(Bulgarian) DM-SG Ръководство за дилъри Nexus Inter-8 Inter-7 Inter-5

Размер: px
Започни от страница:

Download "(Bulgarian) DM-SG Ръководство за дилъри Nexus Inter-8 Inter-7 Inter-5"

Препис

1 (Bulgarian) DM-SG Ръководство за дилъри Nexus Inter-8 Inter-7 Inter-5

2 СЪДЪРЖАНИЕ МОДЕЛИ, КОИТО СА РАЗГЛЕДАНИ В ТОВА РЪКОВОДСТВО ЗА ДИЛЪРИ... 4 ВАЖНО... 5 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА... 6 СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ МОНТАЖ Монтаж на зъбното колело към главината скоростна главина, 5-скоростна главина скоростна главина Монтаж на касетната връзка към главината скоростна главина скоростна главина, 5-скоростна главина Монтирайте спирачката Inter-M към тялото на главината Монтаж на главината към рамката Монтаж на ротора на дисковата спирачка Тип централно заключване болтов тип (със застопоряваща шайба) Монтаж на лоста Когато е снабден с механизъм за превключване на режим Монтаж на лоста Монтаж на жилото за превключване Монтаж към касетната връзка За CJ-NX10/CJ-8S За CJ-NX40/CJ-8S РЕГУЛИРАНЕ Регулиране на касетната връзка ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА Разкачвайте жилото за превключване, когато сваляте задното колело от рамката За CJ-NX10/CJ-8S За CJ-NX40/CJ-8S Подмяна на вътрешното жило REVOSHIFT лост за предавките RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките

3 Подмяна и сглобяване на индикаторния модул Демонтаж Монтаж Смазване с масло на вътрешния задаващ блок

4 МОДЕЛИ, КОИТО СА РАЗГЛЕДАНИ В ТОВА РЪКОВОДСТВО ЗА ДИЛЪРИ МОДЕЛИ, КОИТО СА РАЗГЛЕДАНИ В ТОВА РЪКОВОДСТВО ЗА ДИЛЪРИ Ръководството за дилъри е за следните модели. Част/Серия Inter-8 Inter-7 Inter-5 Барабанна спирачка + Дискова спирачка SG-C6000-8CD - - Дискова спирачка SG-C6000-8D - - Задна главина с механизъм за превключване на предавките Барабанна спирачка SG-C6000-8C SG-8C31 SG-C3000-7C SG-7C30 - Спирачка Inter-M SG-C6010-8R SG-C6000-8R SG-8R31 SG-8R36 SG-C3000-7R SG-7R50 SG-5R30 SG-5R35 V-BRAKE SG-C6010-8V SG-C6000-8V SG-8R31-VS SG-8R36-VS - SG-5R30-VS SG-5R35-VS Лост за смяна на предавките RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките - SL-7S50 SL-5S50 Лост за смяна на предавките REVOSHIFT лост за предавките SL-8S31 SL-8S30 SB-8S20-A SL-7S31 SL-7S30 SB-C SL-5S30 Касетна връзка CJ-8S40 CJ-8S20 CJ-NX40 CJ-NX10 CJ-8S40 CJ-8S20 4

5 ВАЖНО ВАЖНО Настоящото ръководство за дилъри е предназначено предимно за употреба от професионални механици на велосипеди. Потребители, които не са професионално обучени за сглобяване на велосипеди, не трябва да се опитват да инсталират компоненти самостоятелно, използвайки ръководствата за дилъри. Ако някоя част от информацията в ръководството е неясна за Вас, не продължавайте с инсталирането. Вместо това, обърнете се за помощ към мястото на покупката или към дилър на велосипеди. Уверете се, че сте прочели всички ръководства за употреба, приложени към продукта. Не демонтирайте или променяйте продукта по никакъв друг начин, освен този, посочен в информацията, която се съдържа в това ръководство за дилъри. Всички ръководства за дилъри и ръководства за употреба могат да бъдат намерени онлайн на нашия уебсайт ( Моля, спазвайте съответните правила и наредби на страната, щата или региона, в които извършвате дейността си като дилър. С цел безопасност, уверете се, че сте прочели изцяло ръководството за дилъри и следвайте инструкциите за правилна работа. Следващите инструкции трябва да бъдат следвани през цялото време, за да се предотвратят наранявания на хора и физическо увреждане на оборудването и обкръжението. Инструкциите са класифицирани съгласно степента на опасност или повреда, които могат да настъпят, ако продуктът се използва неправилно. ОПАСНОСТ Неспазването на тези инструкции ще доведе до смърт или сериозно нараняване. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неспазването на инструкциите може да доведе до смърт или сериозно нараняване. ВНИМАНИЕ Неспазването на инструкциите може да причини нараняване на хора или физическо повреждане на оборудване и обкръжение. 5

6 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА Приложима спирачка: Конзолни спирачки Ролкови спирачки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Уверете се, че следвате указанията, предоставени в ръководствата за употреба, когато монтирате продукта. Препоръчва да се използвате само оригинални части на Shimano. Ако части, като например болтове и гайки, се разхлабят или повредят, велосипедът може внезапно да се преобърне, което може да причини сериозни наранявания. Освен това, ако настройките не се извършат правилно, могат да възникнат проблеми и велосипедът може внезапно да се преобърне, което може да причини сериозни наранявания. Уверете се, че носите предпазни очила, за да предпазите очите си, когато извършвате техническа поддръжка, например смяна на части. След като внимателно прочетете ръководството за дилъри, приберете го на сигурно място за бъдещи справки. 1 C R позиция C: Позиция за режим за съвместимост с конзолни спирачки R: Позиция за режим за съвместимост с ролкови спирачки Приложима спирачка (за SB-8S20-A/SB-C3000-7): Ролкови спирачки Погрижете се да информирате потребителите за следното: Всеки велосипед може да реагира различно в зависимост от модела. Поради това се уверете, че сте усвоили характерната техника на спиране за Вашия велосипед (включително натиска върху спирачния лост и контролните характеристики на велосипеда) и работата му. Неправилната употреба на спирачната система на велосипеда може да доведе до загуба на контрол или до падане, което може да доведе до сериозни наранявания. За правилната работа се консултирайте с професионален дистрибутор на велосипеди или с ръководството на собственика на велосипеда. Важно е също да упражнявате колоездене, спиране и др. Спирачните лостове са снабдени с механизъм за превключване на режима, за да са съвместими с конзолни спирачки и ролкови спирачки или спирачки V-BRAKE със силов модулатор. (SB-8S20-A/SB-C е съвместим с ролкови спирачки или спирачки V-BRAKE със силов модулатор. Моля, обърнете внимание, че не е съвместим с конзолни спирачки.) Ако бъде избран неправилен режим, това може да доведе до прилагането или на прекалено голяма, или на недостатъчна спирачна сила, което е много опасно. Изберете правилния режим, както е показано на илюстрациите. Спирачните лостове с механизъм за превключване на режима могат да бъдат сглобени, както е показано на илюстрациите. 1 R позиция R: Позиция за режим за съвместимост с ролкови спирачки Приложима спирачка: V-BRAKE спирачки със силов модулатор 1 V позиция V: Позиция за режим за съвместимост със спирачки V-BRAKE със силов модулатор Преди каране на велосипеда, проверете дали колелата са закрепени добре. Ако колелата са хлабави по какъвто и да е начин, те може да изпаднат от велосипеда и това да причини сериозни наранявания. 6

7 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА За монтаж върху велосипеда и поддръжка: Когато закрепите спирачното рамо към рамката, уверете се, че използвате щипка за спирачното рамо, която съвпада с размера на долната тръба на рамката и сигурно ги затегнете с винта на щипката и гайката с определения момент на затягане. Използвайте блокираща гайка с найлонова вложка (самоблокираща се гайка) за гайката на щипката. Препоръчват се да се използват стандартни части на Shimano за винта на щипката, гайката и щипката на спирачното рамо. Ако гайката за щипката излезе от спирачното рамо или ако винтът на щипката или щипката на спирачното рамо се повредят, спирачното рамо може да се завърти на долната тръба на рамката и да причини рязко движение на ръкохватката или велосипедното колело може да блокира и велосипедът да падне, причинявайки сериозни наранявания. Когато монтирате главината към рамката, уверете се, че монтирате правилните невъртящи шайби към лявата и дясната страна и добре затегнете гайките на главината с определения момент на затягане. Ако невъртящите шайби са монтирани само на едната страна или гайките на главината не са затегнати достатъчно, невъртящата шайба може да падне, което би довело до въртене на оста на главината и обръщане на касетната връзка, което да доведе до това, че кормилото да бъде дръпнато случайно от жилото за превключване и да се стигне до изключително сериозен инцидент. Ротор на дискова спирачка Моля, уверете се, че държите пръстите си далеч от въртящия се ротор на дисковата спирачка. Роторът на дисковата спирачка е остър дотолкова, че да причини сериозно нараняване на пръстите ви, ако попаднат в ротора на дисковата спирачка, когато се движи. Ако се получава шум при спиране, спирачните накладки може да са износени до границата на използваемостта. След като се уверите, че температурата на спирачната система е намаляла значително, проверете дали дебелината на всяка накладка е 0,5 мм или повече. Или се консултирайте с дилър или търговско представителство. 1 2 мм 2 0,5 мм Ако роторът на дисковата спирачка се е пропукал или се е деформирал, незабавно спрете да използвате спирачките и се консултирайте с дилър или търговско представителство. Ако роторът на дисковата спирачка се износи до дебелина от 1,5 мм или по-малка, или ако алуминиевата повърхност се покаже, незабавно спрете да използвате спирачките и се консултирайте с дилър или търговско представителство. Роторът на дисковата спирачка може да се счупи и може да паднете от велосипеда. Главина на барабанна спирачка Когато се използва обратен край на вилка, използвайте регулатор на веригата за обиране на излишния свободен ход на веригата. ВНИМАНИЕ Погрижете се да информирате потребителите за следното: Челюстите и роторът на дисковите спирачки може да се нагорещят, когато работят спирачките. Не ги пипайте, когато карате или непосредствено след демонтаж. В противен случай може да се изгорите. Внимавайте да не попада масло или грес върху ротора на дисковата спирачка и спирачните накладки. В противен случай спирачките може да не работят правилно. Ако попадне масло или грес върху спирачните накладки, се консултирайте с дилър или с търговско представителство. В противен случай спирачките може да не работят правилно. Уверете се, че с едно натискане превключвате една предавка с превключващия лост. По време на превключване намалете усилието, което прилагате върху педалите. Ако се опитате силово да сработите превключващия лост или да извършите многостепенно превключване, докато силно въртите педалите, вашите крака може да изпуснат педалите и велосипеда може да падне, което би довело до сериозни наранявания. Използването на превключващия лост за многостепенно превключване към по-малка предавка може също да доведе до изскачане на външната броня от превключващия лост. Това няма да наруши възможностите на превключващия лост, тъй като външната броня се връща в първоначалната си позиция след превключване. 7

8 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА Ако спирачката се използва често, зоната около спирачката може да се нагрее. Не докосвайте зоната около спирачката най-малко 30 мин. след прекратяване на използване на велосипеда. 1 Зона около спирачката Спецификации на барабанна спирачка Продължителното прилагане на спирачките при спускане по дълги наклони ще доведе до това вътрешните части на спирачките да станат много горещи, което ще отслаби спирачното действие и може също да доведе до намаляване на количеството спирачна грес вътре в спирачката, което да доведе до проблеми като необичайно внезапно спиране. Завъртете колелото и проверете дали спирачната сила на барабанната спирачка е правилна. 8

9 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА ЗАБЕЛЕЖКА Погрижете се да информирате потребителите за следното: Можете да превключвате предавките, докато въртите леко педалите, но в редки случаи палците и храповия механизъм в главината може да произведат известен шум след това, като част от нормалната операция по превключване на предавките. Задна главина с механизъм за превключване на предавките не е напълно напълно водонепроницаема. Избягвайте използването на главината на места, където е възможно да навлезе вода вътре и не използвайте вода под високо налягане за почистване на главината, в противен случай вътрешният механизъм може да ръждяса. Не разглобявайте главината. Ако е необходимо да я разглобите, свържете се с мястото на покупката. Всяко едно от следващите явления се дължи на вътрешната структура за превключване на предавките и не представлява неизправност на вътрешните компоненти. Явление Брой на предавките за главината Тип главина За ролкови спирачки/ За барабанни спирачки V-BRAKE Позиции на предавките, където явлението може да се появи Усеща се щракване в педала, когато поставите крака си на педала и придвижите велосипеда назад. 7-скоростна главина - Всички позиции на предавката Появява се шум, когато педалите се въртят. 7-скоростна главина 8-скоростна главина Всички позиции на предавката 2-ра, 3-та, 4-та, 5-та, 6-та, 7-ма Всички позиции на предавките с изключение на 1-ва Появява се шум, когато велосипедът се бута назад. 8-скоростна главина 5-та, 6-та, 7-ма, 8-ма Главината има вграден механизъм за осигуряване на превключване на предавките. Когато механизмът работи по време на превключване на предавките, се появяват шум и вибрации. В зависимост от позицията на предавките, превключването на предавките може да се усеща различно. Шум се появява, когато въртенето на педалите спре по време на колоездене. 8-скоростна главина 7-скоростна главина 8-скоростна главина 5-скоростна главина 7-скоростна главина 8-скоростна главина 5-скоростна главина - - Всички позиции на предавката Всички позиции на предавката Всички позиции на предавката - 4-та, 5-та Продуктите не са гарантирани срещу естествено износване и влошаване по време на нормална работа и остаряване. Спецификации на барабанна спирачка Ако колелата не въртят плавно, е необходимо да смените или гресирате спирачните накладки. Консултирайте се с дилъра, където сте направили покупката. 9

10 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА За монтаж върху велосипеда и поддръжка: Касетната връзка трябва да бъде използвана само със зъбни колела от 16T до 23T. Препоръчително е верижното колело отпред да бъде настроено на следното съотношение на предавките. 7 предавка, 8 предавка: прибл. 2,1 5 предавка: прибл. 2,0 Пример) За 26-инчови колела Отзад Отпред 36T 38T 46T 7 предавка, 8 предавка 16T 18T 22T 5 предавка 18T 19T 23T За да се поддържа продуктът в изправно състояние, се препоръчва дилър на велосипеди или най-близкото представителство да извършва техническа поддръжка, като гресиране на вътрешните части веднъж на всеки две години от първия момент на употреба (веднъж на всеки 5000 км, ако велосипедът се използва много често). Също така за извършване на поддръжка се препоръчва да се използва грес за задна главина с механизъм за превключване на предавките или комплект за смазване Shimano. Ако не се използва грес Shimano или комплект за смазване Shimano, могат да възникнат проблеми като неизправност при превключване на предавките. Ако колелото се върти трудно, смажете го с грес. Зъбните колела трябва периодично да се измиват с неутрален почистващ препарат. Освен това, почистването на веригата с неутрален препарат и смазването й могат да бъдат ефективен начин за удължаване живота на веригата и на зъбните колела. Ако веригата непрекъснато излиза от зъбните колела при употреба, подменете зъбните колела и веригата. Спецификации на барабанна спирачка Използвайте колело с 3х или 4х оплитане на спиците. Не могат да се използват колела с радиално завързване. В противен случай спиците или колелото могат да бъдат повредени или може да възникне шум при спиране. Ако колелото се върти трудно, трябва да подмените спирачните обувки или да смажете с грес. Използвайки само посочената грес за спирачните обувки и при използване на смазочен комплект отстранете спирачната обувка, за да избегнете контакт с маслото. Действителният продукт може да се различава от илюстрациите, тъй като това ръководство е предназначено главно за разяснение на процедурите за използване на продукта. 10

11 СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ

12 СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ СПИСЪК НА ИНСТРУМЕНТИТЕ, КОИТО СЕ ИЗПОЛЗВАТ За монтажа, настройката и техническата поддръжка са необходими следните инструменти. Инструмент Инструмент Инструмент 2 мм шестограмен ключ Отвертка [ 1] Френски ключ 3 мм шестограмен ключ Отвертка [ 2] TL-CJ40 (Y ) 5 мм шестограмен ключ TL-LR10 10 мм гаечен ключ Торкс [ 25] 12

13 МОНТАЖ

14 МОНТАЖ МОНТАЖ 8-скоростна главина За спецификация A Монтаж на зъбното колело към главината 7-скоростна главина, 5-скоростна главина 1. Поставете дясната противопрахова капачка на задвижващото колело на дясната страна на тялото на главината. След това, монтирайте зъбното колело и го закрепете на мястото му с пружинен пръстен. 1. Поставете дясната противопрахова капачка С на задвижващото колело на дясната страна на тялото на главината. След това, монтирайте зъбното колело и го закрепете на мястото му с пружинен пръстен. Спецификации Приложими зъбни колела Външен монтаж Вътрешен монтаж A 16T-23T 20T-23T Спецификации Приложими зъбни колела Вътрешен Външен монтаж монтаж 7 предавка 16T-23T 18T-23T 5 предавка 16T-23T 1 Обърнете внимание на посоката (A) Пружинен пръстен (B) Зъбно колело (C) Задвижващо колело (D) Дясна противопрахова капачка С (E) Дясна противопрахова капачка А ЗАБЕЛЕЖКА 1 Обърнете внимание на посоката (A) Пружинен пръстен (B) Зъбно колело (C) 7 предавка: Дясна противопрахова капачка С 5 предавка: Дясна противопрахова капачка D (D) Задвижващо колело Ако зъбното колело е зъбно колело с вътрешен монтаж с 19T или по-малко или за спецификации на ремъка на задвижването, дясната противопрахова капачка А ще влезе в контакт с веригата или ролката, така че вместо това трябва да бъде използвана спецификация В. 14

15 МОНТАЖ За спецификация B 1. Поставете дясната противопрахова капачка на задвижващото колело на дясната страна на тялото на главината. След това, монтирайте зъбното колело и го закрепете на мястото му с пружинен пръстен. Монтаж на касетната връзка към главината 7-скоростна главина Спецификации B Приложими зъбни колела Вътрешен Външен монтаж монтаж 16T-23T 1. Монтирайте капачката на задвижващото колело към задвижващото колело от дясната страна на тялото на главината. След това, завъртете ролката на касетната връзка по посока на стрелката, така че жълтата маркировка да е подравнена с жълтата маркировка и след това подравнете жълтите маркировки на касетната връзка с жълтите маркировки на дясната страна на тялото на главината. 1 Обърнете внимание на посоката (A) Пружинен пръстен (B) Зъбно колело (C) Задвижващо колело (D) Дясна противопрахова капачка B (E) Дясна противопрахова капачка А ЗАБЕЛЕЖКА Ако зъбното колело е зъбно колело с вътрешен монтаж с 16T и 3 мм зъби или за спецификации на ремъка на задвижването, отстранете дясната противопрахова капачка В преди употреба. 1 Трябва да бъдат подравнени 2 Монтирайте капачката на задвижващото колело в тази позиция. (A) Ролка (B) Касетна връзка (C) Пружинен пръстен (D) Зъбно колело 15

16 МОНТАЖ 2. Закрепете сигурно касетната връзка към главината с монтажния пръстен на касетната връзка. Когато монтирате монтажния пръстен на касетната връзка, подравнете жълтата маркировка с жълтата маркировка на ролката на касетната връзка и след това завъртете монтажния пръстен на касетната връзка на 45 по часовниковата стрелка. 8-скоростна главина, 5-скоростна главина 1. Монтирайте капачката на задвижващото колело към задвижващото колело от дясната страна на тялото на главината. 1 Обърнете внимание на посоката 1 Подравнете жълтите маркировки за монтиране. 2 Завъртете на 45 3 Поставете скобата на касетната връзка добре. (A) Монтажен пръстен на касетната връзка (B) Ролка 2 Монтирайте капачката на задвижващото колело в тази позиция. (A) Капачка на задвижващо колело (B) Задвижващо колело (C) Пружинен пръстен (D) Зъбно колело 16

17 МОНТАЖ 2. Завъртете ролката на касетната връзка в посоката на стрелката на илюстрацията, за да подравните червените маркировки на ролката и конзолата и след това, когато касетната връзка е в тази позиция, монтирайте я така, че червените маркировки на касетната връзка да бъдат подравнен с червените маркировки на дясната страна на тялото на главината. 3. Закрепете сигурно касетната връзка към главината с монтажния пръстен на касетната връзка. Когато монтирате монтажния пръстен на касетната връзка, подравнете жълтата маркировка с жълтата маркировка на ролката на касетната връзка и след това завъртете монтажния пръстен на касетната връзка на 45 по часовниковата стрелка. 1 Подравнете жълтите маркировки за монтиране. 2 Завъртете на 45 3 Поставете скобата на касетната връзка добре. (A) Монтажен пръстен на касетната връзка 1 Трябва да бъдат подравнени (B) Ролка 2 Подравнете червените маркировки за монтиране. 3 Дясна страна на тялото на главината (A) Касетна връзка (B) Ролка (C) Конзола 17

18 МОНТАЖ Монтирайте спирачката Inter-M към тялото на главината 1. Захванете зъбите на тялото на главината със зъбите на спирачка Inter-M и след това временно затегнете фиксиращата гайка на спирачния блок. 1 Подравнете зъбите (A) Спирачка Inter-M (B) Тяло на главина 18

19 МОНТАЖ Монтаж на главината към рамката 1. Монтирайте веригата на зъбното колело и след това поставете оста на главината в края на вилката. ЗАБЕЛЕЖКА Когато монтирате части, като калник, към оста на главината, монтирайте ги по реда, показан на илюстрацията по-долу. (A) Ос на главина (B) Край на вилка 2. Поставете невъртящи шайби на дясната и лявата страна на оста на главината. В това време, въртете касетната връзка, така че издатините на невъртящите шайби да застанат в каналите на краищата на вилката и подравнете връзката така, че да бъде почти паралелна на долното перо на рамката. (A) Невъртяща шайба (B) Калник (C) Стойка на носач (D) Шайба (E) Глуха гайка (A) Невъртяща шайба (за използване от лява страна) (B) Канал в края на вилката (C) Касетна връзка (D) Долно перо на рамка (E) Невъртяща шайба (за използване от дясна страна) 19

20 МОНТАЖ ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Използвайте невъртяща шайба, която съответства на формата на края на вилката. Различни невъртящи шайби се използват за лява и дясна страна. Невъртяща шайба Край на Маркировка/цвят вилка Размер Отдясно Отляво 5R/Жълт 5L/Кафяв θ 20 Стандартен 7R/Черен 7L/Сив 20 θ 38 В случай, когато се използват спецификации на спирачка Inter-M Поставете рамото на спирачка на спирачката Inter-M към долното перо на рамката с щипката на рамо на спирачка. След това временно фиксирайте винта и гайката на щипката, като леко ги затегнете. Ако гайките на главината са глухи гайки, използвайте рамка с краища на вилка, които са с дебелина най-малко 7 мм. Проверете дали спирачният блок е добре закрепен към главината с фиксиращата шайба на спирачния блок. Обратен 6R/Сребрист 6L/Бял θ=0 Обратен (случай на пълна верига) 5R/Жълт 5L/Кафяв θ=0 Вертикален 8R/Син 8L/Зелен θ=60-90 Забележка: Вертикалният тип не включва спецификациите на барабанна спирачка. 1 Маркировка Издатината трябва да бъде от страната на края на вилката. Монтирайте невъртящата шайба, така че издатината да е добре закрепена в канала на края на вилката в предния край и задните страни на оста на главината. (A) Фиксираща шайба на спирачката (въведете ръчно) (B) Гайка на щипката (C) Щипка на рамо (D) Винт на щипката (M6 16 мм) 20

21 МОНТАЖ 3. Оберете свободния ход на веригата и закрепете колелото към рамката с глухата гайка. 4. Фиксирайте рамото на спирачката сигурно към долното перо на рамката с щипката на рамото. Проверете дали рамото на спирачката е сигурно затегнато към долното перо на рамката с щипката на рамо на спирачка. Ако не е монтирана коректно, спирачката няма да функционира добре. Ако се приложи прекомерна сила към рамото на спирачката при закрепването му, колелото ще генерира шум и ще започне трудно да се върти. Внимавайте да не прилагате прекомерна сила при монтажа. (A) Гайка на главината Момент на затягане Френски ключ N m ЗАБЕЛЕЖКА Проверете дали колелото е добре закрепено на рамката с гайката на главината. (A) Щипка на рамо (B) Долно перо на рамка (C) Рамо на спирачка Момент на затягане Отвертка [ 1] 10 мм гаечен ключ 2-3 N m 21

22 МОНТАЖ В случай, когато се използват спецификации на барабанна спирачка ЗАБЕЛЕЖКА Когато монтирате щипката на рамото, сигурно затегнете болта на щипката, докато задържате гайката на щипката с гаечен ключ 10 мм. След монтиране на щипката на рамото, проверете дали винтът на щипката се издава на около 2 до 3 мм от лицевата повърхност на гайката на щипката. (A) Рамо на спирачка (B) Гайка на щипката (C) Винт на щипката (D) Долно перо на рамка (E) Щипка на рамо Момент на затягане Отвертка [ 1] 10 мм гаечен ключ 2-3 N m мм (A) Гайка на щипката (B) Рамо на спирачка (C) Щипка на рамо (D) Винт на щипката (M6 16 мм) Преди да използване барабанната спирачка, проверете дали спирачката работи правилно и дали колелото се върти гладко. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато закрепите рамото на спирачката към рамката, уверете се, че използвате щипка за рамо на спирачката, която съвпада с размера на долното перо на рамката и сигурно ги затегнете с винта на щипката и гайката с определения момент на затягане. Използвайте блокираща гайка с найлонова втулка (самозатягаща гайка) като гайка на щипката. Препоръчва се да се използват изработени от Shimano винтове на щипката, гайки на щипката и щипки на рамо. Ако гайката за щипката излезе от рамото на спирачката или ако винтът на щипката или щипката на рамото се повредят, рамото на спирачката може да се завърти на долното перо на рамката и да причини рязко движение на кормилото или велосипедното колело може да блокира и велосипедът да падне, причинявайки сериозни наранявания. Монтаж на ротора на дисковата спирачка Тип централно заключване (A) Ротор на дискова спирачка (B) Фиксиращ застопоряващ пръстен за ротор на дискова спирачка (C) TL-LR10 Момент на затягане TL-LR10 Френски ключ 40 N m 22

23 МОНТАЖ 5-болтов тип (със застопоряваща шайба) 1. Поставете ротора на дисковата спирачка и застопоряващите шайби на ротора на дисковата спирачка на главината и ги затегнете на място с болтовете. ЗАБЕЛЕЖКА Монтирайте застопоряващите шайби така, че буквите "TOP" да бъдат видими. Уверете се, че закачените части на застопоряващите шайби са здраво захванати във вдлъбнатините на ротора на дисковата спирачка и след това затегнете застопоряващите шайби с монтажния болт за ротор на дискова спирачка. Ако бъдат затегнати, докато закачените части са срещу повърхността на ротора на дисковата спирачка, шайбата и нейните закачени части ще се деформират. (A) Застопоряваща шайба (B) Монтажен болт за ротор на дискова спирачка Момент на затягане Торкс [ 25] 2-4 N m (A) Закачена част на шайба (B) Вдлъбнатина в ротора на дисковата спирачка Застопоряващите шайби не са за повторна употреба. Винаги използвайте нови застопоряващи шайби, когато монтирате/повторно монтирате ротора на дискова спирачка. Използвайте специално предназначените болтове за закрепване на ротора на дискова спирачка. 23

24 МОНТАЖ 2. Носете ръкавици и завъртайте ротора на дискова спирачка по часовниковата стрелка, като прилагате известно усилие. На този етап затегнете болтовете за закрепване на ротора на дискова спирачка в последователността, показана на илюстрацията. ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ За V-BRAKE спирачки За челюстни спирачки/конзолни спирачки/ролкови спирачки Монтаж на лоста Когато е снабден с механизъм за превключване на режим 1. Използвайте отвертката [ 1], за да разхлабите винта. 2. Поставете превключвателя на режима в позицията за режим за монтираната спирачка. 24

25 МОНТАЖ Монтаж на лоста Монтирайте лоста, както е показано на илюстрацията. За REVOSHIFT лост за предавките 1 Ø22,2 мм (A) Фиксиращ болт (B) Ръкохватка (C) 5 мм шестограмен ключ Момент на затягане мм или повече 2 Ø22,2 мм (A) Фиксиращ болт (B) Кормило (C) 3 мм шестограмен ключ (D) Ръкохватка Момент на затягане 3 мм шестограмен ключ 2-2,5 N m 5 мм шестограмен ключ 6-8 N m ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Ако използвате късата ръкохватка Shimano, правата част на кормилото трябва да бъде 166 мм или по-дълга. Закрепете Revoshift лоста за предавките към тази права част. Оставете разстояние от 0,5 мм между REVOSHIFT лоста за предавките и ръкохватката. 25

26 МОНТАЖ За RAPIDFIRE Plus Монтаж към касетната връзка За CJ-NX10/CJ-8S20 1. Прекарайте вътрешното жило през външната броня OT-SP41 до края с пластмасова капачка. 1 Ø22,2 мм 2 Ø32 мм или по-малко (A) Фиксиращ болт (B) Кормило (C) 5 мм шестограмен ключ (D) Ръкохватка Момент на затягане 5 мм шестограмен ключ 5-7 N m 1 Страна на лоста (A) Алуминиева капачка (B) Пластмасова капачка ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Отрязване на външната броня Ако отрежете външната броня, отрежете я близо до края с пластмасовата капачка, докато капачката е все още поставена. ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Използвайте ръкохватки на кормилото с външен диаметър Ø32 мм или по-малко. (A) Пластмасова капачка След изрязването направете отрязания край перфектно закръглен и поставете пластмасовата капачка. Монтаж на жилото за превключване За информация за това как се подменя вътрешното жило вижте раздела за техническа поддръжка. * Използвайте жило за превключване с един барабан на вътрешно жило. Жило за превключване с един барабан на вътрешно жило: OT-SP41 1 Страна на лоста за смяна на предавките 2 Страна на касетна връзка (A) Уплътнена външна капачка ЗАБЕЛЕЖКА Уверете се, че уплътнената външна капачка е в края на лоста за смяна на предавките. 26

27 МОНТАЖ 2. Поставете REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките на 1. ЗАБЕЛЕЖКА Инструментът се доставя готов за използване за CJ-NX10 и CJ-8S20. 1 Предна страна (A) Гайка (B) TL-CJ40 Фиксиращият болт за вътрешното жило е предназначен само за CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 и CJ-8S скоростни модули на фиксиращия болт не могат да бъдат използвани. 1 Настройте на 1 (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките 3. След проверка, че краят на външната броня е закрепен сигурно в цилиндричната капачка за регулиране на жило на REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките, прикрепете модула на фиксиращия болт за вътрешното жило към вътрешното жило. Когато монтирате модула на фиксиращия болт за вътрешното жило, използвайте инструмента за настройка TL-CJ40 (Y ). За CJ-NX10 и CJ-8S20, използвайте предната страна на TL-CJ мм 2 Преминаване на вътрешното жило през отвора мм 4 Издърпайте вътрешното жило, докато закрепвате фиксиращия болт за вътрешното жило. (A) Фиксираща гайка на вътрешното жило (черна) (B) Фиксираща шайба на вътрешното жило (сребриста) (C) Фиксиращ болт за вътрешното жило (сребрист) (D) Фиксиращ болт за вътрешното жило Момент на затягане 10 мм гаечен ключ 3,5-5,5 N m 27

28 МОНТАЖ 4. Докарайте жилото до ролката на касетната връзка, задръжте го така, че фиксиращата гайка на вътрешното жило да е с лице навън (към края на вилката) и след това плъзнете плоската част на фиксиращата шайба на вътрешното жило в отвора в ролката. 5. Завъртете жилото на 60 по посока, обратна на часовниковата стрелка и го закачете на куката. 1 Завъртете жилото на 60 (A) Кука (A) Плоска част на фиксираща шайба на вътрешното жило (B) Отвор в ролката (C) Фиксираща гайка на вътрешното жило (D) Ролка 28

29 МОНТАЖ 6. Поставете вътрешното жило към ролката както е показано на илюстрацията, прекарайте вътрешното жило през цепнатината в конзолата на касетната връзка и след това поставете края на външната броня добре в държача на външната броня. ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Когато въвеждането на външната броня в държача на външната броня е по-лесно Поставете външната броня в държача на външната броня [1]. След това вкарайте 2 мм шестограмен ключ или спица 14 в отвора на ролката на касетната връзка и завъртете ролката [2] така, че модулът на фиксиращия болт за вътрешното жило да се побира в прореза в ролката [3]. (A) Отвор в ролката (B) 2 мм шестограмен ключ или спица 14 (A) Вътрешно жило (B) Ролка (C) Конзола (D) Държач на външната броня (E) Цепнатина 7. Най-накрая фиксирайте жилото към рамката с лентите на външната броня. ЗАБЕЛЕЖКА Проверете дали вътрешното жило е правилно застанало във водача на ролката cm 2 15 cm (A) Ленти на външната броня (A) Водач 29

30 МОНТАЖ За CJ-NX40/CJ-8S40 1. Поставете REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките на Докато задържате края на гумените мембрани, поставете вътрешното жило. (A) Край на гумени мембрани (B) Вътрешно жило ЗАБЕЛЕЖКА Внимавайте да не пробиете гумените мембрани с края на вътрешното жило, докато правите това. 1 Настройте на 1 5. Плъзнете гумените мембрани по вътрешното жило. (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките 2. Монтирайте гумения капак и гумените мембрани към държача на външната броня. (A) Гумени мембрани (A) Гумени мембрани (B) Държач на външната броня (C) Гумен капак 6. Въведете външната броня в гумения капак и я поставете в държача на външната броня. Натиснете външната броня така, че да докосва сигурно държача. 3. Изтрийте греста по вътрешното жило. ЗАБЕЛЕЖКА Обръщайте внимание на края на вътрешното жило Използвайте ново вътрешно жило; не използвайте жило с отрязан край. (A) Вътрешно жило (B) Държач на външната броня (C) Външна броня (D) Гумени мембрани (E) Гумен капак 30

31 МОНТАЖ 7. След проверка, че краят на външната броня е закрепен сигурно в цилиндричната капачка за регулиране на жилото на лоста за смяна на предавките, прикрепете фиксиращия болт за вътрешното жило към вътрешното жило. Когато монтирате модула на фиксиращия болт за вътрешното жило, използвайте инструмента за настройка TL-CJ40 (Y ). ЗАБЕЛЕЖКА TL-CJ40 се доставя готов за използване за CJ-NX10 и CJ-8S20. За CJ-NX40 и CJ-8S40, използвайте обратната страна на TL-CJ40. Поставете гайката, както е показано на илюстрацията. 1 Обратна страна (A) Гайка (B) TL-CJ40 Фиксиращият болт за вътрешното жило е предназначен само за CJ-NX10, CJ-NX40, CJ-8S20 и CJ-8S скоростни модули на фиксиращия болт не могат да бъдат използвани мм 2 Преминаване на вътрешното жило през отвора мм 4 63 мм или по-малко 5 Издърпайте вътрешното жило, докато се закрепи на фиксиращия болт за вътрешното жило. (A) Фиксираща гайка на вътрешното жило (черна) (B) Фиксираща шайба на вътрешното жило (сребриста) (C) Фиксиращ болт за вътрешното жило (сребрист) (D) Фиксиращ болт за вътрешното жило Момент на затягане 10 мм гаечен ключ 3,5-5,5 N m 31

32 МОНТАЖ 8. Докарайте жилото до ролката на касетната връзка, задръжте го така, че фиксиращата гайка на вътрешното жило да е с лице навън (към края на вилката) и след това плъзнете плоската част на фиксиращата шайба на вътрешното жило в отвора в ролката. 9. Завъртете жилото на 60 по посока, обратна на часовниковата стрелка и го закачете на куката. 1 Завъртете жилото на 60 (A) Кука (A) Плоска част на фиксираща шайба на вътрешното жило (B) Отвор в ролката (C) Фиксираща гайка за вътрешното жило (D) Ролка 32

33 МОНТАЖ 10. Монтирайте вътрешното жило към ролката, както е показано на илюстрацията. Като държите гумения капак, въведете частта с гумените мембрани на вътрешното жило в цепнатината в конзолата на касетната връзка (вижте [1] на илюстрацията). След това, въведете добре държача на външната броня в частта с държача на външната броня на касетната връзка (вижте [2] на илюстрацията). Внимавайте да не повредите гумените мембрани, докато правите това. ЗАБЕЛЕЖКА Проверете дали вътрешното жило е правилно застанало във водача на ролката. (A) Водач ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Когато въвеждането на държача на външната броня в частта с държача на външната броня на касетната връзка е по-лесно Въведете държача на външната броня в частта с държача на външната броня на касетната връзка [1]. След това вкарайте 2 мм шестограмен ключ или спица 14 в отвора на ролката на касетната връзка и завъртете ролката [2] така, че модулът на болта за фиксиране на вътрешното жило да се побира в прореза в ролката [3]. 1 Поставете гумените мембрани в цепнатината 2 Поставете държача на външната броня (A) Вътрешно жило (B) Ролка (C) Конзола (D) Частта с държач на външната броня (E) Цепнатина (F) Гумени мембрани (G) Държач на външната броня (H) Гумен капак (A) Отвор в ролката (B) 2 мм шестограмен ключ или спица 14 33

34 МОНТАЖ 11. Най-накрая фиксирайте жилото към рамката с лентите на външната броня cm 2 15 cm (A) Ленти на външната броня 34

35 РЕГУЛИРАНЕ

36 РЕГУЛИРАНЕ РЕГУЛИРАНЕ 2. Поставете REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките на 1. Регулиране на касетната връзка 1. Няколкократно превключете позицията на REVOSHIFT лостa/лостa за смяна на предавките, докато от по-ниска превключите до най-високата предавка, за да регулирате жилото. 1 Настройте на 1 (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките 3. Настройте REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките, както е показано на илюстрацията. 1 7-скоростна/8-скоростна главина: Настройте на 4 5-скоростната главина: Настройте на 3 (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките 36

37 РЕГУЛИРАНЕ 4. Уверете се, че жълтите линии за настройка на конзолата на касетната връзка и ролката са подравнени една с друга. Ако зоната на припокриване се окаже на две трети от всяка линия за настройка, предавките вероятно няма да се зацепват правилно по време на въртене на педалите, което ще доведе до необичаен шум или свободно въртене на педалите. ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Жълтите линии за настройка на касетната връзка се намират на две места. Използвайте тази, която се вижда по-добре. Когато велосипедът е в изправено положение 1 Трябва да бъдат подравнени (A) Конзола (B) Ролка Когато велосипедът е с горната страна надолу 1 Участъкът на припокриване не достига две трети от всяка линия за настройка (A) Жълти линии за настройка 1 Трябва да бъдат подравнени (A) Конзола (B) Ролка 37

38 РЕГУЛИРАНЕ ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Ако жълтите линии за настройка не са подравнени Завъртете цилиндричната капачка за регулиране на жилото на REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките, за да подравните линиите за настройка. След това, преместете REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките още веднъж от X на Y и след това обратно на X и след това повторете проверката, за да сте сигурни, че жълтите линии за настройка са подравнени. 5. След регулиране на касетната връзка, отрежете излишната дължина на вътрешното жило. След това монтирайте вътрешната крайна капачка мм (A) Вътрешна крайна капачка (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) Лост за смяна на предавките (C) Цилиндрична капачка за регулиране на жило X Y 8 предавка предавка предавка

39 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА

40 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА 2. Издърпайте външната броня извън държача на външната броня на касетната връзка и след това извадете вътрешното жило от цепнатината в конзолата. Разкачвайте жилото за превключване, когато сваляте задното колело от рамката За CJ-NX10/CJ-8S20 Разкачвайте жилото от касетната връзка, когато сваляте задното колело от рамката. (A) Конзола (B) Държач на външната броня (C) Цепнатина (A) Касетна връзка 1. Поставете REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките на 1. 1 Настройте на 1 (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките 40

41 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА 3. Свалете фиксиращия болт за вътрешното жило от ролката на касетната връзка. За CJ-NX40/CJ-8S40 Разкачвайте жилото от касетната връзка, когато сваляте задното колело от рамката. (A) Фиксиращ болт за вътрешното жило (B) Ролка на касетната връзка ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Когато отстраняването на външната броня от държача на външната броня на касетната връзка е трудно Въведете 2 мм шестограмен ключ или спица 14 в отвора в ролката на касетната връзка и завъртете ролката, за да отпуснете вътрешното жило [1]. Първо свалете фиксиращия болт за вътрешното жило от ролката [2] и след това свалете външната броня от държача на външната броня [3]. (A) Касетна връзка 1. Поставете REVOSHIFT лоста за предавките/лоста за смяна на предавките на 1. (A) Отвор в ролката (B) 2 мм шестограмен ключ или спица 14 1 Настройте на 1 * Когато монтирате повторно жилото, вижте раздел "Монтаж на жилото за превключване". (A) REVOSHIFT лост за предавките (B) RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките 41

42 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА 2. Задръжте гумения капак и издърпайте държача на външната броня извън частта на касетната връзка с държача на външната броня [1]. Отстранете частта с гумените мембрани на вътрешното жило от цепнатината в конзолата [2]. Внимавайте да не повредите гумените мембрани, докато правите това. 3. Свалете фиксиращия болт за вътрешното жило от ролката на касетната връзка. (A) Фиксиращ болт за вътрешното жило (B) Ролка на касетната връзка (A) Гумени мембрани (B) Държач на външната броня (C) Гумен капак (D) Частта с държач на външната броня (E) Цепнатина ЗАБЕЛЕЖКА Не сваляйте жилото чрез издърпване на външната броня. ТЕХНИЧЕСКИ СЪВЕТИ Когато отстраняването на държача на външната броня от частта с държача на външната броня на касетната връзка е трудно Въведете 2 мм шестограмен ключ или спица 14 в отвора в ролката на касетната връзка и завъртете ролката, за да отпуснете вътрешното жило [1]. Първо свалете фиксиращия болт за вътрешното жило от ролката [2] и след това свалете държача на външната броня от частта с държача на външната броня [3]. (A) Отвор в ролката (B) 2 мм шестограмен ключ или спица 14 42

43 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА Подмяна на вътрешното жило REVOSHIFT лост за предавките 1. Настройте REVOSHIFT лоста за предавките на Прекарайте вътрешното жило от отвора на навиващия механизъм през отвора на цилиндричната капачка за регулиране на жило. След това, поставете вътрешното жило в канала на водача на жилото. След това, издърпайте вътрешното жило така, че барабанът на вътрешното жило да застане във вдлъбнатината на навиващия модул. 1 Настройте на 1 2. Разхлабете фиксиращите винтове на капака и след това свалете капака. (A) Отвор в цилиндрична капачка за регулиране на жило (B) Канал на водача на жилото (C) Отвор в навиващия модул (D) Вдлъбнатина в навиващия модул (A) Капак (B) Фиксиращ винт на капака 5. Поставете капака и затегнете фиксиращите винтове на капака. 3. Свалете фиксиращия болт за вътрешното жило от ролката на касетната връзка. (A) Капак (A) Фиксиращ болт за вътрешното жило (B) Ролка на касетната връзка (B) Фиксиращ винт на капака Момент на затягане Отвертка [ 1] 0,1-0,2 N m 43

44 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА За SB-8S20-A 1. Настройте REVOSHIFT лоста за предавките на Прекарайте вътрешното жило през отвора в цилиндричната капачка за регулиране на жило. След това, закачете вътрешното жило в жлеба на ролката и дръпнете вътрешното жило, така че барабанът на вътрешното жило да попадне в отвора на ролката. 1 Настройте на 1 2. Разхлабете фиксиращите винтове на капака и след това свалете капака. (A) Капак (B) Фиксиращ винт на капака 3. Свалете фиксиращия болт за вътрешното жило от ролката на касетната връзка. (A) Отвор в цилиндрична капачка за регулиране на жило (B) Отвор в ролката (C) Отвор в ролката 5. Поставете капака и затегнете фиксиращите винтове на капака. (A) Фиксиращ болт за вътрешното жило (B) Ролка на касетната връзка (A) Капак (B) Фиксиращ винт на капака Момент на затягане Отвертка [ 1] 0,2-0,4 N m 44

45 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА За SB-C Настройте REVOSHIFT лоста за предавките на Прекарайте вътрешното жило от отвора на навиващия механизъм през отвора на цилиндричната капачка за регулиране на жило. След това, поставете вътрешното жило в канала на водача на жилото. След това, издърпайте вътрешното жило така, че барабанът на вътрешното жило да застане във вдлъбнатината на навиващия модул. 1 Настройте на 1 2. Разхлабете фиксиращите винтове на капака и след това свалете капака. (A) Капак (B) Фиксиращ винт на капака 3. Свалете монтажния болт за вътрешното жило от ролката на касетната връзка. (A) Отвор в цилиндрична капачка за регулиране на жило (B) Канал на водача на жилото (C) Отвор в навиващия модул (D) Вдлъбнатина в навиващия модул 5. Поставете капака и затегнете фиксиращите винтове на капака. (A) Монтажен болт за вътрешното жило (B) Ролка на касетната връзка (A) Капак (B) Фиксиращ винт на капака Момент на затягане Отвертка [ 1] 0,1-0,2 N m 45

46 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА RAPIDFIRE Plus лост за смяна на предавките 1. Настройте лоста за смяна на предавките на Поставете вътрешното жило в канала на навиващия механизъм и след това го прекарайте през отвора на цилиндричната капачка за регулиране на жило. След това, издърпайте вътрешното жило така, че барабанът на вътрешното жило да застане във вдлъбнатината на навиващия модул. 1 Настройте на 1 2. Разхлабете и отстранете закачащата капачка на края на жилото. (A) Закачаща капачка на края на жилото 3. Свалете фиксиращия болт за вътрешното жило от ролката на касетната връзка. (A) Отвор в цилиндрична капачка за регулиране на жило (B) Канал на навиващия механизъм (C) Барабан на вътрешно жило (D) Вдлъбнатина в навиващия модул (A) Фиксиращ болт за вътрешното жило (B) Ролка на касетната връзка 46

47 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА 5. Завинтете закачащата капачка на края на жилото, както е показано на илюстрацията, докато спре да се върти. Ако бъде завинтена повече от необходимото, резбите на винта в капака ще се повредят. Като допълнение, капакът на механизма може да се изкриви, което може да доведе до запречване между капака на механизма и лост А, което води до това лост А да не работи коректно. Ако лост А не се връща коректно, разхлабете леко закачащата капачка на края на жилото, за да има луфт между лост А и капка на механизма и проверете дали това подобрява връщането на лост А. Подмяна и сглобяване на индикаторния модул Демонтаж Разглобяването и повторното сглобяване трябва да бъдат извършвани само при демонтаж или подмяна на индикаторния модул. 1. Превключете лост B, за да го настроите на Разхлабете и демонтирайте двата фиксиращи болта на капака, които фиксират индикатора. 3. Демонтирайте индикаторния модул, както е показано на илюстрацията. (A) Закачаща капачка на края на жилото (B) Капак на механизма (C) Лост A Момент на затягане Отвертка [ 2] 0,3-0,5 N m (A) Фиксиращ болт на капак (B) Индикаторен модул (C) Лост B 47

48 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА Монтаж Разглобяването и повторното сглобяване трябва да бъдат извършвани само при демонтаж или подмяна на индикаторния модул. 1. Проверете дали стрелката на индикатора е от лявата страна (позиционирана на 1) и след това монтирайте индикаторния модул, така че да сочи право нагоре. Поставете оста на планката с щифт, издадена от долната страна на индикаторния модул в отвора на навиващия механизъм. Смазване с масло на вътрешния задаващ блок За да се поддържа продуктът в изправно състояние, се препоръчва дилър на велосипеди или най-близкото представителство да извършва техническа поддръжка, като гресиране на вътрешните части веднъж на всеки две години от първия момент на употреба (веднъж на всеки 5000 км, ако велосипедът се използва много често). Също така за извършване на поддръжка се препоръчва да се използва грес за задна главина с механизъм за превключване на предавките или комплект за смазване Shimano. Ако не се използва грес Shimano или комплект за смазване Shimano, могат да възникнат проблеми като неизправност при превключване на предавките. (A) Индикаторен модул (B) Ос на планка с щифт (C) Отвор в навиващия модул (позициониран на 1) (D) Лост B (A) Набор с масло за техническа поддръжка WB (Y ) 1. Напълнете контейнера с масло за техническа поддръжка до височина от 95 мм. 2. Закрепете индикаторния модул с двата фиксиращи болта на капака. Момент на затягане Отвертка [ 2] 0,3-0,5 N m 3. Задействайте лост А и лост В и проверете тяхната работа. Ако те не работят правилно, монтирайте отново индикаторния модул, като обърнете специално внимание на стъпка 1 по-горе. ЗАБЕЛЕЖКА Не разглобявайте индикаторния модул или лоста за смяна на предавките. Разглобяването им може да доведе до неизправности мм 2. Потопете вътрешния блок в маслото от лявата страна, докато маслото достигне до модула на короната 1, както е показано на илюстрацията. 1 Модул на корона 1 48

49 ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА 3. Дръжте вътрешния блок потопен за приблизително 90 секунди. 4. Извадете вътрешния блок от маслото. 5. Оставете излишното масло да изтече за приблизително 60 секунди. 6. Сглобете отново главината. 49

50 Моля, обърнете внимание: спецификациите могат да бъдат променяни без предизвестие с цел подобрения. (Bulgarian)

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла (Bulgarian) DM-HB0005-04 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Главина със свободен венец (Дискова спирачка) HB-M3050

Подробно

(Bulgarian) DM-SG Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Inter-11 Inter-8

(Bulgarian) DM-SG Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Inter-11 Inter-8 (Bulgarian) DM-SG0004-04 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Inter-11 Inter-8 СЪДЪРЖАНИЕ ВАЖНО... 3 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА...

Подробно

(Bulgarian) DM-FD Ръководство за дилъри Преден дерайльор FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672

(Bulgarian) DM-FD Ръководство за дилъри Преден дерайльор FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 (Bulgarian) DM-FD0003-05 Ръководство за дилъри Преден дерайльор FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 СЪДЪРЖАНИЕ ВАЖНО... 4 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА...

Подробно

(Bulgarian) DM-MDFD Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Преден дерайльо

(Bulgarian) DM-MDFD Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Преден дерайльо (Bulgarian) DM-MDFD001-02 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Преден дерайльор ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Без серия FD-MT400 СЪДЪРЖАНИЕ

Подробно

(Bulgarian) DM-RD Ръководство за дилъри Заден дерайльор MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ново RD-M615 MTB SHADOW RD R

(Bulgarian) DM-RD Ръководство за дилъри Заден дерайльор MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ново RD-M615 MTB SHADOW RD R (Bulgarian) DM-RD0001-05 Ръководство за дилъри Заден дерайльор MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ново RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 Ново RD-M610 RD-M4000 RD-M3000

Подробно

(Bulgarian) DM-RCFC Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Курбели Без сер

(Bulgarian) DM-RCFC Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Курбели Без сер (Bulgarian) DM-RCFC001-02 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Курбели Без серия FC-RS400 FC-RS510 Средно движение BB-RS500 BB-RS500-PB

Подробно

(Bulgarian) DM-RAFC Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Курбели DURA-AC

(Bulgarian) DM-RAFC Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Курбели DURA-AC (Bulgarian) DM-RAFC001-03 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Курбели DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000 105 FC-R7000 Средно движение

Подробно

M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлоз

M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлоз M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлози Благодарим Ви, че закупихте шевна машина PEGASUS

Подробно

105SL_Quick_Reference_Guide

105SL_Quick_Reference_Guide 05SLБързо ръководство Използвайте ръководството в ежедневната работа на принтера. За по-подробна информация, вижте Ръководство на потребителя. Външен изглед Фигура Изглед на Принтер Отпред Отзад 3 4 Панел

Подробно

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни оверлози Благодарим Ви, че закупихте шевна машина PEGASUS

Подробно

S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic

S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic Инстрикции за безопастност! Основни предпазни мерки които трябва да се спазват, включително следните инструкции за безопасност при използване на това оборудване: Прочетете

Подробно

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Mazda 3 BK

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Mazda 3 BK Как да заменим спитачните накладки на предните дискови Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Подменяйте спирачките накладки в комплект за всяка ос. Това ще Ви осигури ефентивно спиране. Вдигнете

Подробно

(Bulgarian) DM-E Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE SC-E8000 SW-E8000

(Bulgarian) DM-E Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE SC-E8000 SW-E8000 (Bulgarian) DM-E8000-03 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE SC-E8000 SW-E8000-L SW-M9050-R SW-M8050-R RD-M9050 RD-M8050 FC-E8000

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

(Bulgarian) DM-AL Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE ALFINE SG-S705 SG-S

(Bulgarian) DM-AL Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE ALFINE SG-S705 SG-S (Bulgarian) DM-AL0001-11 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE ALFINE SG-S705 SG-S505 SM-S705 MU-UR500 MU-S705 SW-S705 ST-S705-R BL-S705-L

Подробно

4PBG B_2016_02

4PBG B_2016_02 Кутия за опции на нискотемпературна моноблок система Dikin Български Съдържание Съдържание За документацията. За настоящия документ... За кутията. Кутия за опции..... За изваждане на аксесоарите от кутията

Подробно

(Bulgarian) DM-S Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия S7051 SG-S7

(Bulgarian) DM-S Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия S7051 SG-S7 (Bulgarian) DM-S7051-03 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия S7051 SG-S7051-11 SG-S7051-8 SM-S705 MU-UR500 MU-S705 SW-S705

Подробно

Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и г

Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и г Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и границите на използване им, упоменати в нея са дадени

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

EXT Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EXT32xx серия пет- и шест конечни оверлози с горен зъбен транспорт EXT52xx серия три- и четири конечни оверлози с

EXT Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EXT32xx серия пет- и шест конечни оверлози с горен зъбен транспорт EXT52xx серия три- и четири конечни оверлози с EXT Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EXT32xx серия пет- и шест конечни оверлози с горен зъбен транспорт EXT52xx серия три- и четири конечни оверлози с горен зъбен транспорт Благодарим Ви, че закупихте

Подробно

(Bulgarian) DM-E Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия E7000 SC-E7

(Bulgarian) DM-E Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия E7000 SC-E7 (Bulgarian) DM-E7000-00 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия E7000 SC-E7000 EW-EN100 SW-E7000-L SW-E8000-L SW-M8050-L SW-E7000-R

Подробно

серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕ

серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕ серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕИ Преди да пристъпите към използване на крачето, прочетете

Подробно

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 2 Информация за поставката за автомобил С поставката за автомобил Nokia CR-123 & стойката Easy Mount HH-22 имате

Подробно

ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ НА ПОЛЗВАНЕ! ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА ТРИКОЛКА МАКС РЕЛАКС TRICYCLE MAX RELAX Този п

ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ НА ПОЛЗВАНЕ! ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА ТРИКОЛКА МАКС РЕЛАКС TRICYCLE MAX RELAX Този п ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ НА ПОЛЗВАНЕ! ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА ТРИКОЛКА МАКС РЕЛАКС TRICYCLE MAX RELAX Този продукт с марка е произведен в съответствие с изискванията

Подробно

(Bulgarian) DM-BR Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Хидравлична диск

(Bulgarian) DM-BR Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Хидравлична диск (Bulgarian) DM-BR0005-14 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ комфортен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Хидравлична дискова спирачка XTR BR-M9000 BR-M9020 BR-M987 BL-M9000

Подробно

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Citroen C3

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Citroen C3 Как да заменим спитачните накладки на предните дискови Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Подменяйте спирачките накладки в комплект за всяка ос. Това ще Ви осигури ефентивно спиране. Вдигнете

Подробно

Как да заменим спитачните накладки на задните дискови спирачки Mercedes-Benz E-Class W211

Как да заменим спитачните накладки на задните дискови спирачки Mercedes-Benz E-Class W211 Как да заменим спитачните накладки на задните дискови Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Отпуснете напълно ръчната спирачка 3 2 Поставете упори на предните колела 4 Повдигнете задната част

Подробно

(Bulgarian) DM-M Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE DEORE XT Серия M8050

(Bulgarian) DM-M Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE DEORE XT Серия M8050 (Bulgarian) DM-M8050-07 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE DEORE XT Серия M8050 DEORE XT RD-M8050 FD-M8070 SM-FD905 SW-M8050 SM-BTC1

Подробно

VCT-HM1 BG OI_ indd

VCT-HM1 BG OI_ indd 4-443-654-13(1) Стойка за монтиране на фотоапарат/ видеокамера върху кормилото на велосипед Ръководство за употреба 2012 Sony Corporation VCT-HM1 Забележка за потребителите в страните, прилагащи Директивите

Подробно

(Bulgarian) DM-DA Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия 9070 DURA-ACE

(Bulgarian) DM-DA Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия 9070 DURA-ACE (Bulgarian) DM-DA0001-10 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Серия 9070 DURA-ACE SW-R610 SW-9071 SW-R671 ST-9070 ST-9071 FD-9070 RD-9070

Подробно

(Bulgarian) DM-M Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE DEORE XT Серия M8050

(Bulgarian) DM-M Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE DEORE XT Серия M8050 (Bulgarian) DM-M8050-05 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE DEORE XT Серия M8050 DEORE XT RD-M8050 FD-M8070 SM-FD905 SW-M8050 SM-BTC1

Подробно

Как да заменим задния спирачен диск Ford Focus II

Как да заменим задния спирачен диск Ford Focus II Как да заменим задния спирачен диск Ford Focus II Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Заменяйте спирачните дискове на автомобила си Ford Focus II в комплект за съответния мост, независимо

Подробно

Microsoft Word - IN 5061 Krokoměr PR039

Microsoft Word - IN 5061 Krokoměr PR039 Упътване за употреба IN 5061 Крачкомер insportline PR039 Въведение Благодарим ви, че избрахте този крачкомер. Това е кракомер, който показва време, брой стъпки, калории и др. полезна информация. За да

Подробно

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary СХЕМА ЧАСТИ: Винт Винт Извита шайба Гайка Гаечен ключ (13-15) Шестограм Щифт за настройване Списък на частите Nо. Наименование Брой Nо.

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно