯ за IX-XII клас ПРОФИЛИРАНА ПОДГОТОВКА, утвърде със заповед РД 09-154, 04.02.2005 г. ОБЩА ХАРАКТЕРИСТИКА НА КУЛТУРНО-ОБРАЗОВАТЕЛНАТА ОБЛАСТ Целта и задачите културно-образователта

Подробно

Разпределение ИИ 1 клас 2019

Разпределение ИИ 1 клас 2019 Седмица на урока Вид на урока УТВЪРДИЛ Директор:... (име, фамилия, подпис) ПРИМЕРНО ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА УЧЕБНОТО СЪДЪРЖАНИЕ ПО ПРЕДМЕТА ИЗОБРАЗИТЕЛНО ИЗКУСТВО ЗА 1. КЛАС Тема на урочната

Подробно

Микробиологична диагностика и антибактериална терапия при инфекциозните заболявания

Микробиологична диагностика и антибактериална терапия при инфекциозните заболявания Регионален академичен център Казанлък Координатор - инж. Владимир Чучумишев 13.03.2018 г. Регионален академичен център Казанлък Създаден през 2015 г. По идея и с активното съдействие от акад. Стефан Воденичаров

Подробно

РЕЗЮМЕ на хабилитационен труд на гл. ас. д-р Момчил Мирчев за участие в конкурс за заемане на академична длъжност доцент по специалност 8.2. Изобразит

РЕЗЮМЕ на хабилитационен труд на гл. ас. д-р Момчил Мирчев за участие в конкурс за заемане на академична длъжност доцент по специалност 8.2. Изобразит РЕЗЮМЕ на хабилитационен труд на гл. ас. д-р Момчил Мирчев за участие в конкурс за заемане на академична длъжност доцент по специалност 8.2. Изобразително изкуство, Скулптура за нуждите на катедра Керамика,

Подробно

Microsoft Word - za sait.doc

Microsoft Word - za sait.doc ПЛЕНЕР ЗВУК И ЦВЯТ В ЗИМНИЯ СОЗОПОЛ февруари 2007 г. Проект за развитие на творческа дейност, реализиран със съдействието на Централния фонд за стратегическо развитие на НБУ и Фонд Учебни програми на Бакалавърския

Подробно

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ ПО АРХИТЕКТУРА, СТРОИТЕЛСТВО И ГЕОДЕЗИЯ «АРХ.КАМЕН ПЕТКОВ ПЛОВДИВ УТВЪРЖДАВАМ:... /ДИРЕ

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ ПО АРХИТЕКТУРА, СТРОИТЕЛСТВО И ГЕОДЕЗИЯ «АРХ.КАМЕН ПЕТКОВ ПЛОВДИВ УТВЪРЖДАВАМ:... /ДИРЕ МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ПРОФЕСИОНАЛНА ГИМНАЗИЯ ПО АРХИТЕКТУРА, СТРОИТЕЛСТВО И ГЕОДЕЗИЯ «АРХ.КАМЕН ПЕТКОВ ПЛОВДИВ УТВЪРЖДАВАМ:... /ДИРЕКТОР:Мариана Спасова/ ПРОГРАМА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА РАВНИ

Подробно

ПРИМЕРНО ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по Технологии и предприемачество за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 седмици х 1 час седмично = 18 часа по ред Уч

ПРИМЕРНО ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по Технологии и предприемачество за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 седмици х 1 час седмично = 18 часа по ред Уч ПРИМЕРНО ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по Технологии и предприемачество за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 седмици х 1 час седмично = 18 часа по ред Учебна седмица Тема на урочната единица Очаквани резултати

Подробно

Спасианна Русева срещи с успеха

Спасианна Русева срещи с успеха Спасианна Русева срещи с успеха Съдържание Предговор...7 Проф. Минко Балкански...9 Проф. Боян Христофоров... 27 Проф. Юлия Кръстева... 43 Проф. Жорж Стамон (Георги П. Стамов)... 85 Д-р Дарина Кръстинова...

Подробно

СРЕДНО УЧИЛИЩЕ „ВАСИЛ ЛЕВСКИ“

СРЕДНО УЧИЛИЩЕ „ВАСИЛ ЛЕВСКИ“ СУ Васил Левски училище, което съчетава магията на традицията, опитът на миналото, силата на настоящето и перспективността на бъдещето. Тук не само се обучават ученици, а се изграждат характери, възпитават

Подробно

Портфолио на Миглена Стефанова Димова

Портфолио на   Миглена Стефанова Димова Портфолио на Миглена Стефанова Димова Детски учител гр.божурище ДГ Буратино Съдържание: 1 Общи сведения 2 Автобиография 3 Философия на преподаване 4 Отговорности на учителя 5 Методи на преподаване 6 Бъдещи

Подробно

Г Р А Ф И К ЗА П О П Р А В И Т Е Л Н А С Е С И Я

Г Р А Ф И К     ЗА     П О П Р А В И Т Е Л Н А     С Е С И Я Г Р А Ф И К З А З И М Н А У С Л О В Н А С Е С И Я - Б А К А Л А В Р И З А У Ч Е Б Н А Т А 0 / 0 г. КАТЕДРИ ДИСЦИПЛИНИ БРОЙ ДАТА ЧАС ЗАЛА. Икономикс. Основи на икономическата теория. Основи на икономическата

Подробно

КОО „ОБЩЕСТВЕНИ НАУКИ И ГРАЖДАНСКО ОБРАЗОВАНИЕ”

КОО  „ОБЩЕСТВЕНИ НАУКИ  И ГРАЖДАНСКО ОБРАЗОВАНИЕ” КОО ОБЩЕСТВЕНИ НАУКИ И ГРАЖДАНСКО ОБРАЗОВАНИЕ ДЕЙНОСТИ ПРЕЗ 2018/2019 УЧЕБНА ГОДИНА АНАЛИЗ НА РЕЗУЛТАТИТЕ ОТ ДЗИ УСПЕХ ПО ГОДИНИ ПРЕДМЕТИ 2017 ГОДИНА 2018 ГОДИНА 2019 ГОДИНА ИСТОРИЯ И ЦИВИЛИЗАЦИЯ 4,68

Подробно

ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ЗА ТРЕТА ПОДГОТВИТЕЛНА ГРУПА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА КЛЮЧ. ТЕМИ УЧ. СЕДМ. ТЕМА ОБРАЗОВАТЕЛНО ЯДРО ОЧАКВАНИ РЕЗУ

ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ЗА ТРЕТА ПОДГОТВИТЕЛНА ГРУПА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА КЛЮЧ. ТЕМИ УЧ. СЕДМ. ТЕМА ОБРАЗОВАТЕЛНО ЯДРО ОЧАКВАНИ РЕЗУ ГОДИШНО ТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ЗА ТРЕТА ПОДГОТВИТЕЛНА ГРУПА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА 1.1. Колко много знам и мога (входяща диагностика) Назовава имената на възрастните в детската градина. Разбира инструкции.

Подробно

1 ИСТОРИЯ НА ПСИХОЛОГИЧЕСКАТА ПОДКРЕПА НА ХОРАТА, ЗА НЕЗАВИСИМ ЖИВОТ За дълъг период от време, обхващащ почти цялата човешка еволюция, раждаемостта е

1 ИСТОРИЯ НА ПСИХОЛОГИЧЕСКАТА ПОДКРЕПА НА ХОРАТА, ЗА НЕЗАВИСИМ ЖИВОТ За дълъг период от време, обхващащ почти цялата човешка еволюция, раждаемостта е 1 ИСТОРИЯ НА ПСИХОЛОГИЧЕСКАТА ПОДКРЕПА НА ХОРАТА, ЗА НЕЗАВИСИМ ЖИВОТ За дълъг период от време, обхващащ почти цялата човешка еволюция, раждаемостта е висока, смъртността при всички възрастови групи също.

Подробно

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министерство на културата З А П О В Е Д РД 09.. г. На основание чл. 13д, ал. 2, т. 2 от Закона за професионалното образование и обу

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министерство на културата З А П О В Е Д РД 09.. г. На основание чл. 13д, ал. 2, т. 2 от Закона за професионалното образование и обу РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министерство на културата З А П О В Е Д РД 09.. г. На основание чл. 13д, ал. 2, т. 2 от Закона за професионалното образование и обучение, при спазване изискванията на чл. 66, ал. 1 и

Подробно

РЕЦЕНЗИЯ на дисертационен труд за присъждане на Образователно-научна степен ДОКТОР по научна специалност 1.2. Педагогика. Автор на дисертационния труд

РЕЦЕНЗИЯ на дисертационен труд за присъждане на Образователно-научна степен ДОКТОР по научна специалност 1.2. Педагогика. Автор на дисертационния труд РЕЦЕНЗИЯ на дисертационен труд за присъждане на Образователно-научна степен ДОКТОР по научна специалност 1.2. Педагогика. Автор на дисертационния труд: Туул Селенге Тема на дисертационния труд : Основни

Подробно

generated pdf

generated pdf Културни институти Дом-музей Пеньо Пенев Дом-музей Пеньо Пенев в Димитровград е акт на благодарствена любов и признателност към една от най-драматичните и провокативни личности в българската поезия от

Подробно

РЕЦЕНЗИЯ за дисертацията на тема : Мястото на българската религиозна народна песен в учебния процес на докторанта Цветелина Велева за присъждане на об

РЕЦЕНЗИЯ за дисертацията на тема : Мястото на българската религиозна народна песен в учебния процес на докторанта Цветелина Велева за присъждане на об РЕЦЕНЗИЯ за дисертацията на тема : Мястото на българската религиозна народна песен в учебния процес на докторанта Цветелина Велева за присъждане на образователната и научна степен доктор по професионално

Подробно