Rowenta Изпразнете утайката Напълнете резервоара Значение на светлините: Почистване Котлен камък Вкл./Изкл. / / / / / / / / / / / / /

Размер: px
Започни от страница:

Download "Rowenta Изпразнете утайката Напълнете резервоара Значение на светлините: Почистване Котлен камък Вкл./Изкл. / / / / / / / / / / / / /"

Препис

1 Rowenta Изпразнете утайката Напълнете резервоара Значение на светлините: Почистване Котлен камък Вкл./Изкл. / / / / / / / / / / / / / / / / Светлината е изключена Светлината е включена / / Светлината мига Светлината мига двойно Значение Уредът е готов за цикъл за кафе или пара. Единично мигане: уредът подгрява. Двойно мигане: тече цикъл за 2 кафета. Информация за поддръжка за изделието в режим на настройка на работни параметри. Изпразнете колектора за утайка + почистете чекмеджето. Проверете дали колекторът за утайка не липсва, или не е поставен неправилно. Проверете дали тавичката за почистване не липсва, или не е поставена неправилно. Вижте твърдостта на водата. Напълнете резервоара с вода. Уверете се, че резервоарът с вода не липсва и не е поставен неправилно. Цикълът за кафе е спрял поради липса на вода. Напълнете резервоара с вода. Автоматично спиране от настройката за изключване. Поискана или работеща програма за почистване. Програма за почистване: подготовка на цикъл за почистване или изплакване. Задаване на температура на кафето. Поискана или работеща програма за премахване на котлен камък. Програма за премахване на котлен камък: подготовка на цикъл за премахване на котлен камък или изплакване. Цикъл за изплакване или премахване на котлен камък: искане за изпразване на водния резервоар, изплакване и напълване с прясна вода. Искане за дълго изплакване (около 150 мл). Тече дълго изплакване. Постоянно мигане: неизправност в работата. СЪДЪРЖАНИЕ СТРАНИЦА

2 ОПИСАНИЕ Предупредителни сигнали Информация за кафе еспресо Consignes de sécurité ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА Измерване на твърдостта на водата Касета Claris - Aqua Filter System Настройки Задаване на твърдостта на водата Задаване на температурата на кафето Задаване на автоматично изключване (авто изкл.) Подготовка на уреда Изплакване на веригата за кафе Подготовка на мелачката ПРИГОТВЯНЕ НА ЕСПРЕСО И ДЪЛГИ КАФЕТА Приготвяне на еспресо (от 20 до 70 мл) Приготвяне на чашка кафе (от 80 до 220 мл) Функция за 2 чашки ПРИГОТВЯНЕ НА ПАРА Разпенване на мляко ПОДДРЪЖКА НА ВАШИЯ УРЕД Изпразване на колектора за утайка, тавичката за почистване и тавичката за стичане Изплакване на веригата за кафе Програма за почистване на машината Програма за премахване на котлен камък Програма за дълго изплакване на машината Обща поддръжка ПРЕМЕСТВАНЕ НА УРЕДА ЕЛЕКТРИЧЕСКО ИЛИ ЕЛЕКТРОННО ИЗДЕЛИЕ В КРАЯ НА ЕКСПЛОАТАЦИОННИЯ СРОК ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ И КОРИГИРАЩИ ДЕЙСТВИЯ Рецепти ПРИНАДЛЕЖНОСТИ За по-добра поддръжка на вашата машина за еспресо, моля, използвайте следните принадлежности: Пелети за почистване Krups XS 3000 Комплект за премахване на котлен камък Krups F054 Claris-Aqua Filter System Krups F088 ОПИСАНИЕ Снимките са с илюстративна цел Дръжка/капак на водния резервоар Настройка за мляно кафе Воден резервоар Специални указания за поддръжка Тавичка за почистване Колектор за утайка Изводи за кафе с дръжка за регулиране на височината Подвижна решетка за стичане и тавичка Вход за почистване Цифров дисплей за настройка на параметрите Бутон за пара Капак на отделението за кафе на зърна Отделение за кафе на зърна Капак за обслужване с поставка за чашка Въртящ се ключ за обем на кафето Улей за пара Поплавъци за ниво на водата Ключ за настройка на смилането Метално колело за смилане Ключ за силно кафе Ключ за стандартно кафе Индикатор Премахване на котлен камък

3 Ключ и индикатор Вкл./Изкл. Въртящ се ключ за обем на кафето Индикатор Изпразнете утайката и Почистете тавичката Индикатор Напълнете водния резервоар Предупредителни сигнали Индикатор Почистване Ключ Изплакване/ обслужване Изпразнете колектора за утайка, чекмеджето за кафе и тавичката за стичане Изпълнете премахване на котлен камък Изпълнете почистване Изпълнете дълго изплакване Напълнете водния резервоар Благодарим ви, че закупихте този уред Rowenta Automatic. Уверени сме, че ще се наслаждавате както на кафето, което приготвя, така и на лекотата на използването му. Независимо дали искате късо, силно ristretto, добро еспресо, по-голямо и по-меко lungo, или плътно капучино, вашата автоматична машина за кафе/ еспресо е проектирана така, че да се наслаждавате на същото качество у дома, както в бистро, независимо от часа през деня и през цялата седмица. Благодарение на системата Thermoblock, помпата с налягане 15 бара и използването на истинско кафе на зърна, което се смила точно преди кафето да се приготви, вашият уред Automatic ще ви осигури напитка с максимален аромат, с фин и плътен златисто-кафяв каймак, получен от естествените масла, които се съдържат в зърната кафе. Пийте своето еспресо в малки порцеланови чашки, вместо в обичайната чаша за кафе. За да получите еспресо с правилна температура и приятен компактен и гъст каймак, ви съветваме да подгреете предварително чашката си. След няколко пробни пускания ще откриете вида смес и изпичане на зърната кафе, които подхождат на вкуса ви. Качеството на използваната вода очевидно е още един съществен фактор за кафето, което приготвяте. Уверете се, че водата е налята прясна от чешмата (контактът с въздуха я кара да застоява), няма аромат на хлор и че е студена. Кафето еспресо е с по-богат аромат от обичайното филтърно кафе. Въпреки своя по-силен, подълготраен вкус, еспресото всъщност съдържа по-малко кофеин в сравнение с филтърното кафе (около 60 до 80 мг на чашка в сравнение с 80 до 100 мг на чашка). Това се дължи на пократкото време на прецеждане. Благодарение на видимостта на съдовете и автоматичната програма за почистване и премахване на котлен камък Automatic се използва изключително лесно. Важно: Указания за безопасността Прочетете указанията за употреба внимателно преди първото използване на вашия уред и ги пазете за справка: неправилната употреба на уреда освобождава Rowenta от отговорност. Поставете на равна, стабилна, устойчива на топлина работна повърхност.

4 Свързвайте уреда само към заземен контакт. Уверете се, че напрежението на захранването на табелката с данни на уреда съответства на това на вашата електрическа инсталация. Внимавайте да не поставяте уреда в близост до източници на топлина като котлони и да не го използвате в близост до открит пламък. Незабавно извадете щепсела от контакта, ако забележите проблем при работа. Не дърпайте кабела, за да извадите щепсела. Не оставяйте захранващия кабел да виси от маса или работна повърхност Не докосвайте с ръка и не поставяйте захранващия кабел върху горещите части на уреда. Никога не накисвайте уреда, захранващия кабел или електрическия щепсел във вода или друга течност. Дръжте уреда на недостъпно за деца място и не позволявайте захранващият кабел да виси. Не използвайте уреда, ако захранващият кабел или самият уред е повреден. От съображения за сигурност не използвайте уреда, ако захранващият кабел или щепселът е повреден. За замяна на захранващия кабел се обръщайте само към упълномощен сервизен център на Rowenta. Винаги правете справка с указанията, когато премахвате котлен камък от уреда. Предпазвайте уреда от влажност и замръзване. Не използвайте уреда, ако не работи правилно или е повреден. В този случай се обърнете към упълномощен сервизен център на Rowenta за преглед (вижте списъка в сервизния наръчник на Rowenta). С изключение на почистване и премахване на котлен камък съгласно указанията за потребителя на уреда, всяка намеса по уреда трябва да се извършва от упълномощен от Rowenta сервизен център. От съображения за сигурност използвайте само принадлежности и консумативи, одобрени от Krups, за своя уред. Всяка грешка при свързването отменя гаранцията. Изключвайте уреда веднага след като спрете да го използвате за продължително време и при почистване. Всички уреди се подлагат на строг контрол на качеството. Извършват се практически тестове с помощта на произволно избрани уреди и това може да обясни възможни леки следи, видими преди употреба. Препоръчително е да не използвате разклонители и/или удължители. Не наливайте вода в отделението за кафе на зърна и/или под капака за обслужване. Внимавайте за посоката на улея за пара, тъй като парата може да причини изгаряния. Ако не осигурите премахване на котления камък, почистване и редовно обслужване, гаранцията ще бъде отказана, както и при наличието на външни частици в мелачката. Ограничения на употребата Тази машина за еспресо трябва да се използва само за приготвяне на еспресо или кафе, за получаване на млечна пяна и подгряване на течности. Това изделие е проектирано само за домашна употреба. При всякаква търговска употреба, неподходящо използване или

5 неспазване на указанията производителят отказва каквато и да било отговорност и гаранцията се отменя. Изделието е проектирано само за домашна употреба. То не е подходящо за търговска или професионална употреба. ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА ИЗМЕРВАНЕ НА ТВЪРДОСТТА НА ВОДАТА Преди първото използване на уреда или ако сте забелязали промяна в твърдостта на водата е препоръчително да адаптирате уреда според нея. За да определите твърдостта на водата, използвайте измервателната пръчка, доставена с вашия уред, или се свържете с органите, отговарящи за водата. Степен на твърдост 0 Много мека 1 Мека 2 Умерено твърда 3 Твърда 4 Изключително твърда f < 5,4 > 7,2 > 12,6 > 25,2 > 37,8 dh < 3 > 4 > 7 > 14 > 21 TH < 3,75 > 5 > 8,75 > 17,5 > 26,25 1 сек Напълнете чаша с вода и потопете пръчката в нея. След 1 минута ще се появи измерването на твърдостта (умерено твърда вода). Използвайте филтрирана вода, но не и бутилирана минерална вода. CARTOUCHE CLARIS - AQUA FILTER SYSTEM F 088 (ПРЕДЛАГА СЕ САМО КАТО АКСЕСОАР) За да постигнете най-добър вкус за кафето си и да удължите експлоатационният живот на уреда си, ви препоръчваме да използвате касетата Claris - Aqua Filter System, която се продава като аксесоар. Тя съдържа вещество за премахване на котлен камък и активен въглен, който намалява съдържанието на хлор, замърсявания, олово, мед, пестициди и др., налични във водата. Минералите и микроелементите се запазват. Филтрирайте водата с помощта на касета Claris - Aqua Filter System, за да понижите карбонатната твърдост до 75%* Хлор до 85%* Олово до 90%* Мед до 95%* Алуминий до 67%* Механизъм за посочване на месеца на поставяне на касетата и кога тя да бъде заменена (след най-много 2 месеца). Поставяне на касетата в машината. При първа употреба завийте филтърната касета на дъното на водния резервоар. Поставете съд под улея за пара. Пуснете 300 мл вода, като натиснете бутона за изплакване веднъж за повече от 3 секунди. Можете да повторите тази операция при желание. Касетата Claris трябва да се заменя приблизително на всеки 50 литра вода или най-малко през два месеца. *Предоставена от производителя информация

6 НАСТРОЙКИ Свържете уреда към захранването, но не го включвайте. Натиснете задната страна на стойката за чашки, за да я премахнете. Цифровият дисплей за настройка на параметри е под капака за обслужване. Натиснете ключовете Обслужване и едновременно. Задаване на твърдостта на водата Уредите са фабрично настроени на ниво на твърдост 3. Светлината за Воден резервоар се включва. Натиснете ключа колкото пъти е необходимо, за да изберете нивото на твърдост за използваната вода. 0 = Много мека 1 = Мека 2 = Умерено твърда 3 = Твърда 4 = Много твърда Задаване на температурата на кафето Уредите са фабрично настроени на 2, средна температура. Натиснете ключа за пара, за да преминете към настройка на температурата на кафето => Светлината за котлен камък се включва. Натиснете ключа колкото пъти е необходимо, за да изберете желаната температура на кафето. Задаване на автоматично изключване (авто изкл.) Уредите са фабрично настроени на 1 час. Натиснете ключа за пара, за да преминете към настройка на автоматичното Светлината за Почистване се включва. Натиснете ключа колкото пъти е необходимо, за да изберете желаната продължителност. 1 = 1 ч 2 = 2 ч 3 = 3 ч 4 = 4 ч изключване => На всеки етап можете да запаметите настройките с помощта на клавиша, ако сте доволни от завършената настройка, или да продължите процедурата. Ако през следващите 30 секунди не бъде направена друга настройка, светлините се изключват и показаните настройки се запаметяват. Настройките остават запаметени дори при изключване на захранването. Можете да променяте тези настройки по всяко време, като повторите същите операции. ПОДГОТОВКА НА УРЕДА Поставете отново стойката за чашки. Издърпайте и напълнете водния резервоар. Поставете го отново на място, като натиснете здраво, и затворете капака отново. Отворете капака на отделението за кафе на зърна. Поставете кафето на зърна (максимум 250 г). Затворете отново капака на отделението за кафе на зърна. Не напълвайте водния резервоар с гореща вода, минерална вода, мляко или каквато и да било друга течност. Ако включите уреда без водният резервоар да е поставен или напълнен правилно (под нивото мин. ), се включва индикаторът Напълнете водния резервоар, а приготвянето на еспресо или чаша кафе е невъзможно. Никога не поставяйте мляно кафе в отделението за кафе.

7 Уверете се, че зърната кафе не съдържат външни частици като песъчинки, тъй като всички повреди, причинени от присъствието на външни частици, отменят гаранцията. Не наливайте вода в отделението за кафе на зърна. Не забравяйте да поставяте тавичката за стичане, за да избегнете изтичането на отпадъчната вода върху работната повърхност, което може да причини замърсявания или изгаряния. ИЗПЛАКВАНЕ НА ВЕРИГАТА ЗА КАФЕ Натиснете клавиша, за да включите уреда. Индикаторът Вкл./Изкл. мига, след което започва да свети постоянно при достигане на работната температура. Поставете съд под изводите за кафе, след което натиснете ключа Обслужване, за да стартирате цикъл на изплакване, който спира автоматично след изтичане на около 40 мл. Най-добре е да изплаквате веригата за кафе, когато кафе машината не е използвана няколко дни. ПОДГОТОВКА НА МЕЛАЧКАТА Можете да изберете силата на кафето си, като настроите степента на смилане на зърната кафе. Колкото по-фина е настройката, толкова по-силно и плътно е кафето. Задайте желаната степен на смилане, като завъртите ключа Настройка на смилането. Завъртете наляво за по-фино смилане. Завъртете надясно за по-едро смилане. ПРОМЕНЯЙТЕ НАСТРОЙКАТА ПО ВРЕМЕ НА МЕЛЕНЕ. НИКОГА НЕ ПРИЛАГАЙТЕ СИЛА КЪМ БУТОНА ЗА НАСТРОЙКА НА СТЕПЕНТА НА СМИЛАНЕ. ПРИГОТВЯНЕ НА ЕСПРЕСО И ДЪЛГИ КАФЕТА ВАШИЯТ УРЕД Е ПРОЕКТИРАН ЗА ПРИГОТВЯНЕ НА КАФЕ САМО ОТ КАФЕ НА ЗЪРНА. При първото приготвяне на кафе с машината или след дълго отсъствие, процедура по почистване, или премахване на котлен камък, малко количество пара и гореща вода излиза от улея за пара (подготовка). Възможни са пръски и изгаряния, ако изводите за кафе са поставени твърде високо спрямо размера на чашките. ПРИГОТВЯНЕ НА ЕСПРЕСО (от 20 до 70 мл) Количеството вода за еспресо трябва да е между 20 и 70 мл. ПРИГОТВЯНЕ НА ЧАШКА КАФЕ (от 80 до 220 мл) Количеството вода за чаша кафе трябва да е между 80 и 220 мл. Натиснете бутона. Светлината ще мига, докато машината загрява. Вече сте приготвили уреда. Индикаторът остава включен. Поставете чашка под изводите за кафе. Можете да спуснете или повдигнете изводите за кафе според размера на чашките. Изберете ключа, за да получите силно еспресо, или ключа за стандартно еспресо. Можете да промените количеството вода по всяко време.

8 За да спрете наливането на кафе в чашата, можете или да натиснете един от ключовете, или да завъртите ключа до минималното положение., или Смляното кафе се навлажнява с малко гореща вода след етапа на смилане. Малко след това започва самото прецеждане. Когато приготвяте много чаши кафе, за да направите по-силно кафе, ви препоръчваме да го приготвяте на два цикъла. Напр.: 2 цикъла по 70 мл за чаша от 140 мл. ФУНКЦИЯ ЗА 2 ЧАШКИ Можете да използвате уреда си за приготвяне на 2 чаши кафе или еспресо. Не забравяйте да не премахвате чашите след първия цикъл. Вече сте подготвили уреда си. Индикаторът остава включен. Уредът автоматично провежда 2 последователни пълни цикъла за приготвяне на кафе. Поставете две чашки под изводите за кафе. Можете да спуснете или повдигнете изводите за кафе според размера на чашките. Изберете ключа или според избора си, като натиснете два пъти бързо. Индикаторът се включва с двойно мигане, за да потвърди, че сте задали две чаши кафе. Ако колекторът за утайка е запълнен или водният резервоар се изпразни по време на приготвянето на първото кафе, вторият цикъл няма да се проведе. Тогава ще трябва да стартирате повторно втория цикъл след като изпразните тавичката или заредите резервоара. Ако първо натиснете ключа за силно кафе, а след това за стандартно кафе (или обратно), второто действие няма да бъде взето под внимание. ПРИГОТВЯНЕ НА ПАРА Парата разпенва млякото за приготвяне на капучино или кафе лате, например, а също така загрява течностите. Тъй като е необходима по-висока температура за създаване на пара в сравнение с тази за еспресо, уредът изпълнява допълнителна фаза за подгряване на парата. Натиснете ключа. Индикаторът мига, докато уредът загрява. След завършване на предварителното подгряване индикаторът остава включен непрекъснато и можете да започнете приготвяте пара, като натиснете ключа отново. РАЗПЕНВАНЕ НА МЛЯКО Препоръчваме да използвате много прясно и много студено мляко. Млякото и каната трябва да са студени, в идеалния случай при температура между 6 и 10 C. Следователно не препоръчваме да поставяте каната под гореща вода преди използването ѝ. Уверете се, че улеят за пара е поставен правилно. Налейте млякото в каната. Потопете накрайника в млякото. Активирайте функцията за пара както е обяснено погоре Когато млякото е разпенено достатъчно Натиснете отново ключа цикъла, за да спрете За да премахнете Оставете парата да За по-обстойно почистване улеят може да се демонтира от машината.

9 останалото мляко от улея за пара, поставете съд под него и натиснете ключа. излиза за най-малко 10 секунди, след което натиснете ключа, за да спрете процеса. Почистете с вода, малко неабразивен препарат за миене и малка четка. Изплакнете и подсушете. Преди да го поставите отново на място, се уверете, че отворите за въздух не са запушени с остатъци от мляко. Отпушете ги с игла, ако е необходимо. За да прекъснете функцията за пара, просто натиснете произволен ключ. Внимавайте, тъй като улеят е възможно да е горещ. Ако улеят е запушен, го почистете с тънка игла. Максималната продължителност на цикъла за пара е ограничена до 2 минути. ПОДДРЪЖКА НА ВАШИЯ УРЕД ИЗПРАЗВАНЕ НА КОЛЕКТОРА ЗА УТАЙКА, ТАВИЧКАТА ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ТАВИЧКАТА ЗА СТИЧАНЕ Тавичката за стичане събира отпадъчната вода, а колекторът за утайка събира използваната утайка от кафето. Тавичката за почистване на кафето ви позволява да отстраните натрупванията от утайка. Ако се включи индикаторът, извадете, изпразнете и почистете тавичката за стичане. Натиснете задната страна на тавичката за стичане, за да я отстраните. Отстранете тавичката за почистване на кафето. Отстранете, изпразнете и почистете колектора за утайка. Тавичката за стичане е оборудвана с поплавъци, които ви показват кога е необходимо да я изпразните. Веднага след като премахнете колектора за утайка, ще е необходимо да го изпразните докрай, за да избегнете преливане. Индикаторът остава включен, ако колекторът за утайка не бъде наместен докрай или поставен правилно, както и в случай че бъде поставен обратно след по-малко от 6 секунди. Не можете да приготвяте еспресо или кафе, докато индикаторът е включен или мига. Колекторът за утайка има максимален капацитет от 14 кафета. ИЗПЛАКВАНЕ НА ВЕРИГАТА ЗА КАФЕ ВИЖТЕ РАЗДЕЛ ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА ПРОГРАМА ЗА ПОЧИСТВАНЕ НА МАШИНАТА ОБЩА ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ: ОКОЛО 20 МИНУТИ Следва да провеждате програмата за почистване приблизително на всеки 350 порции кафе или еспресо. Уредът ще ви съобщи, когато е необходимо да извършите почистване, като включи индикатора Почистете. Внимание! За да се възползвате от гаранционните условия, е изключително важно да изпълнявате цикъла за почистване на уреда, когато бъдете подканени. Задължително следвайте стриктно процедурата стъпка по стъпка. Можете да продължите да използвате уреда, след като индикаторът се включи, но е препоръчително да изпълните програмата възможно най-бързо. Натиснете бутона Обслужване, за да стартирате програмата за почистване. Индикаторите Почистване и Колектор за утайка започват да мигат. Свалете и почистете тавичката за почистване, след което я поставете отново. Изпразнете и почистете колектора за утайка, след което го поставете отново. Индикаторът се изключва. Свалете и изпразнете тавичката за стичане. Свалете, напълнете и поставете отново водния резервоар. Поставете съд с минимална вместимост от 0,6 л под изводите за кафе.

10 XS3000 Натиснете задната страна на стойката за чашки, за да я свалите, и поставете таблетка за почистване (Krups XS3000) в тръбата за почистване. Изпразнете съда за отпадъчната вода и го поставете отново под изводите за кафе. Изпразнете съда за отпадъчната вода и го поставете отново под изводите за кафе. Натиснете бутона Обслужване, за да стартирате програмата за почистване. Натиснете отново бутона Обслужване, за да стартирате първия цикъл на изплакване. Натиснете отново бутона Обслужване, за да стартирате втория цикъл на изплакване. 1 Цикъл на почистване ± 10 мин Индикаторът Почистване започва да свети непрекъснато. Цикълът на почистване се изпълнява автоматично. Помпата засмуква водата през определен интервал. Тази операция продължава около 10 минути и индикаторът Почистване започва да мига отново. 2 Първо изплакване ± 5 мин Индикаторът Почистване свети непрекъснато отново. Програмата продължава. Първият цикъл за изплакване се изпълнява автоматично. Той позволява на уреда да се изплакне и остатъците от препарат да се премахнат. Този първи цикъл на изплакване трае около 5 минути и след завършването му индикаторът Почистване започва да мига отново. 3 Второ изплакване ± 5 мин Индикаторът Почистване свети непрекъснато отново. Вторият цикъл за почистване се изпълнява автоматично. Този втори цикъл на изплакване трае около 5 минути. След завършването на втория цикъл на изплакване индикаторът Почистване се изключва Свалете и изпразнете съда за отпадъчна вода. Изпразнете тавичката за стичане и я поставете отново. Напълнете водния резервоар. Уредът ви отново е готов за употреба. Ако във водния резервоар няма достатъчно вода, когато стартирате програмата, индикаторът Напълнете водния резервоар се включва, за да ви предупреди. Добавете подходящо количество вода в съда и почистването ще продължи автоматично. Ако натиснете ключа Вкл./Изкл. по време на почистване или в случай на спиране на захранването, ще трябва да стартирате отново програмата за почистване отначало. Това е от съществено значение от съображения за изплакването на веригата за вода. В този случай ще е необходимо да използвате нова таблетка за почистване. Уверете се, че сте изпълнили целия цикъл на почистване, за да избегнете риск от възпаления (потърсете медицинска помощ в случай на ненадейно поглъщане на почистващи средства). Цикълът на почистване е непрекъснат. Не поставяйте ръцете си под изводите за кафе по време на цикъла. Използвайте само таблетки за почистване Krups (XS3000). Не носим отговорност за повреди, които могат да възникнат от използването на таблетки от други марки. Можете да закупите почистващите таблетки от Сервизни центрове Rowenta. Уверете се, че работните повърхности са защитени по време на циклите за почистване, особено ако са направени от мрамор, камък или дърво. Задължително защитете работната повърхност по време на цикли за почистване и премахване на котлен камък, особено ако е направена от мрамор, камък или дърво. ПРОГРАМА ЗА ПРЕМАХВАНЕ НА КОТЛЕН КАМЪК ОБЩА ПРОДЪЛЖИТЕЛНОСТ: ОКОЛО 22 МИНУТИ Количеството натрупан котлен камък зависи от твърдостта на използваната вода. Уредът ви предупреждава автоматично с включване на индикатора котлен камък, когато е необходимо да изпълните премахване на котлен камък. Внимание! За да се възползвате от гаранционните условия, е изключително важно да изпълнявате цикъла за премахване на котлен камък от уреда, когато бъдете подканени. Задължително следвайте стриктно процедурата стъпка по стъпка.

11 Можете да продължите да използвате уреда, след като индикаторът се включи, но е препоръчително да изпълните програмата възможно най-бързо. Ако вашият уред е оборудван с касета Claris Aqua Filter System F088, моля, премахнете я по време на операцията за премахване на котлен камък. Задължително защитете работната повърхност по време на цикли за почистване и премахване на котлен камък, особено ако е направена от мрамор, камък или дърво. Натиснете ключа Обслужване, за да стартирате програмата за премахване на котлен камък. Индикаторите котлен камък и Напълнете водния резервоар започват да мигат. Свалете и почистете тавичката за стичане. Поставете съд с минимална вместимост от 0,6 л под изводите за кафе и под улея за пара. Изпразнете резервоара и го напълнете с хладка вода до маркировката calc. Разтворете пакетче препарат против котлен камък Krups F054 (40 г). Използвайте само продукти за премахване на котлен камък Krups, лимонена киселина или винена киселина. Можете да закупите средство за премахване на котлен камък от Сервизните центрове на Rowenta. При никакви обстоятелства не използвайте обикновена нишестена сулфонова киселина или други продукти със съдържание на тази киселина. Производителят не носи отговорност за щети по уреда поради използване на други продукти. Поставете отново водния резервоар. Индикаторът Воден резервоар се изключва. След като изпълните всички тези операции, натиснете ключа Обслужване. 1 Цикъл за премахване на котлен камък ± 10 мин Индикаторът котлен камък започва да свети непрекъснато. Цикълът за премахване на котлен камък стартира и се изпълнява автоматично. Помпата засмуква водата през определен интервал, след което тя се извежда през улеите за кафе и този за пара. Тази операция продължава около 10 минути и индикаторите Воден резервоар и котлен камък мигат. 2 Първо изплакване ± 6 мин Първото изплакване е необходимо за премахване на остатъците от средството за премахване на котлен камък. Цикълът се изпълнява автоматично и трае около 6 минути. Изпразнете отпадъчната вода от съда. Изпразнете тавичката за стичане и след това я поставете отново заедно със съда, както преди това. Изпразнете, почистете и изплакнете водния резервоар, след което го напълнете отново до ниво Макс. Поставете отново водния резервоар. Индикаторът котлен камък мига, а индикаторът Воден резервоар се Поставете отново водния резервоар. Индикаторът котлен камък мига, а индикаторът Воден резервоар се изключва. изключва. 3 Второ изплакване ± 6 мин В края на първото изплакване индикаторът котлен камък мига. Вторият автоматичен цикъл трае 6 минути. Премахнете съда за отпадъчната вода и тавичката за стичане, след което ги поставете отново. Натиснете ключа Обслужване отново. Индикаторът котлен камък започва да свети непрекъснато. Вторият автоматичен цикъл трае 6 минути. След края на второто изплакване индикаторът котлен камък се изключва. Изпразнете тавичката за стичане, след което я поставете отново. Изпразнете и след това напълнете водния резервоар. Уредът ви отново е готов за употреба. Ако във водния резервоар няма достатъчно вода, индикаторът Напълнете водния резервоар се включва, за да ви предупреди. Добавете подходящо количество вода в съда и премахването на котлен камък ще продължи автоматично.

12 Ако колекторът за утайка не е поставен, индикаторът Изпразнете колектора за утайка ще мига, за да ви предупреди. Поставете колектора отново, за да може цикълът да продължи автоматично. Ако по време на почистване бъде прекъснато захранването, ще трябва да стартирате отново отначало. Задължително завършете целия цикъл за премахване на котлен камък, за да избегнете риск от натравяне. Цикълът за премахване на котлен камък може да се прекъсва. Не поставяйте ръцете си под изводите за кафе по време на цикъла. ПРОГРАМА ЗА ДЪЛГО ИЗПЛАКВАНЕ Уредът ви предупреждава, когато е необходимо да изпълните дълго изплакване: индикаторите Почистване и котлен камък мигат. Свалете, напълнете и поставете обратно резервоара. Поставете съд с вместимост най-малко 0,15 литра под изводите за кафе и пара. Натиснете ключа Обслужване, за да стартирате програмата за дълго почистване. Индикаторите Почистване и котлен камък светят постоянно. След завършване на дългото изплакване индикаторите Почистване и котлен камък се изключват. ОБЩА ПОДДРЪЖКА Винаги изваждайте захранващия кабел от контакта и оставяйте уреда да се охлади, преди да го почистите. Не използвайте прибори или почистващи препарати за триене на уреда. Забърсвайте корпуса на уреда отвън с влажна кърпа. Почистете тавичката за почистване, тавичката за стичане, колектора за утайка и решетката на тавичката за стичане с гореща вода и течен препарат. Натиснете задната страна на тавичката за стичане, за да я свалите. Изплакнете водния резервоар с прясна вода. Не поставяйте решетките на тавичката за стичане или стойката за чашки в съдомиялна машина. ПРЕМЕСТВАНЕ НА УРЕДА Пазете опаковката и я използвайте отново за преместване на уреда. Ако разопакованият уред бъде изпуснат, препоръчително е той да бъде прегледан от упълномощен сервизен дилър. ЕЛЕКТРИЧЕСКО ИЛИ ЕЛЕКТРОННО ИЗДЕЛИЕ В КРАЯ НА ЕКСПЛОАТАЦИОННИЯ СРОК Нека помогнем за опазването на околната среда! Вашият уред съдържа много материали, подлежащи на рециклиране, които могат да се използват повторно. Занесете го в обществен пункт за събиране на отпадъци.

13 ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ, КОРИГИРАЩИ ДЕЙСТВИЯ Уредът не се включва, когато натиснете ключа Вкл./Изкл. Еспресото или кафето не е достатъчно горещо. Кафето е твърде слабо или не е достатъчно силно. Кафето тече твърде бавно. Кафето не е достатъчно плътно. Използвали сте мляно кафе вместо кафе на зърна. Кафето не излиза от отворите на изводите. Мелачката издава странен шум. Ключът за настройка за смилане на мелачката се завърта трудно. От улея не излиза пара. Млякото не се разпенва достатъчно. Млечната пяна има твърде много мехури. Програмата за почистване не стартира. Програмата за премахване на котлен камък не стартира. След като водният резервоар е напълнен индикаторът Напълнете водния резервоар продължава да свети. След изпразване на колектора за утайка индикаторът Изпразнете колектора за утайка продължава да свети. Захранването бе спряно по време на цикъл. Под уреда има вода или кафе. 4-те червени индикатора мигат непрекъснато. Проверете дали щепселът на захранващия кабел е поставен правилно в контакта. Загрейте чашките, като ги изплакнете с гореща вода. Променете настройката за температурата на кафето. Уверете се, че в контейнера за кафе на зърна има кафе. Намалете избраното количество кафе с помощта на въртящия се ключ. Изберете ключа за силно кафе. Завъртете ключа за степен на смилане наляво за по-фино смилане. Когато приготвяте множество чаши кафе, препоръчваме за постигане на по-силно кафе да приготвяте кафе на два цикъла. Напр.: 2 цикъла по 70 мл за чаша от 140 мл. Регулирайте ключа за степен на смилане надясно, за да постигнете по-едро смилане (може да зависи от вида на използваното кафе). Изплакнете системата за кафе. Регулирайте ключа за степен на смилане наляво, за да постигнете по-фино смилане. Уверете се, че кафето на зърна е прясно. С помощта на прахосмукачка премахнете мляното кафе от отделението за кафе на зърна. Изходният отвор е запушен със засъхнало кафе. Почистете отвора с тънка игла. В мелачката има външни частици. Свържете се с линията за помощ на Rowenta. Променяйте настройката на мелачката само докато работи. Първо изключете уреда и го оставете да изстине: - Почистете отворите на извода с игла. - Почистете опорната тръба на улея за пара с игла. 1. Проверете дали от улея действително излиза пара, подсушете малкия отвор за въздух в горната част на улея при необходимост. 2. Използвайте съд и студено мляко с температура от хладилника. 3. Уверете се, че млякото е много прясно. 4. Опитайте да смените марката мляко. Уверете се, че двата края на малката тръба от неръждаема стомана са поставени правилно в уплътнението на улея за пара. Тази програма може да се изпълни само при заявка от машината за кафе (включен индикатор Почистване ). Тази програма може да се изпълни само при заявка от машината за кафе (включен индикатор котлен камък ). Проверете правилното разположение на резервоара в машината за кафе. Уверете се, че поплавъкът на дъното на резервоара се движи свободно. Изплакнете аксесоара и при необходимост премахнете котления камък. Свалете колектора, уверете се, че е празен, изчакайте 6 секунди, след което го поставете отново. Уверете се, че тавичката за почистване е натисната правилно. Уредът се включва отново автоматично след възобновяване на захранването и е готов за нов цикъл. Тавичката за стичане прелива. Изпразнете я. Проверете дали тавичката за стичане е поставена правилно. Премахнали сте водния резервоар преди края на цикъла. Изключете уреда, премахнете касетата Claris и след това го включете отново. Ако неизправността продължи да се проявява, запишете номера, който се показва на екрана под капака за обслужване и се свържете с линия за помощ на Rowenta. Ето някои рецепти, които можете да приготвите с Automatic: Капучино Идеалните пропорции за капучино са както следва: 1/3 горещо мляко, 1/3 кафе, 1/3 млечна пяна. Кафе лате

14 За да приготвите кафе с мляко, често наричано също Лате Макиато, пропорциите са следните: 3/5 горещо мляко, 1/5 кафе, 1/5 млечна пяна. За тези напитки на млечна основа е най-добре да използвате студено обезмаслено мляко направо от хладилника (в идеалния случай при температура между 6 и 8 C). За завършек можете да поръсите с какао. Café Crème Пригответе обикновено еспресо в голяма чаша. Добавете малко сметана, за да получите café crème. Café corretto* Пригответе чаша еспресо както обикновено. След това добавете 1/4 или 1/2 ликьорна чаша коняк на вкус. Можете да използвате също анисет, бренди, самбука, Kirsch или коантро. Има много други начини да придадете свежест на своето еспресо. Просто използвайте въображението си. Кафе ликьор* Смесете 3 чаши еспресо, 250 г едра кафява захар и ½ литър коняк или Kirsch в празна бутилка от 0,75 литра. Оставете сместа да престои най-малко 2 седмици. Ще получите вкусен ликьор, който истинско лакомство за любителите на кафе. Ледено кафе по италиански 4 топки ванилов сладолед, 2 чаши еспресо със захар на вкус, 1/8 l мляко, прясна сметана, настърган шоколад. Смесете студеното еспресо с млякото. Сервирайте топките шоколад в чаши, налейте кафето върху тях и декорирайте с прясна сметана и настърган шоколад. Coffee à la frisonne* Добавете малка чаша ром в чаша подсладено еспресо. Украсете с добър слой прясна сметана и сервирайте. Еспресо фламбе * 2 чаши еспресо, 2 малки чашки коняк, 2 чаени лъжички кафява захар, прясна сметана. Налейте коняка в устойчиви на топлина чаши, нагрейте и запалете. Добавете захарта, смесете, налейте кафето и украсете с прясна сметана. Еспресо парфе*

15 2 чаши еспресо, 6 яйчни жълтъка, 200 г захар, 1/8 литра подсладена прясна сметана, 1 малка чаша портокалов ликьор. Разбийте жълтъците със захарта, докато се образува гъста, пенеста маса. Добавете студеното еспресо и портокаловия ликьор. След това смесете с разбитата прясна сметана. Налейте сместа в чаши за шампанско или обикновени. Поставете чашите за шампанско във фризера. (* : Не забравяйте, че прекомерната употреба на алкохол е вредна за здравето)

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

_ _BDA_Kaffeecenter_BellaVita.indd

_ _BDA_Kaffeecenter_BellaVita.indd BellaVita Кафемашина 10032806 10032807 Уважаеми клиенти, Поздравления за покупката на този продукт. Моля, прочетете внимателно ръководството и следвайте инструкциите по-долу, за да избегнете повреда на

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: Фирмен магазин: 1504 Софи

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин:   Фирмен магазин: 1504 Софи W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: www.freshbul.com Фирмен магазин: 1504 София, ул. Чаталджа 13 Телефон: + 359 2 9431103 Факс: +

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Инструкции за безопасност Винаги използвайте уреда по предназначение Уредът не трябва да се използва

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd Уред за направата на кубчета лед 10029294 10029295 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на това устройство. Моля прочетете внимателно следните инструкции за връзка и употреба и ги следвайте,

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

MUM-HD8769-BG-00.indd

MUM-HD8769-BG-00.indd 22 Български ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Type HD8769 Прочетете внимателно преди да започнете работа с машината. 22 BG Регистрирайте своя продукт и получете помощ на адрес: www.philips.com/welcome 2 БЪЛГАРСКИ

Подробно

MUM-HD8756_Thm-BG-01.indd

MUM-HD8756_Thm-BG-01.indd Регистрирайте своя продукт и получете помощ на адрес: www.philips.com/welcome 22 Български Type HD8756 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 22 BG ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА С МАШИНАТА.

Подробно

Sup033R V3 - Xsmall 00- BG.indd

Sup033R V3 - Xsmall 00- BG.indd ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ EO 2009 г. 2006/95/ЕО, 2004/108/ЕО. SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A Via Torretta, 240-40041 Gaggio Montano (Bo) - Италия декларираме на своя отговорност, че продуктът: АВТОМАТИЧНА

Подробно

MergedFile

MergedFile РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Кафемашина Smeg ECF01 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 телефон на сервиз 0700 11 770 Инструкции 1 Инструкции 1.1 Въведение Ключова информация за потребителя: Инструкции

Подробно

Manual Printer 1100

Manual Printer 1100 Инструкции за експлоатация Дейзи 1100 Мерки за безопасност При използване на устройството, моля спазвайте следните мерките за безопастност, за да бъдат предотвратени възможни повреди в резултат на случайни

Подробно

Luxury A5 BW New branding 2015

Luxury A5 BW New branding 2015 Я PICOBARISTO HD8925 ET HR LV LT SL SR BG UK KASUTUSJUHEND KORISNIČKI PRIRUČNIK LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA NAUDOTOJO VADOVAS UPORABNIŠKI PRIROČNIK УПУТСТВО ЗА КОРИШЋЕЊЕ РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ ПОСІБНИК

Подробно

Microsoft Word - 1Инструкция БИОФОН-превод.BG1.doc

Microsoft Word - 1Инструкция БИОФОН-превод.BG1.doc Управляем генератор на амплитудно модулирани сигнали «БИОФОН» ПАСПОРТ (Инструкции за употреба) Прочетете преди употреба Съдържание: Съдържание на пакета...3 Характеристики на устройството...4 Дизайн и

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез WiFi. Проверка на състоянието на управляваните уреди

Подробно

MANUAL PL438C.fh10

MANUAL PL438C.fh10 Модел PL438C Fecha de compra Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. PL438C Sello del Vendedor Carimbo do Vendedor УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА Fecha de Venta Data da Venta Nombre y dirección del

Подробно

ПЪТЕКА ЗА БЯГАНЕ SCUD TOKYO РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

ПЪТЕКА ЗА БЯГАНЕ SCUD TOKYO РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ПЪТЕКА ЗА БЯГАНЕ SCUD TOKYO РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Прочетете внимателно това ръководство за употреба преди да използвате продукта и го пазете внимателно Благодаря ви много за закупуването на този продукт,

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ F G E O P D C H I M K L N B A J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 BG ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА Този уред трябва да се използва само за почистване в дома, както е

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ

Проверил: Р.Ч./ г ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЕЛЕМЕНТИ НА УСТРОЙСТВОТО 1. ВХОДНО ОТВЪРСТИЕ ЗА ВОДА 2. ИЗХОДНО ОТВЪРСТИЕ ЗА ВОДА 3. ИЗХОДЕН

Подробно

SWK 1711SS BG Бързоварна кана Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

SWK 1711SS BG Бързоварна кана Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017 SWK 1711SS BG Бързоварна кана - 1 - BG Бързоварна кана Важни инструкции за безопасност ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И СЪХРАНЯВАЙТЕ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА Този уред може да бъде използван от деца на възраст над 8 години

Подробно

Simple booklet A5 new branding 2015

Simple booklet A5 new branding 2015 Super automatic espresso machine 5000 series EP5315, EP5314 EP5313, EP5311 EP5310 CS UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ET KASUTUSJUHEND HR KORISNIČKI PRIRUČNIK LV LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA LT NAUDOTOJO VADOVAS HU FELHASZNÁLÓI

Подробно

Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Windows Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръковод

Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Windows Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръковод Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да актуализирате фърмуера за следните камери

Подробно