H300 Инструкция за работа

Размер: px
Започни от страница:

Download "H300 Инструкция за работа"

Препис

1 H300 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: Фирмен магазин: 1504 София, ул. Чаталджа 13 Телефон: fresh@tspbg.com TRADITION SINCE 1956 SWISS COMPANY DESIGN AWARD 2018 Прочетете внимателно и запазете тази Инструкция 1

2 СЪДЪРЖАНИЕ НА КОМПЛЕКТА И ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Уважаеми клиенти! Поздравления за покупката на BONECO H300. Удобно управление, висока производителност и лесно почистване - това са качества на HYBRID H300. Той се грижи за осигуряване на идеалната влажност в четирите ви стени. В същото време иновативният интегриран филтър почиства въздуха в помещението и облекчава дискомфорта за хората с алергии. Благодарение на вграден сензор, този уред измерва относителното ниво на влажност в реално време и автоматично настройва изхода на изпарителя. HYBRID H300 осигурява истинско благополучие във вашата къща! Уредът може да се управлява директно с помощта на копчето за управление, а приложението BONECO арр е достъпно за допълнителни функции. Просто задайте желаната влажност, при която се чувствате най-добре, а H300 се грижи за останалото. Няма значение какво искате: по-висока влажност в по-студените зимни месеци, пречистен въздух през сезона на прашец или и двете - H300 може да осигури точно това, от което се нуждаете. Изберете режима, който искате в приложението (Хибрид, Пречиствател, Овлажнител) и подобрете качеството на въздуха си. В допълнение, за избор са достъпни различни режими на работа: SLEEP поддържа спокоен сън през нощта, BABY създава приятни условия, докато детето ви мечтае. Благодарение на интегрираното отделение за аромати, можете да напълните дома си с любимия си аромат. Освен че правят уреда удобен за работа, дизайнерите са помислили и за лесното му почистване - повечето части могат просто да се поставят в съдомиялната машина или пералнята, спестявайки ви да прекарвате време за почистване на ръка. Модерния дизайн на H300 се вписва във всеки хол или офис, а клиентите ценят изключителните му характеристики. Съдържание на комплекта BONECO H300 A7017 ISS АН300 полен филтър Предварителен филтър Адаптор Инструкция Инструкции за безопаснос 2

3 ОПИСАНИЕ 1 Горен капак - решетка 2 Предварителен филтър 3 АН300 полен филтър 4 - Хигростат 5 Команден бутон on/off 7 Контейнер за ароматерапия 8 - ISS 9 Основа 10 Барабан 11 Овлажняващ филтър 6 Отвори за въздух ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА Натиснете капака от четирите Извадете предварителния Махнете пластмасовото краища, за да го отключите АН300 филтър покритие от филтъра AH300 3

4 Поставете AH300 филтъра, като Върнете на мястото му Натиснете капака от 4-те му спазвате указаните посоките предварителния филтър краища Извадете горната част от Напълнете с вода основата Поставете обратно основата до указаната мярка MAX горната част на мястото и Включете адаптора към Включете щепсела в Натиснете командния Н300 контакта бутон в средата РЪЧНО УПРАВЛЕНИЕ ВКЛЮЧВАНЕ ON BONECO H300 предлага широки възможности за контрол и автоматизация на управлението, които се осъществяват от приложението BONECO арр. Освен това са достъпни някои основни функции, които можете да управлявате ръчно, като използвате копчето отпред. АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ Ако никога не сте управлявали BONECO H300 с приложението BONECO арр и го включите за първи път, уредът ще работи, като Овлажнител и Пречиствател на въздуха в режим AUTO. Уредът е предварително настроен за постигане на нормалната влажност 50 процента. Нивото на производителност се адаптира автоматично към текущата влажност: Колкото по-сух е въздухът, толкова по-високо е изходното ниво за овлажняване. Ако влажността падне под зададеното ниво, BONECO H300 възобновява работата си. 4

5 Ако предварително зададената влажност е надвишена с 2 процента, уредът преминава в режим на готовност, което се обозначава с пулсиращия светодиод в следата над бутона. Ако влажността падне под зададената, BONECO H300 ще възстанови работата си. АДАПТИРАНЕ НА АВТОМАТИЧЕН РЕЖИМ Ако вече сте управлявали BONECO H300 с приложението BONECO арр и сте задали различна влажност, тази стойност автоматично се регистрира при включване. ВКЛЮЧВАНЕ ON И ИЗКЛЮЧВАНЕ OFF 1. Натиснете еднократно командния бутон, за да включите BONECO H300. Уредът винаги е в режим AUTO, когато е включен. Можете да разпознаете този активен режим AUTO на малкия светодиод, който свети над командния бутон. 2. За да изключите BONECO H300, докато е в режим AUTO, натиснете един път за кратко командния бутон. РЪЧЕН КОНТРОЛ (Продължение) 1. Натиснете за кратко командния бутон, за да включите BONECO H300. Уредът винаги е в режим AUTO, когато е включен. 2. Настройте изхода според вашите нужди, като настроите контролния бутон на желаното ниво от 1 до 6. Това действие излиза от режим AUTO (AUTO LED е изключен). 5

6 Избраното ниво се вижда от светлинния индикатор около командния бетон. 3. За да се върнете обратно в режим AUTO, натиснете еднократно контролния бутон. 4. За да изключите уреда, натиснете еднократно контролния бутон. Ако излезете от режим AUTO, BONECO H300 ще продължи на избраното изходно ниво, докато резервоарът за вода се изпразни - независимо от това какво е текущото ниво на влажност. РЕЖИМИ НА РАБОТА РЕЖИМ ХИБРИД BONECO H300 има две функции. АН300 полен филтъра елиминира от цветен прашец, домакински прах и ФП частици. Овлажняващия филтър служи да осигури зададената влажност в помещението Вие постигате най-добри резултати, ако BONECO H300 овлажнява и пречиства въздуха едновременно. Въпреки това е възможно да се използва само една от двете функции. РЕЖИМ ОВЛАЖНЯВАНЕ (само) Препоръчваме да използвате BONECO H300 с филтър за прашец AH300 дори през зимата, тъй като освен цветен прашец, той също филтрира домашния прах от въздуха. За да работи с уреда без филтър за прашец AH300, просто извадете филтъра. Ако искате да използвате само пречистващия ефект на филтъра за полени AH300, превключете BONECO H300 в режим на пречистване с помощта на приложението BONECO арр. Ако извадите полен филтъра AH300, максималната мощност на овлажнителя нараства от около 200 мл/час (4.8 л / ден) до около 350 мл/час (8.5 л / ден) 6

7 РЕЖИМ ПРЕЧИСТВАНЕ (само) През лятото влажността обикновено е достатъчна, но прашецът затруднява хората с алергии. Ако искате да използвате само пречистващия ефект на филтъра за полени AH300, превключете BONECO H300 в режим на пречистване с помощта на приложението BONECO арр. КОНТЕЙНЕР ЗА АРОМАТЕРАПИЯ Предлаганите в търговската мрежа аромати и етерични масла могат да бъдат поставени в контейнера от задната страна на уреда. Никога не добавяйте аромати или етерично масло във самата водна основа, тъй като това може да намали работата на BONECO H300 и да причини щети на уреда. В такива случаи Гаранцията на уреда не се прилага! Контейнера за етерично масло се измива в съдомиялна машина при температура под 50 С! 1. Натиснете контейнера, за да излезе от мястото си 2. Сложете от 3 до 5 капки от любимото ви масло или аромат в подложката на контейнера ПРИЛОЖЕНИЯ НА BONECO APP ОТНОСНО BONECO APP Приложението BONECO healthy air арр се използва за контрол на BONECO H300 и ви позволява да се възползвате максимално от потенциала му. Приложението включва функции, като таймер, предварително зададена влажност и опцията за превключване между различни програми. В допълнение, той осигурява напомняния за интервалите на почистване, промени на филтъра и други повтарящи се задачи. 7

8 УСЛУГИ НА BONECO APP Таймер включен Таймер изключен Програми Хигростат Време Информация за смяна на филтъра Информация за ISS Уреда се включва след зададено време Уреда се изключва след зададено време Предварително зададени настройки за чести ситуации Избиране на желана влажност Показва времето навън и температурата Показва кога изтича времето на филтъра AH300 Показва кога изтича времето на сребърната пръчка ВИДОВЕ BONECO APP BONECO APP за IOS Потърсете в App Store BONECO healthy air или сканирайте QR кода. Четенето на QR кода под ios 10 или по-ранна версия изисква инсталиране на съответно приложение. Под ios 10 или понови версии QR кодът се чете автоматично, когато насочите камерата към него. BONECO APP за ANDROID Потърсете Google Play Store за BONECO healthy air или сканирайте QR кода. Четенето на QR кода изисква инсталиране на съответно приложение на вашето устройство. 8

9 СВЪРЗВАНЕ НА АРР С BONECO H300 ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА Уверете се, че Bluetooth е активиран на вашия смартфон По време на връзката, смартфона трябва да е в същата стая, където е разположен BONECO H300 След успешно свързване можете да контролирате BONECO H300 с вашия смартфон от същата стая или дори от съседна стая. Въпреки това, максималното разстояние между смартфона и BONECO H300 зависи от конкретните условия. СВЪРЗВАНЕ 1. Уверете се, че Bluetooth е активиран на вашия смартфон 2. Стартирайте BONECO app 3. Следвайте инструкциите на арр ПОЧИСТВАНЕ НА УРЕДА Регулярната поддръжка и почистване са задължителна дейност, която ви спестява проблеми с уреда и неговото нормално хигиенно функциониране. Почистването и поддръжката на уреда е в пряка зависимост от качеството на въздуха, качеството на водата и времето на използване на уреда. При почистване с ръка използвайте препарат за миене (не абразивен) на съдове и четка. Преди почистване, уреда BONECO H300 трябва да е изключен от захранването. Неспазването на това указание, може да доведе до токов уред и инциденти! В случай на почистване на барабана и водната основа в съдомиялната машина, НЕ трябва да се превишава температурата от 50 C! По-висока температура може да причини деформация на пластмасовите части. Интервали за почистване Ако уреда не е включван поне 3 дена На всеки 2 седмици Ежегодно Действие Изпразване на основата и напълване с нова, свежа вода Почистване на основата, барабана и овлажняващия филтър. Почистване на предварителния филтър. Смяна на антибактериалната сребърна пръчка (ISS), Смяна на АН300 Полен филтъра, почистване на вентилатора и вътрешността на уреда ПОЧИСТВАНЕ В СЪДОМИЯЛНА МАШИНА СЛЕДНИТЕ ЧАСТИ НЕ МОГАТ ДА СЕ МИЯТ В СЪДОМИЯЛНА МАШИНА Основния блок с филтъра Овлажняващия филтър АН300 Полен филтъра 9

10 ВОДНАТА ОСНОВА И БАРАБАНА 1. Махнете горната част от основата 2. Извадете барабана с овлажняващия филтър 3. Извадете от дъното A7017 ISS 4. Завъртете двата барабана, за да се разхлабите. Спазвайте маркировките от външната страна на диска. 5. Извадете овлажняващия филтър от барабана. 6. С изключение на горната централната част, филтъра AH300 и овлажняващия филтър, почиствайте всички части ръчно или в съдомиялната машина на макс. температура от 50 C (130 F). ПОЧИСТВАНЕ НА ОВЛАЖНЯВАЩИЯ ФИЛТЪР ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОВЛАЖНЯВАЩ ФИЛТЪР В случай на силно замърсяване, наблюдаване натрупване на варовик или усещане за миризма, овлажняващия филтър трябва да се почисти ръчно или в пералнята. Когато поставяте овлажняващия филтър обратно на барабана, спазвайте показаното: 10

11 ПОЧИСТВАНЕ В ПЕРАЛНЯ МАШИНА Овлажняващия филтър може да се почиства в пералня машина. Използва се стандартен перилен препарат. Овлажняващия филтър НЕ трябва да се измива при температура над 40 C НЕ изсушавайте овлажняващия филтър с ютия за дрехи ПОЧИСТВАНЕ С МИЕНЕ НА РЪКА 1. Накиснете овлажняващия филтър в топла вода с някакъв перилен препарат. 2. Изплаквате овлажняващия филтър в чиста топла вода, докато пяната вече не се образува. СМЯНА НА А7017 ISS АНТИБАКТЕРИАЛНА СРЕБАРНА ПРЪЧКА A7017 Ionic Silver Stick използва антимикробното свойство на среброто, за да подобри значително хигиената на водата. ISS е ефективен веднага щом водата влезе в контакт с него - дори ако BONECO H300 е изключен. Подменяйте ежегодно ISS, за да гарантирате нейната антимикробна ефективност. Вече използваната A7017 Ionic Silver Stick може да се изхвърля заедно с битовите отпадъци. ПОЧИСТВАНЕ НА ПРЕДВАРИТЕЛНИЯ ФИЛТЪР / СМЯНА НА АН300 ПОЛЕН ФИЛТЪР ПРЕДВАРИТЕЛЕН ФИЛТЪР Предварителният филтър почиства въздуха от по-едри частици с груба мръсотия, за да облекчи напрежението върху поленовия филтър AH300 и да подобри неговата ефективност. Почистете предварителния филтър, ако изглежда прашен или замърсен. 1. Натиснете горния капак от четирите му страни, за да го отключите 11

12 2. Извадете предварителния филтър, като го хванете за дръжката в средата му 3. Измийте предварителния филтър под течаща вода с четка 4. Оставете филтъра да изсъхне преди да го върнете на мястото му в уреда Влажният предварителен филтър може да попречи на качеството на филтър AH300. СМЯНА НА АН300 ПОЛЕН ФИЛТЪР АН300 полен филтъра не може да се почиства! Мръсотията, която се вижда е нормална и показва, че филтърът работи. Сменяйте филтъра веднъж годишно, за да поддържате ефективността на почистването. Използваният филтър може да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци. ВЪЗМОЖНИ ПРОБЛЕМИ И ТЯХНОТО РАЗРЕШАВАНЕ Проблем Възможна причина Действие Усеща се неприятна миризма Застояла вода в основата Смяна на водата, почистване на дъното и овлажняващия филтър AUTO LED на уреда примигва в Няма вода в основата Напълнете основата с вода Червен цвят Уреда не може да работи в арр. Появява се съобщение Searching Cannot be found Уреда е блокиран от друг смартфон Затворете арр от втория смартфон Няма връзка с уреда Bluetooth не е наличен Възстановете Bluetooth AUTO LED пулсира Избраната влажност е Няма нужда от действие постигната Дисплея мига при опит за работа Работата е блокирана Деактивирайте функцията LOCK в приложението Дисплея остава тъмен Яркостта на светодиодите е силно намалена в приложението Увеличете яркостта в арр 12

13 ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модел BONECO Н300 Захранване 220V / 50Hz Мощност Режим на изчакване 0.6 W 1-во Ниво 3.6W, 6-то Ниво - 9.6W Овлажняване 350 мл/час За помещения до 50 м² (125 м³) Резервоар 4,5 литра Размери Ш х Д х В в мм 280 х 280 х 465 Тегло в кг 5,5 Шум 1-во Ниво 28 db(a), 2-во Ниво 51 db(a) Съхраняване на уреда за продължителни период Почистете уреда по начина, описан по-рано и го оставете да изсъхне. За предпочитане съхранявайте уреда в неговата оригинална кутия, на сухо място, далеч от висока температура. Изхвърляне и Екология Върнете износения уред на вашия дилър за правилно изхвърляне. Можете да получите информация за други начини за изхвърляне на уреда, от местния район или кметство. Гаранция Гаранционните условия се определят от нашият Представител в страната, където е извършена продажбата. Моля, свържете се с вашия продавач, ако въпреки строгия контрол на качеството, уредът ви се повреди. Вие трябва да представите оригинален документ, когато представяте иск по гаранцията. Ремонт на електрически уреди могат да се извършват само от специалисти. При неправомерни ремонти, може да възникне значителна опасност за ползвателя на уреда и тогава гаранционните претенции да отпаднат. 13

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: Фирмен магазин: 1504 Софи

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин:   Фирмен магазин: 1504 Софи W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: www.freshbul.com Фирмен магазин: 1504 София, ул. Чаталджа 13 Телефон: + 359 2 9431103 Факс: +

Подробно

Инструкция за експлоатация

Инструкция за експлоатация Инструкция за експлоатация Овлажнител и Пречиствател на въздух W490 Производител: Plaston Group, Швейцария BONECO healthy air и AIR-O-SWISS са регистрирани търговски марки на Plaston Group Официален Вносител

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез WiFi. Проверка на състоянието на управляваните уреди

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изк

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изк ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изкл при зададена стойност или диапазон на температура

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

Ръководство за употреба TWS-05

Ръководство за употреба TWS-05 Безжични Bluetooth слушалки TWS-05 Ръководство за употреба (Онлайн версия) Моля прочетете това ръководство за употреба внимателно и го запазете за бъдеща справка. I. Изглед на продукта LED Индикатор/Микрофон

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

Color Touch Heating Thermostat

Color Touch Heating Thermostat Екотерм Проект ЕАД www.ecotherm.bg ИНСТРУКЦИЯ за монтаж и експлоатация на термостат с цветен сензорен дисплей HT-CS02 Редакция 2016 Термостат с цветен сензорен дисплей - HT-CS02 Термостатът HT-CS02 е дигитален,

Подробно

Пречиствател на въздух HABANERO 2 Инструкция за експлоатация Производител: AIRTEC Корея Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин:

Пречиствател на въздух HABANERO 2 Инструкция за експлоатация Производител: AIRTEC Корея Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: Пречиствател на въздух HABANERO 2 Инструкция за експлоатация Производител: AIRTEC Корея Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: www.freshbul.com Фирмен магазин: 1504 София, ул. Чаталджа 13 Телефон:

Подробно

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG Упътване за употреба Midea Ultimate Comfort Спецификации на дистанционното Съдържание Модел ŒŸÎË fiÿ ÒfiŸ Спецификации на дистанционното... 2 Захранване Ú Æß æø ªÆ ª Œ Ò Œ Функционални бутони... 3 Работа

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ F G E O P D C H I M K L N B A J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 BG ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА Този уред трябва да се използва само за почистване в дома, както е

Подробно

Microsoft Word - 1Инструкция БИОФОН-превод.BG1.doc

Microsoft Word - 1Инструкция БИОФОН-превод.BG1.doc Управляем генератор на амплитудно модулирани сигнали «БИОФОН» ПАСПОРТ (Инструкции за употреба) Прочетете преди употреба Съдържание: Съдържание на пакета...3 Характеристики на устройството...4 Дизайн и

Подробно

OPERATING NOTES

OPERATING NOTES ЕКСПЛОАТАЦИОННИ УКАЗАНИЯ Упътване за настройване на безжична LAN мрежа: Как се регистрира климатик При безжичен LAN адаптер с идентификатор SSID, който започва с AP-. * Идентификаторът SSID е посочен на

Подробно

Armor XL

Armor XL Armor XL www.evolveo.com Уважаеми клиенти, благодарим Ви, че избрахте EVOLVEO Armor XL. Вярваме, че нашият продукт ще ви донесе много приятни моменти. Въведение 1. Смяна на режима 2. Звук + / - 3. Фенер

Подробно

Инцтрукция за употреба на климатик TESLA с WiFi APP Сканирайте QR кода с вашия мобилен телефон за да свалите и инсталирате WiFi приложението за управл

Инцтрукция за употреба на климатик TESLA с WiFi APP Сканирайте QR кода с вашия мобилен телефон за да свалите и инсталирате WiFi приложението за управл Инцтрукция за употреба на климатик TESLA с WiFi APP Сканирайте QR кода с вашия мобилен телефон за да свалите и инсталирате WiFi приложението за управлвние на климатика. GWG04Eng-1 Отворете панела 1. Инсталиране

Подробно

Microsoft Word _ _DT.doc

Microsoft Word _ _DT.doc Ръководство с инструкции Моля, прочетете следващите инструкции внимателно, преди да свържете този таймер с електрически уреди. Внимание! Не включвайте два или повече таймера заедно! Не потапяйте таймера

Подробно

HPRECV3BK_Notice.indd

HPRECV3BK_Notice.indd BLUETOOTH ТОНКОЛОНА Инструкции за употреба AUX DC 5V SD MIC LED Характеристики на продукта 1. Bluetooth безжична технология 2. AUX вход за слушалки 3. FM радио 4. Поддържа карта памет( MP3 аудио формати

Подробно

Manual Printer 1100

Manual Printer 1100 Инструкции за експлоатация Дейзи 1100 Мерки за безопасност При използване на устройството, моля спазвайте следните мерките за безопастност, за да бъдат предотвратени възможни повреди в резултат на случайни

Подробно

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd Уред за направата на кубчета лед 10029294 10029295 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на това устройство. Моля прочетете внимателно следните инструкции за връзка и употреба и ги следвайте,

Подробно

Clean Rim По-добра хигиена и ефективност в тоалетната.

Clean Rim По-добра хигиена и ефективност в тоалетната. По-добра хигиена и ефективност в тоалетната. 2 1 1 The Gap стенна тоалетна / 2 PL 2 двоен бутон, хром гланц / 3 Unik The Gap / 4 L20 смесител за умивалник По-добра хигиена и ефективност в тоалетната. Иновативен

Подробно

ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ КЛИМАТИК (MSV1-09/12HR СПЛИТ ТИП) Благодарим Ви за избора на този климатик! Прочетете внимателно това ръководство преди да пуснете климатика в експлоатация. Забележка: 1. Преди

Подробно

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу:

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: a. При изключена аларма подайте на контакт (завъртете

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОФЕСИОНАЛЕН УЛТРАЗВУКОВ ПУЛВЕРИЗАТОР BG Размножаването, дори частично, на това Ръководство без предварително писмено съгл

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОФЕСИОНАЛЕН УЛТРАЗВУКОВ ПУЛВЕРИЗАТОР BG Размножаването, дори частично, на това Ръководство без предварително писмено съгл РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОФЕСИОНАЛЕН УЛТРАЗВУКОВ ПУЛВЕРИЗАТОР BG Размножаването, дори частично, на това Ръководство без предварително писмено съгласие на ERRECOM srl е строго забранено. ERRECOM srl

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Инструкции за безопасност Винаги използвайте уреда по предназначение Уредът не трябва да се използва

Подробно

D3015 Благодарим Ви, че закупихте новия продукт на Ремингтън. Преди да го използвате, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за б

D3015 Благодарим Ви, че закупихте новия продукт на Ремингтън. Преди да го използвате, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за б D3015 Благодарим Ви, че закупихте новия продукт на Ремингтън. Преди да го използвате, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. Отстранете цялата опаковка на продукта

Подробно