Getting Started Guide

Размер: px
Започни от страница:

Download "Getting Started Guide"

Препис

1 Първи стъпки Преносим компютър

2 Copyright 2012, 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с лицензия. Microsoft и Windows са регистрирани в САЩ търговски марки на Microsoft Corporation. Емблемата SD е търговска марка на съответния си притежател. Информацията, която се съдържа тук, подлежи на промяна без предизвестие. Единствените гаранции за продуктите и услугите на HP са изрично изложени в гаранционните карти, придружаващи въпросните продукти и услуги. Нищо от споменатото тук не следва да се тълкува и приема като допълнителна гаранция. HP не носи отговорност за технически или редакторски грешки или пропуски в настоящия документ. Второ издание: юни 2013 г. Първо издание: октомври 2012 г. Номенклатурен номер на документа: Декларация за продукта Това ръководство описва функции, които са общи за повечето модели. Вашият компютър може да няма някои от функциите. Условия за ползване на софтуера Като инсталирате, копирате, изтегляте или използвате по друг начин какъвто и да е софтуерен продукт, предварително инсталиран на този компютър, вие се обвързвате с условията на Споразумението за лицензиране на краен потребител на HP (EULA). Ако не приемете тези лицензионни условия, единственият начин да получите парите си обратно е да върнете целия неизползван продукт (хардуер и софтуер) в рамките на 14 дни, съгласно съответните правила за възстановяване според мястото на покупката. За допълнителна информация или за да заявите възстановяване на пълната сума, платена за компютъра, моля, свържете се с местния магазин, от който сте го купили (продавача).

3 Предупреждение за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да избегнете опасността от изгаряния или прегряване на компютъра, не поставяйте компютъра направо в скута си и не блокирайте достъпа до вентилационните отвори на компютъра. Използвайте компютъра само на твърда, равна повърхност. Не позволявайте друга твърда повърхност, например поставен в близост до компютъра допълнителен принтер, или меки повърхности като възглавница или дрехи да пречат на въздушния поток. Не позволявайте също така по време на работа променливотоковият адаптер да опира в кожата или меки повърхности, като възглавници, килими или дрехи. Компютърът и променливотоковият адаптер отговарят на ограниченията за температура на повърхността, достъпна за потребителя, определени от Международния стандарт за безопасност на изчислителна техника (IEC 60950). iii

4 iv Предупреждение за безопасност

5 Съдържание 1 Добре дошли... 1 Търсене на информация Опознайте компютъра си... 4 Отгоре... 4 Тъчпад... 4 Индикатори... 5 Бутони и четец на пръстови отпечатъци (само при някои модели)... 6 Клавиши... 8 Отпред... 8 Дясна страна Лява страна Дисплей Отдолу Работа в мрежа Използване на интернет доставчик Свързване с безжична мрежа Свързване към съществуваща WLAN мрежа Конфигуриране на нова WLAN мрежа Конфигуриране на безжичен маршрутизатор Защита на вашата WLAN мрежа Клавиатура и посочващи устройства Използване на клавиатурата Идентифициране на клавишните комбинации Използване на цифровите блокове на клавиатурата Използване на вградения цифров блок на клавиатурата Включване и изключване на вградения цифров блок на клавиатурата Превключване на функциите на клавишите на вградения цифров блок на клавиатурата Използване на допълнителен външен цифров блок на клавиатурата Използване на посочващи устройства Настройка на предпочитанията за посочващите устройства Използване на посочващия джойстик v

6 Използване на тъчпада Включване и изключване на тъчпада Навигиране Избиране Използване на жестове с тъчпада Превъртане Щипване/мащабиране Поддръжка Поставяне или изваждане на батерията Смяна или надстройване на твърдия диск Изваждане на твърдия диск Поставяне на твърд диск Добавяне или смяна на модули с памет Актуализиране на програми и драйвери Използване на SoftPaq Download Manager Почистване на компютъра Средства за почистване Процедури за почистване Почистване на дисплея Почистване на страните и капака Почистване на тъчпада и клавиатурата Архивиране и възстановяване Създаване на носители за възстановяване с HP Recovery Disc Creator Създаване на носители за възстановяване Архивиране на информацията Извършване на възстановяване на системата Използване на инструментите за възстановяване на Windows Използване на инструменти за възстановяване f Използване на DVD с операционна система Windows 7 (купува се отделно) Поддръжка на клиенти Връзка с отдела за поддръжка Етикети Технически данни Входящо захранване Работна среда vi

7 Азбучен указател vii

8 viii

9 1 Добре дошли Търсене на информация След като конфигурирате и регистрирате компютъра, е важно да извършите следните стъпки: Свържете се с интернет Настройте своята кабелна или безжична мрежа, за да можете да се свържете с интернет. За повече информация вж. Работа в мрежа на страница 15. Актуализирайте антивирусния си софтуер Защитете компютъра си от щети, причинени от вируси. Софтуерът е предварително инсталиран на компютъра и включва ограничен абонамент за безплатни актуализации. За повече информация вж. Справочно ръководство за преносим компютър на HP. За инструкциите относно достъпа до това ръководство вж. Търсене на информация на страница 2. Опознайте компютъра си Научете повече за функциите на компютъра си. За допълнителна информация вижте Опознайте компютъра си на страница 4 и Клавиатура и посочващи устройства на страница 19. Открийте инсталирания софтуер Вижте списък с предварително инсталирания на компютъра софтуер. Изберете Старт > Всички програми. За подробности относно използването на включения към компютъра софтуер вж. инструкциите на производителя на софтуера, които може да са предоставени със софтуера, на диск или на уебсайта на производителя. 1

10 Търсене на информация Компютърът включва няколко ресурса, които ви помагат да извършвате различни задачи. Ресурси За информация относно Листовка Инструкции за инсталиране Как да конфигурирате компютъра Помощ при идентифициране на компютърните компоненти Първи стъпки За достъп до това ръководство: Изберете Старт > Помощ и поддръжка > Ръководства за потребителя. или Изберете Старт > Всички програми > HP > Документация на HP. Функции на компютъра Как да се свържете към безжична мрежа Как да използвате клавиатурата и посочващите устройства Как да сменяте или надстройвате твърдия диск и модулите с памет Как да извършвате архивиране и възстановяване Как да се свържете с отдела за поддръжка на клиенти Технически данни на компютъра Справочно ръководство за преносим компютър на HP За достъп до това ръководство: Изберете Старт > Помощ и поддръжка > Ръководства за потребителя. или Изберете Старт > Всички програми > HP > Документация на HP. Функции за управление на захранването Как да увеличите живота на батерията Как да използвате мултимедийните възможности на компютъра Как да защитите компютъра Как да поддържате компютъра Как да актуализирате софтуера Как да се инсталират определени компоненти Как да се създава кабелна или безжична мрежа Помощ и поддръжка За да отворите Помощ и поддръжка, изберете Старт > Помощ и поддръжка. ЗАБЕЛЕЖКА: За поддръжка за конкретната страна или регион отидете на support, изберете страната или региона си и следвайте указанията на екрана. Декларации за нормативните наредби, безопасността и опазването на околната среда За достъп до това ръководство: Информация за операционната система Актуализации на софтуер, драйвери и BIOS Инструменти за отстраняване на неизправности Начини за достъп до поддръжка на клиенти Информация за нормативните разпоредби и безопасността Информация за изхвърляне на батерията Изберете Старт > Помощ и поддръжка > Ръководства за потребителя. или Изберете Старт > Всички програми> HP > Документация на HP. 2 Глава 1 Добре дошли

11 Ресурси Ръководство за безопасност и удобство За да отворите това ръководство: Изберете Старт > Помощ и поддръжка > Ръководства за потребителя. За информация относно Правилно конфигуриране на работното място, поза, здравословни и работни навици Информация за електрическата и механичната безопасност или Изберете Старт > Всички програми > HP > Документация на HP. или Посетете Книжка Worldwide Telephone Numbers (Телефонни номера по света) Телефонни номера на екипа на HP за поддръжка на клиенти Тази книжка се предоставя с компютъра ви. Уебсайт на HP За достъп до този уебсайт отидете на Информация за поддръжка Поръчка на резервни части и намиране на допълнителна помощ Аксесоари за устройството Ограничена гаранция* Гаранционна информация За да видите гаранцията: Изберете Старт > Помощ и поддръжка > Ръководства за потребителя > Преглед на информация за гаранцията. или Изберете Старт > Всички програми > HP > Документация на HP > Преглед на информация за гаранцията. или Посетете *Можете да откриете специално предоставената ограничена гаранция на HP, приложима за продукта, в ръководствата за потребителя на своя компютър и/или в CD/DVD диска, предоставен в кутията. Възможно е в някои страни/региони HP да предоставя отпечатана ограничена гаранция на HP в кутията. За някои страни/региони, където не се предоставя отпечатана гаранция, може да направите заявка за печатно копие от orderdocuments или да пишете на: Северна Америка: Hewlett-Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Европа, Близкия Изток, Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italy Азиатско-тихоокеански район: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Когато подавате заявка за печатно копие на гаранцията, желателно е да предоставите продуктовия номер, гаранционния срок (намира се върху сервизния етикет), вашето име и пощенски адрес. ВАЖНО: НЕ връщайте своя продукт на HP на адресите по-горе. За поддръжка на продукти в САЩ посетете За поддръжка по света отидете на адрес wwcontact_us.html. Търсене на информация 3

12 2 Опознайте компютъра си Отгоре Тъчпад Компонент Описание (1) Посочващ джойстик Премества показалеца и избира или активира елементи на екрана. (2) Ляв бутон на посочващия джойстик Функционира като левия бутон на външна мишка. (3) Бутон за включване/изключване на тъчпада Включва и изключва тъчпада. (4) Зона на тъчпада Премества показалеца и избира или активира елементи на екрана. (5) Ляв бутон на тъчпада Функционира като левия бутон на външна мишка. (6) Десен бутон на посочващия джойстик Функционира като десния бутон на външна мишка. (7) Десен бутон на тъчпада Функционира като десния бутон на външна мишка. 4 Глава 2 Опознайте компютъра си

13 Индикатори Компонент Описание (1) Индикатор за захранване Вкл.: Компютърът е включен. Мига: Компютърът е в състояние на заспиване. Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация. (2) Индикатор за изключен звук на микрофон Вкл.: Микрофонът е изкл. Жълто: Микрофонът е включен. (3) Индикатор Num Lock Вкл.: Num Lock е включен. (4) Индикатор на безжична връзка Бяло: Вградено безжично устройство, като безжично LAN (WLAN) устройство и/или Bluetooth устройство, е включено. Жълто: Всички безжични устройства са изключени. (5) Индикатор за изключен звук Жълто: Звукът на компютъра е изключен. (6) Индикатор Caps Lock Вкл.: Caps Lock е вкл. Изкл.: Звукът на компютъра е включен. (7) Индикатор на тъчпада Жълто: Тъчпадът е изключен. Изкл.: Тъчпадът е включен. Отгоре 5

14 Бутони и четец на пръстови отпечатъци (само при някои модели) Компонент Описание (1) Бутон на захранването Когато компютърът е изключен, натиснете бутона, за да го включите. Когато компютърът е включен, натиснете бързо бутона, за да влезете в режим на заспиване. Когато компютърът е в състояние на заспиване, натиснете за кратко бутона, за да излезете от него. Когато компютърът е в хибернация, натиснете за кратко бутона, за да излезете от нея. Ако компютърът престане да реагира и процедурите за изключване на Windows са безрезултатни, натиснете и задръжте бутона на захранването поне 5 секунди, за да изключите компютъра. За да научите повече за настройките на захранването: Изберете Старт > Контролен панел > Система и защита > Опции на захранването. или Вж. Справочно ръководство за преносим компютър на HP. (2) Бутон за безжична връзка Включва или изключва функцията за безжична връзка, но без да установява безжична връзка. 6 Глава 2 Опознайте компютъра си

15 Компонент Описание (3) Бутон за изключване на звука Изключва и възстановява звука на високоговорителите. (4) Четец на пръстови отпечатъци (само при някои модели) Позволява влизане в Windows с пръстов отпечатък вместо с парола. Отгоре 7

16 Клавиши Компонент Описание (1) Клавиш esc Показва системна информация, когато се натисне заедно с клавиша fn. (2) Клавиш fn Изпълнява често използвани системни функции, когато бъдат натиснати в комбинация с функционален клавиш, клавиша num lk или клавиша esc. (3) Клавиш с емблемата на Windows Показва менюто "Старт" в Windows. (4) Функционални клавиши Изпълняват често използвани системни функции, когато са натиснати в комбинация с клавиша fn. (5) Вграден цифров блок на клавиатурата Когато цифровият блок е включен, той може да се използва като външна цифрова клавиатура. Всеки клавиш на блока извършва функцията, обозначена с иконата в горния десен ъгъл на клавиша. (6) Клавиш за приложения на Windows Показва меню с преки пътища за елементите под курсора. (7) Клавиш num lk Включва/изключва вградения цифров блок при натискане в комбинация с клавиша fn. Отпред 8 Глава 2 Опознайте компютъра си

17 Компонент Описание (1) Индикатор на безжична връзка Бяло: Вградено безжично устройство, като безжично LAN (WLAN) устройство и/или Bluetooth устройство, е включено. Жълто: Всички безжични устройства са изключени. (2) Индикатор за захранване Вкл.: Компютърът е включен. Мига: Компютърът е в състояние на заспиване. Изкл.: Компютърът е изключен или в хибернация. (3) Индикатор за състоянието на батерията Жълто: Компютърът е свързан към външно захранване и батерията е заредена между 0 и 90 процента. Бяло: Компютърът е свързан към външно захранване и батерията е заредена между 90 и 99 процента. Мигащо жълт: Зарядът на батерията, която се използва като единствен източник на енергия, е почти изчерпан. Когато батерията достигне критично ниво, индикаторът започва да мига бързо. Изкл.: Батерията е напълно заредена. (4) Индикатор на твърдия диск Мигащо бяло: Твърдият диск се използва. Жълто: Функцията HP 3D DriveGuard временно е паркирала твърдия диск. ЗАБЕЛЕЖКА: За информация относно HP 3D DriveGuard вж. Справочно ръководство за преносим компютър на HP. Отпред 9

18 Дясна страна Компонент Описание (1) USB 3.0 портове (2) Свързват допълнителни USB устройства. (2) DisplayPort Свързва допълнително устройство с цифров дисплей, като например високопроизводителен монитор или проектор. (3) Четец на мултимедийни карти Чете данни от и записва данни на цифрови карти с памет, като Secure Digital (SD). (4) Порт за външен монитор Свързва външен VGA монитор или проектор. (5) Конектор за скачване Свързва допълнително устройство за скачване (6) Куплунг RJ-45 (мрежа) Свързва мрежов кабел. Лява страна Компонент Описание (1) Извод за захранване Свързва променливотоков адаптер. 10 Глава 2 Опознайте компютъра си

19 Компонент Описание (2) Вентилационни отвори Провеждат въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът в компютъра се включва автоматично, за да охлажда вътрешните части и да предотвратява прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при работа на компютъра. (3) Гнездо за защитен кабел Свързва допълнителен защитен кабел към компютъра. ЗАБЕЛЕЖКА: Защитният кабел е предназначен да работи като предпазна мярка, но той може да не предпази компютъра от неправилна употреба или кражба. (4) USB 3.0/USB порт за зареждане Свързва допълнително USB устройство. USB захранващият порт може също така да зарежда определени модели клетъчни телефони и MP3 плейъри дори когато компютърът е изключен. (5) Куплунг за аудиоизход (за слушалки)/ куплунг за аудиовход (за микрофон) Възпроизвежда звук при свързване към допълнителни стерео високоговорители, слушалки, слушалки тапи, слушалки с микрофон или телевизионно аудио. Също така служи за свързване на допълнителен микрофон за слушалки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от увреждане, регулирайте силата на звука, преди да сложите слушалки, слушалки тапи или слушалки с микрофон. За допълнителна информация за безопасност вж. Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато към куплунга е свързано устройство, високоговорителите на компютъра не работят. ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че кабелът на устройството разполага с 4-проводников конектор, който е съвместим както с аудиоизход (за слушалки), така и с аудиовход (за микрофон). (6) Четец за смарт карти Поддържа допълнителни смарт карти. Лява страна 11

20 Дисплей Компонент Описание (1) WLAN антени (2)* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникиране с безжични локални мрежи (WLAN). (2) WWAN антени (2)* Изпращат и получават безжични сигнали за комуникация с безжични широкообхватни мрежи (WWAN). (3) Вътрешни микрофони (2) Запис на звук. (4) Индикатор на уеб камерата (само при някои модели) Вкл.: Уеб камерата се използва. (5) Уеб камера (само при някои модели) Записва видео и заснема статични снимки. За да използвате уеб камерата, изберете Старт > Всички програми > HP > HP Webcam. (6) Вътрешен превключвател за дисплея Изключва дисплея и влиза в режим на заспиване, ако дисплеят се затвори, докато захранването е включено. ЗАБЕЛЕЖКА: Превключвателят за дисплея не се вижда от външната страна на компютъра. *Антените не се виждат от външната страна на компютъра. За оптимална връзка не трябва да има препятствия в непосредствена близост до антените. За да видите декларациите за нормативните разпоредби относно безжичните връзки, вж. раздела Декларации за нормативните разпоредби, безопасността и околната среда, който се отнася за вашата страна или регион. Тези декларации се намират в "Помощ и поддръжка". 12 Глава 2 Опознайте компютъра си

21 Отдолу Компонент (1) Отделение за модул за безжично устройство и памет Описание Съдържа модули за безжични устройства и памет. ВНИМАНИЕ: За да предотвратите блокиране на системата, сменете безжичния модул само с такъв, който е оторизиран за използване в компютъра от правителствената агенция, която регулира безжичните устройства във вашата страна или регион. Ако замените модула, а след това получите предупредително съобщение, извадете модула, за да възстановите функционалността на компютъра, след което се свържете с отдела за поддръжка чрез "Помощ и поддръжка". (2) Конектор за батерия за пътуване Свързва допълнителна батерия за пътуване. (3) Вентилационни отвори (2) Провеждат въздушен поток за охлаждане на вътрешните компоненти. (4) Високоговорители (2) Възпроизвеждат звук. (5) Отделение за твърд диск Съдържа твърдия диск. ЗАБЕЛЕЖКА: Вентилаторът на компютъра се включва автоматично за охлаждане на вътрешните компоненти и предотвратяване на прегряване. Нормално е вътрешният вентилатор да се включва и изключва при обичайна работа. Отдолу 13

22 Компонент (6) Ключалка за освобождаване на батерията Описание Освобождава батерията от отделението й. (7) Отделение за батерия и SIM слот Съдържа батерията. Поддържа идентификационния модул за абонат на мобилна мрежа (SIM карта). Слотът за SIM карта е разположен в дясната част на отделението за батерията. 14 Глава 2 Опознайте компютъра си

23 3 Работа в мрежа ЗАБЕЛЕЖКА: Характеристиките на хардуера и софтуера за връзка към интернет се различават според модела на компютъра и местоположението. Компютърът може да поддържа един или и двата от следните типове достъп до интернет: Безжичен За мобилен достъп до интернет можете да използвате безжична връзка. Вж. Свързване към съществуваща WLAN мрежа на страница 16 или Конфигуриране на нова WLAN мрежа на страница 16. Кабелен За достъп до интернет чрез свързване към кабелна мрежа. За информация относно свързването към кабелна мрежа вж. Справочно ръководство за преносим компютър на HP. Използване на интернет доставчик За да се свържете с интернет, трябва да създадете акаунт към интернет доставчик. Свържете се с местен интернет доставчик, за да закупите интернет услуга и модем. Доставчикът ще ви помогне да конфигурирате модема, да прекарате мрежов кабел, за да свържете безжичния си компютър към модема, и ще тества интернет услугата. ЗАБЕЛЕЖКА: Интернет доставчикът ще ви предостави потребителски идентификатор и парола, с които да се свързвате към интернет. Запишете тази информация и я съхранявайте на сигурно място. Следните функции ще ви помогнат да конфигурирате нов интернет акаунт или да конфигурирате компютъра да използва съществуващ такъв: Internet Services & Offers тази помощна програма помага при регистриране на нов интернет акаунт и при конфигуриране на компютъра да използва съществуващ такъв. За да отворите тази помощна програма, изберете Старт > Всички програми > Online Services > Get Online. Икони от доставчици на интернет (налични за някои местоположения) тези икони могат да се показват поотделно на работния плот на Windows или групирани в папка на работния плот с име Online Services. За да конфигурирате нов интернет акаунт или да конфигурирате компютъра да използва съществуващ такъв, щракнете два пъти върху иконата и следвайте инструкциите на екрана. Съветник Свързване с интернет на Windows можете да го използвате за свързване с интернет във всяка от следните ситуации: Вече имате акаунт към интернет доставчик. Нямате интернет акаунт и искате да изберете доставчик от списъка на съветника. (Списъкът с интернет доставчици не е наличен за всички региони.) Избрали сте интернет доставчик, който не е включен в списъка, и той ви е предоставил информация като конкретен IP адрес и настройки за POP3 и SMTP. За достъп до Съветника за свързване към интернет на Windows и инструкции за използването му изберете Старт > Контролен панел > Мрежа и интернет > Център за мрежи и споделяне. Използване на интернет доставчик 15

24 ЗАБЕЛЕЖКА: Ако бъдете подканени от съветника да изберете дали да активирате, или деактивирате защитната стена на Windows, изберете да я активирате. Свързване с безжична мрежа С безжичните технологии данните се прехвърлят по радиовълни вместо по кабели. Компютърът ви може да е оборудван с едно или повече от следните безжични устройства: Устройство за безжична локална мрежа (WLAN) Модул за мобилна широколентова връзка на HP, устройство за безжична широкообхватна мрежа (WWAN) Bluetooth устройство За повече информация относно технологията за безжична връзка и свързването към безжична мрежа вижте Справочно ръководство за преносим компютър на HP и информацията и връзките към уебсайтове в Помощ и поддръжка. Свързване към съществуваща WLAN мрежа 1. Включете компютъра. 2. Уверете се, че WLAN устройството е включено. 3. Щракнете върху иконата за мрежа в областта за уведомяване най-вдясно на лентата на задачите. 4. Изберете мрежа, към която да се свържете. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако в списъка няма никакви WLAN мрежи, може да сте извън обхвата на безжичния маршрутизатор или точката за достъп. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако не виждате WLAN мрежата, към която искате да се свържете, щракнете върху Отвори центъра за мрежи и споделяне, след което щракнете върху Настройка на нова връзка или мрежа. Ще се покаже списък с опции. Можете да изберете ръчно да потърсите и да се свържете към мрежа или да създадете нова връзка с мрежата. 5. Щракнете върху Свързване. 6. Ако мрежата е защитена WLAN мрежа, ще се покаже съобщение да въведете код за защита на мрежа. Въведете кода, след което щракнете върху бутона OK, за да завършите връзката. Конфигуриране на нова WLAN мрежа Необходимо оборудване: Широколентов модем (DSL или кабелен) (1) и услуга за високоскоростен интернет, закупена от интернет доставчик (ISP) Безжичен маршрутизатор (купува се отделно) (2) Вашият нов компютър с безжична връзка (3) ЗАБЕЛЕЖКА: Някои модеми имат вграден безжичен маршрутизатор. Обърнете се към доставчика си, за да определи какъв вид модем имате. 16 Глава 3 Работа в мрежа

25 На илюстрацията е даден пример за завършено инсталиране на безжична мрежа, свързана с интернет. С разширяването на мрежата може да се включват допълнително компютри с безжична и кабелна връзка към мрежата за достъп до интернет. Свързване с безжична мрежа 17

26 Конфигуриране на безжичен маршрутизатор За помощ при конфигурирането на WLAN вижте информацията, предоставена от производителя на маршрутизатора или интернет доставчика. Операционната система Windows също така предоставя и инструменти, които да ви помогнат при конфигурирането на нова безжична мрежа. За да използвате инструментите на Windows за настройване на мрежата: Изберете Старт > Контролен панел > Мрежа и интернет > Център за мрежи и споделяне > Настройка на нова връзка или мрежа > Настройка на нова мрежа. След това следвайте указанията на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: Препоръчително е първоначално да свържете новия си компютър с безжична връзка към маршрутизатора, като използвате мрежовия кабел в комплекта. Когато компютърът се свърже успешно с интернет, можете да извадите кабела и да се свържете чрез безжичната си мрежа. Защита на вашата WLAN мрежа Когато конфигурирате WLAN или влизате в съществуваща WLAN, винаги включвайте функциите за защита, за да защитите своята мрежа от неразрешен достъп. За информация относно защитата на вашата WLAN вижте Справочно ръководство за преносими компютри на HP. 18 Глава 3 Работа в мрежа

27 4 Клавиатура и посочващи устройства Използване на клавиатурата Идентифициране на клавишните комбинации Клавишната комбинация е комбинация от клавиша fn и клавиша esc или някой от функционалните клавиши. За да използвате дадена клавишна комбинация: Натиснете за кратко клавиша fn, след което натиснете за кратко втория клавиш от клавишната комбинация. Клавишна комбинация fn + esc fn + f2 fn+f3 Описание Показва системна информация. Стартира HP Power Assistant. Показва информация за заряда на всички поставени батерии. Дисплеят показва кои батерии се зареждат и отчита оставащото количество заряд във всяка от батериите. Включване на режим на заспиване, при който вашата информация се записва в системната памет. Дисплеят и други системни компоненти се изключват и се пести енергия. За да излезете от режима на заспиване, натиснете за кратко бутона за захранване. ВНИМАНИЕ: За да намалите опасността от загуба на информация, запишете работните файлове, преди да влезете в режим на заспиване. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако батерията достигне критично състояние, докато компютърът е в състояние на заспиване, компютърът влиза в режим на хибернация и информацията, съхранена в системната памет, се запазва на твърдия диск. Функцията на клавишната комбинация fn+f3 може да се променя. Например можете да зададете клавишната комбинация fn+f3 за хибернация вместо за влизане в режим на заспиване. Във всички прозорци на операционната система Windows споменаването на клавишната комбинация бутон за заспиване се отнася за fn+f3. fn + f4 Превключва изображението на екрана между устройствата с дисплей, свързани към системата. Например, ако даден монитор е включен към компютъра, fn + f4 превключва изображението на екрана от дисплея на компютъра към дисплея на монитора, за да се показва едновременно и на компютъра, и на монитора. Повечето външни монитори получават видеоинформация от компютъра с помощта на видеостандарта за външен VGA формат. Клавишната комбинация fn+f4 може също така да превключва изображенията между други устройства, които получават видеоинформация от компютъра. fn+f6 Намалява звука на високоговорителите. fn+f7 Увеличава звука на високоговорителя. fn+f8 Заглушава или възстановява входа от микрофона. Използване на клавиатурата 19

28 Клавишна комбинация fn+f9 Описание Намалява нивото на яркост на екрана. fn+f10 Увеличава нивото на яркост на екрана. fn+f11 Превключва осветяването на клавиатурата между пълна яркост, половин яркост и изключена. ЗАБЕЛЕЖКА: Осветяването на клавиатурата е включено по подразбиране. За да увеличите живота на батерията, изключете осветяването на клавиатурата. Използване на цифровите блокове на клавиатурата Компютърът включва вградена цифрова клавиатура.компютърът също така поддържа допълнителна външна цифрова клавиатура или допълнителна външна клавиатура, включваща цифрова клавиатура. Използване на вградения цифров блок на клавиатурата Компонент Описание (1) Клавиш fn Включва/изключва вградения цифров блок при натискане в комбинация с клавиша num lk. ЗАБЕЛЕЖКА: Вграденият цифров блок на клавиатурата няма да работи, докато външна клавиатура или цифрова клавиатура е свързана към компютъра. (2) Вграден цифров блок на клавиатурата Когато цифровият блок е включен, той може да се използва като външна цифрова клавиатура. Всеки клавиш на блока извършва функцията, обозначена с иконата в горния десен ъгъл на клавиша. (3) Клавиш num lk Включва/изключва вградения цифров блок при натискане в комбинация с клавиша fn. ЗАБЕЛЕЖКА: Функцията на клавиатурата, която е активна, когато компютърът е изключен, ще се възстанови, когато компютърът се включи. 20 Глава 4 Клавиатура и посочващи устройства

29 Включване и изключване на вградения цифров блок на клавиатурата Натиснете fn + num lk за включване на вградения цифров блок на клавиатурата. Натиснете fn + num lk отново, за да изключите вградения цифров блок. ЗАБЕЛЕЖКА: При свързване на външна клавиатура или цифров блок към компютъра, вграденият цифров блок на клавиатурата се изключва. Превключване на функциите на клавишите на вградения цифров блок на клавиатурата Можете временно да превключвате функциите на клавишите на вградения цифров блок на клавиатурата между стандартните функции на клавиатурата и функциите им в цифровия блок: За да използвате функцията за навигация на цифровия блок, когато блокът е изключен, натиснете и задръжте клавиша fn, докато натискате клавиша от цифровия блок. За да използвате стандартната функция на даден клавиш от блока, докато блокът е включен: Натиснете и задръжте клавиша fn за писане с малки букви. Натиснете и задръжте fn + shift за писане с главни букви. Използване на допълнителен външен цифров блок на клавиатурата Клавишите на повечето външни цифрови блокове на клавиатурата имат различна функция в зависимост от това дали num lock е включен, или изключен. (Num lock е фабрично изключено.) Например: Когато клавишът num lock е включен, повечето клавиши от блока въвеждат цифри. Когато клавишът num lock е изключен, повечето клавиши от блока действат като клавишите за стрелки, страница нагоре или страница надолу. Когато клавишът num lock на външния блок е включен, индикаторът на клавиша num lock на компютъра свети. Когато клавишът num lock на външния блок е изключен, индикаторът на клавиша num lock на компютъра не свети. За да включите или изключите клавиша num lock на външния блок, докато работите: Натиснете клавиша num lk на външния блок, не на компютъра. Използване на посочващи устройства ЗАБЕЛЕЖКА: Освен включените към компютъра посочващи устройства, можете да използвате външна USB мишка (закупува се отделно), като я свържете към някой от USB портовете на компютъра. Настройка на предпочитанията за посочващите устройства Използвайте свойствата на мишката в Windows, за да промените настройките за посочващите устройства, като конфигурацията на бутоните, скоростта на щракване и опциите на показалеца. За достъп до свойствата на мишката: Изберете Старт > Устройства и принтери. След това щракнете с десния бутон върху устройството, представляващо компютъра, след което изберете Настройки на мишката. Използване на посочващи устройства 21

30 Използване на посочващия джойстик Натиснете посочващия джойстик в посоката, в която желаете да се придвижи показалецът на екрана. Използвайте левия и десния бутон на посочващия джойстик по същия начин, по който използвате левия и десния бутон на външна мишка. Използване на тъчпада За да придвижите показалеца, плъзнете пръст по тъчпада в посоката, в която искате показалецът да се придвижи. Използвайте левия и десния бутон на тъчпада като бутони на външна мишка. 22 Глава 4 Клавиатура и посочващи устройства

31 Включване и изключване на тъчпада За да включите или изключите тъчпада, бързо натиснете двукратно бутона за включване/ изключване на тъчпада. Индикаторът на тъчпада и иконите на екрана показват състоянието на тъчпада, когато той е включен или изключен. Таблицата по-долу показва и описва иконите на дисплея за тъчпада. Индикатор на тъчпада Икона Описание Жълто Указва, че тъчпадът е изключен. Изкл. Указва, че тъчпадът е включен. Навигиране За да придвижите показалеца, плъзнете пръст по тъчпада в посоката, в която искате показалецът да се придвижи. Използване на посочващи устройства 23

32 Избиране Използвайте левия и десния бутон на тъчпада като съответните бутони на външна мишка. Използване на жестове с тъчпада Тъчпадът поддържа множество жестове. За да използвате жестовете на тъчпада, поставете два пръста едновременно върху него. ЗАБЕЛЕЖКА: Жестовете на тъчпада не се поддържат от всички програми. За да видите демонстрация на даден жест: 1. Щракнете върху иконата Покажи скритите иконите в областта за уведомяване найвдясно на лентата на задачите. 2. Щракнете върху иконата Посочващо устройство на Synaptics Свойства на посочващото устройство., след което изберете 3. Щракнете върху раздела Настройки на устройства, изберете устройството в показания прозорец, след което щракнете върху Настройки. 4. Изберете даден жест, за да активирате демонстрацията. За да включите и изключите жестовете: 1. Щракнете върху иконата Покажи скритите иконите в областта за уведомяване найвдясно на лентата на задачите. 2. Щракнете върху иконата Посочващо устройство на Synaptics Свойства на посочващото устройство., след което изберете 3. Щракнете върху раздела Настройки на устройства, изберете устройството в показания прозорец, след което щракнете върху Настройки. 4. Поставете отметка в квадратчето до жеста, който искате да включите или изключите. 5. Щракнете върху Приложи, а след това щракнете върху OK. 24 Глава 4 Клавиатура и посочващи устройства

33 Превъртане Превъртането е удобно за придвижване на страница или изображение нагоре, надолу или встрани. За да превъртате, поставете два пръста върху тъчпада, леко отделени един от друг, и ги плъзгайте по тъчпада нагоре, надолу, наляво или надясно. ЗАБЕЛЕЖКА: Скоростта на превъртане се контролира от скоростта на пръстите. Щипване/мащабиране Щипването позволява да увеличавате и намалявате мащаба на изображения или текст. Можете да увеличите мащаба, като поставите два пръста един до друг върху тъчпада и след това ги разделите. Можете да намалите мащаба, като поставите два пръста върху тъчпада разделени един от друг и след това ги приближите. Използване на посочващи устройства 25

34 5 Поддръжка Поставяне или изваждане на батерията ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация относно използването на батерията вижте Справочно ръководство за преносими компютри на HP. За да поставите батерията: 1. Обърнете компютъра с дъното нагоре и го поставете върху плоска повърхност с отделението за батерия настрани от вас. 2. Поставете края на конектора на батерията в отделението, като го равните по левия край. 3. Плъзнете батерията (1) в отделението, докато падне и ключалката щракне (2), после плъзнете ключалката наляво, за да заключите батерията. ЗАБЕЛЕЖКА: ключалката. В заключено положение няма да се вижда червен цвят в прореза на За да извадите батерията: ВНИМАНИЕ: Изваждането на батерия, която е единствен източник на захранване за компютъра, може да доведе до загуба на информация. За да предотвратите загуба на информация, преди да извадите батерията, запишете работните файлове и влезте в хибернация или изключете компютъра от Windows. 1. Обърнете компютъра с дъното нагоре и го поставете върху плоска повърхност с отделението за батерия настрани от вас. 2. Плъзнете ключалката за батерията надясно (1), за да освободите батерията. 26 Глава 5 Поддръжка

35 3. Плъзнете батерията навън, после повдигнете предния край на батерията (2), след което я издърпайте навън (3), за да я извадите от компютъра. Смяна или надстройване на твърдия диск ВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата: Изключете компютъра, преди да извадите твърдия диск от отделението му. Не изваждайте твърдия диск, когато компютърът е включен, в състояние на заспиване или в хибернация. Ако не сте сигурни дали компютърът е изключен или e в хибернация, включете го с натискане на бутона на захранването. След това изключете компютъра от операционната система. Изваждане на твърдия диск За да премахнете твърд диск: 1. Запишете работните файлове и изключете компютъра. 2. Изключете променливотоковото захранване и външните устройства, свързани с компютъра. 3. Извадете батерията. (Вж. Поставяне или изваждане на батерията на страница 26.) Смяна или надстройване на твърдия диск 27

36 4. Отвийте двата винта на капака на твърдия диск (1). Плъзнете капака на твърдия диск надясно (2) и настрани от компютъра, после свалете капака (3). 5. Разхлабете 4 винта на твърдия диск (1). Издърпайте палеца на твърдия диск (2) напред, за да разкачите твърдия диск. 6. Повдигнете твърдия диск, след което го издърпайте от отделението на твърдия диск. Поставяне на твърд диск За да поставите твърдия диск: 1. Изравнете твърдия диск в отделението му, после го свалете (1) в отделението на твърдия диск, докато конектора на твърдия диск застане на място. 28 Глава 5 Поддръжка

37 2. Затегнете 4 винта (2), за да захванете твърдия диск. 3. Подравнете пластинките на капака на твърдия диск (1) с прорезите на компютъра. 4. Плъзнете капака на твърдия диск (2) на място, след което затегнете 2 винта (3). 5. Поставете обратно батерията. (Вж. Поставяне или изваждане на батерията на страница 26.) 6. Обърнете компютъра в правилната му позиция, след което свържете отново променливотоковото захранване и външните устройства към компютъра. 7. Включете компютъра. Смяна или надстройване на твърдия диск 29

38 Добавяне или смяна на модули с памет Компютърът разполага с два слота за модул с памет. Капацитетът на компютъра може да се увеличи с добавяне на модул с памет в празния разширителен слот или с поставяне на поголям модул с памет в основния слот. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от токов удар и повреда на оборудването, преди да поставите модул с памет, изключете захранващия кабел и извадете всички батерии. ВНИМАНИЕ: Електронните компоненти може да се повредят от електростатично разреждане (ESD). Преди да започнете каквато и да е процедура, се разредете от статично електричество, като докоснете заземен метален предмет. ЗАБЕЛЕЖКА: За да използвате двуканална конфигурация при добавяне на втори модул с памет, уверете се, че двата модула с памет са идентични. За да добавите или смените модул с памет: ВНИМАНИЕ: За да предотвратите загуба на информация или блокиране на системата: Преди да добавяте или сменяте модули с памет, изключете компютъра. Не изваждайте модул с памет, когато компютърът е включен, в състояние на заспиване или в хибернация. Ако не сте сигурни дали компютърът е изключен или e в хибернация, включете го с натискане на бутона на захранването. След това изключете компютъра от операционната система. 1. Запишете работните файлове и изключете компютъра. 2. Изключете променливотоковото захранване и външните устройства, свързани с компютъра. 3. Извадете батерията (вижте Поставяне или изваждане на батерията на страница 26). 4. За да премахнете вратичката на отделението на модула с памет: а. Обърнете компютъра с долната страна нагоре на хоризонтална повърхност, като вратичката на отделението на модула с памет трябва да е насочена към вас. б. Развийте 3 винта (1). 30 Глава 5 Поддръжка

39 в. Наклонете леко вратичката нагоре от компютъра (2) и я плъзнете към предната част на устройството. Повдигнете вратичката (3) и нагоре и настрани от компютъра. 5. Ако сменяте модул с памет, извадете съществуващия модул: а. Издърпайте задържащите скоби (1) от всяка страна на модула с памет. Модулът с памет се накланя нагоре. Добавяне или смяна на модули с памет 31

40 б. Хванете края на модула с памет (2), след което внимателно го изтеглете навън от слота му. ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на модула с памет, го придържайте само за краищата. Не докосвайте компонентите на модула с памет. За да защитите модула с памет след изваждането, поставете го в антистатична опаковка. 6. Поставете нов модул с памет: ВНИМАНИЕ: За да предотвратите повреда на модула с памет, го придържайте само за краищата. Не докосвайте компонентите на модула с памет. а. Подравнете изрязания край (1) на модула с памет с езиците в слота за модул с памет. б. Разположете модула с памет под ъгъл от 45 градуса спрямо повърхността на отделението за модул с памет, след което натиснете модула (2) в слота, докато той щракне на място. 32 Глава 5 Поддръжка

41 в. Внимателно натиснете модула с памет надолу (3), като натискате левия и десния му ъгъл, докато задържащите скоби щракнат на място. ВНИМАНИЕ: За да не повредите модула с памет, не го огъвайте. 7. За да поставите обратно вратичката на отделението на модула с памет: а. Обърнете компютъра с долната страна нагоре на хоризонтална повърхност, като отделението на модула с памет трябва да е насочено към вас. б. Равнете езичетата на вратичката с ръба на компютъра и плъзнете вратичката към гърба на компютъра под лек наклон (1). Добавяне или смяна на модули с памет 33

42 в. Завъртете вратичката надолу (2), след което затегнете 3 винта (3). 8. Поставете обратно батерията (вж. Поставяне или изваждане на батерията на страница 26). 9. Обърнете компютъра в правилната му позиция, след което свържете отново променливотоковото захранване и външните устройства към компютъра. 10. Включете компютъра. Актуализиране на програми и драйвери HP препоръчва редовно да актуализирате програмите и драйверите с най-новите версии. Актуализациите могат да разрешат проблеми и да предоставят нови функции и опции за компютъра ви. Технологията винаги се променя и актуализирането на програмите и драйверите позволява на компютъра да стартира най-новата налична технология. Например по-старите графични компоненти може да не работят добре с най-новия софтуер за игри. Без най-новия драйвер няма да получавате максимума от своето оборудване. Изтеглете последните версии на програмите и драйверите на HP и се регистрирайте, за да получавате автоматични уведомявания за актуализации при наличие на нови версии. За поддръжка в САЩ отидете на адрес За поддръжка по света отидете на адрес Използване на SoftPaq Download Manager HP SoftPaq Download Manager (SDM) е инструмент, който предоставя бърз достъп до информация за SoftPaq за бизнес компютри на НР, без да се изисква номерът на SoftPaq. С помощта на този инструмент можете да търсите лесно различни пакети SoftPaq, след което да ги изтегляте и извличате. SoftPaq Download Manager действа чрез четене и изтегляне (от FTP сайта на НР) на публикуван файл с база данни, който съдържа модела на компютъра и информация за SoftPaq. SoftPaq Download Manager позволява да укажете един или повече модели на компютър, за да определите кои SoftPaq са налични за изтегляне. 34 Глава 5 Поддръжка

43 SoftPaq Download Manager проверява FTP сайта на НР за актуализации на базата с данни и софтуера. Ако се открият актуализации, те се изтеглят и прилагат автоматично. Инструментът SoftPaq Download Manager е наличен на уеб сайта на HP. За да използвате SoftPaq Download Manager за изтегляне на SoftPaqs, трябва най-напред да изтеглите и инсталирате програмата. Отидете на уеб сайта на НР на адрес след което изпълнете инструкциите за изтегляне и инсталиране на SoftPaq Download Manager. За да изтегляте дадени SoftPaq: 1. Изберете Старт > Всички програми > HP Software Setup > HP SoftPaq Download Manager. 2. Когато SoftPaq Download Manager се отвори за първи път, ще се покаже прозорец с въпрос дали искате да покажете само софтуер за компютъра или да покажете софтуер за всички поддържани модели. Изберете Показване на софтуер за всички поддържани модели. Ако сте използвали HP SoftPaq Download Manager преди това, преминете към стъпка 3. а. Изберете вашата операционна система и езикови филтри в прозореца за конфигуриране на опциите. Филтрите ограничават броя опции, които се показват в списъка в прозореца на продуктовия каталог. Например, ако е избрано само Windows 7 Professional във филтъра за операционни системи, единствената операционна система, която ще се покаже в продуктовия каталог, е Windows 7 Professional. б. За да добавите други операционни системи, променете настройките на филтъра в прозореца за конфигуриране на софтуера. Направете справка с помощта на софтуера HP SoftPaq Download Manager за повече информация. 3. В левия панел щракнете върху знака "+", за да разширите списъка с моделите, след което изберете модел или модели на продуктите, които искате да актуализирате. 4. Щракнете върху Открий налични SoftPaqs, за да изтеглите списък с наличните SoftPaq за избрания компютър. 5. Направете своя избор от списъка с налични SoftPaq, след което щракнете върху Само изтегли, ако се показват много SoftPaq за изтегляне, тъй като изборът на SoftPaq и скоростта на интернет връзката определят колко време ще продължи изтеглянето. Ако искате да изтеглите само един или два SoftPaq и разполагате с високоскоростна интернет връзка, щракнете върху Изтегляне и разпакетиране. 6. Щракнете с десния бутон върху Инсталиране на SoftPaq в софтуера SoftPaq Download Manager, за да инсталирате избраните SoftPaq на компютъра. Почистване на компютъра Средства за почистване Използвайте продуктите по-долу за безопасно почистване и дезинфекция на компютъра: Диметил бензил амониев хлорид 0,3 процента максимална концентрация (например: антибактериални кърпички за еднократна употреба. Подобни кърпички са налични от множество производители.) Течен препарат за почистване на стъкло без съдържание на алкохол Воден разтвор на сапун с меко действие Почистване на компютъра 35

44 Суха кърпа от микрофибър или шамоа (антистатична неомаслена кърпа) Антистатични кърпи ВНИМАНИЕ: Избягвайте следните средства за почистване: Силните разтворители, като например алкохол, ацетон, амониев хлорид, метиленов хлорид и хидровъглероди, които могат да увредят повърхността на компютъра. Материалите с фибри, като например кухненската хартия, могат да надраскат компютъра. След известно време в драскотините могат да се натрупат частици прах или почистващи вещества. Процедури за почистване Следвайте процедурите в тази глава за безопасно почистване на компютъра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да предотвратите евентуален електрически удар или повреда на компонентите, не опитвайте да почиствате компютъра, когато е включен: Изключете компютъра. Изключете външното захранване. Изключете всички захранвани външни устройства. ВНИМАНИЕ: Не пръскайте почистващи течности директно върху повърхностите на компютъра. Покапалите течности могат да повредят за постоянно вътрешните компоненти. Почистване на дисплея Внимателно избършете дисплея с помощта на мека, невлакнеста и леко овлажнена кърпа с препарат за почистване на стъкло без алкохол. Уверете се, че дисплеят е сух, преди да го затворите. Почистване на страните и капака За да почистите и дезинфекцирате страните и капака, използвайте мека кърпа от микрофибър или шамоа, навлажнена с един от описаните по-горе почистващи разтвори, или използвайте подходяща антибактериална кърпичка за еднократна употреба. ЗАБЕЛЕЖКА: Когато почиствате капака на компютъра, използвайте кръгообразни движения, което ще улесни премахването на прах и други замърсявания. Почистване на тъчпада и клавиатурата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да намалите опасността от електрически удар или повреда на вътрешните компоненти, не използвайте приставка на прахосмукачка за почистване на клавиатурата. Прахосмукачката може да хвърля прах и други частици по клавиатурата. ВНИМАНИЕ: Когато почиствате тъчпада или клавиатурата, не допускайте покапването на течности между клавишите. Това може да увреди за постоянно вътрешните компоненти. За да почистите и дезинфекцирате тъчпада и клавиатурата, използвайте мека кърпа от микрофибър или шамоа, навлажнена с един от описаните по-горе почистващи разтвори, или използвайте подходяща антибактериална кърпичка за еднократна употреба. За да предотвратите залепването на клавишите и за да премахнете прах, влакна и други частици от клавиатурата, използвайте флакон със сгъстен въздух с накрайник, подобен на сламка. 36 Глава 5 Поддръжка

45 6 Архивиране и възстановяване За да защитите информацията си, използвайте Центъра за архивиране и възстановяване в Windows за архивиране на отделни файлове и папки, за архивиране на целия твърд диск (само при някои модели), за създаване на системни дискове за поправка (само при някои модели) чрез използване на допълнително външно оптично устройство или за създаване на точки за възстановяване на системата. Ако възникне системна грешка, можете да използвате архивираните файлове, за да възстановите съдържанието на компютъра. Функцията "Архивиране и възстановяване" на Windows предоставя следните опции: Създаване на диск за поправка на системата (само при някои модели) чрез използване на допълнително външно оптично устройство Архивиране на информацията Създаване на системен образ (само при някои модели) Планиране на автоматични архивирания (само при някои модели) Създаване на точки за възстановяване на системата Възстановяване на отделни файлове Възстановяване на компютъра в предишно състояние Възстановяване на информация чрез инструменти за възстановяване ЗАБЕЛЕЖКА: За подробни указания потърсете тези теми в Помощ и поддръжка. В случай на нестабилност на системата HP препоръчва да отпечатате процедурите за възстановяване и да ги запазите за по-нататъшна употреба. ЗАБЕЛЕЖКА: Windows включва функцията за управление на потребителските акаунти за подобряване на защитата на компютъра. Може да се покаже подкана за разрешение или парола за задачи, като инсталиране на софтуер, стартиране на помощни програми или промяна на настройките на Windows. Вижте Помощ и поддръжка за повече информация. Създаване на носители за възстановяване с HP Recovery Disc Creator HP Recovery Disc Creator е софтуерна програма, която предлага алтернативен начин за създаване на носител за възстановяване. След като успешно настроите компютъра си, можете да създадете носители за възстановяване като използвате HP Recovery Disc Creator. Тези носители за възстановяване извършват възстановяване на системата ако се развали твърдия диск. Възстановяването на системата инсталира наново оригиналната операционна система и фабрично инсталираните софтуерни програми, след което конфигурира настройките за програмите. Създаване на носители за възстановяване с HP Recovery Disc Creator 37

46 HP Recovery Disc Creator има два вида DVD за възстановяване, както следва: Windows DVD Инсталира операционната система без допълнителни драйвери или приложения. Ако изберете тази опция, се създава DVD, което възстановява оригиналната операционна система и фабрично инсталираните софтуерни програми. Driver DVD Инсталира само специфични драйвери и приложения, по същия начин както помощната програма HP Software Setup инсталира драйвери и приложения. Създаване на носители за възстановяване ЗАБЕЛЕЖКА: Носителят за възстановяване на операционната система може да се създаде само веднъж. След това няма да имате опцията за създаване на такъв носител. 1. Изберете Старт > Всички програми > Безопасност и защита > HP Recovery Disc Creator. 2. Изберете Driver DVD или Windows DVD. 3. От падащото меню изберете устройството за записване на носител за възстановяване. 4. Щракнете върху бутона Запиши за започване на процеса на записване. Архивиране на информацията Възстановяването след системна грешка е толкова добро, колкото последния ви архив. Веднага след настройка на софтуера, трябва да създадете системен диск за възстановяване (само за избрани модели) като използвате HP Recovery Disc Creator на инсталираното оптично устройство (само са избрани модели) или външно оптично устройство, и да архивирате вашата система. При добавяне на нов софтуер и файлове, с времето трябва да продължавате да архивирате системата с цел поддържане на сравнително актуален архив. Дисковете за поправка на системата (само при някои модели) се използват за първоначално зареждане (стартиране) на компютъра и поправка на операционната система в случай на повреда или нестабилност на системата. Първоначалното и последващите архивирания ви позволяват да възстановите данните и настройките в случай на възникнала повреда. Можете да архивирате вашата информация на външен твърд диск, мрежово устройство, или на дискове. Обърнете внимание на следната информация, когато архивирате: Съхранявайте личните си файлове в библиотеката Документи и периодично я архивирайте. Архивирайте шаблоните, съхранени в съответните им програми. Запишете своите потребителски настройки за прозорец, лента с инструменти или лента с менюта, като направите снимка на екрана на съответните настройки. Снимката от екрана може да ви спести време, ако трябва да нулирате своите предпочитания. При архивиране върху дискове използвайте някой от следните типове дискове (закупуват се отделно): CD-R, CD-RW, DVD+R, двуслойни DVD+R, DVD-R, двуслойни DVD-R или DVD ±RW. Дисковете, които ще използвате, зависят от типа на използваното оптично устройство. 38 Глава 6 Архивиране и възстановяване

47 ЗАБЕЛЕЖКА: На DVD дисковете, както и на двуслойните (DL) DVD дискове, може да се съхранява повече информация, отколкото на компактдисковете. Така ще намалите броя на необходимите дискове за възстановяване. Когато архивирате на дискове, номерирайте всеки от тях, преди да го поставите във външното устройство. За да създадете архивно копие чрез функцията за архивиране и възстановяване: ЗАБЕЛЕЖКА: Уверете се, че компютърът е свързан към променливотоково захранване, преди да започнете процеса на архивиране. ЗАБЕЛЕЖКА: Процесът на архивиране може да отнеме над един час в зависимост от размера на файловете и скоростта на компютъра. 1. Изберете Старт > Всички програми > Поддържане > Архивиране и възстановяване. 2. Следвайте указанията на екрана, за да конфигурирате архивното копие, да архивирате системните файлове (само за избрани модели) или да създадете диск за възстановяване (само за избрани модели). Извършване на възстановяване на системата В случай на отказ или нестабилност на системата компютърът осигурява следните инструменти за възстановяване на файлове: Инструменти за възстановяване на Windows: Можете да използвате Архивиране и възстановяване на Windows, за да възстановите информацията, която сте архивирали преди това. Можете също да използвате поправката при стартиране на Windows за отстраняване на проблеми, които може да пречат на Windows да стартира нормално. Инструменти за възстановяване f11: Можете да използвате инструментите за възстановяване f11, за да възстановите първоначалния образ на твърдия диск. Изображението включва операционната система Windows и фабрично инсталираните софтуерни програми. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако компютърът не може да извърши първоначалното зареждане (стартиране) и не можете да използвате създадените преди това дискове за възстановяване (само за избрани модели), трябва да купите DVD с операционна система Windows 7, за да рестартирате компютъра и да възстановите операционната система. За допълнителна информация вижте Използване на DVD с операционна система Windows 7 (купува се отделно) на страница 41. Използване на инструментите за възстановяване на Windows За да възстановите архивирана преди това информация: 1. Изберете Старт > Всички програми > Поддържане > Архивиране и възстановяване. 2. Следвайте указанията на екрана, за да възстановите системните настройки, целия компютър (само за избрани модели) или файловете. За да възстановите информацията с поправка при стартиране, извършете следните стъпки: Извършване на възстановяване на системата 39

48 ВНИМАНИЕ: Използването на поправка при стартиране изтрива цялото съдържание на твърдия диск и го преформатира. Всички създадени от вас файлове и инсталираният на компютъра софтуер се премахват за постоянно. Когато преформатирането приключи, процесът за възстановяване възстановява операционната система, заедно с драйверите, софтуера и помощните програми от архива, използван за възстановяването. 1. Ако е възможно, архивирайте всички лични файлове. 2. Ако е възможно, проверете дали има дял за Windows и дял за възстановяване на HP. За да проверите за дяла на Windows, изберете Старт > Компютър. За да проверите за дял за възстановяване на HP, щракнете върху Старт, щракнете с десния бутон върху Компютър, щракнете върху Управление и след това щракнете върху Управление на дискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако делът за възстановяване на HP е изтрит, опцията за възстановяване f11 няма да работи. Трябва да възстановите операционната система и програмите от DVD с операционна система Windows 7 и диск Driver Recovery (Възстановяване на драйверите) (и двата се купуват отделно) ако делът за Windows и делът за възстановяване на HP не фигурират в списъка. За допълнителна информация вижте Използване на DVD с операционна система Windows 7 (купува се отделно) на страница Ако делът за Windows и делът за възстановяване на HP фигурират в списъка, рестартирайте компютъра и след това натиснете f8, преди операционната система Windows да се зареди. 4. Изберете Поправка при стартиране. 5. Следвайте указанията на екрана. ЗАБЕЛЕЖКА: За допълнителна информация за възстановяването на информация с инструментите на Windows потърсете тези теми в Помощ и поддръжка. Използване на инструменти за възстановяване f11 ВНИМАНИЕ: При използване на инструментите за възстановяване f11 съдържанието на твърдия диск се изтрива напълно, след което дискът се форматира отново. Всички създадени от вас файлове и инсталираният на компютъра софтуер се премахват за постоянно. Инструментът за възстановяване f11 ще инсталира отново операционната система, както и фабрично инсталираните програми и драйвери на HP. Софтуерът, който не е инсталиран фабрично, трябва да се инсталира отново. За да възстановите първоначалния образ на твърдия диск с f11, извършете следните стъпки: 1. Ако е възможно, архивирайте всички лични файлове. 2. Ако е възможно, проверете за наличието на дяла на HP Recovery: щракнете върху Старт, щракнете с десния бутона на мишката върху Компютър, щракнете върху Управление, след което щракнете върху Управление на дискове. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако делът за възстановяване на HP не фигурира в списъка, трябва да възстановите операционната система и програмите от DVD с операционна система Windows 7 и диск Driver Recovery (Възстановяване на драйверите) (и двата се купуват отделно). За допълнителна информация вижте Използване на DVD с операционна система Windows 7 (купува се отделно) на страница Ако делът на HP Recovery присъства в списъка, рестартирайте компютъра, след което натиснете клавиша esc, докато най-долу на екрана е показано съобщението Press the ESC key for Startup Menu (Натиснете клавиша ESC за началното меню). 40 Глава 6 Архивиране и възстановяване

49 4. Натиснете клавиша f11, докато на екрана се появи съобщението Press <F11> for recovery (Натиснете клавиша F11 за възстановяване). 5. Следвайте указанията на екрана. Използване на DVD с операционна система Windows 7 (купува се отделно) За да поръчате DVD с операционна система Windows 7 отидете на уеб сайта на НР. За поддръжка в САЩ отидете на адрес За поддръжка в световен мащаб отидете на адрес Можете също да поръчате DVD, като се обадите на службата за поддръжка. За информация за контакт вижте в книжката Worldwide Telephone Numbers (Телефонни номера по света), доставена с компютъра. ВНИМАНИЕ: Използването на DVD с операционна система Windows 7 изтрива цялото съдържание на твърдия диск и го преформатира. Всички създадени от вас файлове и инсталираният на компютъра софтуер се премахват за постоянно. Когато преформатирането приключи, процесът за възстановяване ще ви помогне да възстановите операционната система заедно с драйверите, софтуера и помощните програми. За да започнете възстановяване с DVD с операционна система Windows 7, извършете следните стъпки: ЗАБЕЛЕЖКА: Този процес отнема няколко минути. 1. Ако е възможно, архивирайте всички лични файлове. 2. Рестартирайте компютъра и след това поставете DVD с операционна система Windows 7 в оптичното устройство, преди операционната система Windows да се зареди. 3. Когато получите указание, натиснете някой клавиш на клавиатурата. 4. Следвайте указанията на екрана. 5. Щракнете върху Напред. 6. Изберете Поправяне на вашия компютър. 7. Следвайте указанията на екрана. След като завърши поправката: 1. Извадете DVD с операционна система Windows 7 и след това поставете диска Driver Recovery (Възстановяване на драйверите). 2. Инсталирайте първо драйверите на хардуера и след това инсталирайте препоръчаните приложения. Извършване на възстановяване на системата 41

50 7 Поддръжка на клиенти Връзка с отдела за поддръжка Етикети Ако информацията, предоставена в това ръководство за потребителя, в HP Notebook Reference Guide (Справочно ръководство за преносим компютър на HP) или в Помощ и поддръжка, не дава отговор на вашите въпроси, можете да се обърнете към отдела за поддръжка. За поддръжка в САЩ посетете За поддръжка по света посетете Тук можете да: Проведете онлайн разговор чат с техническо лице на HP. ЗАБЕЛЕЖКА: Ако за даден език не е достъпна чат сесия с отдела за поддръжка, то такава се поддържа на английски език. Поддръжка на HP по имейл. Намерете телефонни номера за поддръжка. Намерите център за услуги на HP. Залепените за компютъра етикети дават информация, която може да ви бъде необходима, когато отстранявате проблеми със системата или пътувате в чужбина с компютъра: Сервизен етикет Предоставя важна информация, която включва: Компонент (1) Име на продукта (2) Сериен номер (3) Номенклатурен номер/номер на продукта (4) Гаранционен срок (5) Описание на модела (само при някои модели) 42 Глава 7 Поддръжка на клиенти

Запознаване с преносимия компютър Ръководство за потребителя

Запознаване с преносимия компютър Ръководство за потребителя Запознаване с преносимия компютър Ръководство за потребителя Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard

Подробно

Първи стъпки Преносим компютър на HP

Първи стъпки Преносим компютър на HP Първи стъпки Преносим компютър на HP 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и се използва от Hewlett-Packard Company по лиценз. Microsoft

Подробно

Първи стъпки Преносим компютър HP Мини 210

Първи стъпки Преносим компютър HP Мини 210 Първи стъпки Преносим компютър HP Мини 210 Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с

Подробно

Споделяне на анонимни данни с Lenovo Съдържание Споделяне на анонимни данни с Lenovo... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion Lenovo Customer Engag

Споделяне на анонимни данни с Lenovo Съдържание Споделяне на анонимни данни с Lenovo... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion Lenovo Customer Engag Споделяне на анонимни данни с Lenovo Съдържание Споделяне на анонимни данни с Lenovo... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion 3.0... 2 Lenovo Customer Engagement Service... 3 Lenovo Experience Improvement (само

Подробно

Защита Ръководство за потребителя

Защита Ръководство за потребителя Защита Ръководство за потребителя Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft и Windows са регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation в САЩ. Информацията, която се съдържа

Подробно

Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Windows Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръковод

Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Windows Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръковод Актуализиране на фърмуера за избрани камери с поддръжка на данни за местоположението Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да актуализирате фърмуера за следните камери

Подробно

Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя Ръководство за потребителя 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от HP Inc. с лиценз. Intel, Celeron и Pentium са търговски марки на

Подробно

Ръководство за печат през AirPrint Вариант 0 BUL

Ръководство за печат през AirPrint Вариант 0 BUL Ръководство за печат през irprint Вариант 0 BUL Дефиниции на бележките В настоящото ръководство за потребителя използваме следните икони: Забележка Забележките ви казват какво да направите в дадена ситуация

Подробно

Актуализиране на фърмуера на фотоапарата Mac Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да изпълните актуализацията на ф

Актуализиране на фърмуера на фотоапарата Mac Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да изпълните актуализацията на ф Актуализиране на фърмуера на фотоапарата Благодарим ви, че избрахте продукт на Nikon. Това ръководство описва как да изпълните актуализацията на фърмуера. Ако не сте уверени,че можете да извършите актуализирането

Подробно

Мрежов видео рекордер Ръководство за употреба

Мрежов видео рекордер Ръководство за употреба Мрежов видео рекордер Ръководство за употреба Съдържание Работа с USB мишка... 3 Главно меню... 4 Преглед на живо... 5 Цифрово машабиране... 5 PTZ Управление... 6 Извикване на Предварителна настройка (Presets)

Подробно

9-P550S UM (BULGARIAN)

9-P550S UM (BULGARIAN) 1 2 1.1 1.2 3 2.1 2.2 2.3 4 3.1 3.2 5 ЗАПОЗНАВАНЕ С ВАШИЯ НОВ ТЕЛЕФОН Научете повече за приложенията, ключовете, дисплея и иконите на Вашия телефон. Клавиши Вижте 1.1 - страница 3 Следната таблица Ви предлага

Подробно

CD275/270 Bulgarian quick start guide

CD275/270 Bulgarian quick start guide Ръководство за бързо инсталиране CD270/CD275 Какво има в кутията Слушалка * Базова станция (CD275) Зарядно устройство * Базова станция (CD270) Адаптер за електрозахранване * Телефонен кабел ** Ръководство

Подробно

Armor XL

Armor XL Armor XL www.evolveo.com Уважаеми клиенти, благодарим Ви, че избрахте EVOLVEO Armor XL. Вярваме, че нашият продукт ще ви донесе много приятни моменти. Въведение 1. Смяна на режима 2. Звук + / - 3. Фенер

Подробно

Ръководство за потребителя

Ръководство за потребителя Ръководство за потребителя 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth е търговска марка, собственост на своя притежател и използвана от Hewlett-Packard Company с лицензия. Intel е търговска

Подробно

HPRECV3BK_Notice.indd

HPRECV3BK_Notice.indd BLUETOOTH ТОНКОЛОНА Инструкции за употреба AUX DC 5V SD MIC LED Характеристики на продукта 1. Bluetooth безжична технология 2. AUX вход за слушалки 3. FM радио 4. Поддържа карта памет( MP3 аудио формати

Подробно

ZE500 Бързо ръководство

ZE500 Бързо ръководство Използвайте това ръководство, за да работите с Вашия принтиращ механизъм ежедневно. За по-подробна информация погледнете Ръководство на потребителя. Посока на поставяне на принтиращия механизъм Принтиращите

Подробно

OPERATING NOTES

OPERATING NOTES ЕКСПЛОАТАЦИОННИ УКАЗАНИЯ Упътване за настройване на безжична LAN мрежа: Как се регистрира климатик При безжичен LAN адаптер с идентификатор SSID, който започва с AP-. * Идентификаторът SSID е посочен на

Подробно

Ръководство за употреба TWS-05

Ръководство за употреба TWS-05 Безжични Bluetooth слушалки TWS-05 Ръководство за употреба (Онлайн версия) Моля прочетете това ръководство за употреба внимателно и го запазете за бъдеща справка. I. Изглед на продукта LED Индикатор/Микрофон

Подробно

Microsoft Word - OnlineMapUpdate_BGR_XXX.docx

Microsoft Word - OnlineMapUpdate_BGR_XXX.docx Онлайн актуализация на карти Общи указания онлайн актуализация на картата Тъй като картовите данни остаряват, се актуализират редовно. Съществуват следните възможности за актуализация в мултимедийната

Подробно

105SL_Quick_Reference_Guide

105SL_Quick_Reference_Guide 05SLБързо ръководство Използвайте ръководството в ежедневната работа на принтера. За по-подробна информация, вижте Ръководство на потребителя. Външен изглед Фигура Изглед на Принтер Отпред Отзад 3 4 Панел

Подробно

User Guide

User Guide Ръководство за потребителя 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft и Windows са регистрирани в САЩ търговски марки на групата компании Microsoft. Информацията, която се съдържа тук, подлежи

Подробно

Lenovo Ideapad Yoga11S Ug Bulgarian User Guide - IdeaPad Yoga 11s Yoga 11s Laptop (ideapad) - Type 80AB ideapad_yoga11s_ug_bulgarian

Lenovo Ideapad Yoga11S Ug Bulgarian User Guide - IdeaPad Yoga 11s Yoga 11s Laptop (ideapad) - Type 80AB ideapad_yoga11s_ug_bulgarian Lenovo IdeaPad Yoga 11S Ръководство за потребителя Прочетете свързаните с безопасността забележки и важните съвети, включени в това ръководство, преди да започнете да използвате вашия компютър. Забележки

Подробно

Указание за инсталиране на офлайн Модул за Интрастат оператора (МИО) версия за 2019 г. Последна актуализация на указанието: г. Препор

Указание за инсталиране на офлайн Модул за Интрастат оператора (МИО) версия за 2019 г. Последна актуализация на указанието: г. Препор Указание за инсталиране на офлайн Модул за Интрастат оператора (МИО) версия 6.0.0 за 2019 г. Последна актуализация на указанието: 01.02.2019 г. Препоръка: Да се извърши от системен администратор! Изисквания

Подробно

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 2 Информация за поставката за автомобил С поставката за автомобил Nokia CR-123 & стойката Easy Mount HH-22 имате

Подробно

XPS 27 Сервизно ръководство

XPS 27  Сервизно ръководство XPS 27 Сервизно ръководство Модел на компютър: XPS 7760 Нормативен модел: W13C Нормативен тип: W13C001 Забележки, внимание и предупреждения БЕЛЕЖКА: ЗАБЕЛЕЖКА указва важна информация, която ви помага да

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез WiFi. Проверка на състоянието на управляваните уреди

Подробно

Ръководство за бързо стартиране Microsoft Outlook 2013 изглежда по-различно от предишните версии и затова създадохме този справочник, за да ви помогне

Ръководство за бързо стартиране Microsoft Outlook 2013 изглежда по-различно от предишните версии и затова създадохме този справочник, за да ви помогне Ръководство за бързо стартиране Microsoft Outlook 2013 изглежда по-различно от предишните версии и затова създадохме този справочник, за да ви помогнем да го усвоите по-лесно. Нека стане ваш Персонализирайте

Подробно

4PBG B_2016_02

4PBG B_2016_02 Кутия за опции на нискотемпературна моноблок система Dikin Български Съдържание Съдържание За документацията. За настоящия документ... За кутията. Кутия за опции..... За изваждане на аксесоарите от кутията

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА С ЛИНЕЕН ТЕГЛОВЕН ДОЗАТОР 2017

РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА С ЛИНЕЕН ТЕГЛОВЕН ДОЗАТОР 2017 РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА С ЛИНЕЕН ТЕГЛОВЕН ДОЗАТОР 2017 СЪДЪРЖАНИЕ МОНТАЖ... Стр.3 СТАРТИРАНЕ НА ДОЗАТОРА... Стр.4 ГЛАВНО МЕНЮ... Стр.7 НАСТРОЙКА НА РАБОТНА ПРОГРАМА... Стр.10 КАЛИБРИРАНЕ... Стр.16 ПОЧИСТВАНЕ

Подробно

NWD2105 Наръчник на потребителя WLAN n USB адаптер Версия 2.00 издание 1, 05/2010

NWD2105 Наръчник на потребителя WLAN n USB адаптер Версия 2.00 издание 1, 05/2010 NWD2105 Наръчник на потребителя WLAN 802.11n USB адаптер Версия 2.00 издание 1, 05/2010 БЪЛГАРСКИ Обзор NWD2105 е безжичен мрежови USB адаптер за Вашия компютър. NWD2105 е съвместим с WPS (Wi-Fi защитен

Подробно

ЕДИС СОФТУЕР ЕООД Пловдив, тел , ЕДИС-АСО ИЗТЕГЛЯНЕ И ИНСТАЛИРАНЕ НА АКТУАЛИЗАЦИЯТ

ЕДИС СОФТУЕР ЕООД Пловдив, тел , ЕДИС-АСО ИЗТЕГЛЯНЕ И ИНСТАЛИРАНЕ НА АКТУАЛИЗАЦИЯТ ЕДИС СОФТУЕР ЕООД Пловдив, тел. 0888-640825, 0877-660667 office@edis-bg.com, https://www.edis-bg.com ЕДИС-АСО ИЗТЕГЛЯНЕ И ИНСТАЛИРАНЕ НА АКТУАЛИЗАЦИЯТА \ Пловдив, юни 2019 г. - 1 - 1. ОПРЕДЕЛЯНЕ НА ТЕКУЩАТА

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

Често задавани въпроси за Eee Pad TF201 Управление на файлове... 2 Как да получа достъп до данните, записани на microsd, SD карта и USB устройство?...

Често задавани въпроси за Eee Pad TF201 Управление на файлове... 2 Как да получа достъп до данните, записани на microsd, SD карта и USB устройство?... Често задавани въпроси за Eee Pad TF201 Управление на файлове... 2 Как да получа достъп до данните, записани на microsd, SD карта и USB устройство?... 2 Как да преместя избрания файл в друга папка?...

Подробно

Mobi-B мобилен портфейл Инструкция за работа

Mobi-B мобилен портфейл Инструкция за работа Mobi-B мобилен портфейл Инструкция за работа СЪДЪРЖАНИЕ Изтегляне и регистрация... 3 Регистриране на нова карта... 3 Добавяне на последваща карта... 5 Изтриване на карта... 6 Подмяна на мобилен телефон...

Подробно

Бебефон 2.4 GHz: инструкция за експлоатация - SPY.BG

Бебефон 2.4 GHz: инструкция за експлоатация - SPY.BG БЕБЕФ ОН 2. 4 GHZ ИНСТРУКЦ ИЯ З А ЕК С ПЛОАТ АЦИЯ Това е едно практично устройство, което ще ви помогне да държите вашето дете винаги под око. Бебефона е четириканален, с възможност за поддръжка на 4 камери

Подробно