ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА СКУТЕР КИДИ ЕВО

Размер: px
Започни от страница:

Download "ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА СКУТЕР КИДИ ЕВО"

Препис

1 ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА СКУТЕР КИДИ ЕВО Този продукт с марка е произведен в съответствие с изискванията на директивата на Европейския парламент и Съвета 2009/8/ЕО Безопасност на детските играчки, на Наредбата за съществените изисквания и оценяване насъответствието на играчкита, на Наредбата за маркировка на съответствието и на приложимите за този продукт европейски стандарти.

2 ЗА ОСИГУРЯВАНЕ БЕЗОПАСНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОЗИ ПРОДУКТ, СПАЗВАЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯТА, УКАЗАНИЯТА И ПРЕПОРЪКИТЕ ОТ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ: ВАЖНО! ОСНОВНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ! ВНИМАНИЕ! ДА СЕ УПОТРЕБЯВА САМО ПОД ПРЯК НАДЗОР ОТ ВЪЗРАСТЕН, ПОРАДИ ОПАСНОСТ ОТ ПАДАНЕ! ВНИМАНИЕ! ИГРАЧКАТА Е ПОДХОДЯЩА ЗА ДЕЦА НА ВЪЗРАСТ НАД ГОДИНИ И ТЕГЛО НА ДЕТЕТО ДО 20 KG! ВНИМАНИЕ! НЕ ПРЕТОВАРВАЙТЕ! ИГРАЧКАТА НЕ Е ПОДХОДЯЩА ЗА ДЕЦА С ТЕГЛО НА ДЕТЕТО НАД 20 kg. ВНИМАНИЕ! ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ИГРАЧКАТА, ЗАПОЗНАЙТЕ ДЕТЕТО С НАЧИНА НА УПОТРЕБА И С ПРАВИЛАТА ЗА БЕЗОПАСНОСТ. Използването на играчката изисква специални умения и трябва да се използва с повишено внимание, за да се избегнат падания и сблъсъци. ВНИМАНИЕ! ПРИ УПОТРЕБА СЛЕДВА ДА СЕ НОСЯТ ЛИЧНИ ПРЕДПАЗНИ СРЕДСТВА - каска за глава, протектори за колена и лакти, подходящи обувки. ВНИМАНИЕ! ВИНАГИ ПРЕДИ УПОТРЕБА ПРОВЕРЯВАЙТЕ ДАЛИ КОРМИЛОТО Е ЗДРАВО И СИГУРНО ФИКСИРАНО КЪМ ОСНОВАТА, КАКТО И ДАЛИ ВСИЧКИ ВИНТОВЕ, ГАЙКИ И БОЛТОВЕ СА ДОБРЕ ЗАТЕГНАТИ. ВНИМАНИЕ! ИЗПОЛЗВАЙТЕ ИГРАЧКАТА САМО ПРЕЗ ДЕНЯ НА РАВНИ ОБЕЗОПАСЕНИ ПЛОЩАДКИ И НА БЕЗОПАСНО РАЗСТОЯНИЕ ОТ УЛИЦИ И ПЪТНИ ПЛАТНА, ПО КОИТО СЕ ДВИЖАТ АВТОМОБИЛИ. ВНИМАНИЕ! ПАЗЕТЕ ОТ ОГЪН! ВНИМАНИЕ! ИЗПОЛЗВАЙТЕ ИГРАЧКАТА САМО ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ. ВНИМАНИЕ! ТАЗИ ИГРАЧКА НЕ Е ПРЕДНАЗНАЧЕНА ЗА АГРЕСИВНО КАРАНЕ, ТРИКОВЕ И СКОКОВЕ! Сглобяване и разглобяването на ИГРАЧКАТА да се извършва САМО от възрастен! НЕ допускайте присъствието на деца под години, преди да сте сглобили ИГРАЧКАТА напълно, за да избегнете достъп до дребни и разглобени части! Тази ИГРАЧКА е предназначена САМО за едно дете! НЕ използвайте ИГРАЧКАТА, ако установите, че има липсващи или повредени части. Максимално натоварване на кошчето за аксесоари до 00 g! Да НЕ се използва спирачката, когато се извършва завой наляво или надясно, защото това може да доведе до падане на детето! НЕ поставяйте на ИГРАЧКАТА допълнително връзки и аксесоари, за да избегнете риска от задушаване! НЕ поставяйте предмети или багаж на кормилото, за да избегнете риска от нарушаване на равновесието! Детето трябва да държи кормилото с двете си ръце, за да управлява стабилно и безопасно. При съхранение и транспортиране НЕ поставяйте вещи и тежки предмети върху ИГРАЧКАТА, за да не повредите конструкцията й. Да НЕ се използва друго превозно средство за придвижване на ИГРАЧКАТА чрез издърпване! НЕ позволявайте, както на детето, което ползва ИГРАЧКАТА, така и на децата в близост до нея, да пипат с ръце колелата и/или да поставят в тях предмети! Да се използва далеч от реки, басейни, стълби или препятствия! НЕ правете промени или модификации по конструкцията на ИГРАЧКАТА! При необходимост се свържете с търговеца или оторизиран сервиз за консултация и ремонт. НЕ използвайте резервни части и други компоненти, които не са доставени от производителя! Производителят не поема отговорност за безопасността в случай, че са използвани резервни части, различни от оригиналните за одобрения тип или препоръчани от него. Дръжте найлоновите опаковки далече от деца, за да избегнете риска от задушаване!

3 ХАРАКТЕРИСТИКА НА ПРОДУКТА ИГРАЧКАТА е подходяща за деца на възраст над години и с тегло до 20 kg; ИГРАЧКАТА може да се използва като скутер и като играчка за яздене; Седалка, която се регулира в позиции по височина; Кормило, което се регулира в позиции по височина; Гумени ръкохватки на кормилото с предпазен външен кант, непозволяващи плъзгане на ръцете; Спирачка на задното колело; Кошче за аксесоари; ОСНОВНИ ЧАСТИ РЪКОХВАТКИ 2 КОРМИЛО КОШЧЕ СЕДАЛКА СПИРАЧКА 6 ЗАДНО КОЛЕЛО 7 ОПОРА НА СЕДАЛКАТА 8 ОСНОВА НА СКУТЕРА 9 ПРЕДНИ КОЛЕЛА * Моля, проверете дали описаните разглобени части, са налични в опаковката: 2 КОРМИЛО С РЪКОХВАТКИ 2 ОСНОВА С ПРЕДНИ (2 бр.), ЗАДНИ ( бр.) КОЛЕЛА И ОПОРА НА СЕДАЛКАТА КРЕПЕЖНИ ЕЛЕМЕНТИ И ИМБУСЕН КЛЮЧ СЕДАЛКА КОШЧЕ УКАЗАНИЯ ЗА СГЛОБЯВАНЕ И БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ! СЛЕДВАЙТЕ ТОЧНО УКАЗАНИЯТА И ПОСЛЕДОВАТЕЛНОСТТА ЗА СГЛОБЯВАНЕ И ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРОДУКТА ОТ ПРИЛОЖЕНИТЕ В ИНСТРУКЦИЯТА ТЕКСТ И ИЛЮСТРАЦИИ. ВНИМАНИЕ! ПРОВЕРЕТЕ СИГУРНОСТТА НА ФИКСИРАНЕТО СЛЕД ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ВСЯКА ОПЕРАЦИЯ! ВНИМАНИЕ! ИГРАЧКАТА ТРЯБВА ДА СЕ УПОТРЕБЯВА С ПОВИШЕНО ВНИМАНИЕ, ТЪЙ КАТО ИЗИСКВА УМЕНИЯ ЗА БАЛАНСИРАНЕ. ТАКА ЩЕ СЕ ИЗБЕГНАТ ПАДАНИЯ ИЛИ СБЛЪСЪЦИ, ПРЕДИЗВИКВАЩИ НАРАНЯВАНИЯ НА ДЕТЕТО И НА ДРУГИ ЛИЦА. 2

4 Необходими инструменти: имбусен ключ (включен в комплекта). МОНТИРАНЕ НА КОРМИЛОТО Монтирайте с натиск долния край на тръбата на кормилото към отвора от предната част на основата на скутера, докато чуете щракване. За да демонтирате кормилото, натиснете щифта и издърпайте кормилото нагоре. 2 МОНТИРАНЕ НА СЕДАЛКАТА. РЕГУЛИРАНЕ НА ВИСОЧИНАТА - позиции 2- Поставете седалката към тръбата на кормилото. 2-2 Фиксирайте опората на седалката към съответните отвори от основата на седалката с планката и двата винта, като използвате имбусен ключ. 2- Фиксирайте седалката към кормилото с винт. За регулиране височината на седалката: Развийте винта, с който е фиксирана седалката към кормилото; Установете седалката в позиция с желаната височина (2-2-A, B, C); Фиксирайте отново с винта. МОНТИРАНЕ НА КОШЧЕТО ЗА АКСЕСОАРИ РЕГУЛИРАНЕ ВИСОЧИНАТА НА КОРМИЛОТО позиции Натиснете щифта; Преместете кормилото нагоре/надолу според желаната височина; При фиксиране, щифта ще се покаже през отвора и ще чуете щракване. Фиксирайте избраната височина на кормилото с пластмасовата гайка. ДВИЖЕНИЕ НА СКУТЕРА И ИЗПОЛЗВАНЕ НА СПИРАЧКА Когато наклоните кормилото надясно, колелата завиват НАДЯСНО и скутерът прави десен завой. Когато наклоните кормилото наляво, колелата завиват НАЛЯВО и скутерът прави ляв завой. При изправено кормило, скутерът се движи НАПРАВО. На задното колело на скутера има спирачка. За да се използва спирачката по време на движение, детето трябва да стъпи с петата на единия си крак върху нея и да я натисне, докато скутерът спре. ВНИМАНИЕ! Спирачката да се използва само с единия крак! натисни -натисни щифт 2 щрак 2

5 А B C А B C зав и й т е в и н т а - п ост авет е в и н т а 2-2-щ ра к спирачка щи фт

6 Играчка за яздене Скутер СКУТЕР: Отстранете седалката от рамата на играчката. Детето се хваща с двете си ръце за кормилото, стъпва с цялото стъпало на единия си крак върху основата на играчката, а с другия се избутва. ИГРАЧКА ЗА ЯЗДЕНЕ: Детето сяда на седалката, хваща се с двете си ръце за кормилото, а посредством двете си крачета се избутва и придвижва в избраната посока. Използване на предпазна каска, протектори за колена и лакти, обувки За по-голяма безопасност детето трябва да носи предпазна каска на главата си, протектори за колена и лакти и да бъде с обувки по време на ползването на играчката! Каската трябва да стои здраво на главата, да не е избутана много назад към тила и да е поставена така, че да предпазва челото.

7 УКАЗАНИЯ ЗА ПРОФИЛАКТИКА И ПОДДРЪЖКА Периодично проверявайте изправността на отделните части. Не обливайте ИГРАЧКАТА с течности. Почиствайте с мека кърпа, навлажнена с вода или с неутрален течен препарат. Не почиствайте с агресивни препарати, съдържащи абразивни частици, амоняк, белина или спирт. Редовно смазвайте въртящите се части. Не използвайте по песъчливи терени. Не съхранявайте ИГРАЧКАТА в помещения с много топъл въздух или в близост до източници на топлина, за да не се деформира. Съхранявайте ИГРАЧКАТА на чисто и сухо място. Не излагайте на прякото въздействие на околната среда - слънце, дъжд, влага, или резки температурни промени! Винаги подсушавайте ИГРАЧКАТА, оставяйте я да изсъхне преди да я приберете за съхранение или да я използвате отново. Възможно е да се появи мухъл, ако съхранявате продуктита влажен. При проблеми, свързани с нормалната експлоатация, се обръщайте за консултация или ремонт към оторизираните сервизи. Използвани материали: пластмаса, метал, PVC. DSKIE02xxxx/WX-

ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ НА ПОЛЗВАНЕ! ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА ТРИКОЛКА МАКС РЕЛАКС TRICYCLE MAX RELAX Този п

ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ НА ПОЛЗВАНЕ! ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА ТРИКОЛКА МАКС РЕЛАКС TRICYCLE MAX RELAX Този п ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ ПРЕЗ ЦЯЛОТО ВРЕМЕ НА ПОЛЗВАНЕ! ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ДЕТСКА ИГРАЧКА ТРИКОЛКА МАКС РЕЛАКС TRICYCLE MAX RELAX Този продукт с марка е произведен в съответствие с изискванията

Подробно

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary СХЕМА ЧАСТИ: Винт Винт Извита шайба Гайка Гаечен ключ (13-15) Шестограм Щифт за настройване Списък на частите Nо. Наименование Брой Nо.

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла (Bulgarian) DM-HB0005-04 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Главина със свободен венец (Дискова спирачка) HB-M3050

Подробно

S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic

S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic S 1006 Кростренажор SPARTAN Basic Инстрикции за безопастност! Основни предпазни мерки които трябва да се спазват, включително следните инструкции за безопасност при използване на това оборудване: Прочетете

Подробно

MONDEO_BG

MONDEO_BG MONDEO СТОЛЧЕ ЗА КОЛА ECE R44/04 ГРУПА 0, I (0-18 кг.) ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА BG ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА ПО-НАТАТЪШНИ СПРАВКИ. ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО! ИНФОРМАЦИЯ 1. Това е универсално обезопасително устройство

Подробно

СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно п

СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно п СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно проверявайте техническото състояние на ръкохватката,

Подробно

Ръководство за употреба на вибрираща машина insportline ResoBelt IN 2185 СЪДЪРЖАНИЕ I. Указания за безопасност II. Инструкции за инсталиране III.Експл

Ръководство за употреба на вибрираща машина insportline ResoBelt IN 2185 СЪДЪРЖАНИЕ I. Указания за безопасност II. Инструкции за инсталиране III.Експл Ръководство за употреба на вибрираща машина insportline ResoBelt IN 2185 СЪДЪРЖАНИЕ I. Указания за безопасност II. Инструкции за инсталиране III.Експлоатация на уреда IV.Друго Уважаеми клиенти, Моля, прочетете

Подробно

MTV-1-CP ПОТЕНЦИОМЕТЪР С МИН. И МАКС. РАБОТНО ЗАДАНИЕ И СУХ КОНТАКТ, 230 VAC Инструкция за монтаж и работа

MTV-1-CP ПОТЕНЦИОМЕТЪР С МИН. И МАКС. РАБОТНО ЗАДАНИЕ И СУХ КОНТАКТ, 230 VAC Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1

Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 Ръководство на потребителя за Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 Издание 1.1 2 Информация за поставката за автомобил С поставката за автомобил Nokia CR-123 & стойката Easy Mount HH-22 имате

Подробно

VCT-HM1 BG OI_ indd

VCT-HM1 BG OI_ indd 4-443-654-13(1) Стойка за монтиране на фотоапарат/ видеокамера върху кормилото на велосипед Ръководство за употреба 2012 Sony Corporation VCT-HM1 Забележка за потребителите в страните, прилагащи Директивите

Подробно

Microsoft Word - IN 5061 Krokoměr PR039

Microsoft Word - IN 5061 Krokoměr PR039 Упътване за употреба IN 5061 Крачкомер insportline PR039 Въведение Благодарим ви, че избрахте този крачкомер. Това е кракомер, който показва време, брой стъпки, калории и др. полезна информация. За да

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ

Проверил: Р.Ч./ г ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЕЛЕМЕНТИ НА УСТРОЙСТВОТО 1. ВХОДНО ОТВЪРСТИЕ ЗА ВОДА 2. ИЗХОДНО ОТВЪРСТИЕ ЗА ВОДА 3. ИЗХОДЕН

Подробно

M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлоз

M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлоз M900 Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ M922 серия двойноверижни машини M932 серия пет- и шест конечни оверлози M952 серия три- и четири конечни оверлози Благодарим Ви, че закупихте шевна машина PEGASUS

Подробно

MTP-G010-AT Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР

MTP-G010-AT Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР MTP-G010-AT Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 РАБОТНА ХАРАКТЕРИСТИКА

Подробно

HOT AIR GUN SOLLEO 0503KPHG1601 ORIGINAL INSTRUCTIONS Проверил: Р.Ч./ г.

HOT AIR GUN SOLLEO 0503KPHG1601 ORIGINAL INSTRUCTIONS Проверил: Р.Ч./ г. HOT AIR GUN SOLLEO 0503KPHG1601 ORIGINAL INSTRUCTIONS Electrical devices are disposed of in the household rubbish. Front of the machine, accessories and packaging for ecological recycling. According to

Подробно

MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР

MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 РАБОТНА ХАРАКТЕРИСТИКА

Подробно

DR ЕЛЕКТРОНЕН КОНТРОЛЕР НА ОБОРОТИ ЗА ШИНЕН МОНТАЖ НА СТАНДАРТНА DIN РЕЛСА Инструкция за монтаж и работа

DR ЕЛЕКТРОНЕН КОНТРОЛЕР НА ОБОРОТИ ЗА ШИНЕН МОНТАЖ НА СТАНДАРТНА DIN РЕЛСА Инструкция за монтаж и работа ЕЛЕКТРОНЕН КОНТРОЛЕР НА ОБОРОТИ ЗА ШИНЕН МОНТАЖ НА СТАНДАРТНА DIN РЕЛСА Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА

Подробно

Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и г

Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и г Мотора CENTREO Прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате мотора. Технически данни на моторите от серията CENTREO Таблицата за избор и границите на използване им, упоменати в нея са дадени

Подробно

CNVT-USB-RS485 ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ОТ MODBUS КЪМ USB Инструкции за работа

CNVT-USB-RS485 ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ОТ MODBUS КЪМ USB Инструкции за работа Инструкции за работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА 5 ПРОВЕРКА

Подробно

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове

EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни ове EX Серия ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EX22xx серия двойноверижни машини EX32xx серия пет- и шест конечни оверлози EX52xx серия три- и четири конечни оверлози Благодарим Ви, че закупихте шевна машина PEGASUS

Подробно

PBS151 PNEUMATIC STAPLER AND NAILER Operating instructions

PBS151 PNEUMATIC STAPLER AND NAILER Operating instructions PBS151 PNEUMATIC STAPLER AND NAILER Operating instructions (BG) ПНЕВМАТИЧЕН ТАКЕР ЗА СКОБИ И ПИРОНИ PBS151 инструкции за експлоатация ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ Размер на инструмента височина 190 мм дължина

Подробно

Microsoft Word - ИНСТРУКЦИЯ - УЕБ ВЕРСИЯ.docx

Microsoft Word - ИНСТРУКЦИЯ - УЕБ ВЕРСИЯ.docx ИНСТРУКЦИЯ ЗА ПОЛЗВАНЕ МОТОРЕТА ГРУП 2017-2020 Тази ИНСТРУКЦИЯ ЗА ПОЛЗВАНЕ е съкратен вариант на оригиналната версия, която получавате при закупуване на вашата МОТОРЕТА D1 и служи за ориентир на основните

Подробно

SCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 BG Ръководство за потребителя Register your product and get support at

SCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 BG Ръководство за потребителя Register your product and get support at SCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 BG Ръководство за потребителя Register your product and get support at www.philips.com/avent Български 1 Важно Преди да използвате продукта, прочетете внимателно това ръководство

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

АВТОТРАНСФОРМАТОРЕН ПРОМЕНЛИВОТОКОВ РЕГУЛАТОР 230 VAC STR-1МОЩНОСТ: 10,0 20,0 A Инструкция за монтаж и работа

АВТОТРАНСФОРМАТОРЕН ПРОМЕНЛИВОТОКОВ РЕГУЛАТОР 230 VAC STR-1МОЩНОСТ: 10,0 20,0 A Инструкция за монтаж и работа ПРОМЕНЛИВОТОКОВ РЕГУЛАТОР 230 VAC STR-1МОЩНОСТ: 10,0 20,0 A Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ

Подробно

DOK-Projekt_System_TE_DRS-S_BGR_TE_DRS-S_Papier-A5_01_08_ _49_45.pdf

DOK-Projekt_System_TE_DRS-S_BGR_TE_DRS-S_Papier-A5_01_08_ _49_45.pdf TE DRS S Български 1 Данни за документацията 1.1 Към настоящата документация Преди въвеждане в експлоатация прочетете настоящата документация. Това е предпоставка за безопасна работа и безаварийна употреба.

Подробно