Microsoft Word - Bbroyni sistemi

Размер: px
Започни от страница:

Download "Microsoft Word - Bbroyni sistemi"

Препис

1 (Публикувана в сп. Българска реч. Г. VІІ/2001. Кн. 3, с ) Марияна Витанова Следи от бройни системи, различни от десетичната Числителните имена в славянските езици се обособяват като самостоятелна част на речта по-късно (Пашов 1964; Супрун 1988). В прасравянски не съществува отделна категория числително име. Бройната система, която се налага е десетична. Основни са числата от 1 до 10, сто, хиляда, милион, милиард, а от тяхното комбиниране се образуват безкрайно много означения, сложни или съставни по форма, срв. 11 единадесет (стб. äèíú íà äåñ òå), 12- дванадесет (стб. äúâà íà äåñ òå), 20 двадесет (стб. äúâà äåñ òè ), 21 (стб. äúâà äåñ òè è äèíú), 30 тридесет - (стб. òðè äåñ òå), 60 шестдесет (стб. øåñòü äåñ òú) и т.н. В диалектите на почти всички славянски езици обаче, както и в българските, са регистрирани отделни облици, които представляват изключения от наложеното десетично броене и ще бъдат разгледани в настоящата статия. В старобългарските паметници се разграничават няколко групи числителни имена: Бройни äüíú // äèíú, äúâà и т.н. Редни ïðüâûè, âúòîðûè, òðåòûè и т.н. Събирателни (или колективни) îáîè, äúâîè, òðîè и т.н. Дробни ïîëú, åòâðúòú, òðåòèíà, äåñ òèíà и т.н. (Увод 1986: ; Граматика 1991: ; Иванова-Мирчева, Харалампиев 1999:119 и др.). Някои автори като Р. Златанова (Увод 1986: 106) обособяват още две групи дистрибутивни и мултипликативни. Дистрибутивните според нея включват предложни съчетания от типа ïî äúâýìà, ïî òðüìú. Към мултипликативните отнася наречията, образувани от свързване на числителни бройни с наставка - -øüäè äúâàøüäè, òðèøüäè или с формите за множествено число на съществителното êðàòú äúâà êðàòû, òðè êðàòû и т.н. Наследници на старобългарските съчетания с êðàò в съвременния български език са наречията двукратно, трикратно. Съчетанията от типа два пъти, три пъти са техни точни семантични съответници. В диалектите са регистрирани сложни наречия за кратност, образувани от съчетанията два пъти, три пъти и т.н. Например в поречкия говор, който е от

2 югозападен тип, се срещат двапатиш, трипатиш, петпатиш и др. (Видоески 1950: 42). Старобългарските мултипликативни облици äúâàøüäè, òðèøüäè са запазени като наречия за кратност дважди, трижди със съкратени форми дваш, триш. В рупските диалекти Смолянско, Гоцеделчевско, Банско, се употребяват и наречия, образувани с числителните 4, 5, 6, 7, 8, срв. четириш//чериш, петиш, шешиш, сед емиш, ос емиш (Костова ; Мирчев 1936: 103; СбНУ ХLVІІІ: 182). От всичко казано дотук се вижда, че между числителните и наречията съществува известна близост. И двете граматични категории са възникнали по-късно и са свързани с другите части на речта. Между числителните и част от наречията съществува и семантична връзка. Числителните означават количество, брой на предмети или числения им ред в дадено множество (Граматика 1983: 179), а наречията показват количество, размер, степен, повторителност или интензивност на признака, присъщ на действие, на качество или предмет (Граматика 1983: 397). В някои български говори са отбелязани бройни форми, образувани с участието на наречията дваш, триш, срв. И им пỳснъ трùстъ мèри, трùстъ мèри рòйну вùну и триждèс ът баш ракùйъ (Медвен, Котленско); С àкам ти с àкам Г ург ùно, дваш дванàйсит хил àди, триш трùнайсит стутùни (Бахтяр, Демирхисарско). Във фолклорни материали, главно народни песни от различни части на българската езикова територия, се срещат облици, в чиито състав влиза наречието за кратност триш и числителното девет. Особеното при тях е, че отразяват бройна система, различна от десетичната, напр. 1 : Откърши, Дено, тришдевет прачки (Гуцал, Самоковско) Той съ чул, прочел прис триждев ът къдълъкъ, Тъ му съ пратили триждев ът желти бъклички (Талашманлий, Каваклийско) Т а ж ти пусни триждевет капки (Болградско) Паднаха от Бога триждевет клинци (Н. Геров. Речник на българския език. Т. V. Р-ІА) и др. Обикновено тези бройни форми се употребяват със съществителни, изразяващи мярка за нещо лакът, педя, срв.: Дъ съ прувълùш Стуйèне, Триждèвит пèд ъ у зим ътъ (Бяла Черква) Дъ съ прувълиш, прудъниш 1 Използвани са материали от архива за Български диалектен речник на Секцията за българска диалектология и лингвистична география при Института за български език.

3 Триждевет лахт ъ в зим ътъ (Ловешко) Изнесе сламка триждевет лахти (Славотин, Монтанско) и др. Най-често посочените облици се срещат с формата, но тук се наблюдава и постепенно лексикализиране и адвербиализиране на съчетанието, което придобива значение многократно : Ънътема те триждевет пъти, дето направи сайа к уприйа (Центр. Родопи) Дава му та пùва по три пàти Трùждевет пати от грнèто (Брусен, Тетевенско) Прòклет да е трùждевет пêти (Тетевенско) Шибни йа, Дено, триждевет пати (Гуцал, Самоковско) Чи земи пръчка таненка Чий а шибни тришдевет пъта (Болградско) и т.н. В югозападните български диалекти е отбелязано числителното тридевет, образувано с обикновена бройна форма три, вместо с наречието триш: (Гюргя самовила) Ми прèвела тридевет ùзвори И òднесла дòлу в рамнò поле (Папрадища, Велешко) Мùе бèфме трùдевет мòмчин а Йа чỳвафме гòра Богдàнова (Дебърско) В говора на преселниците от ксантийските села Еникьой (Кръстополе) и Габрово, както и в гоцеделчевското Кочан са регистрирани интересни бройни форми, образувани с наречия за кратност дваш, триш и двадесетици (Костова, Витанова 1992), срв.: с. Еникьой (Кръстополе), Ксантийско 60 трùздвайсте//тръздвайсте; 70 тръздвайсте и дùсът ; 80 - чùтерздвайсте ; 90 - чùтерздвайсте и дùсът ; с. Габрово, Ксантийско 40 двашдвайсте; 50 - двашдвайсте и десет; 60 тришдвайсте; 70 - тришдвайсте и десет; 80 четиришдвайсте; 90 - четиришдвайсте и десет; с. Кочан, Гоцеделчевско 40 дваш двайси ; 50 - дваш двайси и дес ет; 60 триш двайси; 80 - четириш двайси ; петиш двайси; 120 шешиш двайси; 140 сед емиш двайси; 160 ос емиш двайси.

4 Пред ХІХ в. двадесетичната система в Еникьой и Габрово е била по-широко разгърната, за което свидетелства Д. В. Мавров в бр. 34 от 1892 г. на цариградския вестник Новини : От 1 до 29 броят по обикновения ред, а нататък тъй: 20 и 10 = 30, 20 и 11 = 31, 20 и 12 = 32 и т.н. до 39, а след това дваш двадесет = 40, дваш 20 и 1 = 41, дваш 20 и 2 = 42 и т.н. до 59, а после триж 20 = 60, триж 20 и 1 = 61, триж 20 и 2 = 62 до 79, а за 80 = четириж двадесет, 81 = четириж 20 и 1, 82 = четириж 20 и 2 и т.н. до 99, а вместо петиш 20 казват вече сто. Близо век по-късно П. Коруев дава следните обяснения за двадесетичното броене в Габрово: Този начин се употребявал предимно от жените, когато приготвят преждата за тъкане. Когато преброят 20 нишки жички, на някоя връв или кърпа правят възел. Започват да да броят пак от 1 до 20, правят втори възел и т.н. Именно от този начин на броене на нишките произлязло и самото броене иднош двайсте, дваш двайсте и т.н. (Коруев 1984: 200). Днес двадесетичната система при числителните в Еникьой и Габрово е изчезнала напълно. През 1982 г. и най-възрастните информатори в Еникьой не употребяват тези облици, а само си спомнят, че така са броели родителите им (Витанова 1986). За с. Кочан сведенията са събирани през 1961 г. от Т. Костова и по-нови проучвания за сегашното състояние не са правени. Броене, различно от десетичното, е познато още в древността (Граматика 1991: 252). Днес се открива в някои индоевропейски езици. Напр. в съвременния френски формите за количествените числителни от 80 до 99 отразяват двадесетична бройна система: 80 quatre-vingts, 81 - quatre-vingt(s)-un, 90 - quatre-vingt(s)-dix, 91 quatre-vingt(s)-onze, 92 quatre-vingt(s)-douze и т.н. В албански език е отбелязана форма dy zet = две двадесет (БЕР І). Сведения за двадесетична система в славянските езици съществуват за резиянския диалект на словенския език: 60 trikrat dveisti, 70 - trikrat dveisti anu deset, 80 - štrikrat dveisti и т.н. (Увод 1986: ). Формите пазят в състава си старобългарските мултипликативни съчетания òðè êðàòû, åò ðè êðàòû. Произходът на тези числителни се свързва с влияние на келтски субстрат или се обяснява с влияние на венецианската парична система, където 1 дукат е равен на 20 денария (Ramovš 1952:112). В каринтийската диалектна група на словенския език числителните от 40 до 90 се образуват, като към броъните форми вместо deset се добавя red < * rędъ, срв. 40 štiriredi (книжовно štirideset ), 50 petred (книжовно pétdeset) ит.н. Подобни форми са регистрирани и в резиянския диалект. Явлението се определя като иновация (Увод 1986: ). В съпоставителен план системата на славянските числителни имена е разгледана от А. Е. Супрун, който изнася данни за броене, различно от десетичното и в други славянски езици, напр. в диалекти на руски

5 (двадцать десять, трипять, тридевять) и белоруски (двадзевять) (Супрун 1969:44-46). Съществуват сведения, че през ХVІІІ в. в лужишки, полабски и кашубски са функционирали двадесетични бройни форми, но те се обясняват като чуждо езиково влияние, по-точно немско (Супрун 1969:44). Трудно е да се определи със сигурност произходът на разгледаните примери за броене, различно от десетичното в българските диалекти. Една от възможностите е влиянието на тракийския субстрат, като се има предвид, че и в албански е отбелязана форма dy zed. По-вероятно е броенето с двадесетици и деветки да отразява просто едно по-старо състояние, когато съществуват различни бройни системи, една от които десетичната, се разпространява и утвърждава като система на числителните в писмения език. Разгледаните числителни имена са реликт от една първична, по-опростена бройна система, присъща на хора, чието мислене е по-конкретно и предметно. Л и т е р а т у р а Б Е Р Български етимологичен речник. Т. І А-З. С., В и д о е с к и Б. Поречкиот говор. Скопjе, В и т а н о в а М. Говорът на с. Еникьой (Кръстополе), Ксантийско. С., Дисерт. труд. Г р а м а т и к а на съвременния български книжовен език. Т. 2. Морфология. С., БАН, Г р а м а т и к а на старобългарския език. С., БАН, И в а н о в а М и р ч е в а Д., Х а р а л а м п и е в Ив. История на българския език. В. Търново, К о р у е в П. Село Габрово, Ксантийско. С., К о с т о в а Т. Говорът на с. Смилян, Смолянско (ръкопис). К о с т о в а Т., В и т а н о в а М. Особен тип бройни числителни имена в три села от рупския ареал. Български език, 1992, кн. 5, М и р ч е в К. Неврокопският говор. Годищник на СУ. Историко-филол. фак., 32, 1936, 1. П а ш о в П. По някои въпроси на българските и славянските числителни. Известия на Института за български език, кн. ХІ, 1964, С у п р у н А. Е. Славянские числительные. Ставление числительных как особой части речи. Минск, С у п р у н А. Е. Эволюция системы частей речи в славянских языках. Минск, У в о д в изучаването на южнославянските езици. С., БАН, Я н Я н. Старославянское наречие как член презложения. Slavia, r. XXXVI, Praha, Sešit 1, R a m o v š F. Morfologija slovenskego jezyka. Ljubljanaq 1952.

Руска филология

Руска филология -ви семестър (Практически курс I) 50 0 0 50 0 50 50 0 00 0 П Увод в литературната теория 75 5 0 0 0 5 5 0 0 7 И Увод в общото езикознание 75 5 0 0 0 5 5 0 0 7 И Факултативна дисциплина 5 5 0 0 0 5 5 0

Подробно

Редовно обучение, бакалавърска степен УЧЕБЕН ПЛАН: Българска филология УЧЕБНА ДИСЦИПЛИНА А Л С У Е О КР Ф І курс, І семестър Аудиовизуални и информаци

Редовно обучение, бакалавърска степен УЧЕБЕН ПЛАН: Българска филология УЧЕБНА ДИСЦИПЛИНА А Л С У Е О КР Ф І курс, І семестър Аудиовизуални и информаци УЧЕБЕН ПЛАН: Българска филология І курс, І семестър Аудиовизуални и информационни технологии 15 0 0 15 15 30 1 т.о. Български фолклор 45 45 0 0 45 90 3 продължава Избираема дисциплина 1 (Езикова култура

Подробно

Проект BG05M20P Подкрепа за успех 30. СРЕДНО УЧИЛИЩЕ БРАТЯ МИЛАДИНОВИ Приложение 2 по ред ПРОГРАМА И ГРАФИК НА ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ОБУЧЕНИЕ П

Проект BG05M20P Подкрепа за успех 30. СРЕДНО УЧИЛИЩЕ БРАТЯ МИЛАДИНОВИ Приложение 2 по ред ПРОГРАМА И ГРАФИК НА ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ОБУЧЕНИЕ П ПРОГРАМА И ГРАФИК НА ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ОБУЧЕНИЕ ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА НА ГРУПА С УЧЕНИЦИ ОТ ПЪРВИ КЛАС Място на Брой ове 1. Думи с т д, с з, к г 20.05.2019 12:30 49 кабинет 2 2. Думи с п б, ф в,

Подробно

Българска филология - задочно обучение

Българска филология - задочно обучение -ви семестър Увод в общото езикознание 5 0 5 5 5 80 6 И Увод в литературната теория 5 0 5 5 5 80 6 И (Старобългарска ) 55 5 0 55 55 0 7 И Историческа лингвистика (Старобългарски език) 0 0 0 60 60 90 П

Подробно

Българска филология

Българска филология Учебен план на специалност Българска филология Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране. Извън часове

Подробно

Български език и руски език - задочно обучение

Български език и руски език - задочно обучение Учебен план на специалност Български език и руски език (задочно обучение) Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум,

Подробно

Учебен план на специалност Български език и гражданско образование Легенда: Аудиторни часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семина

Учебен план на специалност Български език и гражданско образование Легенда: Аудиторни часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семина Учебен план на специалност Български език и гражданско образование Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за

Подробно

Редовно обучение, бакалавърска степен УЧЕБЕН ПЛАН: Българска филология страница 1 УЧЕБНА ДИСЦИПЛИНА А Л У Е О КР Ф І курс, І семестър Аудиовизуални и

Редовно обучение, бакалавърска степен УЧЕБЕН ПЛАН: Българска филология страница 1 УЧЕБНА ДИСЦИПЛИНА А Л У Е О КР Ф І курс, І семестър Аудиовизуални и УЧЕБЕН ПЛАН: Българска филология страница 1 УЧЕБНА ДИСЦИПЛИНА А Л У Е О КР Ф І курс, І семестър Аудиовизуални и информационни технологии 15 0 15 15 30 1 т.о. Български фолклор 45 30 15 45 90 3 заверка

Подробно

Български език и руски език

Български език и руски език Учебен план на специалност Български език и руски език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

ФАКУЛТЕТ ПО СЛАВЯНСКИ ФИЛОЛОГИИ БЪЛГАРСКА ФИЛОЛОГИЯ, ЗАДОЧНО ОБУЧЕНИЕ

ФАКУЛТЕТ ПО СЛАВЯНСКИ ФИЛОЛОГИИ БЪЛГАРСКА ФИЛОЛОГИЯ, ЗАДОЧНО ОБУЧЕНИЕ ФАКУЛТЕТ ПО СЛАВЯНСКИ ФИЛОЛОГИИ БЪЛГАРСКА ФИЛОЛОГИЯ ЗАДОЧНО ОБУЧЕНИЕ I КУРС-160 АУД. РАЗПИСАНИЕ НА ЛЕКЦИИТЕ ЗИМЕН СЕМЕСТЪР 2019/2020 уч. г. дата 8-13 часа 14-19 часа 09.09.2019 Езикова култура доц. д-р

Подробно

Microsoft Word - Elka Mircheva_REZ_bg.doc

Microsoft Word - Elka Mircheva_REZ_bg.doc Български език 64 (2017), 1, 106-111 ISSN 0005-4283 Елка Мирчева Институт за български език Проф. Л. Андрейчин Българска академия на науките София, България Рецензии и обзори Български диалектен атлас.

Подробно

ЕВРОПЕЙСКИ ФОРМАТ НА АВТОБИОГРАФИЯ

ЕВРОПЕЙСКИ ФОРМАТ НА АВТОБИОГРАФИЯ АВТОБИОГРАФИЯ ЛИЧНА ИНФОРМАЦИЯ Име СТАМЕНОВА-СЕИЗОВА, АЛБЕНА ПРОДАНОВА E-mail albena_stamenova@abv.bg 01. 05. 2002 г. до сега Вид на дейността или Преподавател по украински език Заемана длъжност асистент

Подробно

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министър на образованието, младежта и науката З А П О В Е Д РД 09-1222/15.09.2010 г. На основание чл. 25, ал. 4 от Закона за администрацията, във връзка с чл. 13, ал. 1 от Закона за

Подробно

Актуален списък на делата в АСНС, свързани с организирана престъпност (мерки 41 и 42 от Плана за действие за изпълнение на препоръките от Доклада на Е

Актуален списък на делата в АСНС, свързани с организирана престъпност (мерки 41 и 42 от Плана за действие за изпълнение на препоръките от Доклада на Е Актуален списък на делата в АСНС, свързани с организирана престъпност (мерки 41 и 42 от Плана за действие за изпълнение на препоръките от Доклада на Европейската комисия от януари 2017 г. в рамките на

Подробно

ECTS код Учебен план на специалност Български език и френски език Легенда: Аудиторни часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинар

ECTS код Учебен план на специалност Български език и френски език Легенда: Аудиторни часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинар Учебен план на специалност Български език и френски език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

Български език и английски език

Български език и английски език Учебен план на специалност Български език и английски език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

З А П О В Е Д

З А П О В Е Д РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Министър на образованието и науката З А П О В Е Д РД 09-1139/09.09.2013 г. На основание чл. 25, ал. 4 от Закона за администрацията, във връзка с чл. 13, ал. 1 от Закона за професионалното

Подробно

Microsoft Word _zadochno.doc

Microsoft Word _zadochno.doc Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД 09-1279/24.08.2009 г. На основание чл. 25, ал. 4 от Закона за администрацията, във връзка

Подробно

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я М И Н И С Т Е Р С Т В О Н А О Б Р А З О В А Н И Е Т О, М Л А Д Е Ж Т А И Н А У К А Т А М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД 09-1406/07.09.2009 г. На основание чл. 25, ал.

Подробно

ЗА АВТОРИТЕ

ЗА АВТОРИТЕ Жени Жикова е завършила специалност Българска филология в СУ Св. Климент Охридски и е докторант по старобългарски език в Катедрата по кирилометодиевистика във Факултета по славянски филологии на Софийски

Подробно

Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД / г. На основани

Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД / г. На основани Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД 09-1273/24.08.2009 г. На основание чл. 25, ал. 4 от Закона за администрацията, във връзка

Подробно

Български език и история

Български език и история Учебен план на специалност Български език и история Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране. Извън

Подробно

Български език и турски език

Български език и турски език Учебен план на специалност Български език и турски език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 учебни седмици х 3 часа седмично ВТОРИ УЧЕБЕН СРОК 16 учебни седмици х 2 часа седмично по ред Учебна седмица по ред Тема на урочн

ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 учебни седмици х 3 часа седмично ВТОРИ УЧЕБЕН СРОК 16 учебни седмици х 2 часа седмично по ред Учебна седмица по ред Тема на урочн ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 учебни седмици х 3 часа седмично ВТОРИ УЧЕБЕН СРОК 16 учебни седмици х 2 часа седмично по ред Учебна седмица по ред Тема на урочната единица Вид урочна единица ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ

Подробно

Марта Кърпачева

Марта Кърпачева Марта Кърпачева БИБЛИОГРАФИЯ НА БЪЛГАРСКАТА ЕЗИКОВЕДСКА ЛИТЕРАТУРА. 2008 Г. (ПЪРВО ПОЛУГОДИЕ) Класификационна схема I. Общи въпроси 1. Периодични издания. Годишници. Сборници. Библиографии 2. Научен живот.

Подробно

Български език и новогръцки език

Български език и новогръцки език Учебен план на специалност Български език и новогръцки език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

337 OPOMBA O SISTEMSKIH ZAHTEVAH (ELEKTRONSKI VIRI)

337 OPOMBA O SISTEMSKIH ZAHTEVAH (ELEKTRONSKI VIRI) COMARC/B F.8 F.8 Полета/подполета с ниво на задължителност за определено библиографско ниво Тази таблица съдържа данни за задължителността на полетата/подполетата ( о данните са задължителни; р - данните

Подробно

ПЛОВДИВСКИ УНИВЕРСИТЕТ ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ Задочно Последна редакция г. Специалност: БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И РУСКИ ЕЗИК 2017/2018 Г. І курс, І сем.

ПЛОВДИВСКИ УНИВЕРСИТЕТ ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ Задочно Последна редакция г. Специалност: БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И РУСКИ ЕЗИК 2017/2018 Г. І курс, І сем. ПЛОВДИВСКИ УНИВЕРСИТЕТ ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ Задочно Последна редакция 17.07.2017г. Специалност: БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И РУСКИ ЕЗИК 2017/2018 Г. І курс, І сем. 1 гр. 7 бр. Дати 8.15-13.00 ауд./с.з. 14.15-19.00 ауд./с.з.

Подробно

I. ГРАФИК НА УЧЕБНИЯ ПРОЦЕС НАЧАЛО НА УЧЕБНАТА ГОДИНА: г. VIII, IX, Х, XI и XII клас I срок - 18 учебни седмици VIII, IX и Х клас II срок

I. ГРАФИК НА УЧЕБНИЯ ПРОЦЕС НАЧАЛО НА УЧЕБНАТА ГОДИНА: г. VIII, IX, Х, XI и XII клас I срок - 18 учебни седмици VIII, IX и Х клас II срок I. ГРАФИК НА УЧЕБНИЯ ПРОЦЕС НАЧАЛО НА УЧЕБНАТА ГОДИНА: 15. 09. 2017 г. VIII, IX, Х, XI и XII клас I срок - 18 учебни седмици VIII, IX и Х клас II срок -18 учебни седмици XI клас II срок - 20 учебни седмици,

Подробно

Български език и испански език

Български език и испански език Учебен план на специалност Български език и испански език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ПРОФЕСИОНАЛНА ТЕХНИЧЕСКА ГИМНАЗИЯ Д-Р НИКОЛА ВАСИЛИАДИ ГР.ГАБРОВО (пълно наименование на училището и населенот

МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ПРОФЕСИОНАЛНА ТЕХНИЧЕСКА ГИМНАЗИЯ Д-Р НИКОЛА ВАСИЛИАДИ ГР.ГАБРОВО (пълно наименование на училището и населенот МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО И НАУКАТА ПРОФЕСИОНАЛНА ТЕХНИЧЕСКА ГИМНАЗИЯ Д-Р НИКОЛА ВАСИЛИАДИ ГР.ГАБРОВО (пълно наименование на училището и населеното място) СТЕПЕН НА ОБРАЗОВАНИЕ - средно СРОК НА ОБУЧЕНИЕ

Подробно

ЗЕМЛИЩЕ ГАБРОВИЦА N: по ред Номер и дата на съставяне на акта за общинска собствено ст Местонахождение Вид и описание на имота Приложение

ЗЕМЛИЩЕ ГАБРОВИЦА N: по ред Номер и дата на съставяне на акта за общинска собствено ст Местонахождение Вид и описание на имота Приложение ЗЕМЛИЩЕ ГАБРОВИЦА N: по ред Номер и дата на съставяне на акта за общинска собствено ст Местонахождение Вид и описание на имота Приложение 5 1 2 3 4 1 1073 08.03.2012 м.малкия друм, имот 018018 по КВС Имот

Подробно

Български език и турски език

Български език и турски език Учебен план на специалност Български език и турски език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

Лингвистика с информационни технологии

Лингвистика с информационни технологии чужди езика (английски език и втори чужд език)" Съвременен български език (Общ теоретичен курс с практикум по езикова култура) Информационни технологии в хуманитаристиката -ви семестър 90 0 0 90 0 50 50

Подробно

УТВЪРДИЛ Директор: (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН

УТВЪРДИЛ Директор: (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН УТВЪРДИЛ Директор:...... (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 седмици х 2часа седмично = 36 часа 18 седмици

Подробно

Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД / г. На основание

Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД / г. На основание Р Е П У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД09-1345/01.09.2009 г. На основание чл. 25, ал. 4 от Закона за администрацията, във връзка

Подробно

Р ЕП У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я М И Н И С Т Е Р С Т В О Н А О Б Р А З О В А Н И Е Т О, М ЛА Д Е Ж Т А И Н А У К А Т А М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д Р

Р ЕП У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я М И Н И С Т Е Р С Т В О Н А О Б Р А З О В А Н И Е Т О, М ЛА Д Е Ж Т А И Н А У К А Т А М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д Р Р ЕП У Б Л И К А Б Ъ Л Г А Р И Я М И Н И С Т Е Р С Т В О Н А О Б Р А З О В А Н И Е Т О, М ЛА Д Е Ж Т А И Н А У К А Т А М И Н И С Т Ъ Р З А П О В Е Д РД 09-1418/07.09.2009 г. На основание чл. 25, ал. 4

Подробно