(Super-)Albatros+HA_ BG02.indd

Размер: px
Започни от страница:

Download "(Super-)Albatros+HA_ BG02.indd"

Препис

1 Номер за поръчка BG02 Инструкции за експлоатация Навесно-обръщателни плугове (Super-)Albatros / - (Hydro)Avant

2

3 Ръководство за експлоатация Навесно-обръщателни плугове Albatros / - Avant / - HydroAvant Super-Albatros / - Avant / - HydroAvant Преди въвеждането в експлоатация на уреда трябва внимателно да се прочетат и да се спазват инструкциите за експлоатация и инструкците за безопасност ( За Вашата безопасност ). Лицето за поддръжка трябва да премине квалификационно обучение за използването, поддръжката и изискванията за безопасност и да е запознато с опасностите при употреба. Предайте инструкциите за безопасност на всички ползватели. Трябва да се спазват също съответните предписания за избягване на рисковете от злополука както и особените общопризнати правила - за техническа безопасност, правилата на трудовата медицина и правилата за движение по пътищата. Съблюдавайте предупредителните знаци за опасност! (DIN 4844-W9) Инструкциите в това ръководство с този знак и този графичен предупредителен знак на машината предупреждават за опасност! Внимание - Символът показва инструкции за безопасност, чието неспазване може да предизвика опасност за машината и функционалността и. Символът за указание показва специфични особености на машината, които трябва да се съблюдават за безаварийното и функциониране. Отпадане на гаранцията Машината е произведена изключително за обичайна селскостопанска употреба. Всяка друга употреба се смята за не по предназначение и не се носи отговорност за произтеклите от нея щети. Към Употребат по предназначение принадлежи също спазването на изискванията на предписанията за експлоатация, обслужване и поддръжка както и изключителната употреба на Оригинални Резервни части. При използването на обурудване и/или резервни части от външен производител (консумативи и резервни части), които не са осигурени от Рабе, отпада всяка гаранция. Неоторизирани ремонти съотв. модификации на механизма както и пропуснатите инспекции при употребата изключват отговорността за последващите от това щети. Евентуални рекламации при доставката (транспортни щети, окомплектовка) трябва да се изразят незабавно в писмена форма. Предявявания на рекламация както и условията за отпадане на гаранцията съответно отпадане на отговорността са съгласно нашите условия на доставка. Запазва се правото на технически промени

4

5 Съдържание Разположение на предупредителните знаци по машината...4 Обяснение на предупредителните знаци...6 За Вашата безопасност...8 Технически данни...3 Монтаж...4 Прикачване на хидравличната система...5 Проба за завъртане...5 Предварителна настройка...6 Полева употреба...8 Работна дълбочина...8 Накланяне/ Фиксиране...8 Точка на теглене и работна ширина на първото тяло...9 Регулиране на работната ширина...20 Отметателна шина...20 Носеща греда за прикачна техника към плуга... 2 Предплужник за тревни площи...22 Скарови отметателни дъски...22 Дисков нож...23 Продълбочител...23 Защита от претоварване на държача...24 Автоматична защита от камъни HydroAvant и Avant...25 Защита от камъни Avant...25 Транспортно положение...26 Транспорт с комбинирано колело...26 Преминаване в работно положение...26 Паркиране за продължително време на плуга Обслужване...28 Внимание / Транспорт...30 Запазва се правото на технически промени

6

7 Разположение на предупредителните знаци на машината Запазва се правото на технически промени

8 Разположение на предупредителните знаци на машината Запазва се правото на технически промени

9 Обяснение на предупредителните графични знаци Общо описание Предупредителните знаци обозначават места на възможна опасност; те дават указания за безопасната експлоатация на машината. Предупредителните графични знаци са съставна част от машината. Поддържайте винаги добрата видимост на графичните предупредителни знаци (чистота) и при увреждане те трябва да бъдат подновени осигуряват се от Рабе [за номер за поръчка: вижте списъка с резервни части]. Преди пускане в употреба прочетете ръководството за експлоатация Спазвайте инструкциите за безопасност. Спазвайте инструкциите за транспорт и монтаж. Акумулаторът на налягане е под високо налягане Да се предприемат демонтаж и ремонт само съгласно инструкциите в Техническия наръчник. Не е позволено превозването на пътници на машината по време на работа и при транспорт Да се качва на товарна рампа респ. платформа само при неподвижна - разпъната или подсигурена с подпори машина. Съблюдавайте положението на спирателния кран При транспорт по пътната мрежа го поставете в затворено положение. По време на работа отворете спирателния кран. Стойте на разстояние Плугът се върти и се разгъва. Не заставайте в зоната на разгъване. Запазва се правото на технически промени

10 Работно налягане/ Обороти на въртене Позволеното максимално работно налягане на хидравличната система е 200 бара! Оборотите на въртене на вала за отвеждане на мощност могат да са максимум 000 Об/мин! Опасност от притискане при престой между трактора и машината Забранен е престоят между трактора и машината при закачване на комбинацията от машини към трактора! При задействане на външния контролен панел на триточковата система не заставайте между трактора и машината. Преди настройка, поддръжка или ремонт прочетете Ръководството за експлоатация Спазвайте инструкциите за безопасност. Спазвайте инструкциите за настройка и монтаж. След първата употреба затегнете всички болтове След това контролирайте периодично затягането на всички болтове. За специалните сили на затягане Вижте Ръководството за експлоатация респ. Списък с резервни части. Запазва се правото на технически промени

11 За Вашата безопасност Общо описание Този параграф съдържа общи правила за експлоатация за употребата по предназначение на машината и инструкции за техническа безопасност, които трябва да спазвате задължително за Вашата безопасност! Изброяването е широкообхватно, някои инструкции не се отнасят само за конкретната машина. Обобщението на инструкците Ви напомня за често неволно забравяните правила за безопасност при ежедневната експлоатация на машините и обурудването. Общи инструкции за безопасност При прикачване и откачване не е позволено присъствието на хора между трактора и машината; също при задействането на външното управление на хидравликата не е позволено заставането между трактора и машината! Опасност от нараняване! Поставяйте хидравличната система на трактора преди закачване и откачване на машини в Регулиране на положението! Преди всяко пускане в експлоатация на трактора и машината трябва да се инспектират техническата безоасност и транспортната им безопасност; Ползвателя е отговорен за Безопасността! Обърнете внимание на задоволителната безопасност на управление; монтирайте достатъчна предна балансираща тежест на трактора! В зоната на монтаж на триточковата наввесна система съществува опасност от нараняване чрез притискане или срязване! Преди използване на машината респ. при потегляне се уверете, че няма хора в зоната около машината! Качването и превоза на пътници върху машината и престоя в опасната зона са забранени! Стойте на разстояние! Преди напускане на трактора спуснете машината, загасете двигателя и извадете контактния ключ! Извършвайте реглаж и обслужване само при спусната машина! Предпазните механизми трябва да са напълно монтирани по време на експлоатация! При работа по силен наклон (по хоризонтала) се съобразявайте с центъра на тежестта при повдигане на машината. Блокирайте против случайно задействане по време на транспорта управляващите механизми на хидравликата на трактора! Преди първата употреба и след дълъг период на неупотреба проверете всички точки на лагеруване за достатъчно смазване и затягането на всички болтове! -максимална дължина на композицията (трактор+машина) 2м -ширина 2,55м максимална 3м -максимална високина 4м -максимално общо тегло на композицията 6т от които 20% на предната ос. Запазва се правото на технически промени

12 . Експлоатация по предназначение Машината е конструирана изключително за обичайна експлоатация при селскостопански дейности (експлоатация по предназначение). Всяка друга употреба се смята, че не е по предназначение. За оттук произлизащите щети производителя не носи отговорност; целия риск пада само върху потребителя. Към употребата по предназначение спадат също съблюдаването на предписаните от производителя условия за експлоатация, обслужване и поддръжка. Употребата, обслужването и подръжката на машината е разрешено само на опитни хора които са запознати с опасностите при тези дейности. Предайте инструкциите за безопасност на всички ползватели. Трябва да се спазват също съответните предписания за избягване на рисковете от злополука както и особените общопризнати правила - за техническа безопасност, правилата на трудовата медицина и правилата за движение по пътищата. Неоторизираните модификации на машината изключват отговорността на производителя за произлезлите от тях щети. Запазва се правото на технически промени

13 2. Общи инструкции за техническа безопасност и предписания за предотвратяване на злополуки Преди всяко пускане в експлоатация да се инспектират трактора и машината за транспортна и експлоатационна безопасност! Спазвайте общовалидните предписания за безопасност и предотвратяване на злополуки! Поставените на машината предупредителни и инструкционни табели дават важна информация за безопасна експлоатация; съблюдаването им осигурява Вашата безопасност! При използване на обществената пътна мрежа да се съблюдават съответните правила! Преди започване на работа е необходимо запознаването с всички уреди и контролни елементи както и с техните функции. По време на работа е твърде късно за това! Облеклото на ползвателите трябва да е по мярка. Избягвайте твърде свободното облекло! За предотвратяване на опасност от пожар поддържайте машината чиста! Преди потегляне и преди пускане в екслоатация да се контролира зоната в близост на машината! (Деца!) Наблюдавайте целия визуален периметър! Превозването на пътници по време на работа и транспортирането върху машината е забранено! Техниката да се монтира според предписанията и да се закрепва само на предписаните устройства! При монтаж и демонтаж на машините на или от трактора се изисква специално внимание! При монтаж и демонтаж навесните механизми да се поставят всеки път в правилното положение! (Стабилност!) Балансиращите тежести да се монтират винаги според предписанията на предвидените за целта точки на закрепване! Да се съблюдават допустимите натоварвания на ос, общо тегло и транспортни габарити! Да се инспектира и монтира транспортното обурудване - като напр. осветяване, предупредителни системи и евентуални предпазни механизми! Жилата за изключване на бързите конектори трябва да висят свободно и не трябва да се изключват сами в отпуснато положение! По време на пътуване никога да не се напуска мястото на водача! Динамиката на движение, управляемостта и спирателната способност се влияят от закачените машини и баластни тежести. По тази причина трябва да се следи за достатъчната управляемост и спирателна способност! При завиване да се вземат под внимание ширината и инерцията на машината! Машините да се пускат в употреба само при монтирани и задействани предпазни механизми! Забранен е престоя в работната зона! Забранен е престоят в обхвата на въртене и размах на машината! При частите, задвижвани от външни сили (напр. хидравлични) има рискови зони за натиск и срязване! Преди напускане на трактора да се спусне машината на земята, да се загаси двигателя и да се извади контактния ключ! Не е разрешено спирането на никой между трактора и машината, без да е подсигурено превозното средство срещу потегляне чрез спирачка за паркиране и/или подпорен клин! Да се обезопасят сгъваемите рамки и земекопни механизми в положение за транспортиране! Запазва се правото на технически промени

14 2. Прикачени машини Преди монтаж и демонтаж на машините на триточковата навесна система: Поставете системата в такова положение, при което е изключено неволно повдигане или спускане! При монтаж на триточковата навесна система монтажните категории на трактора и машината непременно трябва да се припокриват или да са съгласувани! В зоната на триточковата наввесна система съществува опасност от нараняване чрез притискане или срязване! При задействане на външната контролна система за навесен монтаж да не се застава между трактора и машината! В положение за транспортиране на машината да се внимава винаги за доброто странично блокиране на щангите на триточковата навесна система на трактора! При движение по пътната мрежа с повдигната машина контролния лост трябва да бъде блокиран против задействане на спускането на машината! Запазва се правото на технически промени

15 2.3 Хидравлична система В хидравличната система има високо налягане! При включване на хидравлични цилиндри и агрегати трябва да се внимава за използването на препоръчаните конектори на хидравличните маркучи! При закачването на хидравличните маркучи към хидравличната система на трактора трябва да се внимава, дали няма налягане както от страната на трактора така и от страната на машината! При функционални хидравлични връзки между трактора и машината свързващите муфи и щекери трябва да са обозначени, за да се изключи опасността от погрешно функциониране! При размяна на конекторите има опасност от злополука поради обърнато функциониране (напр. повдигане/спускане)! Хидравличните маркучи трябва да се проверяват регулярно и да се подменят при увреждане и остаряване! Новите маркучи, които ще бъдат монтирани, трябва да отговарят на техническите изисквания на производителя на машината! При търсене на мястото на теч е необходимо използването на помощтно средство за избягване на риска от нараняване! Течностите под високо налягане (хидравлично масло) могат да преминат през кожата предизвиквайки тежки наранявания! При нараняване веднага да се потърси лекарска помощ! Опасност от инфекции! Преди работа по хидравличната система спрете машината, изпуснете налягането от системата, загасете двигателя и извадете контактния ключ! 2.4 Поддръжка Дейностите по обслужване, поддръжка и почистване както и по отстраняване на повреди да се извършват основно само при изключена трансмисия и загасен двигател! Да се извади контактния ключ! Да се проверява периодично затягането на гайките и болтовете и при нужда да се приведе в съответствие! При дейности по поддръжка на повдигнатата машина да се обезопаси чрез поставянето на подходящи подпорни елементи! При подмяна на работните органи чрез изрязване да се използват подходящи инструменти и ръкавици! Да се подменят масла, греси и филтри според предписанията! Откачете електрическото захранване преди да започнете работа по електрическата система! Откачете електрическите кабели от генератора и акумулатора преди да започнете да правите електрически заварки на трактора и монтираната машина! Резервните части трябва да отговарят минимум на поставените от производителя на машината технически изисквания! По тази причина за Ваша сигурност използвайте Оригинални Резервни части! Запазва се правото на технически промени

16

17 Технически данни на машината Брой плужни тела Височина на Тип ** Прибл. маса (за трактор с прибл. мощност до кв/кс) рамата см Разстояние между телата см Раб. ширина на тяло (см) Albatros (78 / 865 Albatros Avant ) 45 (88 / 20) / ,36,4, 46 Albatros 0 M 700 (78 / 870 Albatros Avant 0 M 90 05) 50 (88 / 20) / ,39,44, 49 Albatros (88 / (03 / Albatros Avant ) 40) (8 / 60) - 75/ ,37,42, 47 Albatros HydroAvant 20 S Albatros 20 M Albatros Avant 20 M 030 (88 / (03 / ) 40) 565 Albatros HydroAvant 20 MS (8 / 60) - 75/ ,40,45, 50 Albatros Albatros Avant (8 / 60) 75 Albatros HydroAvant (33 / 80) / ,37,42, 47 Albatros 40 M Albatros Avant 40 M 30 (03 (8 / / 45 60) 40) 725 Albatros HydroAvant 40 M (33 / 80) / ,40,45, 50 Super-Albatros Super-Albatros Avant (40 / (55 / ) 20) - Super-Albatros HydroAvant (70 / 230) 80 75/ ,37,42, 47 Super-Albatros 40 M Super-Albatros Avant 40 M (40 / (55 / ) 20) - Super-Albatros HydroAvant 40 M (70 / 230) 80 75/ ,40,45, 50 * варира според големината на корпуса; без допълнително обурудване. ** Albatros 0 за кат.ii, Albatros 20/40 за кат.ii, III или III къс, Super-Albatros за кат.iii или III къс (подменяема опашка на силоотводния вал). Albatros със защита предпазни болтове Albatros Avant с пружинна защита от камъни Albatros HydroAvant с хидравлична защита от камъни Ниво на шума (звуково налягане): < 70 db (A) Обурудване: Профилирана рама 0, 20 респ. 40 мм, 4-степенно регулиране на работната ширина, хидравлично завъртане двойнодействащо, механично регулиране на точката на теглене или хидравлично при хидравлична система за разгъване, регулиране на работната ширина на първото тяло чрез паралелно приплъзване от спиндела или хидравлично (за 0 не е хидравлично). Допълнително обурудване: предплужник за затревени почви/ предплужник за работа при стъбла от царевица (прибл. 26 респ. 33 кг всеки чифт), скарови отметателни дъски (прибл. 4 кг), дисков нож гладък или назъбен (прибл. 45 кг, с пружинен механизъм 52 кг), листов нож (прибл. 6 кг), продълбочител (прибл. 26 кг), помощно колело метално или с надуваема гума (прибл. 85 кг), комбинирано колело (прибл. 35 кг),носеща греда за прикачна техника (прибл. 60 кг, при Avant/ HydroAvant 0 кг), опора на светлинна сигнализация. Запазва се правото на технически промени

18 Монтаж Обърнете внимание на еднаквите монтажни размери (кат.: трактор/машина). Регулирайте на еднаква височина долите рамена на трактора и след монтажа ограничете страничния ход - трябва да е малък; при транспорт трябва да са странично фиксирани. 2 Проверете налягането на гумите на трактора и просвета между гумите; разстоянието трябва да е прибл. еднакво отпред и отзад, вътрешните страни на гумите трябва да са подравнени (2/). Позволеното максимално работно налягане на хидравличната система е 200 бара! Регулирайте еднакво високо долните рамена. 2 Монтирайте опашката на долното рамо (3/) по такъв начин, че плугът да е достатъчно повдигнат, респ. при теглене долното рамо застава правилно съгласно Ръководството за експлоатация на трактора. 3 Монтирайте горното рамо в теглещата глава на плуга по такъв начин, че при работа то да се изкачва леко към плуга (подсигурете щекера на горното рамо срещу превъртане Вижте 4/; на обратната страна монтирайте шайба и пружинен щекер). Обезопасете навесния механизъм (Триточково окачване) според изискванията. 4 Запазва се правото на технически промени

19 Свързване на хидравличните маркучи (цвят на предпазните капачки): Завъртане двойнодействащ контролен механизъм (червено); на функция повдигане на маркуча от конектора на маркуча P обозначен на цилиндъра. Възможно е също свързването на контролен уред с едно действие плюс отделно връщане към резервоара маркуч от конектора на цилиндъра T ; при това за носеща греда за прикачна техника с хидравлично задействане е необходим един допълнителен контролен уред с едно действие. Регулиране на ширината на първото тяло двойнодействащ контролен уред (синьо), HydroAvant контролен уред с едно действие (бяло). 2 Проба на завъртане Повдигнете плуга. Повдигнете подпорите. задръжте контролния механизъм на повдигане толкова дълго, до обръщането на плуга и се допре до фиксиращия шпинделресп. при система за разгъване на рамата се разгъне напълно после поставете контролния механизъм на неутрално. След прибл. 8 секунди може да се изпълни ново обръщане поставете контролния механизъм отново на повдигане. Ако контролния механизъм се постави за кратко време на спускане, може да се започне веднага ново обръщане. Ако при обръщането се окаже, че плугът не е повдигнат достатъчно високо (въпреки долумонтираните опашки на долните рамена), трябва да се скъсят повдигащите щанги на триточковата система. Ако дори това не е достатъчно, тогава трябва да се монтира горното рамо по-високо към плуга. 3 Проверете, дали плугът е изваден от почвата също при въртене не се допира никъде; напр. в издаденото отворено задно стъкло! Запазва се правото на технически промени

20 Предварителна настройка точка на теглене (6/Z) и работна ширина на първото тяло (6/B) могат да се регулират приблизително предварително в гаража. Фината настройка се прави след това при работа. В центъра за настройка двата механизма за регулиране са подредени прегледно и могат да бъдат задействани поотделно. E D. Точка на теглене: Поставете телата в посока на движение успоредно на оста на обръщане от винтовата щанга (8/) респ. цилиндъра (до допир 7/). 5 Прибл. дължина на регулиране (6/D) за всяка работна ширина: 0 рама (../M-тип) 32/34 36/39 4/44 46/49 20 и 40 рама 33/35 37/40 42/45 47/50 Albatros/-Avant/-HydroAvant D (см) Albatros 0 47, ,5 Albatros 20/ ,5 62,5 6 Super-Albatros 40 70,5 68, ,5 E E 7 8 Запазва се правото на технически промени

21 2. Работна ширина на първото тяло: регулирайте разстоянието (C) от шпиндела (6/Е, респ. хидравлично) (хоризонталното разстояние от центъра на оста на обръщане до системата на. тяло при перпендикулярно положение на плуга). Разстоянието (C) е в зависимост от вътрешното разстояние между гумите (A = просвет) и от работната ширина на тяло (B); ако средната работна ширина на тяло не е показана в таблицата, размера (C) трябва да се изчисли като средна стойност виж пример b. Просвет Работна ширина на тяло B A (см) C: Дистанция ос на завъртане до. тяло Примери: a) Работна ширина на тяло 40 см Вътрешно разстояние между гумите 30 см Размер C 8 см b) Работна ширина на тяло 37 см Вътрешно разстояние между гумите Размер C 30 см 2 см При хидравлично напасване на ширината на първото тяло не приплъзвайте под натоварване не в повдигнато положение и не при теглене. Запазва се правото на технически промени

22 Полева употреба Долните рамена на триточковата система на трактора трябва по време на работа да бъдат странично подвижни. в повдигнато положение обаче те трябва, доколкото го позволява системата на трактора, да са странично фиксирани. Работна дълбочина С хидравлика в зоната Регулиране на силата на теглене респ. Смесено регулиране се избира желаната дълбочина. На горното рамо регулирайте еднаква работна дълбочина на всички плужни тела рамата на плуга трябва да лежи успоредно на повърхността на почвата. За бързо започване на браздата и за да се разтовари триточковата система на трактора, може при Регулиране на долните рамена евентуално да е от полза, горното рамо на плуга да се монтира в овалната дупка; при това болтовете на горното рамо да се оставят подвижни на предната планка по-добро регулиране. При обурудване с помощно колело респ. комбинирано колело след регулирането на дълбочината то трябва да се спусне до допир с почвата само опорно действие. Регулиране на дълбочината от шпиндела (0/ респ. /); изравняване на дълбочината от лявата към дясната страна на плуга може да се изпълни чрез завъртане на опорния ограничител ексцентрик (0/2 респ. /2) Накланяне/ Фиксиране всяка страна на плуга се регулира поотделно. Повърхността на почвата и държача трябва да са взаимно приблизително под прав ъгъл (90 ) (Вижте Фиг.2). - Шпиндел (9/) за обръщаща надясно страна на плуга - Шпиндел (9/2) за обръщаща наляво страна на плуга 2 С променяне на ъгъла поже да се изравни дълбочината на предното плужно тяло. Ако от едната страна на плуга първото тяло работи прекалено плитко, това може да се изравни чрез по-силно накланяне към орната зона. Запазва се правото на технически промени

23 5 Точка на теглене и работна ширина на първото тяло Ако трябва да се коригират и двете настройки, първо се прави точката на теглене после регулирането на ширината. Последващо регулиране на работната ширина на. тяло което се постига чрез друга работна дълбочина респ. наклон влияе незначително на регулирането на точката на теглене Точка на теглене (положение на долното рамо): Тракторът трябва да върви в браздата без странично дърпане. Когато странично подвижните долни носачи не се намират прибл. в средата на трактора и поради това се появява странично теглене, това трябва да се коригира от винтовия обтегач (5/) респ. цилиндъра (4/) (завийте на цилиндъра опорния ограничител 4/2 ключ 4/3 подсигурете с болт 4/4 в дупката). При по-къс винтов обтегач/цилиндър (4/) рамената на триточковата система отиват към разораваната част При по-дълъг винтов обтегач/цилиндър (4/) рамената на триточковата система отиват към неразораваната част. Ако тракторът напр. дърпа към разораваната част, тогава скъсете малко винтовия обтегач респ. цилиндъра. Прибирайте цилиндъра винаги до упор. Работна ширина на първото тяло: тя трябва да се напасне към работната ширина на другите тела. Приплъзнете с спиндела (4/5) респ. хидравлично успоредно плужната рама: Приплъзване на рамата на плуга в посока към разораваната част.тяло работи по-тясно Приприплъзване на рамата на плуга в посока към неразораваната част.тяло работи по-широко 5 При хидравлично напасване на ширината на първото тяло не приплъзвайте под натоварване не в повдигнато положение и не при теглене. Запазва се правото на технически промени

24 Регулиране на работната ширината Работната ширина на всяко тяло се регулира на 4 степени преместете болт (7/) подобаващо (подложете шайби от двете страни). Евентуално разхлабете малко болта на триточковата система (7/2) за освобождаване на конзолата непреди отстраняването на (7/). Регулирайте всички тела на еднаква работна ширина. Сила на затягане на (7/+2): рама 0/20 40 Nm рама Nm Използвайте непременно специален инструмент (25/3), напр. Специален ключ на РАБЕ (Номер за поръчка ) и ръкавици! Важи също и за болтовете на опорите! (виж страница 0) Важно: Съблюдавайте силите на затягане! (виж страници 8, 0, 2) Предплужникът и дисковият нож се нагласят автоматично заедно. Завитият на рамата държач на колелото трябва да бъде преместен при промяна на работната ширина Вижте Фиг.7 и 8 (винаги с еднакъв размер). Регулирайте подобаващо точката на теглене (от винтовия обтегач/ цилиндър 6/D) и работната ширина на първото тало (шпиндел 6/E) Вижте предварителен реглаж Отметателни шини (когато са налични, 2/) Регулирайте всички по еднакъв начин; не прекалено дълбоко, так те нe стоят в обръщаната почва. Запазва се правото на технически промени

25 2 3 9 Носеща греда за прикачен валяк За транспортиране и за оране прикачната греда може да се сгъва и да се фиксира; подпора (9/) в (9/2), при Avant външната част се прибира напред (20/). В работно положение я поставете под прав ъгъл към посоката на движение подпора (9/). (Ако гредата е прикрепена към плуга с предпазен болт при оран, някое прибрано претоварено тяло може да влезе в съприкосновение; по тази причина внимавайте при започване на браздата респ. при достатъчно гранично свободно пространство гредата е в работно положениеg.) При хидравлична система за прибиране механизъм за фиксиране поставете щифтовете (9/3) в закрепващите уши, когато валяка при повдигнат плуг трябва да бъде изтеглен над препятствия заедно с него. Задействането на системата за прибиране при прикачване към цилиндъра за завъртане става чрез подаване на налягане обратно на обръщане налягане на конектор T (обозначено е на цилиндъра за завъртане). 20 Запазва се правото на технически промени

26 Предплужник за затревени почви / Предплужник Регулирайте положението странично към плужното тяло, дистанцията пред тялото и дълбочината. Странично към тялото чрез колянно извиване. Дистанцията пред тялото чрез завъртане на водещата планка (2/4) и колянно извиване. Ограничете хода в дълбочина така, че режещия ръб на лемежа да работи по целия си размер в почвата. Внимавайте за еднаквото регулиране на предплужниците! Чревеното обозначаване с боя на назъбените шайби (2/3) обозначава фабричното базово регулиране. При монтаж на Регулиращ диск използвайте зъбния диск (2/) и притискателния елемент (2/2) (зъбния диск е с цифрите нагоре все така в работно положение). 2 Скарова отметателна дъска Скаровите отметателни дъски са регулируеми в шлеците на държачите във височина. Не ги поставяйте прекалено ниско, зада не оказва прекалено голямо спирачно съпротивление потока на почвата. Скаровите отметателни дъски трябва да свалят при трошливи почви само горния гребен на браздата и да го полагат; регулирайте подобаващо работната дълбочина и скоростта на плуга. Отпред (откъм почвата) отметателната дъска трабва да лежи плътнона решетъчната ламарина. Приберете плътно опорните болтове - до упор (22/). При тежки, сбити нетрошливи почви трябва да се използват вместо скарови отметателни дъски - предплужници Запазва се правото на технически промени

27 Дискови ножове Ограничете дълбочината по такъв начин, че да остане свободно разстояние между корпуса на лагера на диска и почвата прибл. 5 см завъртете зъбната шайба (23/). Регулирайте дистанцията от страната на терена към тялото прибл. 2-4 cм; чрез извиване на рамото: Albatros разхлабете болтовете (24/2 = точка на завъртане) и (24/3) lösen (за силата на затягане Вижте Обслужване). Ограничете от регулиращия пръстен (23/2) страничното изнасяне; при това внимавайте, дали дисковия нож може да се подравни в посоката на движение. При транспортиране на плуга в хоризонтално положение с комбинирано колело, регулиращите пръстени (23/2) трябва да са особено силно затегнати. 2 Продълбочител Pегулируема дълбочина на разрохкване (22/2). Защита от претоварване: Предпазен откъсващ се болт M 6x (22/3). При паркиране на плуга приберете продълбочителя назад демонтирайте предпазния болт Запазва се правото на технически промени

28 Предпазване на опората от претоварване Предпазен откъсващ се болт (25/) монтиран също при защита от камъни (26/) главата на болта е винаги откъм страната на опората. След монтажа на нов предпазен болт затегнете също другия болт на опората. Сили на затягане на болтовете на опората - Nm Опора Предпазен болт / болт в точката на въртене Нормален плуг Защита от камъни 60 x / / x / / x / / Използвайте само Оригинални предпазни болтове! (вижте списъка с резервни части). 2 При връщане в работно положение на отклонено тяло - задействана защита съществува опасност от притискане. Заставайте само отзад на плужното тяло съответната част на плуга сочи надолу. Ако отклонилото се тяло е блокирано, разхлабете малко болта на опората в точката на завъртане. използвайте непременно предназначения за целта инструмент (25/3), напр. специалният ключ на РАБЕ и ръкавици! Важи също и за болтовете на конзолите! (виж страница 8) Важно: Съблюдавайте силите на затягане! (виж страници 8, 0, 2) 26 Запазва се правото на технически промени

29 Автоматична защита от камъни HydroAvant и Avant Силата на преодоляване и при двете системи се регулира при HydroAvant от седалката на трактора. Хидравлична система за защита от камъни HydroAvant : Свържете към контролния уред с едно действие. Променете хидравличното налягане отворете кран (27/). Минимално налягане: 0 бара, максимално: Работно налягане на трактора прибл. 200 бара. След регулирането на налягането затворете кран (27/). Регулирайте силата на преодоляване (хидравлично налягане) по такъв начин, че плужното тяло да стои здраво в почвата, но да се отклонява леко над камъни. Оставете между ъгловия лост (28/2) и ограничителя (28/3) прибл. 3 мм дистанция от болт (28/). (За тази цел спуснете хидравликата). 4 2 mm 3 29 Пружинна защита от камъни Avant При завъртане на болт (29/) надясно силата на съпротивление намалява. При завъртане на болт (29/) наляво силата на съпротивление се увеличава. Важно: Оставете междуъгловия лост (29/2) и опорния ограничител (29/3) минимална дистанция мм. При изключително тежък терен, но без камъни защитата от камъни Avant може да бъде блокирана със заключващия елемент (29/4 = допълнително обурудване). Внимание: Защитата от камъни Avant работи с пружинна сила; монтираната силна пружина е предварително напрегната. Демонтажът на пружината може да се извършва само от специалисти със специални инструменти. При HydroAvant преди демонтаж изпуснете налягането от системата. Запазва се правото на технически промени

30 Транспортно положение Дяснообръщащата страна на плуга сочи надолу. Различните плугове със система за разгръщане на рамата приберете зад трактора. Приберете носещата греда (за валяк) и я фиксирайте. Фиксирайте странично долните рамена на трактора. Подсигурете контролните уреди на трактора. Инструкции за транспорт: Вижте страница Транспорт с комбинирано колело повдигнете малко плуга, издърпайте щекера (30/), завъртете леко колелото по вертикалната ос и фиксирайте в дупката (30/3) подсигурете с блокиращ елемент (30/2). При транспорт щекерът (30/5) трябва да е в дупка (30/6, 3/6). Превключете блокажа под теглещата глава на плуга (32/). Повдигнете плуга. Завъртете бавно заключва се автоматично в средно положение. Разхлабете горното рамо откъм плуга. Превключване в работно положение Монтирайте горното рамо и повдигнете плуга. Освободете блокировката (32/) завъртете леко наръка плуга извън средното положение, после го поставете чрез хидравликата в работно положение. Издърпайте щекера (30/) завъртете малко колелото и фиксирайте в дупката (3/4). Щекерът (30/5) трябва да е в дупката (30/7) в работно положение Запазва се правото на технически промени

31 2 Паркиране на плуга за продължително време Подпрете го на обръщащите надясно тела и опората. Уверете се в безопасното положение! Регулирайте подпората в подходяща дължина. Предпазете хидравличните щекери от замърсяване. Смажете всички плъзгащи повърхности. При продълбочител разхлабете предпазния болт (22/3) и приберете продълбочителят назад Запазва се правото на технически промени

32 Поддръжка При работа по монтираната машина, загасете двигателя и извадете контактния ключ! Не работете по повдигната машина! Подпрете допълнително машината за избягване на нежелано спускане! Преди работа по хидравличната система спуснете машината и изпуснете налягането от системата! Третирайте маслото според законовите разпоредби! (- масло на минерална основа). След първата употреба (прибл. 8 часа) затегнете всички болтове, после контролирайте периодично затягането им използвайте динамометричен ключ! Сили на затягане: Затегнете болтовете на отметателните дъски с 80 Nm също на скаровите тела, болтовете на коньолите: Рама 0/20 40 Nm рама Nm опашка на долните рамена: Albatros 0 50 Nm Albatros 20/ Nm Super-Albatros 2400 Nm Болтове на опорите: Вижте таблицата на страница 0 При обурудване със скарови отметателни дъски обърнете внимание, дали опорните болтове лежат плътно (22/). Гресирайте периодично всички точки на лагеруване с гресьорка (Многофункционална грес на литиева основа): напр. на въртящия цилиндър, въртящата ос, заключващия шпиндел (33/), водещите шини (33/2), лагера (33/3), болтовете на рамата (33/4), болтовете на лагеруващите елементи при система за разгъване на рамата (33/5) и лагерни болтове при хидравлична опорна греда, дискови ножове, опорно колело (комбинирано колело) включително вкл. крепежните елементи, при силно каменисти почви да се смазват ежедневно точките на лагеруване и монтаж на системата за защита от камъни (Avant/HydroAvant). Проверявайте и регулирайте колесните лагери, лагерите на дисковите ножове и на оста на завъртане = конусно-ролкови лагери. Запазва се правото на технически промени

33 34 Оста за движение на комбинираното колело (34/) се регулира коронната гайка регулира скоростта на движение при Обръщане. Смазвайте шарнирните точки, поддържайте подвижни шпинделите. Контролирайте периодично хидравличните маркучи и ги подменяйте при увреждане респ. остаряване (списък с резервни част). Маркучите и тръбите претърпяват естествено стареене, тяхната продължителност на употреба не трябва да превишава 5-6 години. При почистване с водна струя (особено високо нялагане) не насочвайте директно към точките на лагеруване. При паркиран плуг консервирайте всички плъзгащи повърхности с препарат против ръжда и буталата на цилиндрите с безкиселинна грес. Ремонтирайте увредените лакови покрития. Подменяйте своевременно износващите се части (консумативи); Лемежите и системите преди тялото да започне да се износва (основа на лемежа / странична планка). При лемежи с подменяем нож първо го завъртете и после го подменете. Натегнете новите скарови дъски от стягата с -2 завъртания (подменете дефектните основи Вижте Списъка с резервни части). Използвайте САМО Оригинални RABE Резервни части и нови Оригинални Предпазни болтове! Налягане в гумите: Опорно колело 2,5 бара Комбинирано колело 3,75 бара Запазва се правото на технически промени

34 Внимание / Траснпорт Поставете машината в Положение за транспорт ; проверете пригодността и за транспортиране. Превоза на пътници върху машината и престоя в опасната зона са забранени. Съобразете скоростта на транспортиране с пътните условия ; При транспорт с комбинирано колело максималната скорост е 25 kм/ч (= Полунавесна машина). Внимание в завои: Навесната (респ. полунавесна машина) се изнася! Спазвайте правилата за движение по пътищата - Наредбата за допускане на превозни средства до движение по пътищата в Германия (StVZO). Според разпоредбите на StVZO ползвателят е отговорен за транспортната безопасност на композицията трактор и машина при движение по обществената пътна мрежа. Работните машини не бива да влияят на безопасното движение на композицията. При монтиране на машината не бива да се превишават допустимите стойности за натоварване на осите на трактора, общо тегло и товароносимостта на гумите (в зависимост от скоростта и налягането на въздуха. Натоварването на предната ос трябва да е поне 20% от масата на превозното средство в ненатоварено състояние от съображения за безопасна управляемост. Максимално допустимата транспортна ширина възлиза на 3 м. При машини, които я превишават те трябва да имат разрешение за изключение при придвижване. Не бива да стърчат никакви части от контурите на машината, за да не застрашават движението повече от неизбежното ( 32 StVZO). Ако това не може да се избегне,тези части трябва да се покрият и да се обозначат. Мерки за сигурност се изискват също за обозначаването на външния контур на машината както и за обезопасяването на задната част напр. предупредителни табели на червени/бели ленти 423 x 423 мм (DIN 030; Всяка от лентите е широка 00 мм, преминаваща навън/надолу под ъгъл). Запазва се правото на технически промени

35 Необходими са светлинни елементи, когато прикачените машини покриват светлините на трактора или го изискват метеорологичните условия: напр. отпред и отзад, когато прикачената машина надстърча повече от 40 cм над светлинната система на трактора или за обезопасяване отзад при повече от м дистанция между стоп светлините на трактора и задния край на машината. Навесните машини с транспортно колело ( комбинирано колело -полунавесни машини) се движат с монтирани червени светоотразители отзад, и жълти отстрани и с винаги включена светлинна система също прз деня. (Габаритни светлини, когато машината надстърча повече от 400 мм над светлините на трактора). Препоръчваме да се снабдите с предупредителна табела и светлинна сигализация директно от търговската мрежа. За светлинните елементи по DIN 027 РАБЕ предоставя на разположение закрепващи профили за допълнителен монтаж. Запазва се правото на технически промени

Für Ihre Sicherheit.PDF

Für Ihre Sicherheit.PDF За Вашата собствена безопасност Това приложение към Ръководството за експлоатация съдържа общи правила за поведение за употребата по предназначение на машината - и инструкции за техническа безопасност,

Подробно

Pavo V 140 Настройка на плуга Машина БГ: Кратка инструкция

Pavo V 140 Настройка на плуга Машина БГ: Кратка инструкция Pavo V 140 Настройка на плуга Машина БГ: Кратка инструкция Авторското право и правото на използване (Copyright) е собственост на Rabe Agri GmbH, Германия. Копията, публикуването в други медии, преводите

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла (Bulgarian) DM-HB0005-04 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Главина със свободен венец (Дискова спирачка) HB-M3050

Подробно

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни оверлози Благодарим Ви, че закупихте шевна машина PEGASUS

Подробно

Mikka Bulgarisch 2012

Mikka Bulgarisch 2012 Mikka Къща 19-мм двойна врата Уважаеми клиенти, моля, прочетете изцяло това упътване преди да започнете изграждането на къщата. При неясноти, моля, обърнете се към Вашия доставчик преди изграждането. В

Подробно

M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлоз

M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлоз M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлози Благодарим Ви, че закупихте шевна машина PEGASUS

Подробно

LV 21 Bulgarisch 2012

LV 21 Bulgarisch 2012 Lillevilla 21 Къща 28 мм двойна врата Уважаеми клиенти, моля, прочетете изцяло това упътване преди да започнете изграждането на къщата. При неясноти, моля, обърнете се към Вашия доставчик преди изграждането.

Подробно

НОВ АСПЕКТ ООД ОБОРУДВАНЕ ЗА СТРОИТЕЛНИЯ ОБЕКТ Захватни и повдигащи съоръжения Щипки/Клещи Верижни щипки за пов

НОВ АСПЕКТ ООД   ОБОРУДВАНЕ ЗА СТРОИТЕЛНИЯ ОБЕКТ Захватни и повдигащи съоръжения Щипки/Клещи Верижни щипки за пов НОВ АСПЕКТ ООД office@nov-aspekt.eu www.nov-aspekt.eu ОБОРУДВАНЕ ЗА СТРОИТЕЛНИЯ ОБЕКТ Захватни и повдигащи съоръжения Щипки/Клещи Верижни щипки за повдигане и транспорт на вертикални тръби, пръстени и

Подробно

НОВ АСПЕКТ ООД ОБОРУДВАНЕ ЗА СТРОИТЕЛНИЯ ОБЕКТ Захватни и повдигащи съоръжения Щипки/Клещи Верижни щипки за пов

НОВ АСПЕКТ ООД   ОБОРУДВАНЕ ЗА СТРОИТЕЛНИЯ ОБЕКТ Захватни и повдигащи съоръжения Щипки/Клещи Верижни щипки за пов НОВ АСПЕКТ ООД office@nov-aspekt.eu www.nov-aspekt.eu ОБОРУДВАНЕ ЗА СТРОИТЕЛНИЯ ОБЕКТ Захватни и повдигащи съоръжения Щипки/Клещи Верижни щипки за повдигане и транспорт на вертикални тръби, пръстени и

Подробно

Технически данни MLT PS Телескопични товарачи

Технически данни MLT PS Телескопични товарачи Технически данни Телескопични товарачи Капацитет метрична измервателна с-ма имперска измервателна с-ма Макс. товароносимост 4000 kg 9000 lbs Макс. товароносимост 9.60 m 31 ft 6 in Макс. обсег 6.55 m 21

Подробно

L KUBО T A Д И З Е Л О В Т Р А К Т О Р L1361 Мултиталант в компактната средна класа. Универсално приложим с мощен двигател и различни варианти на задв

L KUBО T A Д И З Е Л О В Т Р А К Т О Р L1361 Мултиталант в компактната средна класа. Универсално приложим с мощен двигател и различни варианти на задв L KUBО T A Д И З Е Л О В Т Р А К Т О Р L1361 Мултиталант в компактната средна класа. Универсално приложим с мощен двигател и различни варианти на задвижване. Мощните мул компактните титаланти сред трактори

Подробно

Microsoft Word - GDM-kamioni 2008.doc

Microsoft Word - GDM-kamioni 2008.doc Гумодемонтажни машини за тежкотоварни, селскостопански и земекопни МПС 1 GG 560 Електрохидравлична гумодемонтажна машина за камиони, селскостопански и земекопни МПС. Размерите и работните характеристики

Подробно

EXT Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EXT32xx серия пет- и шест конечни оверлози с горен зъбен транспорт EXT52xx серия три- и четири конечни оверлози с

EXT Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EXT32xx серия пет- и шест конечни оверлози с горен зъбен транспорт EXT52xx серия три- и четири конечни оверлози с EXT Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EXT32xx серия пет- и шест конечни оверлози с горен зъбен транспорт EXT52xx серия три- и четири конечни оверлози с горен зъбен транспорт Благодарим Ви, че закупихте

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и г

Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и г Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и границите на използване им, упоменати в нея са дадени

Подробно

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Mazda 3 BK

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Mazda 3 BK Как да заменим спитачните накладки на предните дискови Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Подменяйте спирачките накладки в комплект за всяка ос. Това ще Ви осигури ефентивно спиране. Вдигнете

Подробно

Как се подменят предните амортисьори на PEUGEOT 206

Как се подменят предните амортисьори на PEUGEOT 206 амортисьори на PEUGEOT 206 Извършете замяната в следната последоватленост: 1 При ремонта на Вашия PEUGEOT 206, заменяйте едновременно и двата амортисьора. 2 Вдигнете ръчната спирачка 3 Поставете упори

Подробно

book

book 80 105 TEST STB Управляващо табло CFB 810 Ръководство за обслужване BG 2 Важни общи указания за употреба Техническият уред трябва да се използва само по предназначение и при съблюдаване на ръководството

Подробно

(Bulgarian) DM-RD Ръководство за дилъри Заден дерайльор MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ново RD-M615 MTB SHADOW RD R

(Bulgarian) DM-RD Ръководство за дилъри Заден дерайльор MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ново RD-M615 MTB SHADOW RD R (Bulgarian) DM-RD0001-05 Ръководство за дилъри Заден дерайльор MTB MTB SHADOW RD+ RD-M986 RD-M820 RD-M786 RD-M675 RD-M640 Ново RD-M615 MTB SHADOW RD RD-M981 RD-M781 RD-M670 Ново RD-M610 RD-M4000 RD-M3000

Подробно

Slide 1

Slide 1 РЕГУЛИРАНЕ НА ДВИЖЕНИЕТО 1. Участниците в движението съобразяват своето поведение със сигналите на длъжностните лица, упълномощени да регулират или да контролират движението по пътищата, както и със светлинните

Подробно

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 2 Информация за поставката за автомобил С поставката за автомобил Nokia CR-123 & стойката Easy Mount HH-22 имате

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

Как да заменим тампона на предния МакФерсон на Skoda Octavia 1Z

Как да заменим тампона на предния МакФерсон на Skoda Octavia 1Z Как да заменим тампона на Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Вдигнете ръчната спирачка 3 2 Поставете упори на задните колела 4 Повдигнете предната част на автомобила и го подпрете Разхлабете

Подробно

Kioti RX7330PC Цена: лв. Номер на обявата: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Марка: Kioti Модел: Трактори Kioti RX7330PC мощност (к.с.): 73 Година: 2

Kioti RX7330PC Цена: лв. Номер на обявата: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Марка: Kioti Модел: Трактори Kioti RX7330PC мощност (к.с.): 73 Година: 2 Kioti RX7330PC Цена: 49500 лв. Номер на обявата: 46915 ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Марка: Kioti Модел: Трактори Kioti RX7330PC мощност (к.с.): 73 Година: 2018 моточасове: 0.00 Възползвайтесе от възмжността

Подробно

(Bulgarian) DM-FD Ръководство за дилъри Преден дерайльор FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672

(Bulgarian) DM-FD Ръководство за дилъри Преден дерайльор FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 (Bulgarian) DM-FD0003-05 Ръководство за дилъри Преден дерайльор FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 СЪДЪРЖАНИЕ ВАЖНО... 4 ЗА ГАРАНТИРАНЕ НА БЕЗОПАСНОСТТА...

Подробно

Как се заменят пружините на предния мост на Renault Scenic II

Как се заменят пружините на предния мост на Renault Scenic II Как се заменят пружините на предния мост на Renault Scenic II Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Заменяйте пружините на Renault Scenic II по двойки. 2 Вдигнете ръчната спирачка 3 Поставете

Подробно

4PBG B_2016_02

4PBG B_2016_02 Кутия за опции на нискотемпературна моноблок система Dikin Български Съдържание Съдържание За документацията. За настоящия документ... За кутията. Кутия за опции..... За изваждане на аксесоарите от кутията

Подробно

Как да заменим тампона на предния МакФерсон на VOLKSWAGEN PASSAT B6

Как да заменим тампона на предния МакФерсон на VOLKSWAGEN PASSAT B6 Как да заменим тампона на Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Вдигнете ръчната спирачка 3 2 Поставете упори на задните колела 4 Повдигнете предната част на автомобила и го подпрете Разхлабете

Подробно

серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕ

серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕ серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕИ Преди да пристъпите към използване на крачето, прочетете

Подробно

Как се подменят предните амортисьори на Peugeot 406

Как се подменят предните амортисьори на Peugeot 406 амортисьори на Peugeot 406 Извършете замяната в следната последоватленост: 1 При ремонта на Вашия Peugeot 406, заменяйте едновременно и двата амортисьора. 2 Вдигнете ръчната спирачка 3 Поставете упори

Подробно

Rev.1/Add. 106/Amend.2 Стр.1 14 Октомври 2002 г. СПОГОДБА ЗА ПРИЕМАНЕ НА ЕДНАКВИ ТЕХНИЧЕСКИ ПРЕДПИСАНИЯ ЗА КОЛЕСНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА, ОБОРУДВАНЕ И ЧАС

Rev.1/Add. 106/Amend.2 Стр.1 14 Октомври 2002 г. СПОГОДБА ЗА ПРИЕМАНЕ НА ЕДНАКВИ ТЕХНИЧЕСКИ ПРЕДПИСАНИЯ ЗА КОЛЕСНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА, ОБОРУДВАНЕ И ЧАС Стр.1 14 Октомври 2002 г. СПОГОДБА ЗА ПРИЕМАНЕ НА ЕДНАКВИ ТЕХНИЧЕСКИ ПРЕДПИСАНИЯ ЗА КОЛЕСНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА, ОБОРУДВАНЕ И ЧАСТИ, КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ МОНТИРАНИ И/ИЛИ ИЗПОЛЗВАНИ НА КОЛЕСНИ ПРЕВОЗНИ СРЕДСТВА

Подробно

SPECIFICATION TABLE FOR ROPS HST TYPE AND CAB HST TYPE SPECIFICATIONS Техническа характеристи с хидростатична скоростна кутия ROPS and CAB Модел B2231

SPECIFICATION TABLE FOR ROPS HST TYPE AND CAB HST TYPE SPECIFICATIONS Техническа характеристи с хидростатична скоростна кутия ROPS and CAB Модел B2231 Техническа характеристи с хидростатична скоростна кутия ROPS and CAB Модел B2231 B2261 B2311 Мощност kw (к.с.) 12.5 (17.0) 14.6 (19.9) 17.4 (23.7) Двигател Производител KUBOTA Модел D1105 D1305 V1505 Тип

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ

Проверил: Р.Ч./ г ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЕЛЕМЕНТИ НА УСТРОЙСТВОТО 1. ВХОДНО ОТВЪРСТИЕ ЗА ВОДА 2. ИЗХОДНО ОТВЪРСТИЕ ЗА ВОДА 3. ИЗХОДЕН

Подробно

105SL_Quick_Reference_Guide

105SL_Quick_Reference_Guide 05SLБързо ръководство Използвайте ръководството в ежедневната работа на принтера. За по-подробна информация, вижте Ръководство на потребителя. Външен изглед Фигура Изглед на Принтер Отпред Отзад 3 4 Панел

Подробно