Домашна аудио система Инструкции за работа Първи стъпки USB устройство BLUETOOTH връзка Настройване на звука Други операции Допълнителна информация GT

Размер: px
Започни от страница:

Download "Домашна аудио система Инструкции за работа Първи стъпки USB устройство BLUETOOTH връзка Настройване на звука Други операции Допълнителна информация GT"

Препис

1 Домашна аудио система Инструкции за работа Първи стъпки USB устройство BLUETOOTH връзка Настройване на звука Други операции Допълнителна информация GTK-XB60/XB90

2 2 BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да намалите риска от пожар, не покривайте вентилационния отвор на устройството с вестници, покривки, завеси и др. Не излагайте устройството на въздействието на открити източници на пламък (например запалени свещи). За да намалите риска от пожар или токов удар, избягвайте капене и разливане на течности върху устройството и не поставяйте върху него предмети, пълни с течности, като например вази. Тъй като щепселът на захранващия кабел се използва за изключване на устройството от електрическата мрежа, включете го към леснодостъпен контакт. Ако забележите нещо необичайно в устройството, незабавно изключете щепсела на захранващия кабел от електрическия контакт. Не инсталирайте устройството в затворени пространства, като например полица за книги или вграден шкаф. Не излагайте батериите или устройството с поставени батерии на прекомерна топлина, като например слънце и огън. Не разглобявайте, отваряйте и раздробявайте вторични клетки или батерии. В случай на изтичане на клетка, не допускайте течността в да влезе в контакт с кожата или очите. Ако е имало контакт, измийте засегнатата зона с обилни количества вода и потърсете медицинска консултация. Не използвайте друго зарядно устройство освен специално предоставеното за използване с оборудването. Вторичните клетки и батериите трябва да бъдат заредени преди употреба. Винаги използвайте правилното зарядно устройство и правете справка с инструкциите на производителя или ръководството на оборудването за правилните инструкции за зареждане. След дълги периоди на съхранение може да се наложи да заредите и разредите клетките или батериите няколко пъти, за да получите максимална ефективност. Изхвърляйте правилно. Устройството не е изключено от електрическата мрежа, докато е свързано към електрически контакт, дори и самото то да е изключено. Да се използва само на закрито. За клиенти в Европа Изхвърляне на използвани батерии и електрическо и електронно оборудване (приложимо за държавите от Европейския съюз и други страни в Европа със системи за разделно събиране на отпадъците) Този символ върху продукта, батерията или опаковката показва, че продуктът и батерията не трябва да се третират като битови отпадъци. При определени батерии той може да се използва заедно с химичен символ. Химичните символи за живак (Hg) или олово (Pb) се добавят, ако батерията съдържа повече от 0,0005% живак или 0,004% олово. Като осигурите правилното изхвърляне на тези продукти и батерии, ще помогнете за предотвратяването на евентуалните отрицателни последици за околната среда и човешкото здраве, които иначе биха могли да възникнат при неподходящата им обработка като отпадък. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на природните ресурси. При продукти, които поради съображения за безопасност, производителност или цялостност на данните изискват постоянна връзка с вградена батерия, тя трябва да бъде заменяна само от квалифициран сервизен персонал. За да гарантирате правилното третиране на батерията и на електрическото и електронно оборудване, предайте тези продукти в края на живота им в подходящ пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. За всички други батерии прегледайте раздела за безопасното изваждане на батерията от продукта. Предайте батерията в подходящ пункт за рециклиране на използвани батерии. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт или батерия се обърнете към местната администрация, към службата за събиране на битови отпадъци или към магазина, от който сте закупили продукта или батерията.

3 Съобщение за клиентите: Информацията по-долу е приложима само за оборудване, продавано в държави, прилагащи директивите на ЕС. Този продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Япония. Запитванията относно съответствието на продукта, базирано на законодателството на Европейския съюз, трябва да бъдат отправяни към упълномощения представител, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Белгия. За въпроси, свързани с обслужването или гаранцията, прегледайте адресите, посочени в отделните документи за сервизно обслужване или гаранция. С настоящото Sony Corporation декларира, че това оборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС е наличен на следния интернет адрес: Валидността на обозначението CE е ограничена само до тези държави, където се прилага законово, основно държавите в ЕИП (Европейското икономическо пространство). Това оборудване е тествано и е установено, че отговаря на ограниченията, изложени в директивата за EMC, при използване на свързващ кабел, не по-дълъг от 3 метра. 3 BG

4 Тази система е проектирана за използване за следните цели: Възпроизвеждане от източници на музика на USB устройства или BLUETOOTH устройства удоволствие от социални срещи с помощта на функцията Party Chain или функцията за добавяне на високоговорители. Относно това ръководство Някои илюстрации са представени като концептуални чертежи и може да се различават от действителния продукт. Инструкциите в това ръководство са за модели GTK-XB60 и GTK-XB90. GTK-XB60 е използвано с илюстративна цел, ако не е посочено друго. 4 BG

5 Съдържание Относно това ръководство... 4 Указател на компонентите и контролите за управление... 6 Първи стъпки Включване на системата...10 Пренасяне на системата...10 Поставяне на системата в хоризонтална позиция Относно захранването Зареждане на батерията USB устройство Преди използване на USB устройството...13 Възпроизвеждане на файл...13 BLUETOOTH връзка Сдвояване на тази система с BLUETOOTH устройство...15 BLUETOOTH връзка с едно докосване чрез NFC Слушане на музика на BLUETOOTH устройство...18 Относно безжичната технология BLUETOOTH Възпроизвеждане с кодек за висококачествен звук (AAC/LDAC ) Настройване на режима на готовност на BLUETOOTH...21 Включване или изключване на BLUETOOTH сигнала...21 Използване на "Sony Music Center" и "Fiestable" чрез BLUETOOTH връзка...22 Други операции Удоволствие от кабелно възпроизвеждане чрез използване на множество системи (функция Party Chain с кабелно свързване) Удоволствие от безжично възпроизвеждане с множество системи (функция Party Chain с безжично свързване)...27 Слушане на музика безжично на две системи (Функция за добавяне на високоговорители) Удоволствие от музика с осветление на високоговорителите Удоволствие от обаждания със свободни ръце...31 Използване на допълнително оборудване Използване на микрофон като опция Настройване на функцията за автоматично влизане в режим на готовност Пестене на заряда на батерията Допълнителна информация Информация относно съвместимите устройства Отстраняване на неизправности Предпазни мерки Спецификации Бележка за лицензите и търговските марки Настройване на звука Настройване на звука BG

6 Указател на компонентите и контролите за управление GTK-XB60 Отгоре Осветление на високоговорителите* (страница 30) Отзад 6 BG * Не гледайте директно в излъчващите светлина части, когато осветлението за високоговорители е включено.

7 GTK-XB90 Отгоре Осветление на високоговорителите* (страница 30) Отзад * Не гледайте директно в излъчващите светлина части, когато осветлението за високоговорители е включено. 7 BG

8 8 BG Бутон (захранване) Натиснете, за да включите или изключите системата. Индикатор (захранване) Свети в зелено, докато системата е включена. Свети в кехлибарено, докато системата е изключена и когато режимът на готовност на BLUETOOTH е включен. Индикатор CHARGE (страница 11) Светва в оранжево, когато батерията се зарежда. Бутон (възпроизвеждане/ пауза)/ (повикване)* Натиснете за възпроизвеждане/ поставяне на пауза на музика. Натиснете за отговаряне/край на повикване, когато се използва функцията за разговор със свободни ръце с Вашия телефон, свързан чрез BLUETOOTH (страница 31). Вграден микрофон Бутон STAMINA BATTERY Натиснете, за да включите режима за енергоспестяване (режим STAMINA), когато използвате вградената батерия (страница 33). Задръжте, за да проверите оставащото ниво на заряд на батерията (страница 12). STAMINA Индикатор BATTERY Светва, когато режимът STAMINA е активиран (страница 33). Бутон FUNCTION PAIRING Натиснете неколкократно, за да изберете функцията BLUETOOTH, USB или "Audio In". Когато е избрана функцията BLUETOOTH, задръжте в натиснато положение, за да активирате BLUETOOTH сдвояване. Натиснете, за да спрете вградената демонстрация на звука. Индикатор (BLUETOOTH) (страница 20) Индикатор USB (страница 13) Индикатор AUDIO IN (страница 32) (Маркировка "N") (страница 17) Бутон ADD (страница 28) Индикатори ADD L/R (страница 28) Бутон W.PARTY CHAIN LIGHT Натиснете за включване на функцията за Party Chain с безжично свързване (страница 27). Задръжте за повече от 3 секунди за включване/ изключване на осветлението на високоговорителите (страница 30). W.PARTY CHAIN Индикатор LIGHT Светва, когато функцията Party Chain с безжично свързване се използва (страница 27). Бутон EXTRA BASS Натиснете, за да генерирате подинамичен звук (страница 23). Задръжте за повече от 3 секунди при свързан захранващ кабел за възпроизвеждане на вградената звукова демонстрация. Индикатор EXTRA BASS Свети, когато функцията EXTRA BASS е включена (страница 23). Бутони за сила на звука +*/ Натиснете, за да регулирате силата на звука. (USB) порт Използвайте за свързване на USB устройство. Жак AC IN (страница 10) Бутон PARTY CHAIN (страница 26) Индикатор PARTY CHAIN (страница 26) Жак MIC (страница 32) Копче MIC LEVEL (MIN/MAX) (страница 32)

9 Входни и изходни жакове за аудио Използвайте аудиокабел (не е включен в комплекта), за да направите всяка връзка, както следва. Жакове AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R Свържете към входните аудио жакове на допълнително оборудване. Свържете към друга аудио система, за да се насладите на функцията Party Chain с кабелно свързване (страница 24). Жакове AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R Свържете към изходните аудио жакове на телевизор или аудио/видео оборудване. Звукът се извежда през тази система. Свържете към друга аудио система, за да се насладите на функцията Party Chain с кабелно свързване (страница 24). Бутон RESET * Бутонът / и бутонът за сила на звука + имат осезаема точка. Използвайте осезаемата точка като отправна точка при работа със системата. Състояния на индикатора Състоянията на индикаторите на устройството са показани в илюстрациите, както е посочено по-долу. Състояние на Илюстрация индикатора Мига Свети Изключено 9 BG

10 Първи стъпки Включване на системата 1 Свържете захранващия кабел (в комплекта) към жака AC IN в задната част на устройството, след което към електрически контакт. GTK-XB60 GTK-XB90 Деактивиране на демонстрацията Задръжте W.PARTY CHAIN LIGHT за повече от 3 секунди, докато се извършва демонстрацията. Демонстрацията приключва и системата влиза в режим на готовност. Когато задържите W.PARTY CHAIN LIGHT по време на режим на готовност или когато разкачвате и свързвате повторно захранващия кабел, системата влиза в режим на демонстрация. Пренасяне на системата Преди преместване на системата разкачете всички кабели. захранващ кабел (приложен) към електрически контакт Системата се включва в демонстрационен режим и демонстрацията започва автоматично. 2 Натиснете, за да включите системата. Индикаторът светва в зелено. Забележка Правилното поставяне на ръцете по време на пренасяне на системата е много важно, за да се избегне нараняване и/или имуществени щети. Съвет Системата може да се използва с вградената батерия вместо свързване на захранващия кабел (приложен) към електрическия контакт, ако батерията е заредена преди използване. За подробности вижте Зареждане на батерията (страница 11). 10 BG

11 Поставяне на системата в хоризонтална позиция Можете да поставите системата и хоризонтално, както е илюстрирано по-долу. (Поставете страната с гумени крачета отдолу.) Зареждане на батерията Системата може да се използва с вградената батерия (акумулаторна) вместо свързване на захранващия кабел към електрически контакт, ако батерията е достатъчно заредена. Съвет Когато променяте ориентацията на системата,високоговорителите за високи честоти, които извеждат звук от левия и десния канал, се превключват на по-горните два модула автоматично (само за GTK-XB90). Свържете захранващия кабел (в комплекта) към жака AC IN в задната част на устройството, след което към електрически контакт. GTK-XB60 GTK-XB90 Първи стъпки Относно захранването По подразбиране тази система е настроена да се изключва автоматично след около 15 минути, ако не се извършват операции или не се отчете аудио сигнал. За подробности вижте Настройване на функцията за автоматично влизане в режим на готовност (страница 33). Можете да намалите консумираната мощност с използване на режим STAMINA. За подробности вижте Пестене на заряда на батерията (страница 33). захранващ кабел (приложен) към електрически контакт Индикаторът CHARGE ще светне в оранжево. Зареждането ще завърши след 4 часа и индикаторът ще се изключи. 11 BG

12 Бележки Може да отнеме повече време за зареждане на батерията в зависимост от условията на използване. Дори ако не възнамерявате да използвате системата дълго време, на всеки шест месеца зареждайте батерията напълно, за да запазите работните й характеристики. В екстремно гореща или студена среда зареждането прекъсва от съображения за безопасност. Ако зареждането отнема продължителен период от време, това също спира зареждането на системата. При тези условия индикаторът CHARGE продължава да мига бързо в оранжево, но това не е неизправност. За отстраняване на тези проблеми разкачете захранващия кабел и го включете отново при работна температура между 5 C и 35 C (41 F и 95 F). Проверка на нивото на акумулаторната батерия Можете да проверите оставащото ниво на заряд на батерията чрез гласово упътване. Можете да проверите оставащото ниво на заряд на батерията и чрез "Sony Music Center" (страница 22). 1 Натиснете, за да включите системата. 2 Задръжте STAMINA BATTERY. Съвет Можете да работите със системата, докато се зарежда. 3 Чува се съобщение с гласово упътване и индикаторът CHARGE мига според оставащото ниво на заряд на батерията. Съобщение (ниво на заряд на батерията) Fully charged (80% 100%) About 70% (60% 79%) About 50% (30% 59%) About 20% (11% 29%) Please charge (по-малко от 10%) Индикаторът мига 4 пъти 3 пъти 2 пъти Веднъж Постоянно Съвет "Please charge" се чува автоматично, когато оставащото ниво на заряд на батерията е по-малко от 10%. 12 BG

13 USB устройство Преди използване на USB устройството За съвместими USB устройства вижте Информация относно съвместимите устройства (страница 34). Когато използвате устройства на Apple с тази система, ги свързвайте чрез BLUETOOTH връзка (страница 15). Използването на устройства Apple чрез USB връзка не се поддържа. Бележки Когато е необходима връзка с USB кабел, използвайте само предоставения с USB устройството. Вижте инструкциите за експлоатация, предоставени с USB устройството, за подробности за метода на работа. Не свързвайте системата и USB устройството чрез USB концентратор. Когато е свързано USB устройство, системата прочита всички файлове в него. Ако в USB устройството има много папки или файлове, прочитането му може да отнеме повече време. Когато са свързани няколко USB устройства, може да има забавяне при изпълнение на операция от тази система. Съвместимостта с всеки софтуер за кодиране/запис не може да бъде гарантирана. Ако аудиофайловете в USB устройството са кодирани първоначално с несъвместим софтуер, те може да причинят шум или прекъснат звук или да не се възпроизвеждат изобщо. Тази система не поддържа непременно всички функции, осигурявани от свързаното USB устройство. За използване на системата като зарядно устройство за батерии Можете да използвате системата като зарядно устройство за батерии за USB устройства, които разполагат с функция за презареждане. Свържете USB устройството към (USB) порта. Зареждането започва, когато USB устройството бъде свързано към (USB) порта. За подробности направете справка с инструкциите за експлоатация на USB устройството си. Възпроизвеждане на файл Поддържат се следните формати на аудиофайл: MP3: разширение на файл ".mp3" WMA: разширение на файл ".wma" 1 Натиснете неколкократно FUNCTION PAIRING, докато индикаторът USB на устройството светне. 2 Свържете USB устройството към (USB) порта. 3 Натиснете / за стартиране възпроизвеждането. Можете да контролирате управлението на възпроизвеждането и да избирате музика лесно от списък на USB устройството чрез "Sony Music Center" (страница 22). 4 Натиснете бутоните за сила на звука +/ за регулиране на силата на звука. USB устройство 13 BG

14 Други операции За да Поставяне на възпроизвеждането на пауза Възпроизвеждане на следващата песен Възпроизвеждане на предишната песен Направете това Натиснете /. За възобновяване на възпроизвеждането натиснете / отново. Натиснете / два пъти. Натиснете / три пъти. Бележки Тази система не може да възпроизвежда аудио файлове от USB устройство в следните случаи: когато общият брой на аудио файловете в USB устройството надвишава 999; когато броят на папките в USB устройството надвишава 75 (включително папката "ROOT" и празните папки). Тези номера може да са различни в зависимост от файла и структурата на папките. Не запазвайте други типове файлове или ненужни папки в USB устройство с аудио файлове. Системата може да възпроизвежда само до 8 папки в йерархична структура. Папките, в който няма аудио файлове, се пропускат. Имайте предвид, че дори ако името на файла е с правилно разширение, но истинският формат е различен, може да се възпроизведе шум или да възникне неизправност на системата. 14 BG

15 BLUETOOTH връзка Сдвояване на тази система с BLUETOOTH устройство 3 Задръжте в натиснато положение FUNCTION PAIRING за повече от 3 секунди. Ще се чуе гласово упътване ("Bluetooth pairing" ("Bluetooth сдвояване") и индикаторът (BLUETOOTH) ще мига бързо. Сдвояването е процес, при който BLUETOOTH устройства се регистрират взаимно предварително. Веднъж извършен ли е процесът по сдвояване, не е необходимо да се извършва отново за тези устройства. Ако устройството ви е съвместим с NFC смартфон, не е необходима ръчна процедура по сдвояване. (Вижте BLUETOOTH връзка с едно докосване чрез NFC (страница 17).) 1 Поставете BLUETOOTH устройството на разстояние до 1 метър (3 фута) от системата. 2 Изберете функцията BLUETOOTH. Натиснете за включване на системата. Натиснете неколкократно FUNCTION PAIRING, докато индикаторът (BLUETOOTH) на устройството започне да мига бавно. Bluetooth сдвояване 4 Включете функцията BLUETOOTH на BLUETOOTH устройството. За подробности вижте инструкциите за експлоатация на BLUETOOTH устройството. 5 Изберете "GTK-XB60" или "GTK-XB90" на дисплея на BLUETOOTH устройството. BLUETOOTH връзка Съвет Когато в системата няма информация за сдвояване (когато например използвате BLUETOOTH функцията за първи път след покупката), индикаторът (BLUETOOTH) мига бързо и системата влиза автоматично в режим на сдвояване. В такъв случай преминете към Стъпка 4. Забележка Ако се изисква ключ за достъп за BLUETOOTH устройството, въведете "0000". Passkey (Ключът за достъп) може да е наречен Passcode (код за достъп), PIN code (ПИН код), PIN number (ПИН номер) или Password (парола). 15 BG

16 6 Уверете се, че е установена BLUETOOTH връзка. След като е установена BLUETOOTH връзка, системата ще издаде звуков сигнал и индикаторът за (BLUETOOTH) на устройството ще спре да мига и ще свети постоянно. За отмяна на операцията по сдвояване Натиснете FUNCTION PAIRING. За да прекъснете BLUETOOTH връзката Изключете BLUETOOTH функцията на свързаното устройство. Забележка В зависимост от BLUETOOTH устройството, BLUETOOTH връзката може да бъде прекратена автоматично, след като спрете възпроизвеждането. В зависимост от BLUETOOTH устройството свързването може да започне автоматично след приключване на сдвояването. Бележки Можете да сдвоите до 8 BLUETOOTH устройства. Ако сдвоите 9-то BLUETOOTH устройство, устройството, което е сдвоено най-отдавна, ще бъде изтрито. Ако искате да извършите сдвояване с друго BLUETOOTH устройство, повторете стъпки от 1 до 6. Ако BLUETOOTH устройството, което е свързано последно е наблизо, BLUETOOTH връзка ще бъде установена автоматично и индикаторът за BLUETOOTH ще светне. Изтриване на цялата информация за регистрация на сдвояването За да изтриете цялата информация за сдвояването, системата трябва да бъде възстановена до фабрични настройки по подразбиране. Вижте Възстановяване на фабричните настройки по подразбиране на системата (страница 38). Забележка Веднъж като бъде изтрита всичката информация за сдвояване в системата, iphone/ipod touch може да не е в състояние да се свърже със системата. В такъв случай изтрийте информацията за сдвояването за системата от iphone/ipod touch и след това изпълнете процедурата по сдвояването отново. 16 BG

17 BLUETOOTH връзка с едно докосване чрез NFC NFC (Near Field Communication) е технология, която позволява безжична комуникация в малък обхват между различни устройства, като смартфони и IC маркери. Когато допрете до системата NFC съвместим смартфон, системата автоматично: се включва с BLUETOOTH функцията. завършва сдвояването и BLUETOOTH връзката. 2 Докоснете BLUETOOTH устройството до знака "N" на устройството, докато BLUETOOTH устройството реагира на системата. Съвместими смартфони Смартфони с вградена функция NFC (операционна система: Android или по-нова, без Android 3.x) Забележка В зависимост от съвместимия ви с NFC смартфон може да се наложи предварително да изпълните на него една от посочените по-долу стъпки. Включете функцията NFC. За подробности прегледайте инструкциите за експлоатация на съвместимия с NFC смартфон. Ако съвместим с NFC смартфон е с операционна система Android с версия, по-стара от 4.1.x, изтеглете и стартирайте приложението NFC Easy Connect. NFC Easy Connect е безплатно приложение за смартфони с Android, което можете да получите от Google Play. (Приложението може да не се предлага в някои държави/региони.) 1 Включете NFC функцията на BLUETOOTH устройство като смартфон или таблет. Установете връзката, като следвате инструкциите, показани на екрана на BLUETOOTH устройството. Когато BLUETOOTH връзката бъде установена, индикаторът (BLUETOOTH) на устройството спира да мига и остава светещ. Съвет Ако сдвояването и BLUETOOTH свързването са неуспешни, направете посоченото подолу. Ако използвате предлаган в търговската мрежа калъф за смартфона, отстранете калъфа. Допрете отново смартфона до маркировката N на устройството. Стартирайте повторно приложението NFC Easy Connect. Отключете екрана на BLUETOOTH устройството. BLUETOOTH връзка 17 BG

18 За да прекъснете BLUETOOTH връзката Допрете отново BLUETOOTH устройството до маркировката N на модула. Изтриване на цялата информация за регистрация на сдвояването За да изтриете цялата информация за сдвояването, системата трябва да бъде възстановена до фабрични настройки по подразбиране. Вижте Възстановяване на фабричните настройки по подразбиране на системата (страница 38). Забележка Веднъж като бъде изтрита всичката информация за сдвояване в системата, iphone/ipod touch може да не е в състояние да се свърже със системата. В такъв случай изтрийте информацията за сдвояването за системата от iphone/ipod touch и след това изпълнете процедурата по сдвояването отново. Слушане на музика на BLUETOOTH устройство Можете да се наслаждавате на музика със свързано BLUETOOTH устройство. Преди да възпроизвеждате музика, проверете следното: BLUETOOTH функцията на BLUETOOTH устройството е включена. Сдвояването е приключило (страница 15). 1 Натиснете неколкократно FUNCTION PAIRING, докато (BLUETOOTH) индикаторът на устройството светне. Последно свързаното BLUETOOTH устройство ще бъде свързано автоматично. Забележка Ако (BLUETOOTH) индикаторът мига, BLUETOOTH връзката не е установена. В този случай завършете процедурата по сдвояване и установете BLUETOOTH връзка. 18 BG

19 2 Стартирайте на BLUETOOTH устройството възпроизвеждане на аудиоизточник. За подробности вижте инструкциите за експлоатация на BLUETOOTH устройството. Можете да използвате също и / на системата за възпроизвеждане/поставяне на пауза на музиката. Превключване между BLUETOOTH устройства, свързани едновременно към системата (връзка с множество устройства) До 3 BLUETOOTH устройства могат да се свързват към системата едновременно. Докато се възпроизвежда от аудиоизточник от едно от свързаните устройства, можете да превключвате приемащото BLUETOOTH устройство, като задействате друго свързано устройство за стартиране на възпроизвеждането. 3 Настройте силата на звука. Настройте първо силата на звука на BLUETOOTH устройството. Ако нивото на силата на звука е все още твърде ниско, регулирайте го на системата с помощта на бутоните +/ за сила на звука. Бележки Не можете да използвате тази функция, когато използвате функция за разговор със свободни ръце, функция за добавяне на високоговорител или функция за Party Chain с безжично свързване. В зависимост от BLUETOOTH устройствата може да не е възможно да установите 3 BLUETOOTH връзки едновременно. BLUETOOTH връзка BLUETOOTH устройство 19 BG

20 Относно безжичната технология BLUETOOTH Безжичната технология BLUETOOTH е технология с малък обхват, която позволява безжична комуникация на данни между цифрови устройства. Безжичната технология BLUETOOTH работи в обхват от около 10 метра (33 фута). Поддържани версия, профили и кодеци на BLUETOOTH За подробности вижте Раздел BLUETOOTH (страница 40). (BLUETOOTH) индикатор Индикаторът (BLUETOOTH) на устройството светва или мига в синьо, за да покаже състоянието на BLUETOOTH. Състояние на системата BLUETOOTH готовност BLUETOOTH сдвояване BLUETOOTH връзката е установена Състояние на индикатора Мига бавно Мига бързо Свети Възпроизвеждане с кодек за висококачествен звук (AAC/LDAC ) Системата може да получава данни във формат на кодек AAC или LDAC от BLUETOOTH устройство. Те осигуряват възпроизвеждане с висококачествен звук. Можете да изберете опция за аудио кодек от следните две настройки, като използвате "Sony Music Center" (страница 22). Настройката по подразбиране на тази система е "AUTO". AUTO: Системата отчита кодека, използван за устройството източник, и автоматично избира оптималния кодек от SBC, AAC* или LDAC*. SBC: SBC се прилага винаги, независимо от кодека, използван за устройството източник. * Налично само когато кодекът се поддържа от BLUETOOTH устройството ви. За да приложите промените на настройката, трябва да прекъснете BLUETOOTH връзката (страница 16), след което да установите BLUETOOTH връзката повторно. Забележка Можете да се насладите на по-високо качество на звука, когато изходното устройство е съвместимо с AAC/LDAC и тази функция е зададена на "AUTO". Въпреки това звукът може да прекъсне в зависимост от условията на BLUETOOTH комуникация. Ако това се случи, задайте функцията на "SBC". 20 BG

21 LDAC е технология за аудиокодиране, разработена от Sony, която позволява предаването на аудиосъдържание с висока разделителна способност (Hi-Res) дори чрез BLUETOOTH връзка. За разлика от други съвместими с BLUETOOTH кодиращи технологии, като например SBC, тя работи без влошаващо преобразуване на аудиосъдържанието с висока разделителна способност 1). Тя позволява приблизително три пъти повече данни 2) в сравнение с други технологии да бъдат предаване по безжична BLUETOOTH мрежа с безпрецедентно качество на звука благодарение на ефективно кодиране и оптимизирано пакетиране. 1) С изключение на съдържание във формат DSD. 2) В сравнение с SBC (Кодек за подобхват), когато е избрана побитова скорост от 990 kbps (96/48 khz) или 909 kbps (88,2/44,1 khz). Настройване на режима на готовност на BLUETOOTH Режимът на BLUETOOTH в готовност позволява на системата да се включва автоматично, когато установите BLUETOOTH връзка с BLUETOOTH устройство. Тази настройка е изключена по подразбиране. Тази настройка може да бъде конфигурирана само чрез използване на "Sony Music Center". За подробности относно "Sony Music Center" вижте "Използване на Sony Music Center и Fiestable чрез BLUETOOTH връзка" (страница 22). Забележка Режимът на BLUETOOTH готовност може да се включи само докато е свързан захранващият кабел. Съвет Дезактивирайте режима на готовност на BLUETOOTH, за да намалите консумацията на енергия в режим на готовност (еко режим). BLUETOOTH връзка Включване или изключване на BLUETOOTH сигнала Може да се свържете към системата от сдвоено BLUETOOTH устройство с всички функции, когато BLUETOOTH сигналът на системата е включен. Тази настройка е включена по подразбиране. Задръжте STAMINA BATTERY и W.PARTY CHAIN LIGHT за повече от 5 секунди за изключване на BLUETOOTH сигнала. AUDIO IN индикаторът ще мигне веднъж. Бележки Не можете да изпълнявате следните операции, когато сте изключили BLUETOOTH сигнала: сдвояване и/или свързване с BLUETOOTH устройство; Използване на "Sony Music Center" чрез BLUETOOTH връзка За да включите BLUETOOTH сигнала, повторете процедурата, показана по-горе. Когато се включи BLUETOOTH сигнала, AUDIO IN индикаторът мига 3 пъти. 21 BG

22 Използване на "Sony Music Center" и "Fiestable" чрез BLUETOOTH връзка 3 Пуснете "Sony Music Center" и изтеглете "Fiestable". Относно приложението Можете да контролирате системата по-гъвкаво и да й се наслаждавате по нови начини с използване на безплатните приложения "Sony Music Center" и "Fiestable" на Вашия смартфон/iphone. "Sony Music Center" и "Fiestable" са налични както в Google Play, така и в App Store. 1 Търсете за "Sony Music Center" и изтеглете приложението на Вашия смартфон/iphone. Можете да изтеглите приложението и като сканирате двуизмерния код по-долу. 2 Установете BLUETOOTH връзка между системата и Вашия смартфон/iphone. За подробности относно BLUETOOTH връзката вижте "Сдвояване на тази система с BLUETOOTH устройство" (страница 15) или "BLUETOOTH връзка с едно докосване чрез NFC" (страница 17). Съвет Можете да изтеглите и "Fiestable" от App Store или Google Play. Какво можете да правите с "Sony Music Center": Възпроизвеждайте музика на USB устройство и задавайте режими на възпроизвеждане Настройвайте баланса на звука чрез предварителни или потребителски настройки на еквалайзера Променете звуковият ефект чрез DJ EFFECT Управлявайте множество системи, когато използвате Party Chain с безжично свързване или функция за добавяне на високоговорител Проверете нивото на заряд на батерията Конфигурирайте различните настройки за системата Какво можете да правите с "Fiestable": DJ контрол Осветяване Контрол на движение 22 BG

23 Вижте раздела Помощ за "Sony Music Center" за повече подробности. Настройване на звука Настройване на звука Бележки Ако приложението "Sony Music Center" не работи както трябва, прекъснете BLUETOOTH връзката (страница 16), след което установете BLUETOOTH връзката повторно, за да може BLUETOOTH връзката да функционира нормално. Какво можете да управлявате с помощта на Sony Music Center, зависи от свързаното устройство. Спецификацията и дизайнът на приложението могат да бъдат променяни без предупреждение. За да Регулиране на силата на звука Генериране на по-динамичен звук Направете това Натиснете бутоните за сила на звука +/ Натиснете EXTRA BASS. Индикаторът EXTRA BASS светва в червено, докато EXTRA BASS функцията е включена. Настройване на звука 23 BG

24 Други операции Удоволствие от кабелно възпроизвеждане чрез използване на множество системи (функция Party Chain с кабелно свързване) Можете да свържете няколко аудиосистеми във верига, за да създадете интересна парти обстановка и да постигнете по-мощен звук. Активирана система във веригата ще бъде Party Host (Парти домакин) и ще споделя музиката. Останалите системи ще станат парти гости и ще възпроизвеждат същата музика като тази, която е парти домакин. Настройване на функцията Party Chain с кабелно свързване Настройте функцията Party Chain с кабелно свързване, като свържете всички системи чрез аудио кабели (не са приложени). Преди да свържете кабелите, се уверете, че сте изключили системата и захранващия кабел. Ако всички системи са оборудвани с функцията Party Chain с кабелно свързване Пример: Когато свързвате тази система като първа система Последна система Продължете връзката до последната система. Първа система Втора система Всяка система може да стане Party Host (Парти домакин) в тази връзка. Можете да промените системата Party Host (Парти домакин) на друга система във веригата. За подробности вижте За да изберете нова система Парти домакин (страница 26). Уверете се, че е избрана функцията (BLUETOOTH) или USB. Когато е избрано "Audio In", тази функция не може да се използва. 24 BG Забележка Не е необходимо да се свързва последната система с първата. В този случай само първата система може да бъде Party Host (Парти домакин).

25 Ако една от системите не е оборудвана с функцията Party Chain с кабелно свързване Пример: Когато свързвате тази система като първа система Последна система* Продължете връзката до последната система. Първа система Втора система * Свържете системата, която не е оборудвана с функцията Party Chain с кабелно свързване, като последна система. Уверете се, че сте избрали функцията за "Audio In" на последната система. При тази конфигурация звукът от последната система може да е със забавяне спрямо другите. Последната система не е свързана към първата. Трябва да изберете първата система като Party Host (Парти домакин), така че всички системи да изпълняват една и съща музика, когато е активирана функцията Party Chain с кабелно свързване. Други операции 25 BG

26 Наслаждавайте се на Party Chain с кабелно свързване 1 Включете всички системи. 2 Активирайте функцията Party Chain с кабелно свързване на системата, която искате да използвате за Party Host (Парти домакин). Пример: Когато използвате тази система като Party Host (Парти домакин) Натиснете FUNCTION PAIRING неколкократно, за да изберете желаната функция. Когато свързвате с помощта на (страница 24), не избирайте функцията Audio In. Ако изберете тази функция, звукът може да не се възпроизведе. Стартиране на възпроизвеждането и след това натиснете PARTY CHAIN отзад на устройството. Индикаторът PARTY CHAIN светва. Системата Party Host (Парти домакин) стартира Party Chain с кабелно свързване, а другите системи стават автоматично Party Guest (Парти гост). Всички системи възпроизвеждат същата музика като тази на системата Party Host (Парти домакин). 3 Настройте силата на звука на всяка система. Бележки В зависимост от общия брой на свързаните системи, тези, които са Party Guest (Парти гост), може да изискват известно време, за да започнат да възпроизвеждат музиката. Промяната на силата на звука и звуковия ефект на системата Party Host (Парти домакин) няма да се отрази на изходния сигнал на системите Party Guest (Парти гост). За подробно управление на другите системи вижте инструкциите им за работа. За да изберете нова система Парти домакин Само при свързване чрез (страница 24) можете да изберете нов Party Host (Парти домакин). Повторете стъпка 2 от "Наслаждавайте се на Party Chain с кабелно свързване" на системата, която искате да бъде новият Party Host (Парти домакин). Текущият Party Host (Парти домакин) автоматично ще стане Party Guest (Парти гост). Всички системи възпроизвеждат същата музика като тази на новата система Party Host (Парти домакин). Бележки Можете да изберете друга система като нов Party Host (Парти домакин) само след като всички системи във веригата са активирали функцията Party Chain с кабелно свързване. Ако избраната система не стане новият Party Host (Парти домакин) след няколко секунди, повторете стъпка 2 от "Наслаждавайте се на Party Chain с кабелно свързване". За дезактивиране на функцията Party Chain с кабелно свързване Натиснете PARTY CHAIN на системата парти домакин. Забележка Ако функцията Party Chain с кабелно свързване не се дезактивира след няколко секунди, натиснете отново PARTY CHAIN на Party Host (Парти домакин). Индикатор за парти верига Индикаторът PARTY CHAIN на устройството светва или мига, за да покаже състоянието на системата. Състояние на системата Парти домакин Парти гост Състояние на индикатора Свети Мига 26 BG

27 Удоволствие от безжично възпроизвеждане с множество системи (функция Party Chain с безжично свързване) Можете да свържете множество аудио системи последователно чрез BLUETOOTH връзка, ако всички системи са оборудвани с функцията Party Chain с безжично свързване. Тази функция разрешава създаването на по-вълнуваща парти среда и възпроизвеждането на по-силен изходен звук без кабелна връзка. Първата система във веригата, която бъде активирана, става Party Host (Парти домакин) и споделя музиката. Други системи стават "Party Guest" (Парти гост) и ще възпроизвеждат същата музика като тази на "Party Host" (Парти домакин). Настройване на и удоволствие от функцията Party Chain с безжично свързване Пример: настройване на GTK-XB60 или GTK-XB90 като първа система (Party Host (Парти домакин) 1 Включете всички системи. 2 Настройте първата система като Party Host (Парти домакин). Натиснете неколкократно FUNCTION PAIRING, докато (BLUETOOTH) индикаторът светне. Свържете BLUETOOTH устройството към системата чрез BLUETOOTH връзка. Натиснете W.PARTY CHAIN LIGHT на устройството. Индикаторът W.PARTY CHAIN LIGHT ще започне да мига и системата ще влезе в режима Party Chain с безжично свързване. 3 Настройте втората система като Party Guest(Парти гост). Натиснете FUNCTION PAIRING на втората система неколкократно, докато индикаторът (BLUETOOTH) светне. Натиснете W.PARTY CHAIN LIGHT на втората система. Втората система ще бъде настроена като Party Guest (Парти гост). Уверете се, че индикаторът W.PARTY CHAIN LIGHT на Party Guest (Парти гост) устройството започва да мига и индикаторът W.PARTY CHAIN LIGHT на Party Host (Парти домакин) устройството спира да мига и остава светнат. Забележка Функцията за Party Chain с безжично свързване се отменя в следните ситуации. Не се извършва действие в рамките на 1 минута след настройването на Party Host (Парти домакин) в стъпка 2. W.PARTY CHAIN LIGHT е натиснато на Party Host (Парти домакин) устройството преди завършване на стъпка 3. 4 Настройте трета или повече системи като Party Guest (Парти гости) устройства. Повторете стъпка 3. Забележка Свържете третата или последващите системи в рамките на 30 секунди от свързването на предишната система. След като са изминали 30 секунди или повече, системата не може да бъде свързана. 5 Стартирайте възпроизвеждане на аудиоизточник на Party Host (Парти домакин) устройството. 6 Настройте силата на звука на всяка система. За дезактивиране на функцията Party Chain с безжично свързване Натиснете FUNCTION PAIRING или изключете захранването на Party Host (Парти домакин) устройството. За да направите Party Guest (Парти гост), излезте от Party Chain с безжично свързване Натиснете FUNCTION PAIRING или изключете захранването на Party Guest (Парти гост) устройството, от което искате да излезете. В такъв случай останалата част от Party Chain с безжично свързване ще остане активна. Други операции 27 BG

28 Съвет За добавяне на нови Party Guests (Парти гости) устройства, след като вече е установено Party Chain с безжично свързване, повторете процедурата от в стъпка 2. Индикатор за Party Chain с безжично свързване Индикаторът W.PARTY CHAIN LIGHT на устройството светва или мига, за да покаже състоянието на системата. Състояние на системата Парти домакин Парти гост Състояние на индикатора Свети Мига Активиране на функцията за добавяне на високоговорители 1 Поставете две GTK-XB60 или две GTK-XB90 системи в рамките на 1 метър (3 фута) една от друга. 2 Натиснете FUNCTION PAIRING на системата неколкократно, докато индикаторът (BLUETOOTH) на устройството светне. 3 Натиснете ADD на системата. Индикаторите ADD L/R ще мигат и системата ще влезе в режима за добавяне на говорител. Слушане на музика безжично на две системи (Функция за добавяне на високоговорители) За да използвате тази функция, се изискват две GTK-XB60 или две GTK-XB90 системи.* Като свържете две системи чрез BLUETOOTH безжична технология, можете да се наслаждавате на по-мощна музика. Можете и да изберете аудиоизход измежду двоен режим (при който двете системи възпроизвеждат еднакъв звук) и стереорежим (стереозвук). В стъпките по-долу двете системи са описани като система (или основна система) и система. * Само системи от един и същи модел могат да се използват за функцията добавяне на говорител. Например не можете да използвате тази функция с комбинация на модели GTK-XB60 и GTK-XB90. 4 Натиснете FUNCTION PAIRING на системата неколкократно, докато индикаторът (BLUETOOTH) на устройството светне. 28 BG

29 5 Натиснете ADD на системата. Индикаторите ADD L/R на устройството ще мигат. След това индикаторите L/R и на двете системи променят състоянието си от мигане на постоянно светене, докато индикаторът (BLUETOOTH) на системата се изключи. 6 Задръжте ADD на система неколкократно за избиране на режима на изход. Индикаторите ADD L/R на двете системи показват текущия режим на изход. При всяко задържане на ADD режимът на изход се променя, както е посочено по-долу. : Двоен режим (стерео/стерео) : Стереорежим (канал L/канал R) : Стереорежим (канал R/канал L) Други операции Съвет Когато връзката чрез функцията за добавяне на високоговорители се установи твърде бързо, индикаторите L/R на системата може да светнат директно без мигане. Съвет За да промените режима на изход, управлявайте системата (основна система), на която сте активирали режима за добавяне на високоговорители. 29 BG

30 Възпроизвеждане на музика с две системи 1 Активирайте режима на сдвояване на системата, след което установете BLUETOOTH връзка с BLUETOOTH устройство. За подробности относно сдвояването вижте Сдвояване на тази система с BLUETOOTH устройство (страница 15) или BLUETOOTH връзка с едно докосване чрез NFC (страница 17). Сдвоете BLUETOOTH устройството със системата (основна система). 2 Стартирайте възпроизвеждането на BLUETOOTH устройството, след което регулирайте силата на звука. За подробности вижте Слушане на музика на BLUETOOTH устройство (страница 18). Промените в настройката на силата на звука на която и да е система се отразяват на другата. Бележки Ако което и да е друго BLUETOOTH устройство, например BLUETOOTH мишка или BLUETOOTH клавиатура, е свързано към BLUETOOTH устройството, което се свързва със системата, може да се получи изкривен звук или шум в извеждането на системата. В такъв случай прекъснете BLUETOOTH връзката между BLUETOOTH устройството и другото(ите) BLUETOOTH устройство(а). Ако нулирате една от двете системи, докато използвате функцията за добавяне на високоговорители, изключете другата система. Ако не изключите другата система, преди да рестартирате функцията за добавяне на високоговорител, може да възникнат проблеми при установяването на BLUETOOTH връзка и извеждане на звук. Удоволствие от музика с осветление на високоговорителите Осветлението на високоговорителите се включва по подразбиране. Можете да изберете и различни светлинни режими, като посочените по-долу, като използвате "Sony Music Center" (страница 22). RAVE: режим на осветление, подходящ за танцувална музика, с много мигане CHILL: режим на осветление, подходящ за релаксираща музика RANDOM FLASH OFF: режим на осветление без мигане, подходящ за всякаква музика, включително танцувална HOT: режим на осветление с топли цветове COOL: режим на осветление със студени цветове STROBE: режим на осветление с електронно мигане на бял цвят За да изключите осветлението на високоговорителите Задръжте W.PARTY CHAIN LIGHT. За включване на осветлението на високоговорителите задръжте W.PARTY CHAIN LIGHT отново. Забележка Ако яркостта на осветлението създава отблясъци, включете осветлението на помещението или изключете осветлението на устройството. За да дезактивирате функцията за добавяне на високоговорители Натиснете ADD. Индикаторите ADD L/R ще бъдат изключени. 30 BG Съвет Освен ако не дезактивирате функцията, системата ще се опита да установи последно установената връзка при следващото свързване на системата.

31 Удоволствие от обаждания със свободни ръце Можете да се насладите на разговори със свободни ръце чрез BLUETOOTH мобилен телефон, който поддържа HFP (Профил със свободни ръце) или HSP (Профил за комплект слушалки). За да използвате тази функция, се уверете се, че е установена BLUETOOTH връзка. Забележка В зависимост от модела на смартфона, операционната система или инсталираните приложения, е възможно някои функции на обаждането със свободни ръце да не могат да се използват правилно. Приемане на обаждане 1 Натиснете / при входящо повикване. При получаване на входящо повикване възпроизвеждането се поставя на пауза и системата издава звуков сигнал. GTK-XB60 GTK-XB90 Осъществяване на обаждане 1 Осъществете обаждане чрез управление на свързания с BLUETOOTH мобилен телефон. Когато осъществите обаждане, възпроизвеждането ще бъде поставено на пауза и системата ще издава звуков сигнал за избиране. 2 Говорете на вградения микрофон на системата, когато другата страна отговори на повикването. 3 Натиснете / за край на повикването. Забележка Ако задържите / по време на разговор, повикването ще се превключи от системата към високоговорителя на Вашия мобилен телефон. Съвети Ако BLUETOOTH мобилният Ви телефон поддържа и HFP, и HSP, задайте на HFP. Ако сте слушали музика преди обаждането, възпроизвеждането ще се възобнови след приключване на обаждането. Операциите може да се различават в зависимост от BLUETOOTH на мобилния телефон. Прегледайте инструкциите за работа за Вашия мобилен телефон. Други операции Вграден микрофон Забележка Ако задържите / при входящо повикване, то ще бъде отхвърлено. 2 Говорете на вградения микрофон на системата. 3 Натиснете / за край на повикването. 31 BG

32 Използване на допълнително оборудване 1 Свържете допълнително оборудване (т.е. WALKMAN, смартфон, телевизор, DVD плейър, IC рекордер, и др.) към жаковете AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R на устройството, като използвате аудиокабел (не е включен в комплекта). Използване на микрофон като опция Можете да извеждате Вашият глас от системата чрез свързване на динамичен микрофон с нормален щепсел (не е приложен). 1 Завъртете копчето MIC LEVEL на MIN за намаляване на нивото на силата на звука на микрофона. 2 Натиснете неколкократно FUNCTION PAIRING, докато индикаторът AUDIO IN на устройството светне. 3 Стартирайте възпроизвеждането на свързаното оборудване. 4 Настройте силата на звука. Регулирайте първо силата на звука на свързаното оборудване. Ако нивото на силата на звука е все още твърде ниско, регулирайте го на системата с помощта на бутоните +/ за сила на звука. Забележка Системата може да влезе в режим на готовност автоматично, ако силата на звука на свързаното оборудване е прекалено слаба. В такъв случай усилете звука на оборудването. За да изключите функцията за автоматично влизане в режим на готовност вижте Настройване на функцията за автоматично влизане в режим на готовност (страница 33). 2 Свържете допълнителен микрофон към жака MIC на устройството. 3 Регулирайте силата на звука чрез копчето MIC LEVEL. 4 Говорете или пейте на свързания микрофон. Забележка Когато използвате Party Chain с безжично свързване или функцията за добавяне на високоговорител, звукът от микрофона се извежда само от системата, към която той е свързан. 32 BG

33 Настройване на функцията за автоматично влизане в режим на готовност По подразбиране тази система е настроена да се изключва автоматично след около 15 минути без операция или извеждане на аудиосигнал. За да изключите функцията, задръжте в натиснато положение за повече от 3 секунди, докато системата е включена. Индикаторът ще мигне веднъж. За да включите функцията, повторете процедурата. Индикаторът ще мигне 3 пъти. Можете също да конфигурирате тази настройка и да проверите дали функцията е включена или изключена, като използвате "Sony Music Center". За подробности относно "Sony Music Center" вижте "Използване на Sony Music Center и Fiestable чрез BLUETOOTH връзка" (страница 22). Пестене на заряда на батерията Можете да спестите енергия и да използвате системата за по-дълги периоди от време чрез включване на режима STAMINA, когато използвате системата с вградената батерия (акумулаторна). Натиснете STAMINA BATTERY, за да включите режима STAMINA. Индикаторът STAMINA BATTERY ще светне. За дезактивиране на функцията натиснете STAMINA BATTERY отново. Съвет За подробности относно живота на батерията вижте "Използваем живот на литиево-йонната батерия" (страница 41). Други операции Бележки Системата може да влезе в режим на готовност автоматично, ако силата на звука на свързаното оборудване е прекалено слаба. В такъв случай усилете звука на оборудването. Системата не влиза в режим на готовност, когато се използва жакът MIC. 33 BG

34 Допълнителна информация Информация относно съвместимите устройства Относно поддържаните USB устройства Тази система поддържа само USB Mass Storage Class. Тази система поддържа само USB устройства, форматирани под FAT (без exfat). Някои USB устройства може да не функционират с тази система. Относно комуникация чрез BLUETOOTH за модели на iphone и ipod Изработено за iphone 7 iphone 7 Plus iphone SE iphone 6s iphone 6s Plus iphone 6 iphone 6 Plus iphone 5s iphone 5c iphone 5 iphone 4s ipod touch (6-о поколение) ipod touch (5-о поколение) Уебсайтове за съвместими устройства Проверете уебсайтовете по-долу за най-новата информация относно съвместимите BLUETOOTH устройства. За потребителите в Европа: Отстраняване на неизправности Ако възникне проблем, докато работите със системата, следвайте стъпките, описани по-долу, преди да се свържете с най-близкия търговец на Sony. Ако се покаже съобщение за грешка, не забравяйте да отбележите съдържанието му за справка. 1 Проверете дали проблемът е посочен в този раздел: Отстраняване на неизправности. 2 Проверете следните уебсайтове за поддръжка на потребители. За потребителите в Европа: В тези уебсайтове ще намерите най-новата информация за поддръжка и често задавани въпроси. Ако проблемът продължи, консултирайте се с най-близкия търговец на Sony. Имайте предвид, че ако сервизните техници сменят някои части по време на ремонта, те може да ги задържат. Общи сведения Системата не се включва. Заредете вградената батерия. Проверете дали захранващият кабел е свързан здраво. Системата е влязла в режим на готовност. Това не е неизправност. Системата влиза автоматично в режим на готовност след около 15 минути, когато не се извършват операции или не се извежда аудио сигнал (страница 33). 34 BG

HPRECV3BK_Notice.indd

HPRECV3BK_Notice.indd BLUETOOTH ТОНКОЛОНА Инструкции за употреба AUX DC 5V SD MIC LED Характеристики на продукта 1. Bluetooth безжична технология 2. AUX вход за слушалки 3. FM радио 4. Поддържа карта памет( MP3 аудио формати

Подробно

Помощно ръководство Безжични стерео слушалки WH-XB700 Използвайте това ръководство, ако имате проблеми или въпроси. Актуализирайте софтуера на слушалк

Помощно ръководство Безжични стерео слушалки WH-XB700 Използвайте това ръководство, ако имате проблеми или въпроси. Актуализирайте софтуера на слушалк Използвайте това ръководство, ако имате проблеми или въпроси. Актуализирайте софтуера на слушалките и приложението Sony Headphones Connect до най-новата версия. За повече информация вижте следния уеб сайт:

Подробно

Ръководство за употреба TWS-05

Ръководство за употреба TWS-05 Безжични Bluetooth слушалки TWS-05 Ръководство за употреба (Онлайн версия) Моля прочетете това ръководство за употреба внимателно и го запазете за бъдеща справка. I. Изглед на продукта LED Индикатор/Микрофон

Подробно

Помощно ръководство Безжични стерео слушалки WI-SP500 Използвайте това ръководство, ако имате проблеми или въпроси. Първи стъпки Какво можете да прави

Помощно ръководство Безжични стерео слушалки WI-SP500 Използвайте това ръководство, ако имате проблеми или въпроси. Първи стъпки Какво можете да прави Използвайте това ръководство, ако имате проблеми или въпроси. Първи стъпки Какво можете да правите с помощта на функцията Bluetooth За гласовите указания Приложени аксесоари Проверка на съдържанието на

Подробно

Armor XL

Armor XL Armor XL www.evolveo.com Уважаеми клиенти, благодарим Ви, че избрахте EVOLVEO Armor XL. Вярваме, че нашият продукт ще ви донесе много приятни моменти. Въведение 1. Смяна на режима 2. Звук + / - 3. Фенер

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез WiFi. Проверка на състоянието на управляваните уреди

Подробно

OPERATING NOTES

OPERATING NOTES ЕКСПЛОАТАЦИОННИ УКАЗАНИЯ Упътване за настройване на безжична LAN мрежа: Как се регистрира климатик При безжичен LAN адаптер с идентификатор SSID, който започва с AP-. * Идентификаторът SSID е посочен на

Подробно

CD275/270 Bulgarian quick start guide

CD275/270 Bulgarian quick start guide Ръководство за бързо инсталиране CD270/CD275 Какво има в кутията Слушалка * Базова станция (CD275) Зарядно устройство * Базова станция (CD270) Адаптер за електрозахранване * Телефонен кабел ** Ръководство

Подробно

Професионална безжична микрофонна система VHF Ръководство за експлоатация Основни функции Използване на VHF MHz честотна лента за блокиране на

Професионална безжична микрофонна система VHF Ръководство за експлоатация Основни функции Използване на VHF MHz честотна лента за блокиране на Професионална безжична микрофонна система VHF Ръководство за експлоатация Основни функции Използване на VHF 200 270 MHz честотна лента за блокиране на интерфериращата честота. Теснолентов филтър за средна

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изк

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изк ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изкл при зададена стойност или диапазон на температура

Подробно

Control no:

Control no: Smart Access Работна процедура A. Предварително условиe... 2 1. Съвместимост със смартфон... 2 2. Избор на кабел... 2 a. Устройства на Apple (iphone 4/4s)... 2 b. Устройства на Apple (iphone 5/5c/5s)...

Подробно

E-01 - Lyric T6 Wi-Fi Thermostat

E-01 - Lyric T6 Wi-Fi Thermostat T3, T3R Програмируем термостат BG Ръководство за потребителя T3 Програмируем термостат T3R Безжичен програмируем термостат Съдържание 1) Интерфейс на термостата...3 Общ преглед на екраните и бутоните...3

Подробно

Ръководство за печат през AirPrint Вариант 0 BUL

Ръководство за печат през AirPrint Вариант 0 BUL Ръководство за печат през irprint Вариант 0 BUL Дефиниции на бележките В настоящото ръководство за потребителя използваме следните икони: Забележка Забележките ви казват какво да направите в дадена ситуация

Подробно

Microsoft Word - OnlineMapUpdate_BGR_XXX.docx

Microsoft Word - OnlineMapUpdate_BGR_XXX.docx Онлайн актуализация на карти Общи указания онлайн актуализация на картата Тъй като картовите данни остаряват, се актуализират редовно. Съществуват следните възможности за актуализация в мултимедийната

Подробно

Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Windows Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръковод

Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Windows Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръковод Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да актуализирате фърмуера за следните камери

Подробно

Microsoft Word - 1Инструкция БИОФОН-превод.BG1.doc

Microsoft Word - 1Инструкция БИОФОН-превод.BG1.doc Управляем генератор на амплитудно модулирани сигнали «БИОФОН» ПАСПОРТ (Инструкции за употреба) Прочетете преди употреба Съдържание: Съдържание на пакета...3 Характеристики на устройството...4 Дизайн и

Подробно

9-P550S UM (BULGARIAN)

9-P550S UM (BULGARIAN) 1 2 1.1 1.2 3 2.1 2.2 2.3 4 3.1 3.2 5 ЗАПОЗНАВАНЕ С ВАШИЯ НОВ ТЕЛЕФОН Научете повече за приложенията, ключовете, дисплея и иконите на Вашия телефон. Клавиши Вижте 1.1 - страница 3 Следната таблица Ви предлага

Подробно

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG Упътване за употреба Midea Ultimate Comfort Спецификации на дистанционното Съдържание Модел ŒŸÎË fiÿ ÒfiŸ Спецификации на дистанционното... 2 Захранване Ú Æß æø ªÆ ª Œ Ò Œ Функционални бутони... 3 Работа

Подробно

SRS-D511.indd

SRS-D511.indd Система активни високоговорители Упътване за употреба Бележка на потребителя Моделът и серийния номер се намират от долната страна. Запишете серийния номер в мястото по-долу. Обръщайте се към цифрите,

Подробно

Microsoft Word _ _DT.doc

Microsoft Word _ _DT.doc Ръководство с инструкции Моля, прочетете следващите инструкции внимателно, преди да свържете този таймер с електрически уреди. Внимание! Не включвайте два или повече таймера заедно! Не потапяйте таймера

Подробно

Актуализиране на фърмуера на фотоапарата Mac Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да изпълните актуализацията на ф

Актуализиране на фърмуера на фотоапарата Mac Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да изпълните актуализацията на ф Актуализиране на фърмуера на фотоапарата Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да изпълните актуализацията на фърмуера. Ако не сте уверени,че можете да извършите актуализирането

Подробно

HT-MT300/MT301

HT-MT300/MT301 Лентова тонколона Инструкции за експлоатация HT-MT300/MT301 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не инсталирайте устройството в затворени пространства, като например полица за книги или вграден шкаф. За да намалите риска от

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

Споделяне на анонимни данни с Lenovo Съдържание Споделяне на анонимни данни с Lenovo... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion Lenovo Customer Engag

Споделяне на анонимни данни с Lenovo Съдържание Споделяне на анонимни данни с Lenovo... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion Lenovo Customer Engag Споделяне на анонимни данни с Lenovo Съдържание Споделяне на анонимни данни с Lenovo... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion 3.0... 2 Lenovo Customer Engagement Service... 3 Lenovo Experience Improvement (само

Подробно

TDM-iP10 BG OI(1).indd

TDM-iP10 BG OI(1).indd 3-279-558-11(1) DIGITAL MEDIA PORT адаптер BG Инструкции за експлоатация TDM-iP10 2007 Sony Corporation ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не поставяйте устройството в затворени пространства като например лавици или вградени

Подробно

M03L Wired Laser Mouse

M03L Wired Laser Mouse Основни операции Натиснете и задръжте Бутон захранване за да включите устройството. То автоматично влиза в главното меню на Началния екран. Главното меню включва Книги, Музика, Снимки, Букмарки, Предпочитани,

Подробно

Инцтрукция за употреба на климатик TESLA с WiFi APP Сканирайте QR кода с вашия мобилен телефон за да свалите и инсталирате WiFi приложението за управл

Инцтрукция за употреба на климатик TESLA с WiFi APP Сканирайте QR кода с вашия мобилен телефон за да свалите и инсталирате WiFi приложението за управл Инцтрукция за употреба на климатик TESLA с WiFi APP Сканирайте QR кода с вашия мобилен телефон за да свалите и инсталирате WiFi приложението за управлвние на климатика. GWG04Eng-1 Отворете панела 1. Инсталиране

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

CNVT-USB-RS485 ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ОТ MODBUS КЪМ USB Инструкции за работа

CNVT-USB-RS485 ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ОТ MODBUS КЪМ USB Инструкции за работа Инструкции за работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА 5 ПРОВЕРКА

Подробно

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу:

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: a. При изключена аларма подайте на контакт (завъртете

Подробно

Наръчник за използване Звуков Бебе Монитор PNI B6000 безжична (wireless)

Наръчник за използване Звуков Бебе Монитор PNI B6000 безжична (wireless) Наръчник за използване Звуков Бебе Монитор PNI B6000 безжична (wireless) Преди да свързвате или използвате този продукт, моля, прочетете внимателно тези инструкции и запазете това ръководство за бъдеща

Подробно

Installation manuals

Installation manuals 4P359542-2S Мрежова карта за безжична LAN връзка Ръководство за монтаж Мрежова карта за безжична LAN връзка Ръководство за монтаж Начална страница: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Подробно