Тропaрь, гл. G Вётвь сли1венскаz ст7а, дими1тріе мч7нче слaвне, плодоносs прозsблъ є3си2 въ добродётелэхъ, сохранsz правослaвную нaшу вёру. И# скончaв

Размер: px
Започни от страница:

Download "Тропaрь, гл. G Вётвь сли1венскаz ст7а, дими1тріе мч7нче слaвне, плодоносs прозsблъ є3си2 въ добродётелэхъ, сохранsz правослaвную нaшу вёру. И# скончaв"

Препис

1

2 Тропaрь, гл. G Вётвь сли1венскаz ст7а, дими1тріе мч7нче слaвне, плодоносs прозsблъ є3си2 въ добродётелэхъ, сохранsz правослaвную нaшу вёру. И# скончaвсz мyченически, злочести1 вую а3гaрь посрами1лъ є3си2. Мyчениче слaв не хrтa бг7а моли2 даровaти нaмъ вeлію ми1 лость. Тропар, гл. 3 Сливенска свята клонка, славни мъченико Димитре, като си принесъл плод, израснал си в добродетелите, запазвайки православната наша вяра. И като си приел мъченическа кончина, посрамил си злочестивата Агар. Славни мъченико, моли Христа Бога да ни дари велика милост. ПРАВОСЛАВЕН КАЛЕНДАР 2011 Издание на Българската Старостилна Православна Църква

3 Êàëåíäàðúò å ïîñâåòåí íà СВ. ДИМИТЪР СЛИВЕНСКИ ïî ñëy àè 170-ãîäèøíèíàòà îò íåãîâàòà áëàæåíà êîí èíà СИМВОЛ НА ВЯРАТА Вярвам в Един Бог Отец, Вседържител, Творец на небето и земята, на всичко видимо и невидимо. И в Един Господ Иисус Христос, Сина Божий, Единородния, Който е роден от Отца преди всички векове: Светлина от Светлина, Бог истинен от Бог истинен, роден, несътворен, единосъщен с Отца и чрез Когото всичко е станало; Който заради нас човеците, и заради нашето спасение слезе от небесата и се въплъти от Дух Светий и Дева Мария, и стана човек; и бе разпнат за нас при Понтия Пилата, и страда, и бе погребан; и възкръсна в третия ден, според писанията; и се възнесе на небе сата, и седи отдясно на Отца; и пак ще дойде със слава да съди живи и мъртви и царството Му не ще има край. И в Духа Светаго, Господа, Животворящия, Който от Отца изхожда, Комуто се покланяме и Го славим наравно с Отца и Сина, и Който е говорил чрез пророците. В една света съборна и апостолска Църква. Изповядвам едно кръщение за опрощаване на греховете. Чакам възкресение на мъртвите и живот в бъдещия век! Амин! 2 3

4 СВИДЕТЕЛ ЗА ХРИСТОВАТА ВЯРА ТРИАДИЦКИЙ ЕПИСКОП ФОТИЙ рез 2011 година се изпълват 170 години от мъченическата кончина на св. Димитър Сливенски един от многобройните свиде тели за Христовата вяра, напоили с кръвта си нейното семе в душата на православните балкански народи през епохата на османското владичество. Доброволният мъченически подвиг на цял сонм Христови свидетели най-вече от ХVIII и ХIХ в. едва ли е понятен за нас, съвременните християни. Та ние, увлечени от всеобщия стремеж към все по лек, удобен и приятен живот, явно или пък скри шом в себе си отбутваме встрани такива основни начала на християнския живот като себеотрицание, търпение на изпитания и несгоди, на човешки слабости и недостатъци. Да, ние можем да си представим страданията на мъчениците. И да заключим, че те са невероятни, непоносими. Тук ние спираме. Не можем да продължим нататък, не можем да вместим в себе си смисъла на тези страдания. Защото не познаваме опитно дори и частица 4 5

5 от вярата, от надеждата, от любовта на мъчениците. Вярата на мъчениците в Богочовека Христос, в дарения ни от Него вечен живот побеждава ужа са от мъките и страха от телесната смърт. А на шата вяра..., нашата вяра не е достатъчна, за да проходим в християнския живот, да тръгнем към Христа, да заживеем с Него в дух и истина. Семето на нашата вяра е обгърнато от плевели, които, уви, ние нерядко вземаме за пшеница, а те напират да задушат това крехко семе на вярата ни. Надеждата на мъчениците се извисява над всички човешки надежди за здраве, дълъг живот и зем но добруване. Наистина, не е лесно да се закопаят всички земни надежди, за да останеш богат и пре богат с една единствена, небесна надежда, която не умира в гроба и не изчезва с тлението. Но християнинът е призван тъкмо към това. А ние..., ние като всички съвременни люде тичаме подир много желания и много надежди. Само с тази разлика, че имаме и надежда Бог да изпълни преди всичко тия наши желания, които отлитат във времето и се стапят в пространството, за да не остане от тях и следа... Любовта на мъчениците. Колко непостижима е тя за нас! Несметни са страданията на Христовите свидетели, но любовта им към Христа е неизмеримо по-голяма от всички тях. Пред тази любов стра данията се смаляват, болката от тях пресъхва. Как да разберем тази любов, когато познатата ни земна любов неизбежно носи страдание, по-голямо от са мата нея? Как да разберем тази любов, когато себелюбието плътно огражда сърцето ни, не пуска в него благодатните струи на Христовата любов и властно определя мярата, в която ни позволява да бъдем християни? Ала нима можем ние да се сравняваме с мъчениците? Не, разбира се. Но можем и трябва да следваме тяхната цел. А целта им е по-голяма от този необятен свят. Целта им е вярност до смърт, вярност към Спасителя чрез вяра, надежда и любов. Не е ли това цел на всеки християнин? Бъди верен до смърт и ще ти дам венеца на живота казва словото на Живия Бог (Откр. 2:10). Ако съпоставим тази цел с нашите ежедневни желания и цели спокоен, удобен, охолен тукашен живот, живот според нашите си разбирания, то какво ще отсъди християнската ни съвест? Да, нашата цел, нашето отечество, нашият дом не са тук, в мимолетните, в студените обятия на този свят, в оковите на времето и пространството. През дебрите и пустините, през урвите и пропастите на този век Добрият Пастир, нашият Господ Иисус Христос води Своите верни към Себе Си, към Своето Царство, което не ще има край. Дано и ние бъдем сред тях! Свети свидетелю Христов Димитре, моли Бога за нас! Триадицкий епископ Фотий 6 7

6 appleíó ÌË Ôapple ÁÌËˆË ÔappleÂÁ (ƒ ÚËÚ ÚÓÁË ÓÚ ÂÎ Ò ÔÓÒÓ ÂÌË ÔÓ apple Ê ÌÒÍË ÒÚËÎ) ÁÍappleÂÒÂÌË appleëòúó Ó 24 ÔappleËÎ ƒ Ì ÂÒÂÚÚ ÓÒÔÓ ÒÍË Ë Ó ÓappleÓ Ë ÌË Ôapple ÁÌˈË: I. œó ËÊÌË Ôapple ÁÌˈË: ıó ÓÒÔÓ ÂÌ»ÂappleÛÒ ÎËÏ 17 ÔappleËÎ ÁÌÂÒÂÌË ÓÒÔÓ Ì 2 ÌË œâú ÂÒÂÚÌˈ.. appleóëˆ 12 ÌË II. ÕÂÔÓ ËÊÌË Ôapple ÁÌˈË: ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó 7 ˇÌÛ appleë Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. apple ÂÌË ÓÒÔÓ Ì 19 ˇÌÛ appleë appleâúâìëâ ÓÒÔÓ Ì 15 Ù appleû appleë Î Ó Â ÂÌË 7 ÔappleËÎ œappleâó apple ÊÂÌË ÓÒÔÓ Ì 19 ÛÒÚ ÒÔÂÌËÂ Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ 28 ÛÒÚ ÓÊ ÂÒÚ Ó Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ 21 ÒÂÔÚÂÏ appleë Á ËÊÂÌËÂ Ì ÂÒÚÌˡ apple ÒÚ 27 ÒÂÔÚÂÏ appleë  ÂÌËÂ Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ 4 ÂÍÂÏ appleë ƒappleû Ë ÓÒÓ ÂÌÓ ÔÓ ËÚ ÌË Ôapple ÁÌˈË, ÂÌË ÔÓ ÏÂÒˆË: flìû appleë: 9. Ô apple ÓÏ ÂÌËÍ Ë appleıë ˇÍÓÌ ÚÂÙ Ì 14 Œ appleâá ÌË ÓÒÔÓ ÌÂ Ë Ò. ÒËÎËÈ ÂÎËÍË 20.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ Ã È: 6. Ï Í ÂÓapple Ë œó  ÓÌÓÒˆ 24. apple ÌÓ ÔÓÒÚÓÎÌË ËappleËÎ Ë ÃÂÚÓ ËÈ fiîë: 7 ÓÊ ÂÒÚ Ó Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ 12. œ apple Ó appleıó ÌË ÔÓÒÚÓÎË œâú apple Ë œ ÂÎ ÛÒÚ: 2. ÔappleÓapple.»Îˡ 9. Ï Í œ ÌÚÂÎÂÈÏÓÌ..  ÏÓ ËÒÎÂÌËˆË 31 ÒÔÂÌËÂ Ì Ò.»Ó Ì ËÎÒÍË ÂÔÚÂÏ appleë: 30 à ˆË ˇapple, Õ ÂÊ Ë À Ó Ë Ï ÈÍ ËÏ ÓÙˡ ŒÍÚÓÏ appleë: 14 œóíappleó Ó ÓappleÓ Ë ÂÌ 27. ÔappleÂÔ. œâúí ÔË ÚÒÍ ÕÓÂÏ appleë: 1. ÔappleÂÔ.»Ó Ì ËÎÒÍË 8. Ï Í ƒëïëúappleëè 21 Óapple Ì Ò. appleı Ì ÂÎ ÃËı ËÎ ƒâíâï appleë: 8. ÎËÏÂÌÚ ŒıappleË ÒÍË 19. ÕËÍÓÎ È Û ÓÚ Óappleˆ œóòúìë ÌË Ë ÔÂappleËÓ Ë Á («ÔÓ- ÓÎˇÏ ˇÒÌÓÚ ÚËÚÂ Ì ÔÓÒÚÌËÚ ÌË Ë ÔÂappleËÓ Ë Ò ÓÚ ÂΡÁ ÌË Ò Ò ÒË Ó Í appleâ.) Õ Â ÂappleËÂ Ì Ó Óˇ ÎÂÌË 18 ˇÌÛ appleë ÂÎËÍ ÔÓÒÚ ÓÚ 7 Ï appleú Ó 23 ÔappleËÎ ( ÍÎ.) œâúappleó ÔÓÒÚ ÓÚ 20 ÌË Ó 11 ÎË ( ÍÎ.) ÒÔÂÌÒÍË ( Ó ÓappleÓ Ë ÂÌ) ÔÓÒÚ ÓÚ 14 Ó 27 ÛÒÚ ( ÍÎ.) ŒÚÒË ÌÂ Î Ú Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ 11 ÒÂÔÚÂÏ appleë Á ËÊÂÌËÂ Ì ÂÒÚÌˡ apple ÒÚ 27 ÒÂÔÚÂÏ appleë ÓÊ ÂÒÚ ÂÌÒÍË ÔÓÒÚ ÓÚ 28 ÌÓÂÏ appleë Ó 6 ˇÌÛ appleë ( ÍÎ.) œappleâá ˆˇÎ Ú Ó ËÌ Òappleˇ Ë ÔÂÚ Í Ò ËÁÍÎ ÂÌËÂ Ì Ò ÏˈËÚÂ, ÔappleÂÁ ÍÓËÚÓ Ò ΠÊË.  ÏˈË, ÔappleÂÁ ÍÓËÚÓ Ò ΠÊË Òappleˇ Ë ÔÂÚ Í: œâappleëó Ú ÓÚ ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó Ó ÂÌˇ ÔappleÂ Ì Â ÂappleËÂÚÓ Ì Ó Óˇ ÎÂÌË ÓÚ 7 ˇÌÛ appleë Ó 17 ˇÌÛ appleë ( ÍÎ.)  Ïˈ Ú Ì ÏËÚ appleˇ Ë Ù appleëò⡠ÓÚ 14 Ó 20 Ù appleû appleë ËappleÌ Ú Ò Ïˈ ÓÚ 28 Ù appleû appleë Ó 6 Ï appleú (apple Áapple Ò ÏÎÂ Ì ıapple Ì, ˇÈˆ Ë appleë, ÌÓ Ì Ò apple Áapple ÏÂÒÓ) œ Òı ÎÌ Ú Ò Ïˈ ÓÚ 25 ÔappleËÎ Ó 1 Ï È Â Ïˈ Ú ÒÎÂ. appleóëˆ ÓÚ 13 Ó 19 ÌË 8 9

7 ƒìë Ë ÔÂappleËÓ Ë, ÍÓËÚÓ Ì Ò apple Áapple ËÁ apple ÌÂÚÓ Ì Ú ÈÌÒÚ Ó apple Í: 1. œappleâá ÓÊ ÂÒÚ ÂÌÒÍˡ ÔÓÒÚ Ë ÓÚ ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó Ó Ó Óˇ ÎÂÌË Ú. Â. ÓÚ 27 ÌÓÂÏ appleë Ó 19 ˇÌÛ appleë ( ÍÎ.) 2. œappleâá ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ ÓÚ Õ ÂΡ ÃÂÒÓÔÛÒÚÌ Ó ÓÏËÌ Ì ÂΡ Ú.Â. ÓÚ 27 Ù appleû appleë Ó 1 Ï È 3. œappleâá œâúappleó ˡ ÔÓÒÚ ÓÚ Õ ÂΡ Ì ÒË ÍË ÂÚËË Ó œâúappleó ÂÌ Ú. Â. ÓÚ 19 ÌË Ó 12 ÎË 4. œappleâá Ó ÓappleÓ Ë Ìˡ ÔÓÒÚ Ú. Â. ÓÚ 14 Ó 28 ÛÒÚ 5. œappleâá ˆˇÎ Ú Ó ËÌ ÒappleÂ Û Ì ÂÎÌËÚ ÌË (Ú.Â. Ò ÓÚ ), Òappleˇ Ë ÔÂÚ Í, ÒappleÂ Û ƒ Ì ÂÒÂÚÚ ÓÒÔÓ ÒÍË Ë Ó ÓappleÓ- Ë ÌË Ôapple ÁÌˈË; ÒappleÂ Û Ôapple ÁÌˈËÚ Á ËÊÂÌËÂ Ì ÂÒÚÌˡ apple ÒÚ ÓÒÔÓ ÂÌ Ë ŒÚÒË ÌÂ Î Ú Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ (Í ÍÚÓ Ë Ò ÏËÚ ÚÂÁË ÌË). ƒìë, ÍÓËÚÓ Ò ËÁ apple ÔÓÏÂÌ Á ÔÓÍÓÈÌˈËÚÂ: ÒÂÎÂÌÒÍË Á Û ÌˈË: ÓÚ ÒappleÂ Û Õ ÂΡ ÃÂÒÓÔÛÒÚÌ 26 Ù appleû appleë ÓÚ ÒappleÂ Û œâú ÂÒÂÚÌˈ 11 ÌË ÓÚËÚÂ Ì 2-Ú, 3-Ú Ë 4-Ú Ò ÏËˆË Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ 19, 26 Ï appleú Ë 2 ÔappleËÎ appleı Ì ÂÎÓ Á Û Ìˈ Ò ÓÚ ÔappleÂ Ë appleı Ì ÂÎÓ ÂÌ 19 ÌÓÂÏ appleë Õ Ò Ôapple Ë ÔÓÏÂÌ Á ÔÓÍÓÈÌˈËÚÂ: 1. Õ ÓÒÔÓ ÒÍË Ë Ó ÓappleÓ Ë ÌË Ôapple ÁÌËˆË 2. œappleâá ÔÂappleËÓ ÓÚ Ì ÎÓÚÓ Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ Ó ÓÏËÌ Ì ÂΡ (7 Ï appleú Ó 1 Ï È ÍÎ.) Ò ËÁÍÎ ÂÌËÂ Ì Ò ÓÚËÚÂ Ì 2-Ú, 3-Ú Ë 4-Ú Ò ÏËˆË Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ (19, 26 Ï appleú Ë 2 ÔappleËÎ). 3. ŒÚ» Ì Ê ÂÌ Ó» ÌÓ ÂÌ 2 Ó 20 ˇÌÛ appleë œóˇòìâìëâ Í Ï : Ó ÓÒÎÛÊ ÌËÚ ÛÍ Á Ìˡ Ò ÂÌË ÒÔÓapple»ÂappleÛÒ ÎËÏ- ÒÍˡ ÛÒÚ. œ apple ÓÚÓ ÔËÒÏÂÌÓ ËÁÎÓÊÂÌËÂ Ì ÚÓÁË Ì È- appleâ ÂÌ ˆ appleíó ÌÓ- Ó ÓÒÎÛÊ ÂÌ ÛÒÚ Â Ò appleá ÌÓ Ò ËÏÂÚÓ Ì ÔappleÂÔ. ŒÒ  ÂÌË ( 532).»ÂappleÛÒ ÎËÏÒÍËˇÚ ÛÒÚ ÓÚapple Áˇ Ó ÓÒÎÛÊ Ìˡ ÊË ÓÚ Ì Ô ÎÂÒÚËÌÒÍËÚ ÏÓÌ ÒÚËappleË ÓÚ ÂÔÓı Ú Ì ÚÂıÌˡ Ì È- ÓÎˇÏ apple Áˆ ÂÚ (IV-VI.). «Ò ÂÚËË, Á apple ËÎË ÁÂÏÌˡ ÒË ÊË ÓÚ ÓÚ ÂÍ Ì ÒÂÚÌÂ,  ÔÓÒÓ ÂÌ Ó ËÌ Ú Ì ÚˇıÌ Ú ÍÓÌ ËÌ. «ÔÓ Â ÂÚÓ Î apple- ÒÍË Ò ÂÚËË Ò ÔÓÒÓ ÂÌË Ó ËÌ Ú Ì ÔappleÂÒÚ ÎÂÌËÂÚÓ ËÏ ËÎË ÂÍ Ú, ÍÓÈÚÓ Ò ÊË ÂÎË. «ÔÓ- ÓÎÂÏËÚ Ôapple ÁÌËˆË Ë Ì ÂÎÌËÚ ÌË Ò ÔÓÒÓ ÂÌË Ë Ó Ó- ÒÎÛÊ ÌËÚ ÂÚË ÔÓ ÒΠÌˡ Ì ËÌ: Ò Íapple ÚÂÌÓ Ì ËÏÂÌÓ ÌËÂ Ì ÍÌË Ú ÓÚ. œëò ÌËÂ, Á ÎÓ, ÒÍÓ Ë Î Ë ÒÚËıÓ Â. Œ ÓÁÌ ÂÌˡ: ƒ Ì ÂÒÂÚÚ ÓÒÔÓ ÒÍË Ë Ó ÓappleÓ Ë ÌË Ôapple ÁÌËˆË Ë appleû Ë ÓÎÂÏË ˆ appleíó ÌË Ôapple ÁÌˈË. Õ ÂÎÌËÚ ÌË. * ŒÒÓ ÂÌÓ ÔÓ ËÚ ÌË ˆ appleíó ÌË Ôapple ÁÌˈË. ÌÓ ÓÎÛÌËÂ Ô apple ÂÚ appleú Ô ÎÌÓÎÛÌË ÔÓÒÎÂ Ì ÂÚ appleú Íapple ÂÌˡ: Ô. ÔÓÒÚÓÎ; ÔÔ. ÔÓÒÚÓÎË; appleıëâô. appleıë- ÂÔËÒÍÓÔ; appleıëâôô. appleıëâôëòíóôë; appleıëï. appleıëï Ì appleëú; ÂÁÒapple. ÂÁÒapple appleìëˆë; Î Ó. Î Ó ÂappleÂÌ; Î Ê. Î ÊÂ- ÌË, - ; Ï Í ÂÎËÍÓÏ ÂÌËÍ; Ï ˆ ÂÎËÍÓÏ ÂÌˈ ; ÂÔ. ÂÔËÒÍÓÔ; Ë ÛÏ. Ë ÛÏÂÌ; ËÁÔ. ËÁÔÓ Â ÌËÍ; ÍÌ. ÍÌˇÁ; ÏËÚapple. ÏËÚappleÓÔÓÎËÚ; Ï Í Ï ÂÌËÍ; Ï ˆ Ï ÂÌˈ ; Ï ˆË Ï ÂÌˈË; Ô Úapple. Ô ÚappleË appleı; Ôapple. Ôapple  ÌË, - ; ÔappleÂÔ. ÔappleÂÔÓ Ó ÌË, - ; ÔappleÂÔÔ. ÔappleÂÔÓ Ó ÌË; ÔappleÂÔÏ Í ÔappleÂÔÓ Ó ÌÓÏ ÂÌËÍ; ÔappleÂÔÏ ˆ ÔappleÂÔÓ Ó ÌÓÏ ÂÌˈ ; ÔappleÂÔÏ ˆË ÔappleÂÔÓ Ó ÌÓ- Ï ÂÌˈË; ÔappleÂÁ. ÔappleÂÁ ËÚÂapple; ÔappleÓapple. ÔappleÓappleÓÍ; Ò. Ò ÂÚË, - ; Ò. Ò ÂÚË (ÏÌ..); Ò Ú. Ò ÂÚËÚÂÎ; Ò ÚÚ. Ò ÂÚËÚÂÎË; Ò Ï Í Ò Â ÂÌÓÏ ÂÌËÍ; Ò Ï ˆË Ò Â ÂÌÓÏ ÂÌˈË. Ò. ÎËÚ. ÒËÎË ÎËÚÛapple ˡ; «Î Ú. ÎËÚ. «Î ÚÓÛÒÚÓ ÎËÚÛapple ˡ; œappleâê. ÎËÚ. œappleâê ÂÓÒ Â ÂÌ ÎËÚÛapple ˡ; ÔÓ. ÔÓ ËÊÌÓ Ôapple ÁÌÛ ÌÂ

8 flõ» 2011 flõ» Ò ÓÚ Ôapple ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. 19 Ã Í ÓÌËÙ ˆËÈ. Ú. appleë ÓappleËÈ, ÂÔ. ŒÏËappleËÚÒÍË. apple Ê ÌÒÍ ÕÓ Ó ËÌ. ÀËÚ.: Õ Ò. Ôapple. ÓÊ. apple.: Î. 205 (3:8-12); ÀÍ. 72 (13:18-29). Â.: 1 ÓÎ. 273 (5:14-23); ÀÍ. 84 (17:3-10). 2 Ì Õ ÂΡ 32. ÒΠœâú., Ôapple ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó,20 Ì Ò. ÓÚˆË. Î. 7. œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. Ï Í» Ì ÚËÈ Ó ÓÌÓÒˆ (» Ì Ê ÂÌ).. Ôapple.»Ó Ì appleóì ÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ ( 1908). Úapple.. 10:»Ó Ì. 66 (21:1-14). ÀËÚ.: Õ ÕÂ. Ôapple ÓÊ. apple.: apple. 328 (11:9-10,17-23,32-40); à Ú. 1 (1:1-25). Õ Ôapple.: 1»Ó Ì. 73 (4:7-11); ÀÍ. 26 (6:31-36). ÂÚË Ú Ì ÕÂ. 32 Ò ÂÚ Ú ÕÂ. 37 (24.I./6.II.2011.) 3 Ô Â Ïˈ 33. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 21 à ˆ»ÛÎË Ìˡ ÕËÍÓÏË ËÈÒÍ. 4 Ï ˆ Ì ÒÚ Òˡ ÁÓapple ËÚÂÎÌˈ Ò. 10 Ï ˆË appleëúòíë. œappleâô. ÕËÙÓÌÚ, ÂÔ. ËÔ appleòíë. 2 3 œappleâô. Õ ÛÏ ŒıappleË ÒÍË ( 910). 6 * Õ Â ÂappleËÂ Ì ÓÊ. appleëòúó Ó ( ÌË Â Âapple). 24 œappleâôï ˆ ÂÌˡ. œappleâô. ÕËÍÓÎ È ÃÓÌ ı. appleòíë ÒÓ Â.  ÂappleÌˇ Ì ÓÊ. apple. Ò Ò. ÎËÚ.: apple. 303 (1:1-12); ÀÍ. 5 (2:1-20). ÂÎ. ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò Úapple. Ì ÓÊ. appleëòúó Ó: à Ú. 2 (1:18-25). œóòú. 7 Ô ŒΔƒ Œ» Œ Œ. 25 ÒË ÍÓ Ì Ôapple ÁÌËÍ. «Î Ú. ÎËÚ.: Î. 209 (4:4-7); à Ú. 3 (2:1-12). Î ÊË ÒÂ. 8 Ò ÓÚ ÒΠÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. 26 Óapple Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ.. Ôapple.»ÓÒËÙ Œ appleû ÌËÍ. Ï Í ÚËÏËÈ, ÂÔ. apple ËÈÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ìœóïó Ìˈ ÔappleË apple Ê ÌÂî. Â Í Â Ï apple Ë ÀËÚ.: Õ Ò. ÒÎ. ÓÊ. appleëòúó Ó: 1 ËÏ. 288 (6:11-16); à Ú. 46 ÓÚ ÔÓÎÛ (12:15-21). Õ œappleâò. Ó Óapple.: apple. 306 (2:11-18); à Ú. 4 (2:13-23). 9 Ì Õ ÂΡ 33. ÒÎ. œâú., ÒΠÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. Î Ôapple.»ÓÒËÙ Œ appleû ÌËÍ, ˆ apple ƒ Ë Ë» ÍÓ, apple Ú ÓÊËÈ (ÔÓ.). *œ apple ÓÏ ÂÌËÍ Ë appleıë ˇÍÓÌ ÚÂÙ Ì ( ÚÂÙ ÌÓ ÂÌ). œappleâô. ÂÓ Óapple Õ ÂappleÚ ÌË ËÁÔÓ Â ÌËÍ. Úapple.. 11:»Ó Ì. 67 (21:15-25). ÀËÚ.: Õ ÕÂ. ÒÎ. ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó (Ì Ó ÓÓÚˆËÚÂ): Î. 200 (1:11-19); à Ú. 4 (2:13-23). 10 Ô Â Ïˈ 34. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. ( ÂÚË Ì Ò Ï. 29.) ıëîˇ Ë Ï ˆË, ËÁ ÓappleÂÌË ÕËÍÓÏË Ëˇ ıëîˇ Ë ÏÎ Â̈Ë, ËÁ ËÚË ÓÚ»appleÓ ËÚÎÂÂÏ. 29 œappleâô. à appleíâî, Ë ÛÏÂÌ Ì ÏÓÌ ÒÚËapple Ì ìõâòôˇ ËÚÂî. 12 Ò Ã ˆ ÌËÒˡ. œappleâô. «ÓÚËÍ ÔappleÂÁ ËÚÂapple, ËappleÓÔËÚ ÚÂÎ. 30 œappleâô. ÂÓ Óapple appleë apple ÒÍ (ÓÚ ìãëú appleòú Ú î). Î ÊË ÒÂ. 13 ŒÚ ÌËÂ Ì ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. 31 œappleâô. ÃÂÎ Ìˡ ËÏΡÌÍ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìõâû ˇı ˆ ˇÚî. 14 Ô Œ appleâá ÌË ÓÒÔÓ ÌÂ. Ú. ÒËÎËÈ ÂÎËÍË, 1 appleıëâô. Ì ÂÒ appleëˇ Ô ÓÍËÈÒÍ ( ÒËÎÓ ÂÌ). Úapple..:»Ó Ì. 36 (10:9-16). Ò. ÎËÚ.: Õ Œ appleâá.: ÓÎ. 254 (2:8-12); ÀÍ. 6 (2:20-21, 40-52). Õ Ò Ú.: apple. 318 (7:26-8:2); ÀÍ. 24 (6:17-23). Î ÊË ÒÂ. 15 Ò ÓÚ ÔappleÂ Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. 2 œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. Ú. ËÎ ÂÒÚ apple, Ô Ô ËÏÒÍË. œappleâô. Âapple ÙËÏ appleó ÒÍË. Úapple..: à Ú. 43 (11:27-30). ÀËÚ.: Õ Ò. Ôapple. Ó Óˇ Î.: ˇ Ì Û apple Ë

9 flõ» 2011 flõ» ËÏ. 284 (3:14-4:5); à Ú. 5 (3:1-11). Õ ÔappleÂÔ.: Î. 213 (5:22-6:2); ÀÍ. 24 (6:17-23). 16 Ì Õ ÂΡ 34. ÒÎ. œâú., ÔappleÂ Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. Î ÔappleÓapple. à Πıëˇ. Ã Í Óapple ËÈ. œappleâô. ÂÌÓ Â. Úapple.. 1: à Ú. 116 (28:16-20). ÀËÚ.: Õ Õ ÂΡ ÔappleÂ Ë Ó Óˇ ÎÂÌËÂ: 2 ËÏ. 298 (4:5-8); à appleí. 1 (1:1-8). 17 Ô Â Ïˈ 35. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. ( ÂÚË Ì Ò Ï. 30.) 4 Óapple Ì 70-Ú ÔÓÒÚÓÎË. œappleâô. ÂÓÍÚËÒÚ. œappleeôï Í ŒÌÛÙappleËÈ appleó ÒÍË ( 1818). 18 Õ Â ÂappleËÂ Ì Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. 5 Ï Í ÂÓÔÂÏÔÚ, ÂÔ. ÕËÍÓÏË ËÈÒÍË Ë Ï Í ÂÓÌ Î ı. œappleâô. ËÌÍÎËÚËÍˡ. œappleâô. ÔÓÎËÌ appleëˇ. appleòíë ÒÓ Â. Ó Óˇ Î.  ÂappleÌˇ Ò Ò. ÎËÚ.: 1 Óapple. 143 (9:19-27); ÀÍ. 9 (3:1-18). ÂÎ. Ó ÓÒ ÂÚ: 1 Óapple. 143 ÓÚ ÔÓÎÛ (10:1-4); à appleí. 2 (1:9-11). ÂÎ. ÔÓ Â. Ò Úapple. Ì Ó Óˇ Î. Úapple..: à appleí. 2 (1:9-11). œóòú. 19 Ò Œ Œfl À Õ». Ÿ Õ» Œ œœƒõ. 6 ( Óapple ÌÓ ÂÌ). Ú. ÂÓÙ Ì «Ú ÓappleÌËÍ Ë ÂÌÒÍË. ÒË ÍÓ Ì Ôapple ÁÌËÍ. «Î Ú. ÎËÚ.: ËÚ. 302 (2:11-14; 3:4-7); à Ú. 6 (3:13-17). ÂÎËÍ Ó ÓÒ ÂÚ: 1 Óapple. 143 ÓÚ ÔÓÎÛ (10:1-4); à appleí. 2 (1:9-11). Î ÊË ÒÂ. 20 * Óapple Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ (» ÌÓ ÂÌ). 7 ÀËÚ.: Â.: apple. 326 (10:35-11:7); à appleí. 39 (9:10-16). Õ œappleâ Ú.: ƒâˇì. 42 (19:1-8);»Ó Ì. 3 (1:29-34). 21 Ô œappleâôô. ÂÓapple Ë ÓÁ ËÚ Ë ÏËÎË Ì ËÁÔÓ Â ÌËÍ. 8 œappleâô. ƒóïìëí. Ú. appleë ÓappleËÈ, ÂÔ. ÃËÁËÈÒÍË. 22 Ò ÓÚ ÒÎÂ Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. 9 Ã Í œóîëâ ÍÚ. Ú. ËÎËÔ, ÏËÚapple. ÃÓÒÍÓ ÒÍË. 14 ÀËÚ.: Õ Ò. ÒÎ. Ó Óˇ Î.: Ù. 233 (6:10-17); à Ú. 7 (4:1-11). Â.: Ù. 228 (5:1-8); ÀÍ. 74 (14:1-11). 23 Ì Õ ÂΡ 35. ÒÎ. œâú., ÒÎÂ Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. Î Ú. appleë ÓappleËÈ, ÂÔ. ÕËÒËÈÒÍË. œappleâô. ƒóïâúë Ì, ÂÔ. ÃÂÎËÚËÌÒÍË. œappleâô. à appleíë Ì ÔappleÂÁ ËÚÂapple. Ú. ÂÓÙ Ì «Ú ÓappleÌËÍ Ë ÂÌÒÍË. Úapple.. 2: M appleí. 70 (16:1-8). ÀËÚ.: Õ Õ ÂΡ ÒÎÂ Ó Óˇ ÎÂÌËÂ: Ù. 224 ÓÚ ÔÓÎÛ (4:7-13); à Ú. 8 (4:12-17). 24 Ô Â Ïˈ 36. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. ( ÂÚË Ì Ò Ï. 31.) 11 * œappleâô. ÂÓ ÓÒËÈ ÂÎËÍË (ÓÒÌÓ ÚÂÎ Ì Ó ÂÊËÚ. Ï-appleË). 25 à ˆ ÚˇÌ. Ú. I, appleıëâô. apple ÒÍË. 12»ÍÓÌ Ì œappleâò eú Ó ÓappleÓ Ëˆ ìãîâíóôëú ÚÂÎÍ î. 26 Ò Ã ˆË appleïëî Ë Úapple ÚÓÌËÍ. œappleâô. à ÍÒËÏ ÔÒÓÍ ÎË ËÚ ŒÚ ÌËÂ Ì Ó Óˇ ÎÂÌËÂ. œappleâôô. ÓÚˆË, ËÁ ËÚË ËÌ È 1 4 Ë ËÚ.. apple ÌÓ Ô. ÕËÌ, ÔappleÓÒ ÂÚËÚÂÎÍ Ì appleûáëˇ. 28 Ô œappleâôô. œ ÂÎ Ë ÂÈÒÍË Ë»Ó Ì ÓÎË apple. 15 œappleâôô. appleëëî ÀÂÒÌÓ ÒÍË Ë œappleóıóapple œ ËÌÒÍË ( I.). 29 Ò œóíîóìâìëâ Ì ÂappleË ËÚÂ Ì Ò. Ô. œâú apple. œappleâô. ÓÏËÎ 16 Ë ËÌÒÍË ( 1375). Ï Í ƒ Ï ÒÍËÌ appleó ÒÍË ( 1771). 30 Ì Õ ÂΡ 36. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î * œappleâô. ÌÚÓÌËÈ ÂÎËÍË ( ÌÚÓÌÓ ÂÌ). Úapple.. 3: M appleí. 71 (16:9-20). ÀËÚ.: Õ ÕÂ. 17.: 2 Óapple. 182 ÓÚ ÔÓÎÛ (6:16-7:1); à Ú. 62 (15:21-28) (Ì Ì ÌÂÈÍ Ú ). Õ ÔappleÂÔ.: apple. 335 (13:17-21); ÀÍ. 24 (6:17-23). 31 Ô Â Ïˈ 37. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. ( ÂÚË Ì Ò Ï. 32.) 18 * ÚÚ. Ú Ì ÒËÈ ÂÎËÍË Ë ËappleËÎ, appleıëâôô. ÎÂÍÒ Ì- appleëèòíë ( Ú Ì ÒÓ ÂÌ). Ú.»Ó ÍËÏ, Ô Úapple. appleìó ÒÍË ( 1246). 15

10 » 2011» œappleâô. Ã Í appleëè ÂÎËÍË ËÔÂÚÒÍË. œappleâô. Ã Í appleëè 19 ÎÂÍÒ Ì appleëèòíë. Ú. à appleí ËÁÔÓ Â ÌËÍ, ÏËÚappleÓÔ. ÙÂÒÍË. 2 Ò * œappleâô. ÚËÏËÈ ÂÎËÍË. 20 * Ú. ÚËÏËÈ, Ô ÚappleË appleı appleìó ÒÍË ( IV.). 3 œappleâô. à ÍÒËÏ»ÁÔÓ Â ÌËÍ. Ã Í ÕÂÓÙËÚ. 21 à ˆË ÂÌËÈ, ÌË ËÈ, ÎÂappleË Ì Ë ÍËÎ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìœúapple ËÎË Ú ÂÌËÂî. 4 Ô. Ô. ËÏÓÚÂÈ. œappleâôï Í Ì ÒÚ ÒËÈ œâappleòëâˆ. 22 Ï ˆË ÂÔÔ. à ÌÛËÎ, ÂÓapple Ë, ÀÂÓÌÚËÈ, œâú apple, ÔappleÂÁ. ËÓÌËÈ, appleëëî, ÀÂÓÌÚ, œ appleó, Ï ˆË»Ó Ì Ë apple. 377, ÔÓÒÚapple ÎË Î appleëˇ ÓÍÓÎÓ Ò Ï Í ÎËÏÂÌÚ, ÂÔ. ÌÍËappleÒÍË Ë Ï Í Ú Ì ÂÎ. 23 ÁÔÓÏÂÌ ÌËÂ Ì VI ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple ÓÌÒÚ ÌÚËÌÓ- ÔÓÎ ( ). Ú. œ ÎËÌ, ÂÔ. ÕÓÎ ÌÒÍË. Õ ÚÓÁË ÂÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÒÎÛÊ Ú Ì Î Ê. ÒÂÌˡ ÓÚ Ì ÂΡ, 24 ˇÌÛ appleë/6 Ù appleû appleë. 6 Ì Õ ÂΡ 37. ÒÎ. œâú ÂÒÂÚÌˈ, Ì «Íı¡. Î œappleâô. ÒÂÌˡ ËÏΡÌÍ. Î Ê. ÒÂÌˡ œâúâapple Ûapple ÒÍ. Óapple Ì ÒË ÍË appleûòíë ÌÓ ÓÏ ÂÌËˆË Ë ËÁÔÓ Â ÌËˆË (ÔÓ.). Úapple.. 4: ÀÍ. 112 (24:1-12). ÀËÚ.: Õ ÕÂ. 32.: 1 ËÏ. 285 ÓÚ ÔÓÎÛ (4:9-15); ÀÍ. 94 (19:1-10) (Ì «ÍıÂÈ). Õ ÌÓ ÓÏ ˆËÚÂ: ËÏ. 99 (8:28-39); ÀÍ. 106 (21:12-19). ÎÛÊ Ú Ì Î Ê. ÒÂÌˡ Ò ÔappleÂÌ Òˇ Ò ÓÚ, 23 ˇÌÛ appleë/5 Ù appleû appleë. 7 Ô Â Ïˈ 38. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. ( ÂÚË Ì Ò Ï. 33.) 25 * Ú. appleë ÓappleËÈ Ó ÓÒÎÓ, appleıëâô. ÓÌÒÚ ÌÚËÌÓÔÓÎÒÍË. Ï Í Î ËÏËapple, ÏËÚapple. Ë ÒÍË ( 1918).»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ì ÚÓÎË ÏÓˇÚ Ô Îî, ìõâó Í Ì apple ÓÒÚî Ë ì Ú ÂÌË ÒÍ apple Ë Ë Ô Îî. 8 œappleâôô. ÒÂÌÓÙÓÌÚ, à appleëˇ Ë Â Ú ËÏ appleí ËÈ Ë»Ó Ì Ò * œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò Ú.»Ó Ì «Î ÚÓÛÒÚ œappleâô. ÙappleÂÏ ËappleËÌ. œappleâô.»ò Í ËappleËÌ, ÂÔ. ÕËÌ ËÈÒÍË Ô œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò Ï Í» Ì ÚËÈ Ó ÓÌÓÒˆ Ò *. appleëï Ò ÂÚËÚÂÎË: ÒËÎËÈ ÂÎËÍË, appleë ÓappleËÈ 30 Ó ÓÒÎÓ Ë»Ó Ì «Î ÚÓÛÒÚ. Ï Í»ÔÓÎËÚ, Ô Ô ËÏÒÍË.. Î Ó ÂappleÂÌ œâú apple, ˆ apple Î appleòíë ( 969). Ã Í ƒëïëúappleëè ÎË ÂÌÒÍË ( 1841). Úapple..:»Ó Ì. 36 (10:9-16). ÀËÚ.: apple. 334 (13:7-16); à Ú. 11 (5:14-19). 13 Ì Õ ÂΡ Ì ÃËÚ appleˇ Ë appleëòâˇ. Î ÂÁÒapple appleìëˆë Ë Û ÓÚ ÓappleˆË Ëapple Ë»Ó Ì. Úapple.. 5: ÀÍ. 113 (24:12-35). ÀËÚ.: 2 ËÏ. 296 (3:10-15); ÀÍ. 89 (18:10-14). Õ ÎÓ Ì œóòúìëˇ ÚappleËÓ. 14 Ô œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì appleâúâìëâ ÓÒÔÓ ÌÂ. 1 Ã Í appleëùóì. Ú. ÒËÎËÈ, appleıëâô. ÓÎÛÌÒÍË. 15 Õ» Œ œœƒõ. 2»ÍÓÌ Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÏÂÍ ÌÂ Ì ÁÎËÚÂ Ò appleˆ î. Úapple..: ÀÍ. 8 (2:25-32). ÀËÚ.: apple. 316 (7:7-17); ÀÍ. 7 (2:22-40). 16 Ò. Ôapple. ËÏÂÓÌ Ó ÓÔappleËÂψ Ë ÌÌ œappleóappleó ˈ. 3. apple ÌÓ Ô. ÕËÍÓÎ È, appleıëâô. flôóìòíë ( 1912). Î ÊË ÒÂ. 17 œappleâô.»òë Óapple œâîûòëóú Ô Ã ˆ Úˡ. Ú. ÂÓ ÓÒËÈ, appleıëâô. ÂappleÌË Ó ÒÍË. 5»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì appleòâìâ Ì ÔÓ ËÌ ÎËÚÂî. Î ÊË ÒÂ. 19 Ò Ú. ÛÍÓÎ, ÂÔ. ÏËappleÌÂÌÒÍË. M ˆ ƒóappleóúâˇ Â Ëˆ. 6 Ú. ÓÚËÈ, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. Ù Â apple Û apple Ë 16 17

11 » 2011» 2011 œappleâôô. appleò ÌÛÙËÈ ÂÎËÍË Ë»Ó Ì œappleóappleóí. 20 Ì Õ ÂΡ Ì ÎÛ Ìˡ ÒËÌ. Î œappleâô. œ appleúâìëè, ÂÔ. À ÏÔÒ ÍËÈÒÍË. œappleâô. ÀÛÍ Î ÒÍË. Úapple.. 6: ÀÍ. 114 (24:36-53). ÀËÚ.: 1 Óapple. 135 (6:12-20); ÀÍ. 79 (15:11-32). 21 Ô Ï Í ÂÓ Óapple Úapple ÚËÎ Ú.. ÔappleÓapple. «ı appleëè appleôó Ë Âˆ ŒÚ ÌËÂ Ì appleâúâìëâ ÓÒÔÓ ÌÂ. 9 Ã Í ÕËÍËÙÓapple. Ï Í Ã appleíâî, ÂÔ. ˈËÎËÈÒÍË. 23 Ò * Ï Í apple Î ÏÔËÈ, ÂÔ. à ÌÂÁËÈÒÍË. 10 à ˆ ÎÂÌÚËÌ Ë apple. 24 Ï Í Î ÒËÈ, ÂÔ.  ÒÚËÈÒÍË.. ˆ appleëˆ 11 ÂÓ Óapple. Ï Í ÂÓapple Ë ÓÙËÈÒÍË ÕÓ Ë ( 1515). 25 Ô Ú. ÃÂÎÂÚËÈ, appleıëâô. ÌÚËÓıËÈÒÍË. Ú. ÎÂÍÒËÈ, 12 ÏËÚappleÓÔÓÎËÚ ÃÓÒÍÓ ÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì» ÂappleÒÍ apple Ú appleìëˆ î (ÃÓÒÍÓ ÒÍ ). 26 Ò ÒÂÎÂÌÒÍ Á Û Ìˈ Ò ÓÚ MÂÒÓÔÛÒÚÌ. 13 œappleâô. à appleúëìë Ì. Ú. Âapple ÙËÏ, appleıëâô. Ó Û appleòíë, ÓÙËÈÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ ( 1950). œappleâô. ÎÓ ËÈ, appleıëâô. ÎÂÍÒ Ì appleëèòíë. œappleâôô. «Óˇ Ë ÓÚËÌˡ. Ú.»Ó Ì ËÁÔÓ Â ÌËÍ, ÂÔ. œóîë ÓÚÒÍË. 27 Ì Õ ÂΡ Ì Úapple Ìˡ Ò. ÃÂÒÓÔÛÒÚÌ. Î œappleâô. ÍÒÂÌÚËÈ. œappleâô. à appleóì, ÔÛÒÚËÌÌËÍ ËappleËÈÒÍË. œappleâòú ÎÂÌËÂ Ì Ò. apple ÌÓ Ô. ËappleËÎ Î ˇÌÓ Î appleòíë ( 869). œappleâô.»ò ÍËÈ œâ ÂappleÒÍË. Úapple.. 7:»Ó Ì. 63 (20:1-10). ÀËÚ.: 1 Óapple. 140 (8:8-9:2); à Ú. 106 (25:31-46). MÂÒÌË Á Ó ÂÁÌË. 28 Ô ËappleÌ Ò Ïˈ 15. Ô. ŒÌËÒËÏ ÓÚ 70-ÚÂ. œappleâô. œ ÙÌÛÚËÈ. 18

12 à 2011 à à ˆË œ ÏÙËÎ ÔappleÂÁ ËÚÂapple, œóappleùëappleëè Ë apple. 16»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ËÔ appleòí î. 2 Ò Ï Í ÂÓ Óapple ËappleÓÌ. œappleâô. ÓÏ Ì appleìó ÒÍË ( ÓÍ. 1370). 1 7 Ï Í appleïó ÂÌ, Ô Úapple. ÃÓÒÍÓ ÒÍË.. Ôapple. à appleë ÏÌ, ÒÂÒÚapple Ì Ò. Ô. ËÎËÔ. ÀËÚÛapple ˡ Ì Ò ÔÓÎ. Áapple Ò ÏÎÂ Ì ıapple Ì Ë appleë. 3 Ú. À, Ô Ô ËÏÒÍË. Ú. Î Ë Ì»ÁÔÓ Â ÌËÍ, 18 Ô ÚappleË appleı appleë apple ÒÍË. ŒÒ Ó ÓÊ ÂÌËÂ Ì Î appleëˇ. 4 Ô. ÔÔ. appleıëô Ë ËÎËÏÓÌ ÓÚ 70-ÚÂ. 19 œappleâô. ƒóòëúâè, Û ÂÌËÍ Ì ƒóappleóúâè. ÀËÚÛapple ˡ Ì Ò ÔÓÎ. Áapple Ò ÏÎÂ Ì ıapple Ì Ë appleë. 5 Ò œ ÏÂÚ Ì ÒË ÍË ÔappleÂÔÓ Ó ÌË, ÔappleÓÒˡÎË 20 ÔÓÒÚÌË ÂÒÍË ÔÓ Ë (ÔÓ.). œappleâô. À, ÂÔ. Ú ÌÒÍË. 6 Ì Õ ÂΡ ËappleÓÔÛÒÚÌ. Î. 8. ÁÔÓÏÂÌ ÌËÂ Ì 21 ÏÓ ÓÚÓ ËÁ ÓÌ Ì ÓÚ apple ˇ. Õ ÂΡ Ì ÔappleÓ Í Ú. œappleâô. ËÏÓÚÂÈ. Ú. ÒÚ ÚËÈ, appleıëâô. ÌÚËÓıËÈÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÓÁÂÎ ÌÒÍ î. Úapple.. 8:»Ó Ì. 64 (20:11-18). ÀËÚ.: Â.: ËÏ. 112 (13:11-14:4); à Ú. 17 (6:14-21). Õ œappleâ Ú.: 2 Óapple. 176 (4:6-15); à Ú. 40 (11:2-15). ÎÛÊ Ú Ì ÔappleÂÔ. ËÏÓÚÂÈ Ë Ò Ú. ÒÚ ÚËÈ Ò ÔappleÂÌ Òˇ Òappleˇ, 24.II./9.III., Ì ÚÓÁË ÂÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÒÎÛÊ Ú Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ ÓÚ Òappleˇ 24.II./9.III. ËappleÌË Á Ó ÂÁÌË. 7 Ô Õ ÎÓ Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ. œ apple Ò Ïˈ. 22 Õ ÏËapple Ì ÏÓ ËÚÂ Ì Ò. Ï ˆË ÂÌˡ. ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò ÔÓÍ ÂÌ Í ÌÓÌ Ì Ò. Ì appleâè appleëúòíë. 8 Ï Í œóîëí appleô, ÂÔ. ÏËappleÌÂÌÒÍË. 23 ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò ÔÓÍ ÂÌ Í ÌÓÌ Ì Ò. Ì appleâè appleëúòíë. 9 Ò * I Ë II Ì ÏËapple Ì ÂÒÚÌ Ú Î Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ.24 ÎÛÊ Ú Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÚÎ Ò ÔappleÂÌ Òˇ Ì ÂΡ, 21.II./6.III., Ì ÚÓÁË ÂÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÒÎÛÊ Ú Ì ÔappleÂÔ. ËÏÓÚÂÈ Ë Ò Ú. ÒÚ ÚËÈ ÓÚ Ì ÂΡ, 21.II./6.III. œappleâê. ÎËÚ. ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò ÔÓÍ ÂÌ Í ÌÓÌ Ì Ò. Ì appleâè appleëúòíë. 1 0 Ú. apple ÒËÈ, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. 2 5 ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò ÔÓÍ ÂÌ Í ÌÓÌ Ì Ò. Ì appleâè appleëúòíë. 11 Ô Ú. œóappleùëappleëè, appleıëâô. ÁÍË. 26 œappleâê. ÎËÚ. ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò Ó ÓappleÓ Ë ÂÌ Í ÚËÒÚ. 12 Ò * Ï Í ÂÓ Óapple ËappleÓÌ ( Ó ÓappleÓ ÂÌ ÔÓ.). 27 œappleâô. œappleóíóôëè ƒâí ÔÓÎËÚ ËÁÔÓ Â ÌËÍ. 13 Ì Õ ÂΡ 1. Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ œapple ÓÒÎ Ì. Î appleêâòú Ó Ì œapple ÓÒÎ ËÂÚÓ. œappleâô. ÒËÎËÈ ËÁÔÓ Â ÌËÍ. à ˆ Ëapple Ì ÓÎÛÌÒÍ. œappleâô. ÒË Ì ËÏΡÌËÌ. (œ ÏÂÚÚ ÏÛ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÓÚ 29. II.) Úapple.. 9:»Ó Ì. 65 (20:19-31). Ò. ÎËÚ.: apple. 329 ÓÚ ÔÓÎÛ (11:24-26,32-12:2);»Ó Ì. 5 (1:43-51). 14 Ô ÚÓapple Ò Ïˈ Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ. 1 œappleâôï ˆ ÓÍˡ. à ˆ ÌÚÓÌËÌ. 15 Ï Í ÂÓ ÓÚ, ÂÔ. ËappleËÌÂÈÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. 2 Ó ÓappleÓ Ëˆ ìƒ appleê Ì î (1917.). 16 Ò Ã ˆË ÚappleÓÔËÈ, ÎÂÓÌËÍ Ë ÒËÎËÒÍ. œappleâê. ÎËÚ œappleâô. Âapple ÒËÏ»Óapple ÌÒÍË Ô Ã Í ÓÌÓÌ»Ò appleëèòíë. Ã Í»Ó Ì Î appleòíë ( 1784). 5 œappleâê. ÎËÚ. ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò Ó ÓappleÓ Ë ÂÌ Í ÚËÒÚ. 19 Ò. 42 Ï ˆË ÏÓappleˡ. œóïâì Á ÔÓÍÓÈÌËˆË Ì Õ ÂΡ 2. Ì ÂÎ. ÔÓÒÚ. Ú. appleë ÓappleËÈ œ Î Ï, 7 appleıëâôëòíóô ÓÎÛÌÒÍË (ÔÓ.). Î. 2. Ï ˆË ÂappleÒÓÌÒÍË: ÒËÎËÈ, ÙappleÂÏ, ÔËÚÓÌ Ë apple. Ï apple Ú 19 20

13 à 2011 œ»à 2011 œappleâô. œ ÂÎ œappleâôappleóòúë.»íóì Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Ó Ú ÈÍ Á appleâ ÌˈËÚÂî. Úapple.. 10:»Ó Ì. 66 (21:1-14). Ò. ÎËÚ.: Â.: apple. 304 (1:10-2:3); à appleí. 7 (2:1-12). Õ Ò Ú.: apple. 318 (7:26-8:2);»Ó Ì. 36 (10:9-16). 21 Ô appleâú Ò Ïˈ Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ. 8 œappleâô. ÂÓÙËÎ ÍÚ ËÁÔ., ÂÔ. ÕËÍÓÏË ËÈÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÛappleÒÍÓ- ÓappleÂÌÌ î «Ì ÏÂÌËÂ. 22 *. 40 Ï ˆË  ÒÚˡ. à ͻÒËıËÈ ƒóappleóòúóîòíë. 9 Úapple..: ÀÍ. 106 (21:12-19). œappleâê. ÎËÚ.: apple. 331 (12:1-10); à Ú. 80 (20:1-16). 23 Ò Ã ˆË Ó apple Ú, ÎËÌ, ÕËÍ ( ËÍÚÓappleˡ), ÀÂÓÌË Ë apple. 1 0»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìœ Ë ËÚappleˡî. œappleâê. ÎËÚ. 24 Ú. ÓÙappleÓÌËÈ, Ô ÚappleË appleı»âappleûò ÎËÏÒÍË Ô œappleâô. ÂÓÙ Ì, ËÁÔ. Ë appleë ÌÒÍË. Ú. appleë ÓappleËÈ ƒ ÓÂÒÎÓ, 12 Ô Ô ËÏÒÍË. œappleâô. ËÏÂÓÌ ÕÓ Ë Ó ÓÒÎÓ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìàë ÒÍ -ÕÂapple ÍÓÚ ÓappleÌ î. œappleâê. ÎËÚ. ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò Ó ÓappleÓ Ë ÂÌ Í ÚËÒÚ. 26 Ò œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò Ú. ÕËÍËÙÓapple, Ô ÚappleË appleı 13 appleë apple ÒÍË. œóïâì Á ÔÓÍÓÈÌˈË. 27 Ì Õ ÂΡ 3. Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ apple ÒÚÓÔÓÍÎÓÌÌ. Î œappleâô. ÂÌ ËÍÚ ÕÛappleÒËÈÒÍË. Úapple.. 11:»Ó Ì. 67 (21:15-25). ΠÂÎ. ÒÎ ÓÒÎÓ Ë Íapple ˇ Ì ÚappleÂÌˇÚ Ò ËÁÌ Òˇ Á ÔÓÍÎÓÌÂÌË Ò. apple ÒÚ. Ò. ÎËÚ.: apple. 311 (4:14-5:6); à appleí. 37 (8:34-9:1). 28 Ô ÂÚ appleú Ò Ïˈ Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ apple ÒÚÓÔÓÍÎÓÌÌ. 15 Ã Í ÔËÈ Ë 7 Ï ˆË. 29 à ˆË ËÌ Ë œ Ô Ò appleâ ÓÔÓÒÚ. œappleâô. ÎÂÍÒËÈ, Ó ÂÍ ÓÊËÈ. œappleâê. ÎËÚ Ú. ËappleËÎ, appleıëâôëòíóô»âappleûò ÎËÏÒÍË Ô Ã ˆË appleëò ÌÚ Ë ƒ appleëˇ. M ˆ»Î appleëˇ ( ÂÒÂÎ ). 19 œappleâê. ÎËÚ. ÂÎËÍÓ ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò Ó ÓappleÓ Ë ÂÌ Í ÚËÒÚ. 2 Ò œappleâôï ˆË, ËÁ ËÚË ÓÚ Ò apple ˆËÌËÚ ÏÓÌ ÒÚËapple Ì Ò..20 à ˆ ÓÚËÌ ( ÂÚÎ ) Ò Ï appleˇìí Ë ÒËÌÓ ÂÚÂ. œóïâì Á ÔÓÍÓÈÌˈË. 3 Ì Õ ÂΡ 4. Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ. Î œappleâô.»ó Ì ÀÂÒÚ Ë ÌËÍ (ÔÓ.). œappleâô.» ÍÓ ÂÔ., ËÁÔÓ Â ÌËÍ. Úapple.. 1: à Ú. 116 (28:16-20). Ò. ÎËÚ.: Â.: apple. 314 (6:13-20); à appleí. 40 (9:17-31). Õ ÔappleÂÔ.: Ù. 229 (5:9-19); à Ú. 10 (4:25-5:12). 4 Ô œâú Ò Ïˈ Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ. 22 Ï Í ÒËÎËÈ, ÔappleÂÁ. ÌÍËappleÒÍË. à ˆ ƒappleóòë ( ÓÒˈ ).  ÂappleÚ (Ì ÚappleÂÌˇÚ ) Ò ÂÚ ˆÂÎËˇÚ ÂÎËÍ ÔÓÍ ÂÌ Í ÌÓÌ Ì Ò. Ì appleâè appleëúòíë Á apple Ë Î Ó Â ÂÌËÂ. 5 œappleâôï Í ÕËÍÓÌ Ë Û ÂÌˈËÚ ÏÛ. à ˆ ÀË Ëˇ. 23 œappleâôï Í ÀÛÍ Œ appleëìòíë ( 1802). œappleâê. ÎËÚ. 6 Ò œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì Î Ó Â ÂÌËÂ. 24 œappleâô. «ı appleëè ÃÓÌ ı. Ú. appleúâïëè, ÂÔ. ÓÎÛÌÒÍË. œappleâê. ÎËÚ. 7 À Œ Ÿ Õ» Õ œ Œ Œ Œƒ». 25 Ú. ËıÓÌ ËÁÔÓ Â ÌËÍ, Ô Úapple. ÃÓÒÍÓ ÒÍË ( 1925).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Ó ÓÎ ÒÍ -«ËÏ appleó ÒÍ î. Úapple..: ÀÍ. 4 (1:39-49, 56). «Î Ú. ÎËÚ. Ò Â ÂappleÌˇ: apple. 306 (2:11-18); ÀÍ. 3 (1:24-38). Áapple Ò appleë. ÎÛÊ Ú Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÍ ÂÌ Í ÌÓÌ Ì Ò. Ì apple⡠appleëúòíë Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÚÓappleÌËÍ. 8 Ô ŒÚ ÌËÂ Ì Î Ó Â ÂÌËÂ. Óapple Ì Ò. appleı Ì ÂÎ appleëëî.26 à ˆË ÎÎ Ë À appleëò. Ã Í ÂÓapple Ë ÓÙËÈÒÍË Ú appleë ( 1437). œappleâê. ÎËÚ

14 œ»à 2011 œ»à 2011  ÂappleÚ (Ì ÚappleÂÌˇÚ ) Ò ÂÚÂ Ó ÓappleÓ Ë ÂÌ Í ÚËÒÚ. 9 Ò œóı Î Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ Í ÚËÒÚÌ Ò ÓÚ. 27 à ˆ à ÚappleÓÌ ÓÎÛÌÒÍ. 10 Ì Õ ÂΡ 5. Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ. Î œappleâô. à appleëˇ ËÔÂÚÒÍ (ÔÓ.). œappleâôô.»î appleëóì ÕÓ Ë Ë ÚÂÙ Ì Û ÓÚ Óappleˆ ËÁÔ. Ã Í ÓˇÌ, ÍÌˇÁ Î appleòíë ( 833). ÏˆË ÂÓapple Ë, ÂÔ. «Ó apple ÙÒÍË Ë œâú apple, ÔappleÂÁ ËÚÂapple à ÎÂÌÒÍË. Úapple.. 2: M appleí. 70 (16:1-8). Ò. ÎËÚ.: Â.: apple. 321 ÓÚ ÔÓÎÛ (9:11-14); à appleí. 47 (10:32-45). Õ ÔappleÂÔ.: Î. 208 (3:23-29); ÀÍ. 33 (7:36-50). 11 Ô ÿâòú Ò Ïˈ Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ. 29 à ˆË à appleí, ÂÔ. appleâúûòëèòíë, ËappleËÎ ˇÍÓÌ Ë apple. 12 œappleâô.»ó Ì ÀÂÒÚ Ë ÌËÍ Ò Ï Í»Ô ÚËÈ, ÂÔ. Ì appleòíë.. Ôapple.»ÓÒËÙ 3 1 œappleâíapple ÒÌË. œappleâê. ÎËÚ. 14 œappleâô. à appleëˇ ËÔÂÚÒÍ Ô œappleâô. ËÚ Û ÓÚ Óappleˆ. œappleâê. ÎËÚ Ò * ÁÍappleÂÒˇ ÌÂ Ì Ôapple. À Á apple (À Á appleó ÂÌ ). 3 œappleâô. ÕËÍËÚ, ËÁÔ. ÃË ËÍËÈÒÍË. «Î Ú. ÎËÚ.: apple. 333 ÓÚ ÔÓÎÛ (12:28-13:8);»Ó Ì. 39 (11:1-45). Áapple Ò appleë ÂÌ ı È Âapple. 17 Ì Õ ÂΡ 6. Ì ÂÎËÍˡ ÔÓÒÚ ( ÂÚÌˈ, apple Ìˈ ). 4 Œƒ Œ œœƒ Õ» À»Ã. œappleâô.»óòëù œâòìóôëòâˆ. œappleâô. ÂÓapple Ë Ã ÎÂËÌ.»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ì»á ËÚÂÎÍ î Ë ìδë ÓÌÓÒÂÌ»ÁÚÓ ÌËÍî. ÒË ÍÓ Ì Ôapple ÁÌËÍ. Úapple..: à Ú. 83 (21:1-11, 15-17). «Î Ú. ÎËÚ.: ËÎËÔ. 247 (4:4-9);»Ó Ì. 41 (12:1-18). Áapple Ò appleë.  ÂappleÚ œóòîâ Ó ÌËÂ Ì ΔÂÌËı. Ô apple Ë Î 18 Ô * Úapple ÒÚÌ Ò Ïˈ. ÂÎËÍË ÔÓÌ ÂÎÌËÍ. 5 à ˆË ÂÓ ÛÎ ÂÚˆ, ÚÓÔÓ ˇÍÓÌ Ë apple. œappleâô. à appleí apple ÂÒÍË. œappleâê. ÎËÚ.  ÂappleÚ œóòîâ Ó ÌËÂ Ì ΔÂÌËı. 19 * ÂÎËÍË ÚÓappleÌËÍ. 6 Ú. ÚËıËÈ, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. œappleâòú ÎÂÌËÂ Ì Ò Ú. ÃÂÚÓ ËÈ Î ˇÌÓ Î appleòíë, appleıëâô. ÃÓapple ÒÍË ( 885). œappleâê. ÎËÚ.  ÂappleÚ œóòîâ Ó ÌËÂ Ì ΔÂÌËı. 20 Ò * ÂÎËÍ Òappleˇ. œappleâô. ÂÓapple Ë ËÁÔ., ÂÔ. ÃËÚËÎËÌÒÍË. 7 œappleâê. ÎËÚ. 21 * ÂÎËÍË ÂÚ appleú Í. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì ÈÌ Ú Â Âappleˇ. 8. ÔÔ. ÓÚ 70-ÚÂ:»appleÓ ËÓÌ, Ù, ÛÙ, ÒËÌÍappleËÚ, ΠÓÌÚ appleïëè Ë apple.»íóì Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ì»òô ÌÒÍ î. à ÒÎÓÒ ÂÚ.  ÂappleÌˇ Ò ÒËÎË ÎËÚÛapple ˡ. Ò. ÎËÚ.: 1 Óapple. 149 (11:23-32); M Ú. 107 (26:1-20),»Ó Ì. 44 (13:3-17), M Ú. 108 ÓÚ ÔÓÎÛ (26:21-39), ÀÍ. 109 (22:43-45), M Ú. 108 (26:40-27:2).  ÂappleÚ, Ì ÚappleÂÌˇÚ (Ì ÂÎËÍË ÔÂÚ Í), Ò ÂÚ Ú 12-Ú ËÁ apple ÌË Â Ì ÂÎÒÍË ÂÚË Á ÒÚapple ÌËˇÚ appleëòúó Ë. 22 Ô * ÂÎËÍË ÔÂÚ Í. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì Ò ÂÚËÚÂ Ë ÒÔ ÒËÚÂÎÌË 9 ÒÚapple Ìˡ Ì Ì Ëˇ ÓÒÔÓ»ËÒÛÒ appleëòúóò. Ã Í ÔÒËıËÈ. œappleâôï Í ËÏ appleıëï. appleòíë ÒÓ Â. ÀËÚÛapple ˡ Ì Ò ÔÓÎ.  ÂappleÌˇ Ò ËÁÌ ÒˇÌÂ Ì Ò. œî Ìˈ.  ÂappleÚ, Ì ÚappleÂÌˇÚ Ì ÂÎËÍ Ò ÓÚ ŒÔÂÎÓ appleëòúó Ó. ÚappleÓ ÔÓÒÚ. 23 Ò * ÂÎËÍ Ò ÓÚ. à ˆË ÂappleÂÌÚËÈ, œóïôëè Ë apple. 10  ÂappleÌˇ Ò ÒËÎË ÎËÚÛapple ˡ. Ò. ÎËÚ.: ËÏ. 91 (6:3-11); M Ú. 115 (28:1-20)

15 œ»à 2011 Ã Ì ÀŒ» Œ Œ «Õ». 11 œ Òı ÓÒÔÓ Ìˇ. Ï Í ÌÚËÔ, ÂÔ. œâapple ÏÒÍË. «Î Ú. ÎËÚ.: ƒâˇì. 1 (1:1-8);»Ó Ì. 1 (1:1-17). Õ Â ÂappleÌˇÚ :»Ó Ì. 65 (20:19-25). 25 Ô * ÂÚÎ Ò Ïˈ. 12 ÂÚÎË ÔÓÌ ÂÎÌËÍ. ÁÍappleÂÒÂÌË appleëòúó Ó. œappleâô. ÒËÎËÈ ËÁÔ., ÂÔ. œ appleëèòíë.»íóì Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Î ÍÓ ˆÂÎÓ ÌËÂî (ÔÓ.). 26 ÂÚÎË ÚÓappleÌËÍ. ÁÍappleÂÒÂÌË appleëòúó Ó. 13 Ï Í appleúâïóì, ÔappleÂÁ. À Ó ËÍËÈÒÍË.»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ì» ÂappleÒÍ ÚÓÌÒÍ î (ÔÓ.) Ë ì ÍÓappleÓÔÓÒÎÛ Ìˈ î (ÔÓ.). 27 Ò * ÂÚÎ Òappleˇ. Ú. à appleúëì ËÁÔ., Ô Ô ËÏÒÍË. 14»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ì ÒÔÂappleÓ ÒÍ î (ÔÓ.). Î ÊË ÒÂ. 28 * ÂÚÎË ÂÚ appleú Í. 15. ÔÔ. ÓÚ 70-ÚÂ: appleëòú appleı, œû Ë appleóùëï. 29 Ô * ÂÚÎË ÔÂÚ Í. ΔË ÓÔappleËÂÏÂÌ»ÁÚÓ ÌËÍ Ì 16 œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ. à ˆË Ôˡ,»appleËÌ Ë ËÓÌˡ ( ÌÂÊ Ì ).»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ìδë ÓÌÓÒÂÌ»ÁÚÓ ÌËÍî Ë ìœó  ÒÍ î (ÔÓ.). ÀËÚ.: Â.: ƒâˇì. 7 (3:1-8);»Ó Ì. 7 (2:12-22). Õ œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ËÎËÔ. 240 (2:5-11); ÀÍ. 54 (10:38-42, 11:27-28). Ó ÓÒ ÂÚ. Î ÊË ÒÂ. 30 Ò * ÂÚÎ Ò ÓÚ. Ï Í ËÏÂÓÌ, ÂÔ. œâappleòëèòíë. 17 œappleâô. Í ÍËÈ, ÂÔ. ÃÂÎËÚËÌÒÍË. 1 Ì ÕÂ. 2. ÒΠœ Òı. ÓÏËÌ Õ ÂΡ. ÌÚËÔ Òı. Î œappleâô.»ó Ì, Û ÂÌËÍ Ì Ò. appleë ÓappleËÈ ƒâí ÔÓÎËÚ. Ã Í ËÍÚÓapple. Úapple.. 1: à Ú. 116 (28:16-20). ÀËÚ.: ƒâˇì. 14 (5:12-20);»Ó Ì. 65 (20:19-31). 2 Ô Â Ïˈ 2. ÒΠœ Òı. 19 œappleâô.»ó Ì ÂÚıÓÔ ÂappleÌËÍ. 3 œappleâô. ÂÓ Óapple appleëıëì. 20 œappleâô. Ì ÒÚ ÒËÈ ËÌ ËÚ. M Í ÏÎ Â̈ appleëëî. œ Òı ÎÂÌ ÔÓÏÂÌ Á ÔÓÍÓÈÌˈË. 4 Ò Ï Í flìû appleëè, ÂÔ. ÂÌ ÂÌÚËÈÒÍË Ë apple. 21 Ã Í ÂÓ Óapple œâapple ËÈÒÍË. 5 œappleâô. ÂÓ Óapple ËÍÂÓÚ, ÂÔ. Ì ÒÚ ÒËÓÔÓÎÒÍË. œappleâì ÒˇÌ 22 ÏÓ ËÚÂ Ì Ò. Ô. Ë Â. ÀÛÍ Ë apple. œappleâô. ËÚ ÎËÈ ÃÓÌ ı. 6 Ô * Ï Í ÂÓapple Ë œó  ÓÌÓÒˆ ( Âapple Ó ÂÌ). 23 à ˆ ˆ appleëˆ ÎÂÍÒ Ì apple. Ã Í À Á apple Î appleòíë ( 1802). Úapple..: ÀÍ. 63 (12:2-12). ÀËÚ.: Â.:ƒÂˇÌ. 13 (5:1-11);»Ó Ì. 17 (5:30-6:2). Õ Ï Í : ƒâˇì. 29 (12:1-11);»Ó Ì. 52 (15:17-16:2). 7 Ò Ã Í Úapple ÚËÎ Ú Ë 70 ÓËÌË Ì Õ ÂΡ 3. ÒΠœ Òı, Ì ÃËappleÓÌÓÒˈËÚÂ. Î ÊÂÌË ÏËappleÓÌÓÒˈË, Ôapple.»ÓÒËÙ appleëï ÚÂÈÒÍË Ë ÕËÍÓ ËÏ (ÔÓ.).. ÔÓÒÚÓÎ Ë Â Ì ÂÎËÒÚ Ã appleí. Úapple.. 3: à appleí. 71 (16:9-20). ÀËÚ.: Â.: ƒâˇì. 16 (6:1-7); à appleí. 69 (15:43-16:8). Õ ÔÓÒÚ.: 1 œâúapple. 63 (5:6-14); M appleí. 23 (6:7-13). 9 Ô Â Ïˈ 3. ÒΠœ Òı. 26 Ï Í ÒËÎËÈ, ÂÔ. Ï ÒËÈÒÍË.. Ôapple. Î ÙËapple  ˈ. 10. Ô. Ë Ò Ï Í ËÏÂÓÌ, ÒappleÓ ÌËÍ ÓÒÔÓ ÂÌ

16 à 2011 à Ò. ÔÔ. ÓÚ 70-Ú» ÒÓÌ Ë ÓÒËÔ Ú apple. 28 à ˆË ƒ, à ÍÒËÏ Ë ËÌÚËÎË Ì Ï ˆË ËÁË ÂÒÍË. œappleâô. ÃÂÏÌÓÌ Û ÓÚ Óappleˆ. 29 Ú. ÒËÎËÈ ŒÒÚappleÓÊÍË ( ÂappleÌ Óapple ), ÏËÚapple. «ıóîïòíë Ë ÂappleˆÂ Ó ËÌÒÍË. 13 Ô. Ô.» ÍÓ «Â  ÂÂ. 30 Ú.» Ì ÚËÈ ( appleˇì ÌËÌÓ ), ÂÔ. Í ÁÍË Ë ÂappleÌÓÏÓappleÒÍË. 14 Ò. ÔappleÓapple.»ÂappleÂÏˡ. œappleâôï ˆË ÚÓÌÒÍË: ÚËÏËÈ, 1» Ì ÚËÈ Ë Í ÍËÈ.. Ï apple, ˆ appleëˆ appleûáëìòí. 15 Ì Õ ÂΡ 4. ÒΠœ Òı, Ì ÁÒÎ ÎÂÌˡ. Î Ú. Ú Ì ÒËÈ ÂÎËÍË, appleıëâô. ÎÂÍÒ Ì appleëèòíë.. Î Ó ÂappleÂÌ Ë apple ÌÓ Ô. ÍÌˇÁ ÓappleËÒ, Íapple ÂÌË ÃËı ËÎ ( 907).. Ôapple. ËÚ (ÔÓ ). Úapple.. 4: ÀÍ. 112 (24:1-12). ÀËÚ.: Â.: ƒâˇì. 23 (9:32-42);»Ó Ì. 14 (5:1-15). Õ apple ÌÓ Ô.: 1 Óapple. 155 (14:6-19);»Ó Ì. 35 ÓÚ ÔÓÎÛ (10:1-9). 16 Ô Â Ïˈ 4. ÒΠœ Òı. 3 à ˆË ËÏÓÚÂÈ Ë Ã apple. œappleâô. ÂÓ ÓÒËÈ, Ë ÛÏÂÌ Ë ÓÔ ÂappleÒÍË. 17 à ˆ œâî ˡ appleòëèòí. 4 *. ÌÓ ÓÏ ÂÌËˆË Ú ÍË ( 1876). 18 Ò * œappleâôóîó ÂÌËÂ Ì œâú ÂÒÂÚÌˈ. à ˆ»appleËÌ. 5»ÍÓÌ Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ìõâëáôë ÂÏ î. ÀËÚ.: ƒâˇì. 34 (14:6-18);»Ó Ì. 26 (7:14-30). Ó ÓÒ ÂÚ. 19. Ôapple.»Ó ÃÌÓ ÓÒÚapple ÎÌË Ô ÁÔÓÏÂÌ Ì ˇ ˇ ÌÂÚÓ Ì ÂÒÚÌˡ apple ÒÚ ÓÒÔÓ ÂÌ 7 Ì Ì ÂÚÓ»ÂappleÛÒ ÎËÏ (351.). Ã Í Í ÍËÈ ÚÓÚÌËÍ. œappleâô. ÕËÎ ÓappleÒÍË. 21 Ò *. Ô. Ë Â.»Ó Ì Ó ÓÒÎÓ. 8 œappleâô. appleòâìëè ÂÎËÍË.. ÏËÎˡ. Úapple..:»Ó Ì. 67 (21:15-25). 27 Ï È ÀËÚ.: Â.: ƒâˇì. 29 (12:1-11);»Ó Ì. 31 (8:31-42). Õ Ô.: 1»Ó Ì. 68 (1:1-7);»Ó Ì. 61 (19:25-27, 21:24-25). 22 Ì Õ ÂΡ 5. ÒΠœ Òı, Ì Ï appleˇìí Ú. Î ÔappleÓapple.»Ò ˡ. Ã Í appleëòúóùóapple. * œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò Ú. ÕËÍÓÎ È, appleıëâô. ÃËappleÎËÍËÈÒÍË, Û ÓÚ Óappleˆ. Úapple.. 7:»Ó Ì. 63 (20:1-10). ÀËÚ.: Â.: ƒâˇì. 28 (11:19-26, 29-30);»Ó Ì. 12 (4:5-42). Õ Ò Ú.: apple. 335 (13:17-21); ÀÍ. 24 (6:17-23). 23 Ô Â Ïˈ 5. ÒΠœ Òı. 10 *. Ô. ËÏÓÌ «ËÎÓÚ ( Ì ÌËÚ). œappleâô.»òë Óapple appleó Ë. Î Ê. ËÒˡ. 2 4 Ï Í ÃÓÍËÈ. *. apple ÌÓ ÔÔ. ËappleËÎ Ë ÃÂÚÓ ËÈ. 11 Úapple..:»Ó Ì. 35 ÓÚ ÔÓÎÛ (10:1-9). ÀËÚ.: Â.: ƒâˇì. 31 (12:25-13:12);»Ó Ì. 33 (8:51-59). Õ apple ÌÓ ÔÔ.: apple. 318 (7:26-8:2); à Ú. 11 (5:14-19). 25 Ò ŒÚ ÌËÂ Ì œappleâôóîó ÂÌËÂ. 12 Ú. ÔËÙ ÌËÈ ÂÔ. ËÔ appleòíë. Ú. ÂappleÏ Ì, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. Ï Í appleïó ÂÌ, Ô Úapple. ÃÓÒÍÓ ÒÍË. 26 à ˆ ÎËÍÂappleˡ Ë Ï Í À Ó ËÍËÈ Ô Ã Í»ÒË Óapple. Ã Í ÈÍÓ-»Ó Ì ÿûïâìòíë ( 1802) Ò œappleâô. œ ıóïëè ÂÎËÍË. Ú. ıëî, ÂÔ. À appleëèòíë Ì Õ ÂΡ 6. ÒΠœ Òı, Ì ÎÂÔˡ. Î œappleâô. ÂÓ Óapple ŒÒ  ÂÌË. Î Ê. ÓÚappleÓÍÓ Ëˆ ÃÛÁ. Úapple.. 8:»Ó Ì. 64 (20:11-18). ÀËÚ.: ƒâˇì. 38 (16:16-34);»Ó Ì. 34 (9:1-38). 30 Ô Â Ïˈ 6. ÒΠœ Òı. 17. Ô. Ì appleóìëí Ë Ò.»ÛÌˡ. Ï Í ÕËÍÓÎ È ÓÙËÈÒÍË ( 1555). 31. Ï Í ÂÓ ÓÚ ÌÍËappleÒÍË Ë Ò. 7  ˈË. 18. Ï ˆË œâú apple, ƒëóìëòëè Ë apple. 28

17 fiõ» 2011 fiõ» Ò ŒÚ ÌËÂ Ì œ Òı. 19 Ï Í œ ÚappleËÍËÈ, ÂÔ. œappleûòíë Ë apple. 2 «Õ Õ» Œ œœƒõ ( Ô ÒÓ ÂÌ). 20 à ˆË Î ÎÂÈ, ÎÂÍÒ Ì apple Ë ÒÚÂappleËÈ. Úapple..: à appleí. 71 (16:9-20). ÀËÚ.: ƒâˇì. 1 (1:1-12); ÀÍ. 114 (24:36-53). 3 Ô *. apple ÌÓ ÔÔ. ÓÌÒÚ ÌÚËÌ Ë ÎÂÌ. 21»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Î ËÏËappleÒÍ î. 4 Ò Ã Í ÒËÎËÒÍ. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì ÚÓappleˡ ÒÂÎÂÌÒÍË 22 Ò Óapple ÓÌÒÚ ÌÚËÌÓÔÓÎ (381.). Ï Í»Ó Ì- Î ËÏËapple ÍÌˇÁ Î appleòíë Û ÓÚ Óappleˆ ( 1016). 5 Ì Õ ÂΡ 7. ÒΠœ Òı, Ì Ò. ÓÚˆË ÓÚ I ÒÂÎÂÌÒÍË 23 Ò Óapple (325.). Î. 6. œappleâô. ÃËı ËÎ ËÁÔ., ÂÔ. ËÌ ÒÍË. œappleâô. ÙappleÓÒËÌˡ œóîóˆí. Úapple.. 10:»Ó Ì. 66 (21:1-14). ÀËÚ.: ƒâˇì. 44 (20:16-18, 28-36);»Ó Ì. 56 (17:1-13). 6 Ô Â Ïˈ 7. ÒΠœ Òı. 24 œappleâô. ËÏÂÓÌ Ú ÎÔÌËÍ ƒë ÌÓ Óappleˆ. 7 * appleâúó Ì ÏËapple Ì ÂÒÚÌ Ú Î Ì Ò.»Ó Ì apple ÒÚËÚÂÎ. 25 Úapple..: ÀÍ. 31 (7:17-30). ÀËÚ.: Â.: ƒâˇì. 46 (21:26-32);»Ó Ì. 53 (16:2-13). Õ œappleâ Ú.: 2 Óapple. 176 (4:6-15); à Ú. 40 (11:2-15). 8 Ò. ÔÔ. appleô Ë ÎÙÂÈ ÓÚ 70-ÚÂ. 26 Ï Í ÂÓapple Ë ÓÙËÈÒÍË, Õ È-ÌÓ Ë ( 1534). 9 Ï Í Âapple ÔÓÌÚ, ÂÔ. apple ËÈÒÍË (III.). 27. Ôapple.»Ó Ì ÛÒÍË, ËÁÔ. ( 1730). 10 Ô ŒÚ ÌËÂ Ì ÁÌÂÒÂÌËÂ. 28 œappleâô. ÕËÍËÚ ËÁÔÓ Â ÌËÍ, ÂÔ. ÎÍË ÓÌÒÍË. œappleâô. ÓÙappleÓÌËÈ Î appleòíë ( V- VI.). 11 Ò ÒÂÎÂÌÒÍ Á Û Ìˈ. 29 œappleâôï ˆ ÂÓ ÓÒˡ appleë apple ÒÍ. à ˆ ÂÓ ÓÒˡ ËappleÒÍ. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì œ apple ˡ ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple ÕËÍ¡ (325).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Ó Ú ÈÍ Á appleâ ÌˈËÚÂî 12 Ì Õ ÂΡ 8. ÒΠœ Òı. 30 œ ƒ Õ». Œ». œappleâô.»ò ÍËÈ ƒ ÎÏ ÚÒÍË. ÒË ÍÓ Ì Ôapple ÁÌËÍ. Úapple..:»Ó Ì. 65 (20:19-23). ÀËÚ.: ƒâˇì. 3 (2:1-11);»Ó Ì. 27 (7:37-52, 8:12). 13 Ô Â Ïˈ 1. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 31» ƒ.. Ô. appleï ÓÚ 70-ÚÂ. Ã Í appleïëè. ÀËÚ.: Ù. 229 (5:9-19); à Ú. 75 (18:10-20). 14 à ͻÛÒÚËÌ ËÎÓÒÓÙ Ë apple. œappleâô.»ûòúëì ÂÎËÈÒÍË 1 ( 1979).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìõâëá appleˇ Í ÔËÌ î (ÔÓ.). 15 Ò Ú. ÕËÍËÙÓapple ËÁÔ., Ô ÚappleË appleı appleë apple ÒÍË. Î ÊË ÒÂ Ã Í ÀÛÍËÎË Ì Ë apple. 3»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Ó Ú ÈÍ Á appleâ ÌˈËÚÂî Ë ì ÓÒÚ Ì ÒË ÍË ÒÍ apple ˇ Ëî (ÔÓ.). 17 Ô Ú. ÃËÚappleÓÙ Ì, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. Î ÊË ÒÂ Ò ŒÚ ÌËÂ Ì œâú ÂÒÂÚÌˈ. 5 Ï Í ƒóappleóúâè, ÂÔ. ËappleÒÍË. œappleâô. ƒóappleóúâè. 19 Ì Õ ÂΡ 1. ÒÎ. œâú ÂÒÂÚÌˈ, Ì ÒË ÍË Ò ÂÚËË. Î œappleâô. ËÒ appleëóì, Û ÓÚ Óappleˆ ËÔÂÚÒÍË. œappleâô.»î appleëóì ÕÓ Ë.»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìõâapple ÁappleÛ ËÏ ÒÚÂÌ î, ì ÏÂÍ ÌÂ Ì ÁÎËÚÂ Ò appleˆ î, ìõâó Í Ì apple ÓÒÚî (ÔÓ.). Úapple.. 1: à Ú. 116 (28:16-20). ÀËÚ.: apple. 330 (11:33-12:2); à Ú. 38 (10:32-33, 37-38; 19:27-30). œâúappleó Ë Á Ó ÂÁÌË. Ì Ë 29 30

18 fiõ» 2011 fià» Ô Â Ïˈ 2. ÒÎ. œâú ÂÒÂÚÌˈ. Õ ÎÓ Ì œâúappleó ˡ ÔÓÒÚ. 7 Ï Í ÂÓ ÓÚ ÂÔ. ÌÍËappleÒÍË. à ˆ ÎÂappleˡ Ë apple. 21 Ï Í ÂÓ Óapple Úapple ÚËÎ Ú. à ˆË à appleí Ë»ÛÎËÈ ƒóappleóòúóîòíë Ò Ú. ËappleËÎ, appleıëâô. ÎÂÍÒ Ì appleëèòíë Ï Í ËÏÓÚÂÈ, ÂÔ. œappleûòíë Ô. ÔÔ. appleúóîóïâè Ë appleì. Óapple Ì Ò. ÍËÚ ÈÒÍË1 1 Ï ÂÌˈË.»ÍÓÌ Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ìƒóòúóèìó ÂÒÚ î ËÎË ìãëîû ˇî.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÛappleÒÍÓ-ÍÓappleÂÌÌ î (ÔÓ.). 25 Ò œappleâô. ŒÌÛÙappleËÈ ÂÎËÍË Ë ÔappleÂÔ. œâú apple ÚÓÌÒÍË. 12 Õ ÚÓÁË ÂÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÒÎÛÊ Ú Ì Ò Ú.»Ó Ì, appleıëâô. ÿ Ìı ÈÒÍË Ë Ì- apple ̈ËÒÍË ÓÚ Ò ÓÚ, 19.VI./2.VII. 26 Ì ÕÂ. 2. ÒÎ. œâú., Ì ÒË ÍË Î appleòíë Ò ÂÚËË Ë Ì 13 ÒË ÍË ÔappleÂÔÓ Ó ÌË Ë Ó ÓÌÓÒÌË ÓÚˆË ÓÚ. Óapple. Î. 1. à ˆ ÍËÎËÌ. Ú. appleëùëîëè, ÂÔ. Ì À ÍÛÒˡ ËÔ appleòí. Úapple.. 2: à appleí. 70 (16:1-8). ÀËÚ.: Â.: ËÏ. 81 ÓÚ ÔÓÎÛ (2:10-16); à Ú. 9 (4:18-23). Õ Î. Ò ÂÚËË: apple. 330 (11:33-12:2); à Ú. 10 (4:25-5:12). 27 Ô Â Ïˈ 3. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 14. ÔappleÓapple. ÎËÒÂÈ. Ú. ÃÂÚÓ ËÈ, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. 28. ÔappleÓapple. ÏÓÒ. à ͻÒËıËÈ ƒóappleóòúóîòíë. 15. Î Ó ÂappleÌË À Á apple, ÍÌˇÁ apple ÒÍË. Ú. ÎËÍÂappleËÈ, ËÁÔ. ÛÏ ÌÒÍË ( 1985). 29 Ò Ú. ËıÓÌ, ÂÔ. Ï ÚÛÌÚÒÍË Ã ˆË à ÌÛËÎ, ÂÎ,»ÒÏ ËÎ Ô Ã ˆË ÀÂÓÌÚËÈ,»Ô ÚËÈ, ÂÓ ÛÎ.»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó Ó-18 appleó ˈ ì Ó ÓÎ ÒÍ î Ë ì Ó ÓÎ ÒÍ -«ËÏ appleó ÒÍ î. 2 Ò. Ô.»Û, apple Ú ÓÒÔÓ ÂÌ. œappleâô. œ ËÒËÈ ÂÎËÍË. 19 Ã Í «ÓÒËÏ, ÓËÌ ÓÁÓÔÓÎÒÍË (II.). Ú.»Ó Ì, appleıëâô. ÿ Ìı ÈÒÍË Ë Ì- apple ̈ËÒÍË ( 1966). ( ÎÛÊ Ú Ì Ò Ú.»Ó Ì Ò ÔappleÂÌ Òˇ Ò ÓÚ, 12./25.VI.). 3 Ì Õ ÂΡ 3. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ï Í ÃÂÚÓ ËÈ, ÂÔ. œ Ú appleòíë. œappleâô. Õ ÛÏ ŒıappleË ÒÍË. Úapple.. 3: à appleí. 71 (16:9-20). ÀËÚ.: ËÏ. 88 (5:1-10); à Ú. 18 (6:22-33). 4 Ô Â Ïˈ 4. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. à ͻÛÎË Ì appleòëèòíë Ï Í Ò ËÈ, ÂÔ. ÏÓÒ ÚÒÍË. Ã Í Î Ì Ò Ã ˆ appleëôëì. Ú. à appleí ËÁÔÓ Â ÌËÍ, ÏËÚappleÓÔ. ÙÂÒÍË.2 3»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Î ËÏËappleÒÍ î. 7 * ÓÊ ÂÒÚ Ó Ì Ò.»Ó Ì œappleâ ÚÂ, apple ÒÚËÚÂÎ 24 ÓÒÔÓ ÂÌ ( Ì Ó ÂÌ). Úapple..: ÀÍ. 3 (1:24-25, 57-68, 76, 80). ÀËÚ.: ËÏ 112 (13:12-14:4); ÀÍ. 1 (1:1-25, 57-68, 76, 80). 8 Ô œappleâôï ˆ  appleóìëˇ Â Ëˆ. œappleâô. ƒëóìëòëè ÚÓÌÒÍË. 25 œappleâôï Í œappleóíóôëè appleìâìòíë ( 1810). 9 Ò œappleâôô. ƒ Ë ÓÎÛÌÒÍË Ë ƒ Ë Î appleòíë. 26»ÍÓÌË Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Ëı ËÌÒÍ î, ìàë ÒÍ î, ìõˇïâˆí î Ë ìœ Ë ËÚappleˡî. 10 Ì Õ ÂΡ 4. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î œappleâô. ÏÔÒÓÌ Úapple ÌÌÓÔappleËÂψ. œappleâô. ÂÓapple Ë ÂÚÓ Óappleˆ. Úapple.. 4: ÀÍ. 112 (24:1-12). ÀËÚ.: Â.: ËÏ. 93 (6:18-23); à Ú. 25 (8:5-13). Õ ÔappleÂÔ. Î. 213 (5:22-6:2); ÀÍ. 67 (12:32-40)

19 fià» 2011 fià» Ô Â Ïˈ 5. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 28 œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò. ÂÁÒapple. Ë Û. Ëapple Ë»Ó Ì. œappleâôô. Âapple ËÈ Ë ÂappleÏ Ì, Î ÏÒÍË Û ÓÚ ÓappleˆË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì appleóâappleû ˈ î. 12. Ô apple Ó appleıó ÌË ÔÓÒÚÓÎË œâú apple Ë œ ÂÎ. 29 (œâúappleó ÂÌ).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÒÔÂappleÓ ÒÍ î. Úapple..:»Ó Ì. 67 (21:15-25). ÀËÚ.: 2 Óapple. 193 (11:21-12:9); à Ú. 67 (16:13-19). 13 Ò * Óapple Ì Ò. ÒÎ ÌË Ë ÒÂı ÎÌË 12 ÔÓÒÚÓÎË ÂÁÒappleÂ. Ë Û ÓÚ ÓappleˆË ÓÁÏ Ë ƒ ÏˇÌ ËÏÒÍË. 1 Á apple Ì ÏÓ ËÚÂ Ì ÔappleÂÔ.»Ó Ì ËÎÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ ÓÚ appleìó Ó ËÎÒÍˡ ÏÓÌ ÒÚËapple (1469.). 15 Ô œóî Ì ÂÒÚÌ Ú appleëá Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ 2 Î ıâappleìòíëˇ ıapple Ï. Ú.»Û ÂÌ ÎËÈ, Ô Úapple.»ÂappleÛÒ ÎËÏÒÍË. 16 Ò Ã Í» ÍËÌÚ. Ú. Ì ÚÓÎËÈ, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË Ì Õ ÂΡ 5. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ú. Ì appleâè, appleıëâô. appleëúòíë. œappleâô. à appleú, Ï ÈÍ Ì Ò. ËÏÂÓÌ ƒë ÌÓ Óappleˆ.. ˆ appleòíë appleûòíë ÌÓ ÓÏ ÂÌˈË: ˆ apple Ï Í ÕËÍÓÎ È II, ÒÂÏÂÈÒÚ ÓÚÓ ÏÛ Ë Û ËÚËÚÂ Ò Úˇı ( 1918). Úapple.. 5: ÀÍ. 113 (24:12-35). ÀËÚ.: Â.: ËÏ. 103 (10:1-10); à Ú. 28 (8:28-9:1). Õ Ò Ú.: apple. 318 ÓÚ ÔÓÎÛ (8:3-6); M Ú. 21 (7:12-21). 18 Ô Â Ïˈ 6. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 5 * œappleâô. Ú Ì ÒËÈ ÚÓÌÒÍË. œappleâô. Âapple ËÈ ÓÌÂÊÍË. œappleâôï ˆË ÂÎ. ÍÌˇ ËÌˇ ÎËÒ ÂÚ, ËÌÓÍËÌˇ apple apple Ë Û ËÚËÚÂ Ò Úˇı ( 1918).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÍÓÌÓÏËÒÒ î (ìƒóïóòúappleóëúâîí î). 19 œappleâô. ËÒÓÈ ÂÎËÍË. 6 Î Ë 20 Ò œappleâô. ÓÏ Ã ÎÂËÌ. œappleâô. Í ÍËÈ ËÌ ÈÒÍË 7 (ÓÚ ÀÂÒÚ Ëˆ Ú ). Ï ˆ ËappleË Íˡ (Õ ÂΡ).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Î ıâappleìòí î. 21 Ï Í œappleóíóôëè. œappleâô. ÂÓÙËÎ ÃËappleÓÚÓ Ë Ë. 8»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Á ÌÒÍ î. 22 Ô Ï Í œ ÌÍapple ÚËÈ, ÂÔ. appleóïâìëèòíë. 9 Ú. ÂÓ Óapple ÂÔ. ÂÒÍË. 23 Ò. 45 Ï ˆË ÕËÍÓÔÓÎ appleïâìòíë. œóî Ì ÂÒÚÌˡ 10 ıëúóì ÓÒÔÓ ÂÌ. œappleâô. ÌÚÓÌËÈ Ë ÓÔ ÂappleÒÍË. 24 Ì Õ ÂΡ 6. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ï ˆ ÙËÏˡ ÒÂı ÎÌ. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Û ÓÚÓ ÓÚ ÏÓ ËÚÂ Ì IV ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple 451., appleâá ÍÓÂÚÓ Ò ÛÚ apple Ë Ò. œapple ÓÒÎ ËÂ.. apple ÌÓ Ô. ÍÌˇ ËÌˇ ŒÎ. Úapple.. 6: ÀÍ. 114 (24:36-53). ÀËÚ.: Â.: ËÏ. 110 (12:6-14); à Ú. 29 (9:1-8). Õ Ï ˆ Ú : 2 Óapple. 181 (6:1-10); ÀÍ. 33 (7:36-50). 25 Ô Â Ïˈ 7. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 12 à ˆË œappleóí Π˻Πappleëè. œappleâô. ÃËı ËÎ Ã ÎÂËÌ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì appleóâappleû ˈ î. 26 Óapple Ì Ò. appleı Ì ÂÎ appleëëî. œappleâô. ÚÂÙ Ì ËÚ. 13»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìƒóòúóèìó ÂÒÚ î. 27 Ò. Ô. ÍËÎ ÓÚ 70-ÚÂ. œappleâô. ÕËÍÓ ËÏ ÂÚÓ Óappleˆ à ˆË ËappleËÍ Ë»ÛÎËÚ.. apple ÌÓ Ô. ÍÌˇÁ Î ËÏËapple Ô Ï Í ÚËÌÓ ÂÌ, ÂÔ.»apple ÍÎÂÓÔÓÎÒÍË 16 Ë 10-Ú ÏÛ Û ÂÌˈË. à ˆ»ÛÎˡ  ˈ. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì IV ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple ÎÍË ÓÌ (451.). Ã Í»Ó Ì appleìó ÒÍË ( 1822). 30 Ò Ï ˆ à appleëì (à apple appleëú )

20 fià» Ì Õ ÂΡ. 7. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ, Ì Ò. ÓÚˆË ÓÚ 18 ÿâòúúâ ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple Î. 6. à ˆË» ÍËÌÚ Ï ÒÚappleË ÒÍË Ë ÏËÎË Ì. Ã Í ÏËÎË Ì ƒóappleóòúóîòíë. œappleâô.»ó Ì ÃÌÓ ÓÒÚapple ÎÌË. Úapple.. 7:»Ó Ì. 63 (20:1-10). ÀËÚ.: Â.: ËÏ. 116 (15:1-7); à Ú. 33 (9:27-35). Õ Ò. ÓÚˆË: apple. 334 (13:7-16);»Ó Ì. 56 (17:1-13). 35

21 Ô Â Ïˈ 8. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 19 œappleâô. à ÍappleËÌ. œappleâô. ƒëè. œappleâô. Âapple ÙËÏ appleó ÒÍË (ÓÚÍappleË Ì ÏÓ ËÚ 1903.). 2 *. ÔappleÓappleÓÍ»Îˡ (»ÎËÌ ÂÌ). 20 Úapple..: ÀÍ. 14 (4:22-30). ÀËÚ.:» Í. 57 (5:10-20); ÀÍ. 14 (4:22-30). 3 Ò œappleâôô. ËÏÂÓÌ, appleó Ë Á apple Ë appleëòú, Ë»Ó Ì ÌÂ Ó 21 ÒÔÓÒÚÌËÍ.. ÔappleÓappleÓÍ»ÂÁÂÍËËÎ. 4. ÏËappleÓÌÓÒˈ Ë apple ÌÓ Ô. à appleëˇ Ã ÎËÌ. 22 Ï Í ÓÍ, ÂÔ. ËÌÓÔËÈÒÍË. à ˆ à appleíâî. 5 Ô Ã ˆË appleóùëï, ÂÓÙËÎ Ë apple.»íóìë Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ- 2 3 ˈ : ìœó  ÒÍ î Ë ì ÓÒÚ Ì ÒË ÍË ÒÍ apple ˇ Ëî. 6 Ò Ã ˆ appleëòúëì. à ˆË Î Ó ÂappleÌË ÍÌˇÁ ÓappleËÒ Ë ÎÂ Ì Õ ÂΡ. 8. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î ÒÔÂÌËÂ Ì Ò. ÌÌ, Ï ÈÍ Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ.. ŒÎËÏÔË Ë ÍÓÌËÒ Ë ÔappleÂÔ. Ôapple ÍÒˡ  ˈ. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì V ÒÂÎ. Ò Óapple ÓÌÒÚ ÌÚËÌÓÔÓÎ (553.). Úapple.. 8:»Ó Ì. 64 (20:11-18). ÀËÚ.: Â.: 1 Óapple. 124 (1:10-18); à Ú. 58 (14:14-22). Õ Ôapple. ÌÌ : Î. 210 ÓÚ ÔÓÎÛ (4:22-31); ÀÍ. 36 (8:16-21). 8 Ô Â Ïˈ 9. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 26 Ï Í appleïóî È, ÔappleÂÁ. ÕËÍÓÏË ËÈÒÍË Ë apple. à ˆ œ apple ÒÍÂ. œappleâô. ÃÓËÒÂÈ appleëì. 9 * Ï Í Ë ˆÂÎËÚÂÎ œ ÌÚÂÎÂËÏÓÌ. 27 ÒÔÂÌËÂ Ì Ò Ú. ÎËÏÂÌÚ appleıëâô. ŒıappleË ÒÍË ( 916)..  ÏÓ ËÒÎÂÌˈË: Ò. apple ÌÓ ÔÔ. ËappleËÎ Ë ÃÂÚÓ ËÈ, Ò Ú. ÎËÏÂÌÚ, appleıëâô. ŒıappleË ÒÍË, ÔappleÂÔÔ. Õ ÛÏ,, Óapple Á Ë Ì ÂÎ appleëè. œappleâô. ÂappleÏ Ì ÎˇÒÍËÌÒÍË. 110 Ò. ÔÔ. Ë ˇÍÓÌË ÓÚ 70-ÚÂ: œappleóıóapple, ÕËÍ ÌÓapple, ËÏÓÌ 28 Ë œ appleïâì.»íóìë Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÏÓÎÂÌÒÍ Œ Ë ËÚappleˡî Ë ì Âapple ÙËÏÓ-ƒË eâ ÒÍÓ ÏËÎÂÌËÂî Ã Í ÎËÌËÍ. à ˆ Âapple ÙËÏ Â Ëˆ. 29 * Ï Í ËÒ appleëóì, ÂÔ. ÏÓΡÌÒÍË ( 1670). 12 Ô. ÔÔ. ÓÚ 70-ÚÂ: ËÎ, ËÎÛ Ì Ë apple. Ã Í»Ó Ì ÓËÌ. 30 Ï Í ÎÂÌÚËÌ. 13 Ò œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì ËÁÌ ÒˇÌÂÚÓ Ì ÂÒÚÌˡ apple ÒÚ 31 ÓÒÔÓ ÂÌ.. Ôapple. ÓÍËÏ Ô ÓÍËÈÒÍË. Ï Í ÂÌË ÏËÌ, ÏËÚapple. œâúappleó apple ÒÍË ( 1922). Ó ÓappleÓ Ë ÌË Á Ó ÂÁÌË. 14 Ì Õ ÂΡ. 9. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î. 8. 1»ÁÌ ÒˇÌÂ Ì ÂÒÚÌˡ Ë ΔË ÓÚ Óappleˇ apple ÒÚ ÓÒÔÓ ÂÌ. à ˆË Ò ÂÏ apple Úˇ Ã Í ÂË, Ï ÈÍ ËÏ ÓÎÓÏÓÌˡ Ë Û ËÚÂÎˇÚ ËÏ Î Á apple. Úapple.. 9:»Ó Ì. 65 (20:19-31). ÀËÚ.: Â.: 1 Óapple. 128 (3:9-17); à Ú. 59 (14:22-34). Õ apple ÒÚ : 1 Óapple. 125 (1:18-24);»Ó Ì. 60 (19:6-11, 13-20, 25-28, 30-35). Õ Ï ˆËÚÂ: apple. 330 (11:33-12:2); à Ú. 38 (10:32-36, 11:1). Ó ÓÒ ÂÚ. Õ ÎÓ Ì Ó ÓappleÓ Ë Ìˡ ÔÓÒÚ. 15 Ô Â Ïˈ 10. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 2 œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò. Ô apple ÓÏ Í Ë appleıë ˇÍÓÌ ÚÂÙ Ì. Î Ê. ÒËÎËÈ, appleó Ë Á apple Ë appleëòú. 16 œappleâôô.»ò ÍËÈ, ƒ ÎÏ Ú Ë ÒÚ. 3 œappleâô. ÌÚÓÌËÈ ËÏΡÌËÌ, ÕÓ ÓappleÓ ÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ. 17 Ò. 7 ÓÚappleÓˆË ÙÂÒÍË. œappleâôï ˆ ÓÍˡ œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì œappleâó apple ÊÂÌË ÓÒÔÓ ÌÂ. Ã Í - 5 ÒË ÌËÈ.. Ôapple. ÕÓÌ, Ï ÈÍ Ì Ò Ú. appleë ÓappleËÈ Ó ÓÒÎÓ. 19 Ô œ Œ Δ Õ» Œ œœƒõ. 6 ÒË ÍÓ Ì Ôapple ÁÌËÍ. Úapple..: ÀÍ. 45 (9:28-36). ÀËÚ.: 2 œâúapple. 65 (1:10-19); à Ú. 70 (17:1-9). ŒÒ  ÌÂ Ì appleóá Â. Áapple Ò appleë. 20 Ò œappleâôï Í ƒóïâúëè œâappleòëâˆ. Ú. ÃËÚappleÓÙ Ì, ÂÔ. ÓappleÓÌÂÊÍË Û Ò Ú

22 Ì Õ ÂΡ 10. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ú. ÏËÎË Ì ËÁÔ., ÂÔ. ËÁË ÂÒÍË. œappleâô. appleë ÓappleËÈ ËÌ ËÚ. Ã Í appleâì ÙËÎ Ú appleóá ÓappleÒÍË. Úapple.. 10:»Ó Ì. 66 (21:1-14). ÀËÚ.: 1 Óapple. 131 (4:9-16); à Ú. 72 (17:14-23). 22 Ô Â Ïˈ 11. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 9 *. Ô. à ÚËÈ. 23 Ã Í Ë appleıë ˇÍÓÌ À appleâìúëè Ò Ã Í Ë appleıë ˇÍÓÌ Ô Î Ã ˆË ÓÚËÈ Ë ÌËÍËÚ. 12 Ï Í ÎÂÍÒ Ì apple, ÂÔ. ÓÏ ÌÒÍË. 26 Ô ŒÚ ÌËÂ Ì œappleâó apple ÊÂÌË ÓÒÔÓ ÌÂ. œappleâô. à ÍÒËÏ 13»ÁÔÓ Â ÌËÍ. Ú. ËıÓÌ, ÂÔ. ÓappleÓÌÂÊÍË, «ÓÌÒÍË Û. 27 Ò œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì ÒÔÂÌËÂ Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ. 14. ÔappleÓappleÓÍ ÃËıÂÈ. œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì ÔappleÂÔ. ÂÓ ÓÒËÈ œâ ÂappleÒÍË. 28 Ì Õ ÂΡ 11. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î œ Õ» Õ œ Œ Œ Œƒ».»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÓÙˡ ÓÊˡ ÔappleÂÏ appleóòúî. Úapple.. Ì Ôapple ÁÌËÍ : ÀÍ. 4 (1:39-49, 56). ÀËÚ.: Â.: 1 Óapple. 141 (9:2-12); à Ú. 77 (18:23-35). Õ œappleâò. Ó Óapple.: ËÎËÔ. 240 (2:5-11); ÀÍ. 54 (10:38-42, 11:27-28). 29 Ô Â Ïˈ 12. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 16 * œappleâì ÒˇÌÂ Ì ÕÂapple ÍÓÚ ÓappleÌˡ Ó apple Á appleëòúó ÓÚ ÂÒ appleë apple (944.). Ã Í ƒëóïë ÎÂÍ apple. œappleâô.»ó ÍËÏ ŒÒÓ Ó ÒÍË ( 1105).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÂÓ ÓappleÓ ÒÍ î. 30 Ã Í ÃËappleÓÌ ÔappleÂÁ ËÚÂapple. œappleâô. ÎËÔËÈ ËÍÓÌÓÔËÒˆ Ò Ã ˆË ÎÓapple Ë À apple. 18 * ÒÔÂÌËÂ Ì ÔappleÂÔ.»Ó Ì ËÎÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ ( 946)

23 œ û 2011 œ û Ã Í Ì appleâè Úapple ÚËÎ Ú Ë Ò ÌÂ Ó 2593 Ï ˆË. 19»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìƒóìòí î. 2 Ô. ÔappleÓapple. ÏÛËÎ.. 37 Ï ˆË œîó Ë ÒÍË Ò. Ô. ÂÈ ÓÚ 70-ÚÂ. à ˆ Ò ÓÎÛÌÒÍ. 21 Ï Í ËÏÂÓÌ, ÏËÚapple. ÏÓÍÓ ÒÍË ( 1737). 4 Ì Õ ÂΡ 12. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ã ˆË ÚÓÌËÍ, «ÓÚËÍ Ë apple. à ˆ Î Îˡ  ˈ. Úapple.. 1: à Ú. 116 (28:16-20). ÀËÚ.: 1 Óapple. 158 (15:1-11); à Ú. 79 (19:16-26). 5 Ô Â Ïˈ 13. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 23 ŒÚ ÌËÂ Ì ÒÔÂÌËÂ Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ. Ã Í ÀÛÔ. Ï Í»appleËÌÂÈ, ÂÔ. ÀËÓÌÒÍË. 6 Ï Í ÚËı, Û ÂÌËÍ Ì Ò. Ô.»Ó Ì Ó ÓÒÎÓ Ò œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò. Ô. appleúóîóïâè. 25. Ô. ËÚ, ÂÔ. appleëúòíë ÓÚ 70-ÚÂ. 8 à ˆË appleë Ì Ë Õ Ú Îˡ. 26»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Î ËÏËappleÒÍ î. 9 Ô œappleâô. œëïâì ÂÎËÍË. Ã Í ÌÛappleËÈ Ò œappleâô. ÃÓËÒÂÈ ÃÛappleËÌ. œappleâô.»ó œó  ÒÍË Ì Õ ÂΡ 13. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î * ŒÚÒË Ì ÂÒÚÌ Ú Î Ì Ò.»Ó Ì œappleâ ÚÂ, apple ÒÚËÚÂÎ ÓÒÔÓ ÂÌ. Ã Í Ì ÒÚ ÒËÈ Î appleòíë ( 1794). Úapple.. 2: à appleí. 70 (16:1-8). ÀËÚ.: Â.: 1 Óapple. 166 (16:13-24); M Ú. 87 (21:33-42). Õ œappleâ Ú.: ƒâˇì. 33 (13:25-32); à appleí. 24 (6:14-30). œóòú. 12 Ô Â Ïˈ 14. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 30. Ô Úapple. appleë apple.: ÎÂÍÒ Ì apple,»ó Ì Ë œ ÂÎ ÕÓ Ë. * œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì Ò. ÎÂÍÒ Ì apple Õ ÒÍË. 13 œóî Ì ÂÒÚÌˡ ÔÓˇÒ Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ. 31 Ï Í ËÔappleË Ì, ÂÔ. appleú ÂÌÒÍË. Ú. ÂÌ ËÈ, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. 14 Ò * Õ ÎÓ Ì»Ì ËÍÚ appleíó Ì ÕÓ Ó ËÌ. 1 œappleâô. ËÏÂÓÌ Ú ÎÔÌËÍ Ë Ï ÈÍ ÏÛ Ã appleú. ÀËÚ.: Õ»Ì ËÍÚ : 1 ËÏ. 282 (2:1-7); ÀÍ. 13 (4:16-22). Õ ÔappleÂÔ.: ÓÎ. 258 (3:12-16); à Ú. 43 (11:27-30). 15 Ã Í Ã Ï ÌÚ Ë appleó ËÚÂÎËÚ ÏÛ ÂÓ ÓÚ Ë ÛÙËÌ. 2 œappleâô.»ó Ì œóòúìëí, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. 16 Ô Ï Í ÌÚËÏ, ÂÔ. ÕËÍÓÏË ËÈÒÍË. œappleâô. ÂÓÍÚËÒÚ Ò Ï Í ËÎ, ÂÔ. ÌÚËÓıËÈÒÍË.. ÔappleÓapple. ÃÓËÒÂÈ 4 Ó Ó Ë Âˆ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìõâëá appleˇ Í ÔËÌ î. 18 Ì Õ ÂΡ 14. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î ÔappleÓapple. «ı appleëè Ë Ôapple Â Ì ÎËÒ ÂÚ, appleó ËÚÂÎË Ì Ò.»Ó Ì œappleâ ÚÂ. œappleâôï Í Ú Ì ÒËÈ appleâòúíë. Úapple.. 3: M appleí. 71 (16:9-20). ÀËÚ.: Â.: 2 Óapple. 170 (1:21-2:4); à Ú. 89 (22:1-14). Õ ÔappleÓapple.: apple. 314 (6:13-20); M Ú. 96 (23:29-39). 19 Ô Â Ïˈ 15. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 6 Û Ó Ì Ò. appleı Ì ÂÎ ÃËı ËÎ ÓÌË (IV.). Ã Í ÓÍÒËÈ Ë apple. œappleâô. appleıëô. 20 œappleâ Ôapple ÁÌ. Ì ÓÊ ÂÒÚ Ó Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ. Ã Í ÓÁÓÌÚ Ò ŒΔƒ Œ Õ œ Œ Œ Œƒ». 8»Í. Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÛappleÒÍÓ- ÓappleÂÌÌ î «Ì ÏÂÌËÂ. Úapple..: ÀÍ. 4 (1:39-49,56). ÀËÚ.: ËÎËÔ. 240 (2:5-11); ÀÍ. 54 (10:38-42, 11:27-28). 22 *. Ôapple  ÌË Ó ÓÓÚˆË»Ó ÍËÏ Ë ÌÌ. 9 Ã Í Â ËappleË Ì. œappleâô.»óòëù, Ë ÛÏÂÌ ÓÎÓˆÍË Û. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì III ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple ÙÂÒ (431.). Ò Â Ô Ú Â Ï apple Ë 39 40

24 œ û 2011 Œ ŒÃ» Ô Ã ˆË ÃËÌÓ Óapple, ÃËÚappleÓ Óapple Ë ÕËÏÙÓ Óapple. 10. Î Ó ÂappleÌ ˆ appleëˆ œûîıâappleëˇ. 24 Ò ÓÚ Ôapple Á ËÊÂÌËÂ. 11 œappleâô. ÂÓ Óapple ÎÂÍÒ Ì appleëèòí. œappleâô. ÙappleÓÒËÌ ÓÚ. Õ ÀËÚ.: Õ Ò. Ôapple Á.: 1 Óapple. 126 (2:6-9); à Ú. 39 (10:37-11:1). Â.: 1 Óapple. 132 (4:17-5:5); à Ú. 97 (24:1-13). Õ ÔappleÂÔ. Î. 208 (3:23-29);»Ó Ì. 28 (8:3-11). 25 Ì Õ eîˇ 15. ÒÎ. œâú., Ôapple Á ËÊÂÌËÂ. Î ŒÚ ÌËÂ Ì ÓÊ ÂÒÚ Ó Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ. Ï Í ÚÓÌÓÏ, ÂÔ.»Ú ÎËÈÒÍË. Úapple.. 4: ÀÍ. 112 (24:1-12). ÀËÚ.: Õ ÕÂ. Ôapple Á ËÊÂÌËÂ: Î. 215 (6:11-18);»Ó Ì. 9 (3:13-17). Â.: 2 Óapple. 176 (4:6-15); à Ú. 92 (22:35-46). Õ œappleâò. Ó Óapple.: ËÎËÔ. 240 (2:5-11); ÀÍ. 54 (10:38-42; 11:27-28). 26 Ô Â Ïˈ 16. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 13 Œ ÌÓ ÎÂÌËÂ Ì ıapple Ï ÁÍappleÂÒÂÌË appleëòúó Ó»ÂappleÛÒ ÎËÏ (335.). œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì Á ËÊÂÌËÂ. Ï Í ÓappleÌËÎËÈ ÚÓÚÌËÍ. 27 «ƒ»δ Õ» Õ Õ»fl Œ œœƒ Õ 14 ( apple ÒÚÓ ÂÌ). ÒÔÂÌËÂ Ì Ò Ú.»Ó Ì «Î ÚÓÛÒÚ. ÒË ÍÓ Ì Ôapple ÁÌËÍ. Úapple. E.:»Ó Ì. 42 ÓÚ ÔÓÎÛ (12:28-36). ÀËÚ.: 1 Óapple. 125 (1:18-24);»Ó Ì. 60 (19:6-11, 13-20, 25-28, 30-35). œóòú. 28 Ò Ï Í ÕËÍËÚ. Ã Í œóappleùëappleëè Ï ˆ ÙËÏˡ ÒÂı ÎÌ. à ˆ À ÏËÎ, ÍÌ.  Í. 16 Ú. ËÔappleË Ì, ÏËÚapple. Ë ÒÍË Ë ÃÓÒÍÓ ÒÍË ( 1406). 30 Ô * à ˆË ˇapple, Õ ÂÊ Ë À Ó Ë Ï ÈÍ ËÏ ÓÙˡ Ò ÓÚ ÒΠÁ ËÊÂÌËÂ. 18 œappleâô. ÏÂÌËÈ, ÂÔ. ÓappleÚËÌÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì»áˆâîëúâîí î. ÀËÚ.: Õ Ò ÓÚ ÒΠÁ ËÊÂÌËÂ: 1 Óapple. 125 ÓÚ ÔÓÎÛ (1:26-29);»Ó Ì. 30 (8:21-30). Â.: 1 Óapple. 146 (10:23-28); à Ú. 101 (24:34-44). 2 Ì Õ ÂΡ 16. ÒΠœâú., ÒΠÁ ËÊÂÌËÂ. Î Ã ˆË appleóùëï, ÚËÈ Ë ƒóappleëïâ ÓÌÚ. Úapple.. 5: ÀÍ. 113 (24:12-35). ÀËÚ.: Õ ÕÂ. ÒΠÁ.: Î. 203 (2:16-20); à appleí. 37 (8:34-9:1). Â.: 2 Óapple. 181 (6:1-10); à Ú. 105 (25:14-30). 3 Ô Â Ïˈ 17. ÒΠœâú ÂÒeÚÌˈ. 20 Ï Í ÒÚ ÚËÈ œî ÍË Ë appleûêëì Ú ÏÛ. 4 ŒÚ ÌËÂ Ì Á ËÊÂÌËÂ.. Ô. Ó apple Ú ÓÚ 70-ÚÂ. 21 ŒÚÍappleË Ì ÏÓ ËÚÂ Ì Ò Ú. ƒëïëúappleëè, ÏËÚapple. ÓÒÚÓ ÒÍË. 5 Ò Ï Í ÓÍ, ÂÔ. ËÌÓÔËÈÒÍË.. ÔappleÓapple.»ÓÌ. 22 œappleâô.»óì ÔappleÂÁ. œappleâô. ÓÁÏ «Ó apple ÙÒÍË ( 1323).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÒÎ ÚÂÎ Ìˈ î (ì Û ÏÓÎËÚ ËÚÂî) («Ó apple ÙÒÍ ). 6 «ÚËÂ Ì Ò.»Ó Ì œappleâ ÚÂ. œappleâô. œóîëíòâìëˇ Ô. Ô apple ÓÏ ÂÌˈ Ë apple ÌÓ ÔÓÒÚÓÎÌ ÂÍÎ Ò œappleâô. ÙappleÓÒËÌˡ ÎÂÍÒ Ì appleëèòí. 25 * ÒÔÂÌËÂ Ì ÔappleÂÔ. Âapple ËÈ ÓÌÂÊÍË Û ÓÚ Óappleˆ. 9 Ì Õ eîˇ 17. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î * ÒÔÂÌËÂ Ì Ò. ÔÓÒÚÓÎ Ë Â Ì ÂÎËÒÚ»Ó Ì Ó ÓÒÎÓ. Úapple.. 6: ÀÍ. 114 (24:36-53). ÀËÚ.: Â.: 2 Óapple. 182 ÓÚ ÔÓÎÛ (6:16-7:1); à Ú. 62 (15:21-28). - Õ Ô.: 1»Ó Ì. 73 ÓÚ ÔÓÎÛ (4:12-19);»Ó Ì. 61 (19:25-27, 21:24-25). 42

25 Œ ŒÃ» 2011 Œ ŒÃ» Ô Â Ïˈ 18. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 27 Ã Í ÎËÒÚapple Ú Ë appleûêëì Ú ÏÛ. 11 œappleâô. appleëúóì ËÁÔÓ Â ÌËÍ. Ã Í ˇ ÂÒÎ, ÍÌ.  ÍË Ò œappleâô. ËappleË Í ŒÚ ÂÎÌËÍ. 29 * Áı Î Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì ÔappleÂ Ë ÌÂÚÓ Ì ÏËappleÓÚÓ Ë Ú ÃÓÌapple ÎÒÍ Û ÓÚ ÓappleÌ ËÍÓÌ Î appleëˇ ÔappleÂÁ Ï Í appleë ÓappleËÈ ÂÔ., ÔappleÓÒ ÂÚËÚÂÎ Ì appleïâìëˇ. 30 à ˆË ËÔÒËÏˡ, È Ìˡ Ë 35 Ò.  ˈË. 14 Ô * œóíappleó Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ. 1. Ô. Ì ÌËÈ ÓÚ 70-ÚÂ. œappleâô. ÓÏ Ì Î ÍÓÔ ˆ. œappleâô.»ó Ì ÛÍÛÁÂÎ ( II- III).»Í. Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÛÍÛÁÂÎËÒ î. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì ËÚÓÌ ÓÒÔÓ ÂÌ Ò ΔË ÓÚ Óappleˇ ˡ ÒÚ Î appleûáëˇ. Úapple. : ÀÍ. 4 (1:39-49,56). ÀËÚ.: Õ œappleâò. Ó Óapple.: apple. 320 (9:1-7); ÀÍ. 54 (10:38-42; 11:27-28). Õ Ô.: ƒâˇì. 21 ÓÚ ÔÓÎÛ (9: 10-19); ÀÍ. 51 (10:16-21). 15 Ò Ï Í ËÔappleË Ì, ÂÔ. ÌÚËÓıËÈÒÍË Ë Ï ˆ»ÛÒÚËÌ. 2 Î Ê. Ì appleâè, appleó Ë Á apple Ë appleëòú. 16 Ì Õ eîˇ 18. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î.1. 3 Ï Í ƒëóìëòëè appleâóô ËÚ, ÂÔ. ÚËÌÒÍË. Úapple.. 7:»Ó Ì. 63 (20:1-10). ÀËÚ.: Â.: 2 Óapple. 188 (9:6-11); ÀÍ. 17 (5:1-11). Õ Ò Ï Í : ƒâˇì. 40 (17:16-34); à Ú. 55 (13:44-54). 17 Ô Â Ïˈ 19. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 4 Ï Í»ÂappleÓÚÂÈ, ÂÔ. ÚËÌÒÍË. œappleâô. œ ÂÎ œappleâôappleóòúë. 18 à ˆ appleëúëì. ÚÚ. ÃÓÒÍÓ ÒÍË: œâú apple, ÎÂÍÒËÈ, 5»ÓÌ, ËÎËÔ, appleïó ÂÌ Ë ËıÓÌ. 19 Ò *. ÔÓÒÚÓÎ ÓÏ. 6 Ó Í Ú Ó Ï apple Ë 20 à ˆË Âapple ËÈ Ë Íı Ô œappleâô. œâî ˡ. œappleâô. ËÒˡ. 8 œappleâôï Í» Ì ÚËÈ Ú appleóá ÓappleÒÍË ( 1814). 22 Ò. Ô.» ÍÓ ÎÙÂÂ. œappleâôô. Ì appleóìëí Ë Ú Ì Òˡ. 9»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÚÓÎË ÏÓˇÚ Ô Îî. Õ ÚÓÁË ÂÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÒÎÛÊ Ú Ì ËÍÓÌ Ú Ì Ò. Ó ÓappleÓ Ëˆ "œappleâ Á ÂÒÚËÚÂÎÍ " ÓÚ Ì ÂΡ, 10/ Ì Õ ÂΡ 19. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ, Ì Ò. ÓÚˆË ÓÚ 10 VII ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple ÕËÍ¡ (787.). Î. 2. à ˆË Î ÏÔËÈ Ë Î ÏÔˡ. *. 26 ÔappleÂÔÏ ˆË «Ó apple ÙÒÍË ( 1284). œappleâô. Ï appleóòëè ŒÔÚËÌÒÍË Ë Ò Óapple Ì ÔappleÂÔÔ. ŒÔÚËÌÒÍË ÒÚ appleˆë.»íóì Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Í ÚËÒÚÌ - œappleâ Á ÂÒÚËÚÂÎÍ î («Ó apple ÙÒÍ ). Úapple.. 8:»Ó Ì. 64 (20:11-18). ÀËÚ.: Õ Ò. ÓÚˆË: apple. 334 (13:7-16);»Ó Ì. 56 (17:1-13). Â.: 2 Óapple. 194 (11:31-12:9); ÀÍ. 26 (6:31-36). Õ ÔappleÂÔÔ.: Î. 213 (5:22-6:2); ÀÍ. 24 (6:17-23). ÎÛÊ Ú Ì ËÍÓÌ Ú Ì Ò. Ó ÓappleÓ Ëˆ "œappleâ Á ÂÒÚËÚÂÎÍ " Ò ÔappleÂÌ Òˇ Ò ÓÚ, 9/ Ô Â Ïˈ 20. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 11. Ô. Ë ˇÍÓÌ ËÎËÔ ÓÚ 70-ÚÂ. œappleâô. ÂÓÙ Ì ËÁÔ., ÂÔ. ÕËÍÂÈÒÍË, Ò ÒÚ ËÚÂÎ Ì Í ÌÓÌË. ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì VII ÒÂÎÂÌÒÍË Ò Óapple ÕËÍ¡ (787.). 25 à ˆË œappleó, apple ı Ë Ì appleóìëí. 12 œappleâô. ÓÁÏ, ÂÔ. à ÏÒÍË, Ò ÒÚ ËÚÂÎ Ì Í ÌÓÌË.»ÍÓÌ Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ì»âappleûò ÎËÏÒÍ ". 26 Ò Ã ˆË appleô Ë œ ÔËÎ. * Ï ˆ «Î Ú Ã ÎÂÌÒÍ ( 1795).1 3»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì» ÂappleÒÍ î (ÃÓÒÍÓ ÒÍ )

26 Œ ŒÃ» à ˆË Õ Á appleëè, Âapple ÒËÈ, œappleóú ÒËÈ Ë ÂÎÒËÈ. 14 * œappleâô. œ apple ÒÍ œâúí ÔË ÚÒÍ ( I.) (œâúíó ÂÌ). 28 Ô œappleâô. ÚËÏËÈ ÕÓ Ë. œappleâôï Í ÀÛÍË Ì, ÔappleÂÁ. ÌÚËÓıËÈÒÍË Ò Ã Í ÀÓÌ ËÌ ÚÓÚÌËÍ, ÍÓÈÚÓ ÒÚÓ  ÔappleË apple ÒÚ ÓÒÔÓ ÂÌ Ì Õ eîˇ 20. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î ÔappleÓappleÓÍ ŒÒˡ. œappleâôï Í Ì appleâè appleëúòíë.»íóì Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì»á ËÚÂÎÍ î. Úapple.. 9:»Ó Ì. 65 (20:19-31). ÀËÚ.: Î. 200 (1:11-19); ÀÍ. 30 (7:11-16). 31 Ô Â Ïˈ 21. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 18 *. Ô. Ë Â Ì ÂÎËÒÚ ÀÛÍ. œappleâô.»óòëù Ë ÛÏÂÌ, ÓÎÓˆÍË Û ÓÚ Óappleˆ. 45

27 ÕŒ û 2011 ÕŒ û ÔappleÓapple.»ÓËÎ. Ã Í apple. Î Ê. ÎÂÓÔ Úapple Ë ÒËÌ Ú»Ó Ì. 1 9 * œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚÂ Ì ÔappleÂÔ.»Ó Ì ËÎÒÍË (1195.).. Ôapple.»Ó Ì appleóì ÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ. ƒâì Ì Ì appleó ÌËÚÂ Û ËÚÂÎË. 2 Ò Ï Í appleúâïëè.. Ôapple. ÓÚappleÓÍ appleúâïëè ÂappleÍÓÎÒÍË * œappleâô.»î appleëóì ÂÎËÍË. œappleâì ÒˇÌ ÏÓ ËÚ 21 Ì Ò Ú.»Î appleëóì, ÂÔ. à ÎÂÌÒÍË (1206.). 4 Ô. apple ÌÓ Ô. ÂappleÍËÈ ÂÔ.»Âapple ÔÓÎÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ.. Ò ÂÏ 22 ÓÚappleÓˆË ÙÂÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Á ÌÒÍ î. 5 Ò. Ô.» ÍÓ, apple Ú ÓÒÔÓ ÂÌ Ì Õ ÂΡ 21. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ã Í appleâú Ë appleûêëì Ú ÏÛ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÓÒÚ Ì ÒË ÍË ÒÍ apple ˇ Ëî. Úapple.. 10:»Ó Ì. 66 (21:1-14). ÀËÚ.: Â.: Î. 203 (2:16-20); ÀÍ. 35 (8:5-15). Õ Ï ˆÚÂ: apple. 330 (11:33-12:2); à Ú. 38 (10:32-11:1). 7 Ô Â Ïˈ 22. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 25 à ˆË à appleíë Ì Ë Ã appleúëappleëè.. Ôapple. ËÚ. 8 * Ï Í ƒëïëúappleëè ÓÎÛÌÒÍË (ƒëïëúappleó ÂÌ). 26 ÁÔÓÏÂÌ ÌÂ Ì ÓΡÏÓÚÓ Ë ÒÚapple ÌÓ ÁÂÏÂÚappleÂÒÂÌË (740.). Úapple..: à Ú. 36 (10:16-22). ÀËÚ.: Õ ÁÂÏÂÚapple.: apple. 331 ÓÚ ÔÓÎÛ (12:6-13, 25-27). à Ú. 27 (8:23-27). Õ Ï Í : 2 ËÏ. 292 (2:1-10);»Ó Ì. 52 (15:17-16:2). 9 Ò Ã Í ÕÂÒÚÓapple ÓÎÛÌÒÍË. œappleâô. ƒëïëúappleëè Ò apple Ó ÒÍË ( 1685) à ˆË ÂappleÂÌÚËÈ Ë ÕÂÓÌËÎ. œappleâô. ÚÂÙ Ì ËÚ. 28 à ˆ œ apple ÒÍÂ. Ú. ƒëïëúappleëè, ÏËÚapple. ÓÒÚÓ ÒÍË. 11 Ô œappleâôï ˆ Ì ÒÚ Òˡ ËÏΡÌÍ. œappleâô. apple ÏËÈ «Ú Óapple- 29 ÌËÍ Ë Î Ê. à appleëˇ, ÌÂ Ó ÔÎÂÏÂÌÌˈ. 12 Ò Ï Í «ËÌÓ ËÈ, ÂÔ. ÂÈÒÍË Ë ÒÂÒÚapple ÏÛ Ï ˆ «ËÌÓ Ëˇ. 30. ÚÂÙ Ì ÃËÎÛÚËÌ, Íapple Î apple ÒÍË. à ˆ Ì ÒÚ Òˡ ÓÎÛÌÒÍ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìœáâappleˇìòí î Ì Õ ÂΡ 22. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î ÔÔ. ÓÚ 70-ÚÂ: Ú ıëè, ÏÔÎËÈ Ë apple. Ã Í ÔËÏ ı. Úapple.. 11:»Ó Ì. 67 (21:15-25). ÀËÚ.: Î. 215 (6:11-18); ÀÍ. 83 (16:19-31). 14 Ô Â Ïˈ 23. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 1 *. ÂÁÒappleÂ. Ë Û ÓÚ ÓappleˆË ÓÁÏ Ë ƒ ÏˇÌ ÒËÈÒÍË. œappleâôï ˆË» ÍÓ ÓÒÚÛappleÒÍË Ë Ï Ú ÏÛ Û ÂÌˈË: ÈÂappleÓ ˇÍÓÌ» ÍÓ Ë ÏÓÌ ı ƒëóìëòëè. 15 à ˆË ÍËÌ ËÌ, œë ÒËÈ, ÙÚÓÌËÈ, ÎÔË ËÙÓapple Ë 2 ÌÂÏÔÓ ËÒÚ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìÿûèòíó- ÏÓÎÂÌÒÍ î. 16 Ò Ã ˆË ÍÂÔÒËÏ ÂÔ., Õ ÒÓÌÒÍË,»ÓÒËÙ ÔappleÂÁ ËÚÂapple Ë 3 ÈÚ Î ˇÍÓÌ. Œ ÌÓ ÎÂÌËÂ Ì ıapple Ï Ì Ò. Ï Í ÂÓapple Ë ÀË (IV.). œappleâô. œëïâì «Ó apple ÙÒÍË ( VI- VII.). 17 œappleâô.»ó ÌËÍËÈ ÂÎËÍË. Ï Í ÕËÍ Ì apple, 4 ÂÔ. ÃËappleÒÍË Ë appleïâè ÔappleÂÁ ËÚÂapple. 18 Ô Ã ˆË Î ÍÚËÓÌ Ë ÔËÒÚËÏ Ò Ú. œ ÂÎ ËÁÔÓ Â ÌËÍ, Ô Úapple. appleë apple ÒÍË. 6 appleı Ì ÂÎÓ Á Û Ìˈ. 20 Ì Õ ÂΡ 23. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ï ˆË ÃÂÎËÚËÌ. œappleâô. À Á apple ÎËÒËÈÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ. Úapple.. 1: à Ú. 116 (28:16-20). ÀËÚ.: Â.: Ù. 220 (2:4-10); ÀÍ. 38 (8:26-39). Õ ÔappleÂÔ.: Î. 213 (5:22-6:2); à Ú. 10 (4:25-5:12). 21 Ô Â Ïˈ 24. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 8 * Óapple Ì Ò. appleı Ì ÂÎ ÃËı ËÎ Ë appleû ËÚ Õ ÂÒÌË ÂÁÔÎ ÚÌË ËÎË ( appleı Ì ÂÎÓ ÂÌ). Ã Í Ì ÂÎ ÀÂappleËÌÒÍË. Úapple..: à Ú. 52 (13:24-30; 36-43). ÀËÚ.: apple. 305 (2:2-10); ÀÍ. 51 (10:16-21). 22 à ˆË ŒÌËÒËÙÓapple Ë œóappleùëappleëè. œappleâô. à ÚappleÓÌ Ì Ó Â Ï apple Ë

28 ÕŒ û 2011 ƒ û 2011 œappleâô. ÂÓÍÚËÒÚ ÓÚ ÀÂÁ. œappleâô.»ó Ì ÓÎÓ. Ú. ÕÂÍÚ appleëè, ÂÔ. œâìú ÔÓÎÒÍË, ËÌÒÍË Û. ( 1920) Ú. ËÎ appleâú, ÏËÚapple. Õ - ÓappleÍÒË Ë»ÁÚÓ ÌÓ- ÏÂappleË- Í ÌÒÍË ( 1985).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì ÍÓappleÓÔÓÒÎÛ Ìˈ î. 23 Ò. ÔÔ. ÓÚ 70-ÚÂ: apple ÒÚ, ŒÎËÏÔ, Ó ËÓÌ, ÓÒËÔ Ú apple Ë apple * à ˆË ÃËÌ, ËÍÚÓapple Ë ËÍÂÌÚËÈ. à ˆ ÚÂÙ ÌË. 11 œappleâô. ÂÓ Óapple ÚÛ ËÚ ËÁÔÓ Â ÌËÍ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì» ÂappleÒÍ ÃÓÌapple ÎÒÍ ÏËappleÓÚÓ Ë î. 25 Ô Ú.»Ó Ì ÃËÎÓÒÚË Ë, Ô ÚappleË appleı ÎÂÍÒ Ì appleëèòíë. 12 œappleâô. ÕËÎ, ÔÓÒÚÌËÍ ËÌ ÈÒÍË.. ÔappleÓapple. ıëˇ.»íóì Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìãëîóòúë î. 26 Ò * Ú.»Ó Ì «Î ÚÓÛÒÚ, appleıëâô. ÓÌÒÚ ÌÚËÌÓÔÓÎÒÍË. 13»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì»âappleûò ÎËÏÒÍ î. 27 Ì Õ ÂΡ 24. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î Ô. ËÎËÔ. Î Ó. ˆ apple»ûòúëìë Ì Ë ˆ appleëˆ ÂÓ Óapple. Ú. appleë ÓappleËÈ œ Î Ï, appleıëâô. ÓÎÛÌÒÍË. Úapple.. 2: M appleí. 70 (16:1-8). ÀËÚ.: Â.: Ù. 221 (2:14-22); ÀÍ. 39 (8:41-56). Õ Ô.: 1 Óapple. 131 (4:9-16);»Ó Ì. 5 (1:43-51). «Ó ÂÁÌË Á ÓÊ ÂÒÚ ÂÌÒÍˡ ÔÓÒÚ. 28 Ô Â Ïˈ 25. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 15 à ˆË Ë ËÁÔÓ Â ÌËˆË ÛappleËÈ, ÏÓÌ Ë Ë. œappleâô. œ ËÒËÈ ÕˇÏˆÍË. ( ÎÛÊ Ú Ì ÔappleÂÔ. œ ËÒËÈ ÕˇÏˆÍË Ò ÔappleÂÌ Òˇ Ì 17/30. I.). Õ ÎÓ Ì ÓÊ ÂÒÚ ÂÌÒÍˡ ÔÓÒÚ. 29 *. Ô. Ë Â Ì ÂÎËÒÚ Ã ÚÂÈ. 16 Ú. ÛÎ Ë Ì (à ÚÂÈ), ÍÌˇÁ ÚËÓÔÒÍË. 30 Ò Ú. appleë ÓappleËÈ Û ÓÚ Óappleˆ, ÂÔ. ÕÂÓÍÂÒ appleëèòíë. 17 œappleâô. À Á apple ËÍÓÌÓÔËÒˆ. (Õ ÚÓÁË ÂÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÒÎÛÊ Ú Ì ÔappleÂÔ. œ ËÒËÈ ÕˇÏˆÍË ÓÚ 15/28. I.) 48 1 Ã Í œî ÚÓÌ. à ˆË ÓÏ Ì ˇÍÓÌ Ë ÓÚappleÓÍ appleûî Ô. ÔappleÓapple. ËÈ. Ã Í appleî Ï. œappleâôô. appleî Ï Ë»Ó Ò Ù. 19 Ú. ËÎ appleâú, ÏËÚapple. MÓÒÍÓ ÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì Ú ÂÌË ÒÍ apple Ë Ë Ô Îî. 3 Ò œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì Â ÂÌËÂ Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ. 20 œappleâô. appleë ÓappleËÈ ƒâí ÔÓÎËÚ. Ú. œappleóí Î, appleıëâô. appleë apple. 4 Ì Õ ÂΡ 25. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î ƒ Õ» Œ Œ Œƒ» ÕŒ. (ƒâì Ì ıappleëòúëˇìòíóúó ÒÂÏÂÈÒÚ Ó) Úapple.. Ì Ôapple ÁÌËÍ : ÀÍ. 4 (1:39-49, 56). ÀËÚ.: Â.: Ù. 224 (4:1-6); ÀÍ. 53 (10:25-37). - Õ Ôapple ÁÌËÍ : apple. 320 (9:1-7); ÀÍ. 54 (10:38-42; 11:27-28). 5 Ô Â Ïˈ 26. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 22. ÔÔ. ÓÚ 70-ÚÂ: ËÎËÏÓÌ Ë appleıëô.. Ôapple. ÃËı ËÎ, ÓËÌ Î appleòíë (IX.). 6 ÚÚ. ÏÙËÎÓıËÈ, ÂÔ.»ÍÓÌËÈÒÍË Ë appleë ÓappleËÈ, 23 ÂÔ. Íapple ÌÚËÈÒÍË. *. ÎÂÍÒ Ì apple Õ ÒÍË. 7 Ò * Ï ˆ Í ÚÂappleËÌ. Ï Í ÃÂappleÍÛappleËÈ ŒÚ ÌËÂ Ì Â ÂÌËÂ Ó ÓappleÓ Ë ÌÓ. 25 Ï ˆË ÎËÏÂÌÚ, Ô Ô ËÏÒÍË Ë œâú apple, appleıëâô. ÎÂÍÒ Ì appleëèòíë. * Ú. ÎËÏÂÌÚ, appleıëâô. ŒıappleË ÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ ( 916). 9 Ô œappleâô. ÎËÔËÈ Ú ÎÔÌËÍ ( ÚËÎË Ì œ ÙÎ ÓÌËÈÒÍË) Ò Ï Í» ÍÓ œâappleòëâˆ. œappleâô. œ Î ËÈ. 27 * œappleâô. ÂÓ ÓÒËÈ appleìó ÒÍË ( 1363).»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ì«ì ÏÂÌËÂî. 11 Ì Õ ÂΡ 26. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î œappleâôï Í Ë ËÁÔ. ÚÂÙ Ì ÕÓ Ë. à ͻappleËÌ appleı.. 15 Ò Ï ˆË Ë ÂappleËÓÔÓÎÒÍË (IV.). Ã Í appleëòúó ( 1748). 49

29 ƒ û 2011 ƒ û 2011 Úapple.. 4: ÀÍ. 112 (24:1-12). ÀËÚ.: Â.: Ù. 229 (5:9-19); ÀÍ. 66 (12:16-21). Õ ÔappleÂÔÏ Í : 2 ËÏ. 291 (1:8-18); à Ú. 37 (10:23-31). 12 Ô Â Ïˈ 27. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 29 Ã Í œ apple ÏÓÌ. Ã Í ËÎÛÏÂÌ. œappleâô. Í ÍËÈ ËÌ ÈÒÍË. 13 *. ÔÓÒÚÓÎ Ì appleâè œ apple ÓÁ ÌË ( Ì appleââ ÂÌ) Ò. ÔappleÓapple. Õ ÛÏ.. Ôapple. ËÎ appleâú ÃËÎÓÒÚË Ë ÔappleÓapple. ÍÛÏ Ô. ÔappleÓapple. ÓÙÓÌËÈ. œappleâô.»ó Ì Ï Î ÎÌËÍ Ò * Ï ˆ apple apple. œappleâô.»ó Ì ƒ Ï ÒÍËÌ Ì Õ ÂΡ 27. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. Î * œappleâô. ŒÒ  ÂÌË. œappleâô. ÕÂÍÚ appleëè ËÚÓÎÒÍË ( VI.). Úapple.. 5: ÀÍ. 113 (24:12-35). ÀËÚ.: Â.: Ù. 233 (6:10-17); ÀÍ. 71 (13:10-17). Õ ÌÂ. 28.: ÓÎ. 250 (1:12-18); Õ ÌÂ. 29. ÀÍ. 85 (17:12-19). Õ ÔappleÂÔ.: Î. 213 (5:22-6:2); à Ú. 43 (11:27-30). 19 Ô Â Ïˈ 28. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 6 * Ú. ÕËÍÓÎ È Û ÓÚ Óappleˆ, appleıëâô. ÃËappleÎËÍËÈÒÍË. Úapple..:»Ó Ì. 36 (10:9-16). ÀËÚ.: apple. 335 (13:17-21); ÀÍ. 24 (6:17-23). 20 Ú. Ï appleóòëè, ÂÔ. àËÓÎ ÌÒÍË. 7 œappleâô. ËÎÓÚ¡ appleìó ÒÍ. 21 Ò œappleâô. œ Ú ÔËÈ * «ÚËÂ Ì Ò. ÌÌ.. ÔappleÓapple. ÌÌ, Ï ÈÍ Ì 9 ÔappleÓappleÓÍ ÏÛËÎ.»ÍÓÌ Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ ìõâó Í Ì apple ÓÒÚî. 23 Ô Ã ˆË ÃËÌ, appleïó ÂÌ Ë apple Ù. 10 Ú.»Ó Ò Ù, ÂÔ. ÂÎ ÓappleÓ ÒÍË. 24 Ò œappleâô. ƒ ÌËËÎ Ú ÎÔÌËÍ Â Í Â Ï apple Ë Õ ÚÓÁË ÂÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ ÒÎÛÊ Ú Ì Ò Ú. ÔËappleË ÓÌ ÓÚ Ì ÂΡ, 12/25. II. 25 Ì Õ ÂΡ 28. ÒÎ. œâú., Ì Ò. œapple ÓÚˆË appleëòúó Ë. Î Ú. ÔËappleË ÓÌ Û., ÂÔ. appleëïëúûìúòíë. Úapple.. 6: ÀÍ. 114 (24:36-53). ÀËÚ.: Õ Ò. œapple ÓÚˆË: ÓÎ. 257 (3:4-11) (ÕÂ. 29.); ÀÍ. 76 (14:16-24) (ÕÂ. 28.). ÔÓÒÚÓÎÒÍÓÚÓ ÂÚË Ó Ì ÕÂ. 28 Ò ÂÚ ÕÂ. 27. ÎÛÊ Ú Ì Ò Ú. ÔËappleË ÓÌ Ò ÔappleÂÌ Òˇ Ò ÓÚ, 11/24. II. 26 Ô Â Ïˈ 29. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 13 à ˆË ÒÚapple ÚËÈ, ÍÒÂÌÚËÈ, ÂÌËÈ, à apple appleëè Ë ŒappleÂÒÚ. à ˆ ÀÛÍˡ  ˈ. œappleâô. ÂappleÏ Ì ÎˇÒÍËÌÒÍË. 27 à ˆË ËappleÒ, À ÍËÈ, ÎËÌËÍ. à ˆË ËÎËÏÓÌ, 14 ÔÓÎÓÌËÈ, appleë Ì Ë ÂÓÚËı. 28 Ò Ï Í Î ÚÂappleËÈ, ÂÔ.»ÎËappleËÈÒÍË. 15 œappleâô. œ ÂÎ À ÚappleËÈÒÍË. 29. ÔappleÓapple. ÂÈ. Î Ê. ˆ appleëˆ ÂÓÙ Ìˡ. Ã Í Ã appleëì Ô. ÔappleÓapple. ƒ ÌËËÎ Ë Ò. ÚappleË ÓÚappleÓˆË: 17 Ì ÌËÈ, Á appleëè, ÃËÒ ËÎ. 31 Ò ÓÚ Ôapple ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. 18 Ã Í Â ÒÚË Ì Ë appleûêëì Ú ÏÛ. Ú. ÃÓ ÂÒÚ, Ô Úapple.»ÂappleÛÒ ÎËÏÒÍË. ÀËÚ.: Õ Ò. Ôapple. ÓÊ. apple.: Î. 205 (3:8-12); ÀÍ. 72 (13:18-29). Â.: Ù. 220 ÓÚ ÔÓÎÛ (2:11-13); ÀÍ. 72 (13:18-29). 51

30 flõ» 2012 flõ» Ì Õ ÂΡ 29. ÒΠœâú., Ôapple ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó,19 Ì Ò. ÓÚˆË. Î. 4. Ã Í ÓÌËÙ ˆËÈ. Ú. appleë ÓappleËÈ, ÂÔ. ŒÏËappleËÚÒÍË. apple Ê ÌÒÍ ÕÓ Ó ËÌ. Úapple.. 7:»Ó Ì. 63 (20:1-10). ÀËÚ.: Õ ÕÂ. Ôapple ÓÊ. apple.: apple. 328 (11:9-10,17-23,32-40); à Ú. 1 (1:1-25). ÔÓÒÚÓÎÒÍÓÚÓ ÂÚË Ó Ì ÕÂ. 29 Ò ÂÚ ÕÂ. 28, Ì ÂÎÒÍÓÚÓ ÂÚË Ó Ì ÕÂ. 29. Ò ÂÚ ÕÂ Ô Â Ïˈ 30. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 20 œappleâ Ôapple ÁÌÂÌÒÚ Ó Ì ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. Ï Í» Ì ÚËÈ Ó ÓÌÓÒˆ (» Ì Ê ÂÌ).. Ôapple.»Ó Ì appleóì ÒÍË Û ÓÚ Óappleˆ ( 1908). 3 à ˆ»ÛÎË Ìˡ ÕËÍÓÏË ËÈÒÍ Ò Ï ˆ Ì ÒÚ Òˡ ÁÓapple ËÚÂÎÌˈ Ï ˆË appleëúòíë. œappleâô. ÕËÙÓÌÚ, ÂÔ. ËÔ appleòíë. 2 3 œappleâô. Õ ÛÏ ŒıappleË ÒÍË ( 910). 6 Ô * Õ Â ÂappleËÂ Ì ÓÊ. appleëòúó Ó ( ÌË Â Âapple). 24 œappleâôï ˆ ÂÌˡ. œappleâô. ÕËÍÓÎ È ÃÓÌ ı. appleòíë ÒÓ Â.  ÂappleÌˇ Ì ÓÊ. apple. Ò Ò. ÎËÚ.: apple. 303 (1:1-12); ÀÍ. 5 (2:1-20). ÂÎ. ÔÓ Â ÂappleËÂ Ò Úapple. Ì ÓÊ. appleëòúó Ó: à Ú. 2 (1:18-25). œóòú. 7 Ò ŒΔƒ Œ» Œ Œ. 25 ÒË ÍÓ Ì Ôapple ÁÌËÍ. «Î Ú. ÎËÚ.: Î. 209 (4:4-7); à Ú. 3 (2:1-12). 8 Ì Õ ÂΡ 30. ÒÎ. œâú., ÒΠÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. Î Óapple Ì œappleâò ÂÚ Ó ÓappleÓ Ëˆ.. Ôapple.»ÓÒËÙ Œ appleû ÌËÍ, ˆ apple ƒ Ë Ë» ÍÓ, apple Ú ÓÊËÈ (ÔÓ.). Ï Í ÚËÏËÈ, ÂÔ. apple ËÈÒÍË.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ : ìœóïó Ìˈ ÔappleË apple Ê ÌÂî. Úapple.. 8:»Ó Ì. 64 (20:11-18). Â Í Â Ï apple Ë ÀËÚ.: Õ ÕÂ. ÒÎ. ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó (Ì Ó ÓÓÚˆËÚÂ): Î. 200 (1:11-19); à Ú. 4 (2:13-23). Â.: ÓÎ. 258 (3:12-16); ÀÍ. 91 (18:18-27). 9 Ô Â Ïˈ 31. ÒΠœâú ÂÒÂÚÌˈ. 27 *œ apple ÓÏ ÂÌËÍ Ë appleıë ˇÍÓÌ ÚÂÙ Ì ( ÚÂÙ ÌÓ ÂÌ). œappleâô. ÂÓ Óapple Õ ÂappleÚ ÌË ËÁÔÓ Â ÌËÍ ıëîˇ Ë Ï ˆË, ËÁ ÓappleÂÌË ÕËÍÓÏË Ëˇ Ò. 14 ıëîˇ Ë ÏÎ Â̈Ë, ËÁ ËÚË ÓÚ»appleÓ ËÚÎÂÂÏ. 29 œappleâô. à appleíâî, Ë ÛÏÂÌ Ì ÏÓÌ ÒÚËapple Ì ìõâòôˇ ËÚÂî. Î ÊË ÒÂ. 12 à ˆ ÌËÒˡ. œappleâô. «ÓÚËÍ ÔappleÂÁ ËÚÂapple, ËappleÓÔËÚ ÚÂÎ. 30 œappleâô. ÂÓ Óapple appleë apple ÒÍ (ÓÚ ìãëú appleòú Ú î). 13 Ô ŒÚ ÌËÂ Ì ÓÊ ÂÒÚ Ó appleëòúó Ó. 31 œappleâô. ÃÂÎ Ìˡ ËÏΡÌÍ.»ÍÓÌ Ì œappleâò. Ó ÓappleÓ Ëˆ ìõâû ˇı ˆ ˇÚî. ÀËÚ.: Õ Ò. ÒÎ. ÓÊ. appleëòúó Ó: 1 ËÏ. 288 (6:11-16); à Ú. 46 ÓÚ ÔÓÎÛ (12:15-21). Â.:» Í. 52 (2:1-13); à appleí. 46 (10:24-32). Î ÊË ÒÂ

31 Æèòèå íà ñâåòè ìúчåíèê Äèìèòъð Ñëèâåíñêè ъченик Димитър е роден на 9 октомври 1818 г. в гр. Сливен. Баща му Иван и майка му Комна били благочестиви християни, но осем години нямали деца. Най-сетне Господ чул техните усърдни молитви и им дал мъжко чедо този мъченик Димитър. Момчето растяло и преуспявало в разум и мъдрост, в покорност на родителите си и в други добродетели. Макар да останало неграмотно, като умно и паметливо, то научило от слушане в храма много църковни песнопения и обичало да ги пее наизуст в дома си. Енорийският свещеник, отец Янко, често посещавал родителите му и като слушал Димитър тъй сладкогласно да пее църковните песнопения, мъмрел ги, задето оставили момчето неграмотно, след като Бог му е дал такава дарба. Димитър израснал добронравен младеж. Бил среден на ръст, юначен и красив наглед. Една седмица след смъртта на неговите родители брат му * По: Н. А. Върховски. Житие и страдание на св. Димитър Сливенски, Сливен, Стефан, роден три години подир него, заминал за Влашко и повече не се върнал. Така Димитър останал сам в тяхната скромна къщурка в Кафтанджийската махала. Скоро обаче тя се срутила от старост, а мястото си присвоили съседите турци. Като беден сирак Димитър се принудил да се глави за слуга при един турчин. Турчинът харесал работния и снажен младеж и чрез синовете си дълго се мъчел да го привлече към мохамеданската вяра, но напразно. Най-сетне взел лично да го придумва да се потурчи, но Димитър смело му отговорил: Нашата християнска вяра ни е дадена направо от Бога, Иисуса Христа. А вашата вяра не ви е дадена от Бога, а от обикновен човек, на име Мохамед. Като чул това, турчинът скочил, ударил му плесница и с ругатни го изгонил от дома си, без да му заплати нито грош за прослуженото време. Зарадван, че се избавил от нечестивите натяквания на друговерците, младежът напуснал дома им. Скоро след това той постъпил на работа при един хлебар и така се прехранвал с труда на ръцете си. Любовта му към Христа и християнската вяра от ден на ден се разгаряла в неговото чисто сърце. Ревността му към нея особено се проявявала, когато Димитър ходел из града, за да продава топъл симид 1 ; в разговорите си с турците той често хвалел християнската вяра и изтъквал предимствата і 1. Симид (тур.) квасна питка от бяло брашно

32 2. Мюдюрин (тур.) околийски управител. 3. Кадия (тур.) съдия. пред мохамеданството. Това скоро му спечелило омразата на османлиите. Накрая някои по-фанатично настроени мюсюлмани, подстрекавани от мюдюрина 2, намислили да му отмъстят. Точно по това време в Сливен пристигнал от Одрин нов кадия 3 и турските първенци според оби чая приготвили угощение в негова чест. В уречения ден Димитър трябвало да занесе на фурната приготвения за вечерята гювеч. Когато го отнесъл обратно в къщата, където щяла да се състои гощавката, той срещнал новия кадия. След като го поздравил, Димитър понечил да си отиде. Обаче кадията, предупреден от местните турци, че този е хулителят на тяхната вяра, го задържал и го поканил да седне заедно с тях. Поднесли му тютюн, после ракия, но Димитър от казал и пак понечил да си тръгне, но отново го задържали. Най-сетне кадията направо му казал: Хайде да те потурчим, бе Димитре! Виж какъв райски живот си живеем ние! Ако приемеш мюсюлманството, аз ще убедя твоя бивш господар да те направи свой зет и да ти даде половината си богатство. Освен това ти ще станеш най-влиятелният първенец в Сливен. Димитър подигравателно му отвърнал: Бива бе, господине! Но ка дията се хванал за тези думи и един турчин веднага извадил от пояса си бяла кърпа и почнал да я навива на главата на младежа като чалма. Димитър разбрал, че работата става сериозна и, като скочил, извикал: Ама вие да не сте взели думите ми за истина! Знайте, че християнин, който вярва в истинския Бог Иисус Христос, никога няма да се отрече от Него и да се обърне към вашия Мохамед, който не е пратен от Бога, нито от Божиите пророци и апостоли, а е самозван пророк, предводител на неверници! После хвърлил чалмата на земята и избягал. Няколко разгневени турци се спуснали подире му, но не успели да го стигнат. Часът бил около три през нощта по турското времеброене 4. Цяла нощ турските сеймени 5 сновали по улиците на Сливен, претърсвали къщите на роднините и приятелите на Димитър, но не успели да го намерят. В нощния мрак Димитър се добрал до един плев ник в село Ичера, на двадесетина километра от Сливен, дето прекарал три денонощия гладен и жаден, без никой да го види. Накрая, премалял от глад, той се открил на стопанина на плевника. Това бил един възрастен човек, добър християнин, който не казал за беглеца дори на домашните си, но като му дал чифт цървули, хляб и пари, заръчал му да отиде при Русенския владика. През нощта Димитър се отправил на път. Като стигнал Разград, отседнал за известно време в града, работейки при един тамошен симидчия. Но щом спечелил малко пари, продължил към Русе часа вечерта. 5. Сеймен(ин) (тур.) полицейски стражар

33 Там отишъл при владиката и се изповядал пред него, като му открил всичко за себе си. Русенският митрополит се оказал добър духовен пастир. Той забелязал пламъка на вярата, който горял в сърцето на Димитър, и три дни го задържал в митрополията, където го хранел и наставлявал. На тръгване му дал една златна монета и дървено кръстче, и рекъл: Пом ни всичко, каквото ти говорих за нашата християнска вяра! А кръста окачи на гърдите си! Той ще ти бъде спътник до края на живота! Щом излязъл от митрополията, Димитър развалил златната монета и раздал на сиромаси половината от нейната стойност. Млад и силен, той спокойно можел да се отправи към Влашко или Молдавия, където по онова време много български младежи намирали препитание и устройвали живота си. Но в сърцето на Димитър неудържимо горяла свята решимост да пострада за Христа. Затова, като сложил кръста на гърдите си и се помолил горещо в себе си, той се запътил обратно към родния си град. Когато стигнал в Жеравна, момъкът забелязал, че двама турски стражари го оглеждат. Димитър се прекръстил три пъти, пристъпил към тях и твърдо им казал: Виждам, че все още ме търсите. Аз съм Димитър, когото вашите първенци искаха насила да потурчат. Ако търсите мене, хайде да вървим! Сеймените тръгнали заедно с него към Сливен. Когато наближили, вързали му ръцете назад и така го въвели в града. Вървейки по сливенските улички, Димитър се покланял на всеки срещнат християнин с думите: Простете ме, братя! Сам се предадох на тези безбожници, за да прославя Христовата вяра. След като доброволно се предал в ръцете на турците, Димитър започнал да се готви за смърт. Три дни той молел пазещите го в тъмницата сеймени да повикат при него йеромонах хаджи Стефан, но молбата му не била изпълнена. Като чул за затворения младеж, отец хаджи Стефан взел със себе си видния сливенец хаджи Никола Феслията, отишъл при мюдюрина и го помолил да освободи Димитър под негова гаранция. Но мюдюринът се извинил, че уж още не му било докладвано за арестувания и ги изпратил при кадията. Кадията пък отказал изобщо да ги приеме под предлог, че е болен. Вечерта обаче той викнал при себе си мюдюрина и десетина турски първенци и наредил да доведат Димитър. Когато сеймените сторили това, кадията се обърнал към вързания момък с думите: Преди три месеца пред мене и пред някои от присъствуващите тук бейове ти даде дума да приемеш нашата вяра. Но още същата вечер ти я похули и избяга, без някой да е искал да ти прави зло. Обаче миналото си е минало, а сега, когато си се завърнал и си се предал в нашите ръце, аз искам да вярвам, че Аллах те е просветил по ходатайството на нашия пророк Мохамед и ти си дошъл, за да се потурчиш. Тогава Димитър дръзновено извадил от пазвата си кръстчето, което му подарил русенският владика, 58 59

34 показал го на кадията и му рекъл: Виждаш ли това кръстче? Аз вярвам в нашия Бог Иисус Христос, Кой то е бил разпнат на такъв кръст. А на вас не съм давал никакво обещание да се потурча, нито пък съм имал някога такова намерение. Ако вие сте взели моите подигравателни думи за истина, то знайте, че сте се излъгали. Казваш, че Аллах ме е просветил чрез Мохамед. Отново се лъжеш, защото освен Господ Иисус Христос няма друг ходатай пред Бога (срв. 1 Тим. 2:5). Вашият пророк Мохамед е лъжлив, защото нито с Бога е говорил, нито е пострадал за спасението на човешкия род, както това е направил нашият Господ Иисус Христос. С една дума вярата ви не е истинска и всички вие сте безверници синове на сатаната. А аз съм християнин и съм готов за името Христово да претърпя всичко, което ще ми сторите! След това целунал кръстчето и го пуснал в пазвата си. Кадията рекъл: Синко, послушай ме! Ти си млад, горещ и неизкусен в ума, понеже са те заблудили ония, при които си бил до онзи ден. Знай, че ще претърпиш голямо наказание, ако не приемеш нашата вяра, защото и сега, и преди, ти я похули тъй силно, че заслужаваш смърт. Давам ти три дни срок, за да си помислиш. И заповядал да отведат Димитър пак в затвора. Какви изтезания претърпял мъченикът през тия дни от фанатичните и жестоки турци, можем само да си представим. Но когато след тридневния срок кадията отново повикал при себе си Димитър и се 60 убедил, че обещанията и ласките не могат да разколебаят твърдостта му, решил да го предаде на явни мъчения. На другия ден всички сливенци узнали за станалото, защото бейовете от градския съвет разгласили подробно за случая. Те сторили това, за да предизвикат гнева на своите сънародници, които се стекли при кадията и настоявали веднага да направи едно от двете: или да потурчи Димитър, или да нареди хулителят да бъде незабавно обезглавен. Вестта за мъжественото изповедничество на младежа развълнувала и местните християни. Когато те научили колко смело Димитър е изповядал Христа и как твърдо е решен да пролее кръвта си за Него, по-видните от тях се събрали в тамошния метох на светогорския манастир Дохиар, който се намирал в махалата Дели балта. Те решили, че трябва духовно да подкрепят младия си съгражданин, тръгнал по трудния път на мъченичеството. С тази цел упълномощили хаджи Никола Феслията да подкупи турския съдия, та той да разреши йеромонах хаджи Стефан да се срещне с Димитър и да поговори насаме с него. Феслията и без подкуп склонил на това съдията и на следния ден свещеникът се срещнал в затвора с блажения Димитър. Хаджи поп Стефан бащински му заговорил: Всички се възрадвахме, Димитре, задето си прославил християнската вяра, както древните свети мъченици. Бъди твърд и непоколебим докрай, защото Христовите мъченици се славят и почитат по цялата земя, а каква ли още по- 61

35 велика слава ги очаква след Страшния Христов съд! Мъченикът, който в подетия подвиг се надявал не на своите сили, но единствено на Божията помощ, отговорил с тих глас, едвам жив от понесените изтезания: Отче, страхувам се, че не ще мога да претърпя докрай мъките. Три нощи подред ме мъчат тия жестоки люде много безчовечно и безбожно. Първата нощ ме биха на голо с мокри дюлеви пръчки. После поставиха на корема ми четири хромела 6 и цялата нощ съм лежал на голата земя, вързан за ръцете и нозете на четири страни. Снощи пък ми набиха под ноктите на ръцете и нозете остри спици от бърдо 7, и сега както виждаш, нито мога да хвана нещо, нито мога да стоя прав. След това Димитър разказал всичко на свещеника: как се крил в Ичера, какво правил в Разград, как отечески го приел и поучил русенският митрополит. Димитър обещал да търпи до смърт мъките за Христа, но помолил йеромонах Стефан да се опита да смекчи тъмничните пазачи, за да не го мъчат така жестоко. Свещеникът го уверил, че заедно с хаджи Никола Феслията ще направи каквото е възможно, за да облекчи страданията му. И като го прегърнал и целунал по челото, излязъл си. Цяла година Димитър лежал в затвора и бил изтезаван, без никой да може с нещо да облекчи съдбата му. На втората година, многобройна тълпа 6. Хромел (тур.) големи назъбени камъни за мелене на булгур. 7. Остри железни игли от тъкачен стан. 62 турци се събрала в конака и започнала да вика на кадията да погуби неверника. Тогава кадията свикал всички турски първенци в Сливен и заповядал да доведат мъченика. Ласкаели го, увещавали го да се потурчи, но Димитър останал непоколебим във вярата си: Вие искате насила да ме потурчите. Това е безчестно, защото вашият Аллах не иска насила да го почитат. Пише ли нейде във вашия коран насила да бъдат потурчвани християните? Многото лъжи в него показват, че всички вие ще бъдете хвърлени във вечния огън. При това положение за мене би било голяма глупост, да стана ваш подражател. Тогава тълпата закрещяла в един глас: Да бъде погубен този мръсен неверник! Той пред всички похули нашата вяра и нашия коран! Кадията се изплашил от разярената тълпа и осъдил Димитър на смърт. След три месеца на 28 януари 1841 г. от Цариград пристигнало потвърждение на присъдата, към която била добавена следната бележка: Да се попита за последен път дали ще пожелае да се поклони в джамията или в църквата! И ако поиска последното, тогава да бъде изпълнена присъдата! Кадията заповядал да доведат Димитър пред събранието и дума по дума му прочел присъдата на турски и на български заедно с добавената от Цариград бележка. Димитър изслушал всичко това и, без да се бави, рекъл: Водете ме в църква, дето ще се поклоня и помоля на Бога и на Пресвета Бого родица да приемат душата ми. Разярена, тур 63

36 ската тълпа искала веднага да грабне мъченика и да го убие на място, но кадията я укротил. Християнските първенци на Сливен се събрали пак в Дохиарския метох и с помощта на Иванчо Пашакапулията получили от турския съдия разрешение йеромонах хаджи Стефан отново да посети в затвора мъченика, за да го изповяда и причасти. На 29 януари глашатаят обиколил града, като викал из улиците: Правоверни, елате утре на Аба пазар, за да видите как ще бъде заклан онзи мръсен гяурин, който похули нашата вяра! На 30 януари г. в 2 часа сутринта по турски 9 повели Димитър към лобното място. Мъченикът вървял спокойно, със светло и радостно лице, цял око ван в железни вериги, с вързани назад ръце. Когато срещал по пътя си християни, казвал им: Про стете ме, братя, и се помолете на Бога за мене! Щом стигнали на определеното мяс то, близо до кулата и фурната, в която по-рано слугувал Димитър, сеймените обкръжили мъченика. Палачът го накарал да коленичи и силно ударил с меча си по врата му. Димитър продължавал да стои на колене, без да помръдне. След втория удар главата му увиснала и мъченикът се проснал на земята. При третия удар главата се отделила от тялото му. Християните, 8. Според едно светогорско предание, записано от инок Партений (Сказанiе о странствiи. Ч. IV. Москва, 1856, стр ), било г., Велики петък часа сутринта. особено жени и деца, се спуснали да топят памучета и кърпички в кръвта на мъченика. Други пък изравяли пръстта, напоена с мъченическата му кръв, и я отнасяли по домовете си за благословение. А хаджи поп Стефан напълнил едно сандъче с такава пръст и го положил под светия престол в олтара на катедралната църква Св. Димитрий Солунски, където то се намира и досега. Тялото на мъченика лежало до вечерта на лобно то място непогребано, пазено от стража. Кадията издал нареждане то да бъде хвърлено в река Тунджа. Тогава свещениците и няколко християни първенци отново се събрали в Дохиарския метох и упълномощили Иванчо Пашакапулията да изпроси от кадията тялото на мъченика за християнско погребение. И тъкмо когато колата наближавала реката, Пашакапулията показал писмената заповед на кадията и върнал колата назад. Пренесли тялото на мъче ника в метоха. Там го измили и подготвили за по гребение. Опелото извършили свещениците хаджи Стефан и Янко, след което тялото на светия мъченик било погребано в градината на метоха. За жалост мястото на погребението днес е забравено. Св. Димитър Сливенски приел мъченическа смърт за Христа, когато бил само на 22 години и 4 месеца. По молитвите на Твоя мъченик Димитър, Господи Иисусе Христе, помилуй и спаси нас! Амин. 64

37

Програма на Неделното училище при храм Свети Пророк Илия та учебна година с благословията на предстоятеля на Православен храм Свети Пророк

Програма на Неделното училище при храм Свети Пророк Илия та учебна година с благословията на предстоятеля на Православен храм Свети Пророк Програма на Неделното училище при храм Свети Пророк Илия 2018-2019 -та учебна година с благословията на предстоятеля на Православен храм Свети Пророк Илия протойерей Емилиян Костадинов софия 2018 ПРОГРАМА

Подробно

Молитва към Ангела Пазител

Молитва към Ангела Пазител Молитва към Ангела Пазител www.prophet-elias.com Молитва към Ангела Пазител Свети Ангеле Христов! Припадам пред тебе и те моля, свети пазителю мой, който си ми даден още от светото Кръщение, за да пазиш

Подробно

АНИ АНГЕЛОВА НИКОЛИНА ДИМИТРОВА ДИМИТРИНКА ДИМИТРОВА НОВИ ЗАДАЧИ ПО МАТЕМАТИКА 4. КЛАС ТЕСТОВЕ НВО ЗА РАБОТА В КЛАС * ЗА ДОМАШНИ УПРАЖНЕНИЯ ВЕЛИКО ТЪР

АНИ АНГЕЛОВА НИКОЛИНА ДИМИТРОВА ДИМИТРИНКА ДИМИТРОВА НОВИ ЗАДАЧИ ПО МАТЕМАТИКА 4. КЛАС ТЕСТОВЕ НВО ЗА РАБОТА В КЛАС * ЗА ДОМАШНИ УПРАЖНЕНИЯ ВЕЛИКО ТЪР АНИ АНГЕЛОВА НИКОЛИНА ДИМИТРОВА ДИМИТРИНКА ДИМИТРОВА НОВИ ЗАДАЧИ ПО МАТЕМАТИКА 4. КЛАС ТЕСТОВЕ НВО ЗА РАБОТА В КЛАС * ЗА ДОМАШНИ УПРАЖНЕНИЯ ВЕЛИКО ТЪРНОВО 2019 Ани Николова Ангелова, автор, 2019 Николина

Подробно

Свети Димитър

Свети  Димитър Денят на прошката Колко хубаво и колко приятно е братя да живеят заедно! (Пс.132:1) Така Бог изразява радостта си, когато хората живеят в мир и разбирателство, като родни братя. Колко е хубаво, когато

Подробно

ТРЕТА ПАСХАЛНА НЕДЕЛЯ Епархийно светилище Дева Мария от Фатма бр. 2 (4), 15 април 2018

ТРЕТА ПАСХАЛНА НЕДЕЛЯ Епархийно светилище Дева Мария от Фатма бр. 2 (4), 15 април 2018 ТРЕТА ПАСХАЛНА НЕДЕЛЯ Епархийно светилище Дева Мария от Фатма бр. 2 (4), 15 април 2018 ВСТЪПИТЕЛНИ ОБРЕДИ Св: В името на Отца и Сина, и Светия Дух. Св: Благодатта на нашия Господ Исус Христос, любовта

Подробно

PravoslavniMisli_14х10_ _redakciyaFIN.indd

PravoslavniMisli_14х10_ _redakciyaFIN.indd Православни мисли за всеки ден София 2016 През 1909 година с разрешение на духовната цензура е издаден Дневник на православния свещеник. Той е живял през 19 век, но името му не е упоменато. Дневникът съдържал

Подробно

Isaiah Sees the Future Bulgarian PDA

Isaiah Sees the Future Bulgarian PDA Библия за Деца представя Исая вижда бъдещето Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Jonathan Hay Адаптирана от: Mary-Anne S. Преведена от: Nikola Dimitrov Произведена от: Bible for Children www.m1914.org

Подробно

От Лука свето Евангелие, глава 24 От Иоанна свето Евангелие, глава 20 ИИСУС СЕ ЯВЯВА НА УЧЕНИЦИТЕ СИ

От Лука свето Евангелие,  глава 24 От Иоанна свето Евангелие, глава 20 ИИСУС СЕ ЯВЯВА НА УЧЕНИЦИТЕ СИ БИБЛИЯ ЗА ДЕЦА УЧЕБНО ПОМАГАЛО ПО РЕЛИГИЯ ЗА НАЧАЛЕН КУРС ПРЕВОД ОТ РУСКИ ЕЗИК ДИМИТРИНА ГЕРГОВА,МИХАИЛ КАТЕРИНСКИ ПРИ ЩРАКВАНЕ С МИШКАТА СЕ ПОЯВЯВА ТЕКСТ И СЕ СМЕНЯ СЛАЙДА От Лука свето Евангелие, глава

Подробно

Без Светия Дух духът на човека се разпада и разсипва чрез греха на безброй смърти, безброй несъщества и лъжесъщества. Защото и тук са в сила всеистинн

Без Светия Дух духът на човека се разпада и разсипва чрез греха на безброй смърти, безброй несъщества и лъжесъщества. Защото и тук са в сила всеистинн Без Светия Дух духът на човека се разпада и разсипва чрез греха на безброй смърти, безброй несъщества и лъжесъщества. Защото и тук са в сила всеистинните слова на Спасителя: който не събира с Мене, той

Подробно

КАРТИЧКИ ЗА ВЕЛИКДЕН 2018

КАРТИЧКИ ЗА ВЕЛИКДЕН 2018 Христос Возкресе! Да славим името Господне и да се радваме на неговата благост! Да пребъде! **** Честито Въскресение Христово! Да бъде волята на нашия Създател! Да сме живи да сме здрави! 1 / 10 Христос

Подробно

PDF: Освещаване на храм „Света Богородица - Достойно есть“, село Кранево

PDF: Освещаване на храм „Света Богородица - Достойно есть“, село Кранево 09/06/2019 Освещаване на храм Света Богородица Достойно есть, село Кранево На 8 юни 2019 г. Негово Високопреосвещенство Варненският и Великопреславски митрополит Йоан отслужи пълния чин за освещаване на

Подробно

From Persecutor to Preacher Bulgarian PDA

From Persecutor to Preacher Bulgarian PDA Библия за Деца представя От Гонител в Проповедник Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Janie Forest Адаптирана от: Ruth Klassen Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for Children www.m1914.org

Подробно

From Persecutor to Preacher Bulgarian

From Persecutor to Preacher Bulgarian Библия за Деца представя От Гонител в Проповедник Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Janie Forest Адаптирана от: Ruth Klassen Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for Children www.m1914.org

Подробно

Jesus Feeds 5000 People Bulgarian

Jesus Feeds 5000 People Bulgarian Библия за Деца представя Исус Нахранва 5000 Човека Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Janie Forest Адаптирана от: Ruth Klassen Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for Children www.m1914.org

Подробно

XIX Неделя през годината

XIX Неделя през годината Нашето ДНК Възможно ли е да видим паяжина в тъмна стая? А възможно ли е да почувстваме Божието присъствие, когато душата ни е скована в капана на чувства като страх, тревожност и смут или усещане за вина

Подробно

Good Kings Bad Kings Bulgarian PDA

Good Kings Bad Kings Bulgarian PDA Библия за Деца представя Добри Царе, Лоши Царе Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Lazarus Адаптирана от: Ruth Klassen Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for Children www.m1914.org

Подробно

Language: български (Bulgarian) Provided by: Bible League International. Съвременен превод Copyright and Permission to Copy Taken from the Bulgarian E

Language: български (Bulgarian) Provided by: Bible League International. Съвременен превод Copyright and Permission to Copy Taken from the Bulgarian E Language: български (Bulgarian) Provided by: Bible League International. Съвременен превод Copyright and Permission to Copy Taken from the Bulgarian Easy-to-Read Version 2000 by Bible League International.

Подробно

Jesus the Great Teacher Bulgarian

Jesus the Great Teacher Bulgarian Библия за Деца представя Великият Учител Исус Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Byron Unger и Lazarus Адаптирана от: E. Frischbutter и Sarah S. Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible

Подробно

Jesus the Great Teacher Bulgarian PDA

Jesus the Great Teacher Bulgarian PDA Библия за Деца представя Великият Учител Исус Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Byron Unger и Lazarus Адаптирана от: E. Frischbutter и Sarah S. Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible

Подробно

Slide 1

Slide 1 БИБЛИЯ ЗА ДЕЦА УЧЕБНО ПОМАГАЛО ПО РЕЛИГИЯ ЗА НАЧАЛЕН КУРС ПРЕВОД ОТ РУСКИ ЕЗИК ДИМИТРИНА ГЕРГОВА,МИХАИЛ КАТЕРИНСКИ ПРИ ЩРАКВАНЕ С МИШКАТА СЕ ПОЯВЯВА ТЕКСТ И СЕ СМЕНЯ СЛАЙДА Деяния на светите Апостоли,

Подробно

Епархийно светилище Дева Мария от Фатима бр. 1 (2), 8 април 2018 г.

Епархийно светилище Дева Мария от Фатима бр. 1 (2), 8 април 2018 г. Епархийно светилище Дева Мария от Фатима бр. 1 (2), 8 април 2018 г. НЕДЕЛЯ НА БОЖИЕТО МИЛОСЪРДИЕ ВСТЪПИТЕЛНИ ОБРЕДИ Св: В името на Отца и Сина, и Светия Дух. Св: Благодатта на нашия Господ Исус Христос,

Подробно

V постна неделя - C

V постна неделя - C Бог обича грешника, но не греха Миналата неделя Евангелието ни припомни притчата за блудния син, който прахоса бащиното си имане по блудници, а днес, докато продължаваме да вървим по пътя на покаянието,

Подробно

Аз изграждам Моята Църква Лий Лакос Превод: Деян Павлов 1

Аз изграждам Моята Църква Лий Лакос Превод: Деян Павлов 1 Аз изграждам Моята Църква Лий Лакос Превод: Деян Павлов 1 ...1 Благодарности...2 Какво представлява Църквата?...3 Неговото тяло: природата на новото творение...4 Мога ли да се присъединя към това тяло?...5

Подробно

ТРЕТА ПАСХАЛНА НЕДЕЛЯ ПЕТДЕСЯТНИЦА Епархийно светилище Дева Мария от Фатма бр. 2 (4), 15 април 2018 ЕПАРХИЙНО СВЕТИЛИЩЕ ДЕВА МАРИЯ ОТ ФАТИМА бр. 3 (9)

ТРЕТА ПАСХАЛНА НЕДЕЛЯ ПЕТДЕСЯТНИЦА Епархийно светилище Дева Мария от Фатма бр. 2 (4), 15 април 2018 ЕПАРХИЙНО СВЕТИЛИЩЕ ДЕВА МАРИЯ ОТ ФАТИМА бр. 3 (9) ТРЕТА ПАСХАЛНА НЕДЕЛЯ ПЕТДЕСЯТНИЦА Епархийно светилище Дева Мария от Фатма бр. 2 (4), 15 април 2018 ЕПАРХИЙНО СВЕТИЛИЩЕ ДЕВА МАРИЯ ОТ ФАТИМА бр. 3 (9) април 2018 ВСТЪПИТЕЛНИ ОБРЕДИ ЛИТУРГИЯ НА СЛОВОТО

Подробно

Rich Man Poor Man Bulgarian PDA

Rich Man Poor Man Bulgarian PDA Библия за Деца представя Богаташът и беднякът Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: M. Maillot и Lazarus Адаптирана от: M. Maillot и Sarah S. Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for

Подробно

Jesus Heals the Blind Bulgarian PDA

Jesus Heals the Blind Bulgarian PDA Библия за Деца представя Исус Изцерява Слепецът Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Janie Forest Адаптирана от: Ruth Klassen Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for Children www.m1914.org

Подробно

Rich Man Poor Man Bulgarian CB

Rich Man Poor Man Bulgarian CB Библия за Деца представя Богаташът и беднякът Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: M. Maillot и Lazarus Адаптирана от: M. Maillot и Sarah S. Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for

Подробно

Епархийно светилище Дева Мария от Фатима бр. 1 (2), 1 април 2018 г. Бог, богат с милост, поради голямата Си любов, с която ни обикна, макар да бяхме м

Епархийно светилище Дева Мария от Фатима бр. 1 (2), 1 април 2018 г. Бог, богат с милост, поради голямата Си любов, с която ни обикна, макар да бяхме м Епархийно светилище Дева Мария от Фатима бр. 1 (2), 1 април 2018 г. Бог, богат с милост, поради голямата Си любов, с която ни обикна, макар да бяхме мъртви поради престъпленията, оживотвори с Христа и

Подробно

Microsoft Word - BIG_Pismeni_materiali_OSA_2019.doc

Microsoft Word - BIG_Pismeni_materiali_OSA_2019.doc ПИСМЕНИ МАТЕРИАЛИ ПО ДНЕВНИЯ РЕД НА РЕДОВНОТО ЗАСЕДАНИЕ НА ОБЩОТО СЪБРАНИЕ НА АКЦИОНЕРИТЕ НА 24.06.20198 г. ГР. СОФИЯ на СД на чрез Председателя на СД по т. 1 от дневния ред: Ïðèåìàíå íà ãîäèøíèÿ äîêëàä

Подробно

Noah and the Great Flood Bulgarian PDA

Noah and the Great Flood Bulgarian PDA Библия за Деца представя Ной И Големият Потоп Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Byron Unger и Lazarus Адаптирана от: M. Maillot и Tammy S. Преведена от: Никола Димитров Произведена от: Bible for

Подробно

ПРАВОСЛАВЕН МОЛИТВЕНИК ИЗДАВА ЦЪРКОВНО НАСТОЯ- ТЕЛСТВО ПРИ ХРАМ СВ. ПРЕП. ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ Издава се с благословението на Негово Високопреосвещенств

ПРАВОСЛАВЕН МОЛИТВЕНИК ИЗДАВА ЦЪРКОВНО НАСТОЯ- ТЕЛСТВО ПРИ ХРАМ СВ. ПРЕП. ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ Издава се с благословението на Негово Високопреосвещенств ПРАВОСЛАВЕН МОЛИТВЕНИК ИЗДАВА ЦЪРКОВНО НАСТОЯ- ТЕЛСТВО ПРИ ХРАМ СВ. ПРЕП. ПАИСИЙ ХИЛЕНДАРСКИ Издава се с благословението на Негово Високопреосвещенство Старозагорски Митрополит КИПРИАН ПЕТОЧИСЛЕНИ МОЛИТВИ

Подробно

МОЛИТВЕНИК ЗА ДЕЦА И ЮНОШИ ИЗДАВА СТАРОЗАГОРСКА МИТРОПОЛИЯ

МОЛИТВЕНИК ЗА ДЕЦА И ЮНОШИ ИЗДАВА СТАРОЗАГОРСКА МИТРОПОЛИЯ МОЛИТВЕНИК ЗА ДЕЦА И ЮНОШИ ИЗДАВА СТАРОЗАГОРСКА МИТРОПОЛИЯ ТОЗИ МОЛИТВЕНИК СЕ ИЗДАВА С БЛАГОСЛОВЕНИЕТО НА НЕГОВО ВИСОКОПРЕОСВЕЩЕНСТВО СТАРОЗАГОРСКИ МИТРОПОЛИТ КИПРИАН ПО ПОВОД ПЕТДЕСЕТГО- ДИШНИНАТА ОТ

Подробно