РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1

Размер: px
Започни от страница:

Download "РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1"

Препис

1 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1

2 Инструкции за безопасност Винаги използвайте уреда по предназначение Уредът не трябва да се използва от деца Свържете уреда към заземено контактно гнездо, уверете се че волтажът на устройството отговаря на локалния ви волтаж Контактът трябва да бъде защитен с най-малко 16 А автоматичен прекъсвач Пазете уреда и захранващия кабел далеч от деца Уредът може да се използва от деца над 8 годишна възраст и нагоре и хора с намалени физически, сетивни и ментални възможности или липса на опит и познание ако са оставени без надзор или инструкция засягаща използването на уреда по безопасен начин и разбиране на риска. Децата не трябва да си играят с уреда. Почистването и използването на уреда не трябва да се прави от деца освен ако не са над 8 годишна възраст и под наблюдението на възрастен. Инспектиране на уреда за видими следи на повреда преди използване. Не използвайте уред, който е повреден или има повреден захранващ кабел или щепсел. Ако уредът или захранващия кабел са повредени трябва да се поправят или захранващия кабел да се подмени от производителя, сервизен агент или подобно квалифицирани хора за избягване не риска. Неадекватен ремонт може да доведе до сериозни щети и ще се избегне всякакъв гаранционен иск. Внимание: Риск от нараняване. Не докосвайте остриетата и повърхността на рендето когато ги почиствате. Премахнете защитата на острието много внимателно. Избягвайте контакт от въртящите инструменти с пръсти, коса, дрехи, ножове или други инструменти Не отваряйте уреда. Опасност от електрически шок. Винаги изключавайте уреда когато не го използвате, преди монтажа, демонтаж и почистване. Не използвайте уреда с помощта на външен таймер или отделна система за дистанционно управление Не превишавайте количеството и времето. След превишено използване оставете уреда да се охлади до следващото използване. Не потапяйте мотора във вода или друга течност нито да го изплаквате под течаща вода. Използвайте мокра кърпа за целта. 2

3 Не го използвайте на открито Никога не използвайте уреда в гореща, много влажна или мокра околна среда. Никога не поставяйте уреда или захранващия кабел на гореща повърхност или близо до пламъци. Никога не издърпвайте кабела с мокри ръце Дръжте щепсела вместо захранващия кабел когато изключвате уреда Изключете щепсела в случай на спиране на тока за да се избегне непреднамерено рестартиране След изключване на уреда се уверете, че е в пълен застой преди да започнете следващите операции Децата трябва да се наблюдават, за да се уверите че не си играят с уреда Поставете уреда на ниво за топлинна и водоустойчива повърхност Никога не носете или дърпате уреда от захранващия кабел. Не дърпайте захранващия кабел над остри повърхности. Не го накланяйте Уверете се че всички пластмасови тела, торбички и т.н. се пазят далеч от бебета и млади деца. Опасност от задушаване. Уверете се, че капака е затворен преди да започнете операцията Дръжте захранващия кабел далеч от всякакви въртящи инструменти Не използвайте крехки контейнери направени от тънко стъкло или много фин порцелан за работа с уреда Основното гнездо трябва да бъде лесно достъпно и да позволява бързо изключване в случай на спешен случай. Скъпи клиенти, Поздравления за покупката на Smeg. Прочетете всички инструкции преди използването на уреда. Предназначение и употреба Това устройство е предназначено за месене, мачкане, кълцане на храна и разбиване на яйца на пухкав крем. Използвайте го само според инструкцията. Уреда трябва да се използва в домашни или подобни на домашните условия среда, но не и за комерсиална употреба, например: магазини, офиси и подобна работна среда, хотели, мотели, в земеделски 3

4 предприятия и в друга подобна среда като закуска в леглото. Спазвайте инструкциите за безопасност. Преди да използвате за първи път-почистете уреда и всички подвижни части ( вижте почистване и грижа) Части на уреда 1. Бутон Старт/Стоп и Турбо 2. Избор на скорост 3. Мотор 4. Стоманена част на блендера и острие 5. Компонент за поставяне на аксесоари 6. Бъркалка за контакт с храна 7. Уред за пасиране на зеленчуци 8. Предпазител за бъркалката 9. Нож за рязане 10. Капак 11. Купа от BPA-free Tritan TM 12. Купа BPA-free Tritan TM с вместимост 1.4 литра 4

5 Употреба на блендера и бъркалката Прикачете блендера или бъркалката към мотора. Включете щепсела в контакта. Потопете напълно блендера или бъркалката в продуктите Натиснете бутона За да достигнете максимална функция натиснете бутона Турбо (Turbo) Придвижвайте уреда внимателно през съставките в посока нагоре - надолу Извадете щепсела от контакта. 5

6 Внимание! Никога не докосвайте остриетата, има опасност да се нараните Изключете уреда, когато поставяте или премахвате някоя от подвижните части. Пазете мотора от контакт с течности или съставките, които приготвяте. Бележки: Не използвайте уреда по-дълго от 1 минута, за да предотвратите прегряване на мотора. Ако по време на употреба забележите, че дръжката започва да загрява преклалено много, спрете и уставете уреда да се охлади, преди да го използвате отново. Чашата не е подходяща за употреба във печка или миковълнова фурна. Употреба на уред за пасиране на зеленчуци Поставете сварените и отцедени зеленчуци в купата. Прикачете уредът за пасиране(1)към мотора(2). Изберете скорост. Потопете главата на уредът за пасиране в картофите или други зеленчуци и натиснете бутона ON / OFF (4). Повдигайте потапяйте на различно място в тавата или купата. Продължете, докато картофите / зеленчуците станат на пюре по ваш вкус Употреба на миксера 6

7 Поставете острието точно върху чопчето в купата. Поставете съставките в купата. Поставете капака и завъртете по часовниковата стрелка, докато не се заключи Поставете моторът. Уверете се че е поставен коректно. Включете щепсела в контакта. Използвайте бутона старт/стоп или Турбо. 7

8 Внимание Изберете стабилна повърхност върху, която да поставите миксера. Винаги сваляйте остриетата от купата, като се уверите че не ги докосвате. Нарязвайте храната на малки парчета преди да я сложите в купата. Бележки Не използвайте уреда по-дълно от 1 минута, за да предотвратите прегряване на мотора. Ако по време на употреба забележите, че дръжката започва да загрява преклалено много, спрете и уставете уреда да се охлади, преди да го използвате отново. Купата на миксера не е подходяща за употреба във печка или миковълнова фурна. Почистване и грижа Преди почистване, изключете уреда, издърпайте кабела и оставете уреда да се охлади. Премахнете всички подвижни части от устрйството и ги почистете веднага след като сте го използвали. Почистете купата,чашата и острието под топла течаща вода с почистваща четка и препарат. Внимание остриетата на блендера имат остри ръбове. Избягвайте почистването с груби или абразивни предмети. Почистването на мотора може да стане чрез мокър парцал. Никога не потапяйте мотора във вода. Уверете се всички части са абсолютно сухи. телефон на сервиз

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

Мини фурна 20 l

Мини фурна 20 l Мини фурна 20 l 10030100 10030101 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на този продукт. Моля, прочетете внимателно ръководството и спазвайте следните инструкции, за да избегнете повреда на устройството.

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

Manual Printer 1100

Manual Printer 1100 Инструкции за експлоатация Дейзи 1100 Мерки за безопасност При използване на устройството, моля спазвайте следните мерките за безопастност, за да бъдат предотвратени възможни повреди в резултат на случайни

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език DUKA БЛЕНДЕР (МОДЕЛ: L0728D) 220-240V, 50/60 Hz, 500W Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нов домашен блендер с аксесоари! За да извлечете максимално удоволствие и полза от новия си уред,

Подробно

SSV 330WH BG Електрически спирализатор Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

SSV 330WH BG Електрически спирализатор Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017 SSV 330WH BG Електрически спирализатор - 1 - BG Електрически спирализатор Важни инструкции за безопасност ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И СЪХРАНЯВАЙТЕ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА Този уред може да бъде използван от лица

Подробно

_ _BDA_Kaffeecenter_BellaVita.indd

_ _BDA_Kaffeecenter_BellaVita.indd BellaVita Кафемашина 10032806 10032807 Уважаеми клиенти, Поздравления за покупката на този продукт. Моля, прочетете внимателно ръководството и следвайте инструкциите по-долу, за да избегнете повреда на

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ F G E O P D C H I M K L N B A J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 BG ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА Този уред трябва да се използва само за почистване в дома, както е

Подробно

_BG.pdf

_BG.pdf 1 2 W+156,7 Ø 125mm < 25 W (>23) >23 260+1 495+1-695+1 172 492,5-692,5 257 3 sx dx sx dx sx+dx clack! sx+dx OK! 4 OK! 5 Clack! Clack! 6 7 8 Note: The parts marked with the symbol "()" are optional accessories

Подробно

Register your product and get support at Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 BG Ръководство за потребителя

Register your product and get support at   Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 BG Ръководство за потребителя Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 BG Ръководство за потребителя 7k j 7l i a h b c d e f g Български Поздравяваме ви за покупката

Подробно

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd Уред за направата на кубчета лед 10029294 10029295 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на това устройство. Моля прочетете внимателно следните инструкции за връзка и употреба и ги следвайте,

Подробно

Туристическа ютия Explorer Cod BG ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

Туристическа ютия Explorer  Cod BG      ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG Туристическа ютия Explorer Cod. 30449 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 1. Бутон за пулверизация 2. Бутон за подаване на пара 3. Бутон за плисиране 4. Изход на пулверизатора 5. Отвор за пълнене на резервоара за

Подробно

SBL 5750SS BG Смесител Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

SBL 5750SS BG Смесител Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017 SBL 5750SS BG Смесител - 1 - BG Смесител Важни инструкции за безопасност ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И СЪХРАНЯВАЙТЕ ЗА БЪДЕЩА УПОТРЕБА Този уред може да бъде използван от лица с физически или умствени увреждания

Подробно

HOT AIR GUN SOLLEO 0503KPHG1601 ORIGINAL INSTRUCTIONS Проверил: Р.Ч./ г.

HOT AIR GUN SOLLEO 0503KPHG1601 ORIGINAL INSTRUCTIONS Проверил: Р.Ч./ г. HOT AIR GUN SOLLEO 0503KPHG1601 ORIGINAL INSTRUCTIONS Electrical devices are disposed of in the household rubbish. Front of the machine, accessories and packaging for ecological recycling. According to

Подробно