ПЪЛЕН ПРОТОКОЛ НА РАЗИСКВАНИЯТА

Размер: px
Започни от страница:

Download "ПЪЛЕН ПРОТОКОЛ НА РАЗИСКВАНИЯТА"

Препис

1 ПЪЛЕН ПРОТОКОЛ НА РАЗИСКВАНИЯТА ACTA LITERAL DE LOS DEBATES DOSLOVNÝ ZÁZNAM ZE ZASEDÁNÍ FULDSTÆNDIGT FORHANDLINGSREFERAT AUSFÜHRLICHE SITZUNGSBERICHTE ISTUNGI STENOGRAMM ΠΛΗΡΗ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΩΝ ΣΥΖΗΤΗΣΕΩΝ VERBATIM REPORT OF PROCEEDINGS COMPTE RENDU IN EXTENSO DES DÉBATS TUARASCÁIL FOCAL AR FHOCAL NA N-IMEACHTAÍ DOSLOVNO IZVJEŠĆE RESOCONTO INTEGRALE DELLE DISCUSSIONI DEBAŠU STENOGRAMMA POSĖDŽIO STENOGRAMA AZ ÜLÉSEK SZÓ SZERINTI JEGYZŐKÖNYVE RAPPORTI VERBATIM TAD-DIBATTITI VOLLEDIG VERSLAG VAN DE VERGADERINGEN PEŁNE SPRAWOZDANIE Z OBRAD RELATO INTEGRAL DOS DEBATES STENOGRAMA DEZBATERILOR DOSLOVNÝ ZÁPIS Z ROZPRÁV DOBESEDNI ZAPISI RAZPRAV SANATARKAT ISTUNTOSELOSTUKSET FULLSTÄNDIGT FÖRHANDLINGSREFERAT Сряда - Miércoles - Středa - Onsdag - Mittwoch - Kolmapäev - Τετάρτη - Wednesday Mercredi - Dé Céadaoin - Srijeda - Mercoledì - Trešdiena - Trečiadienis - Szerda L-Erbgħa - Woensdag - Środa - Quarta-feira - Miercuri - Streda - Sreda - Keskiviikko - Onsdag Единство в многообразието - Unida en la diversidad - Jednotná v rozmanitosti - Forenet i mangfoldighed - In Vielfalt geeint - Ühinenud mitmekesisuses Eνωμένη στην πολυμορφία - United in diversity - Unie dans la diversité - Aontaithe san éagsúlacht - Ujedinjena u raznolikosti - Unita nella diversità Vienoti daudzveidībā - Susivieniję įvairovėje - Egyesülve a sokféleségben - Magħquda fid-diversità - In verscheidenheid verenigd - Zjednoczona w różnorodności Unida na diversidade - Unită în diversitate - Zjednotení v rozmanitosti - Združena v raznolikosti - Moninaisuudessaan yhtenäinen - Förenade i mångfalden

2

3 BG СЪДЪРЖАНИЕ 1 - Откриване на заседанието Обявяване на резултатите от гласуването: вж. протокола Преговори преди първото четене в Парламента (член 71 от Правилника за дейността) (предприети действия): вж. протокола Възобновяване на заседанието Декларация на председателството Подготовка на заседанието на Европейския съвет на декември 2020 г. (разискване) Конвенцията от Истанбул и насилието срещу жените (разискване) Възобновяване на заседанието Първо гласуване Възобновяване на заседанието Унгарско вмешателство в медиите в Словения и Северна Македония (разискване) Правото на аборт в Полша (разискване) Новата стратегия за равенство на ЛГБТИК лицата (разискване) Обявяване на резултатите от гласуването: вж. протокола Новата стратегия за равенство на ЛГБТИК лицата (продължение на разискването) Възобновяване на заседанието Състав на комисиите и делегациите: вж. протокола Второ гласуване Обяснения на вот: вж. протокола Поправки на вот и намерения за гласуване: вж. протокола Разисквания относно случаи на нарушаване на правата на човека, на демокрацията и принципа на правовата държава (обявяване на внесените предложения за резолюция): вж. протокола Делегирани актове (член 111, параграф 2 от Правилника за дейността): вж. протокола Мерки за изпълнение (член 112 от Правилника за дейността): вж. протокола Трансфери на бюджетни кредити и решения относно бюджета: вж. протокола Дневен ред на следващото заседание: вж. протокола Закриване на заседанието...118

4 ES ÍNDICE 1 - Apertura de la sesión Anuncio de los resultados de las votaciones: véase el Acta Negociaciones antes de la primera lectura del Parlamento (artículo 71 del Reglamento interno) (curso dado): véase el Acta Reanudación de la sesión Declaración de la Presidencia Preparación de la reunión del Consejo Europeo de los días 10 y 11 de diciembre de 2020 (debate) Convenio de Estambul y violencia contra las mujeres (debate) Reanudación de la sesión Primer turno de votaciones Reanudación de la sesión Injerencia húngara en los medios de comunicación en Eslovenia y Macedonia del Norte (debate) Derecho al aborto en Polonia (debate) Nueva Estrategia para la Igualdad de las Personas LGBTIQ (debate) Anuncio de los resultados de las votaciones: véase el Acta Nueva Estrategia para la Igualdad de las Personas LGBTIQ (continuación del debate) Reanudación de la sesión Composición de las comisiones y delegaciones: véase el Acta Segundo turno de votaciones Explicaciones de voto: véase el Acta Correcciones e intenciones de voto: véase el Acta Debates sobre casos de violaciones de los derechos humanos, de la democracia y del Estado de Derecho (anuncio de las propuestas de resolución presentadas): véase el Acta Actos delegados (artículo 111, apartado 2, del Reglamento interno): véase el Acta Medidas de ejecución (artículo 112 del Reglamento interno): véase el Acta Transferencias de créditos y decisiones presupuestarias: véase el Acta Orden del día de la próxima sesión : véase el Acta Cierre de la sesión...118

5 CS OBSAH 1 - Zahájení zasedání Oznámení výsledků hlasování: viz zápis Jednání předcházející prvnímu čtení v Parlamentu (článek 71 jednacího řádu) (další postup): viz zápis Pokračování denního zasedání Prohlášení předsednictví Příprava zasedání Evropské rady ve dnech prosince 2020 (rozprava) Istanbulská úmluva a násilí vůči ženám (rozprava) Pokračování denního zasedání První hlasování Pokračování denního zasedání Snaha Maďarska ovlivňovat sdělovací prostředky ve Slovinsku a v Severní Makedonii (rozprava) Právo na interrupci v Polsku (rozprava) Nová strategie pro rovnost osob LGBTIQ (rozprava) Oznámení výsledků hlasování: viz zápis Nová strategie pro rovnost osob LGBTIQ (pokračování rozpravy) Pokračování denního zasedání Členství ve výborech a delegacích: viz zápis Druhé hlasování Vysvětlení hlasování: viz zápis Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis Rozpravy o případech porušování lidských práv, demokracie a právního státu (oznámení předložených návrhů usnesení): viz zápis Akty v přenesené pravomoci (čl. 111 odst. 2 jednacího řádu): viz zápis Prováděcí opatření (článek 112 jednacího řádu): viz zápis Převody prostředků a rozpočtová rozhodnutí: viz zápis Pořad jednání příštího zasedání: viz zápis Ukončení zasedání...118

6 DA INDHOLD 1 - Åbning af mødet Bekendtgørelse af afstemningsresultaterne: se protokollen Forhandlinger forud for Parlamentets førstebehandling (forretningsordenens artikel 71) (opfølgning): se protokollen Genoptagelse af mødet Erklæring fra formanden Forberedelse af Det Europæiske Råds møde den december 2020 (forhandling) Istanbulkonventionen og vold mod kvinder (forhandling) Genoptagelse af mødet Første afstemningsrunde Genoptagelse af mødet Ungarsk indgriben i medierne i Slovenien og Nordmakedonien (forhandling) Abortrettigheder i Polen (forhandling) Den nye strategi for ligestilling for LGBTIQ-personer (forhandling) Bekendtgørelse af afstemningsresultaterne: se protokollen Den nye strategi for ligestilling for LGBTIQ-personer (fortsat forhandling) Genoptagelse af mødet Udvalgenes og delegationernes sammensætning: se protokollen Anden afstemningsrunde Stemmeforklaringer: se protokollen Stemmerettelser og -intentioner: se protokollen Debat om tilfælde af krænkelse af menneskerettighederne, demokratiet og retsstatsprincippet (meddelelse om indgivne beslutningsforslag): se protokollen Delegerede retsakter (forretningsordenens artikel 111, stk. 2): se protokollen Gennemførelsesforanstaltninger (forretningsordenens artikel 112): se protokollen Bevillingsoverførsler og budgetafgørelser: se protokollen Dagsorden for næste møde: se protokollen Hævelse af mødet...118

7 DE INHALT 1 - Eröffnung der Sitzung Bekanntgabe der Abstimmungsergebnisse: siehe Protokoll Verhandlungen vor der ersten Lesung des Parlaments (Artikel 71 GO) (Weiterbehandlung): siehe Protokoll Wiederaufnahme der Sitzung Erklärung des Präsidenten Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates am 10./11. Dezember 2020 (Aussprache) Übereinkommen von Istanbul und Gewalt gegen Frauen (Aussprache) Wiederaufnahme der Sitzung Erste Abstimmungsrunde Wiederaufnahme der Sitzung Einmischung Ungarns in die Medien in Slowenien und Nordmazedonien (Aussprache) Das Abtreibungsrecht in Polen (Aussprache) Die neue Strategie für die Gleichstellung von LGBTIQ-Personen (Aussprache) Bekanntgabe der Abstimmungsergebnisse: siehe Protokoll Die neue Strategie für die Gleichstellung von LGBTIQ-Personen (Fortsetzung der Aussprache) Wiederaufnahme der Sitzung Zusammensetzung der Ausschüsse und Delegationen: siehe Protokoll Zweite Abstimmungsrunde Erklärungen zur Abstimmung: siehe Protokoll Berichtigungen des Stimmverhaltens und beabsichtigtes Stimmverhalten: siehe Protokoll Aussprache über Fälle von Verletzungen der Menschenrechte, der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit (eingereichte Entschließungsanträge): siehe Protokoll Delegierte Rechtsakte (Artikel 111 Absatz 2 GO): siehe Protokoll Durchführungsmaßnahmen (Artikel 112 GO): siehe Protokoll Mittelübertragungen und Haushaltsbeschlüsse: siehe Protokoll Tagesordnung der nächsten Sitzung: siehe Protokoll Schluss der Sitzung...118

8 ET SISUKORD 1 - Osaistungjärgu avamine Hääletustulemuste teatavaks tegemine (vt protokoll) Parlamendi esimesele lugemisele eelnevad läbirääkimised (kodukorra artikkel 71) (võetavad meetmed) (vt protokoll) Istungi jätkamine Presidentuuri avaldus Euroopa Ülemkogu detsembri aasta kohtumise ettevalmistamine (arutelu) Istanbuli konventsioon ja naistevastane vägivald (arutelu) Istungi jätkamine Esimene hääletusvoor Istungi jätkamine Ungari sekkumine Sloveenia ja Põhja-Makedoonia ajakirjandusse (arutelu) Abordiõigus Poolas (arutelu) Uus LGBTIQ-inimeste võrdõiguslikkuse strateegia (arutelu) Hääletustulemuste teatavaks tegemine (vt protokoll) Uus LGBTIQ-inimeste võrdõiguslikkuse strateegia (arutelu jätkamine) Istungi jätkamine Parlamendi komisjonide ja delegatsioonide koosseis (vt protokoll) Teine hääletusvoor Selgitused hääletuse kohta (vt protokoll) Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused (vt protokoll) Inimõiguste, demokraatia ja õigusriigi põhimõtete rikkumise juhtumite arutamine (esitatud resolutsiooni ettepanekute tutvustamine) (vt protokoll) Delegeeritud õigusaktid (kodukorra artikli 111 lõige 2) (vt protokoll) Rakendusmeetmed (kodukorra artikkel 112) (vt protokoll) Assigneeringute ümberpaigutamised ja eelarveotsused (vt protokoll) Järgmise istungi päevakord (vt protokoll) Istungi lõpp...118

9 EL ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 - Έναρξη της συνεδρίασης Aνακοίνωση των αποτελεσμάτων της ψηφοφορίας: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Διαπραγματεύσεις πριν από την πρώτη ανάγνωση του Κοινοβουλίου (άρθρο 71 του Κανονισμού) (επακόλουθες ενέργειες): βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Επανάληψη της συνεδρίασης Δήλωση της Προεδρίας Προετοιμασία της συνόδου του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου της 10ης-11ης Δεκεμβρίου 2020 (συζήτηση) Η Σύμβαση της Κωνσταντινούπολης και η βία κατά των γυναικών (συζήτηση) Επανάληψη της συνεδρίασης Πρώτη ψηφοφορία Επανάληψη της συνεδρίασης Παρέμβαση της Ουγγαρίας στα μέσα ενημέρωσης στη Σλοβενία και στη Βόρεια Μακεδονία (συζήτηση) Το δικαίωμα στην άμβλωση στην Πολωνία (συζήτηση) Η νέα στρατηγική για την ισότητα των ΛΟΑΤΚΙ (συζήτηση) Aνακοίνωση των αποτελεσμάτων της ψηφοφορίας: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Η νέα στρατηγική για την ισότητα των ΛΟΑΤΚΙ (συνέχεια της συζήτησης) Επανάληψη της συνεδρίασης Σύνθεση των επιτροπών και αντιπροσωπειών: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Δεύτερη ψηφοφορία Αιτιολογήσεις ψήφου: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Διορθώσεις και προθέσεις ψήφου: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Συζήτηση για περιπτώσεις παραβίασης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου (ανακοίνωση των προτάσεων ψηφίσματος που έχουν κατατεθεί): βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Κατ εξουσιοδότηση πράξεις (άρθρο 111 παράγραφος 2 του Κανονισμού): βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Εκτελεστικά μέτρα (άρθρο 112 του Κανονισμού): βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Μεταφορές πιστώσεων και δημοσιονομικές αποφάσεις: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Ημερήσια διάταξη της επόμενης συνεδρίασης: βλ. Συνοπτικά Πρακτικά Λήξη της συνεδρίασης...118

10 EN CONTENTS 1 - Opening of the sitting Announcement of voting results: see Minutes Negotiations ahead of Parliament s first reading (Rule 71) (action taken): see Minutes Resumption of the sitting Statement by the President Preparation of the European Council meeting of December 2020 (debate) Istanbul Convention and violence against women (debate) Resumption of the sitting First voting session Resumption of the sitting Hungarian interference in the media in Slovenia and North Macedonia (debate) Abortion rights in Poland (debate) The new LGBTIQ Equality Strategy (debate) Announcement of voting results: see Minutes The new LGBTIQ Equality Strategy (continuation of debate) Resumption of the sitting Composition of committees and delegations: see Minutes Second voting session Explanations of vote: see Minutes Corrections to votes and voting intentions: see Minutes Debates on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law (announcement of motions for resolutions tabled): see Minutes Delegated acts (Rule 111(2)): see Minutes Implementing measures (Rule 112): see Minutes Transfers of appropriations and budgetary decisions: see Minutes Agenda of the next sitting: see Minutes Closure of the sitting...118

11 FR SOMMAIRE 1 - Ouverture de la séance Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal Négociations avant la première lecture du Parlement (article 71 du règlement) (suites données): voir procès-verbal Reprise de la séance Déclaration de la Présidence Préparation du Conseil européen des 10 et 11 décembre 2020 (débat) Convention d Istanbul sur la violence à l égard des femmes (débat) Reprise de la séance Première session de vote Reprise de la séance Ingérence de la Hongrie dans les médias en Slovénie et en Macédoine du Nord (débat) Droit à l avortement en Pologne (débat) Nouvelle stratégie pour l égalité des personnes LGBTIQ (débat) Annonce des résultats de vote: voir procès-verbal Nouvelle stratégie pour l égalité des personnes LGBTIQ (suite du débat) Reprise de la séance Composition des commissions et des délégations : voir procès-verbal Deuxième session de vote Explications de vote: voir procès-verbal Corrections et intentions de vote: voir procès-verbal Débats sur des cas de violation des droits de l'homme, de la démocratie et de l'etat de droit (annonce des propositions de résolution déposées): voir procès-verbal Actes délégués (article 111, paragraphe 2, du règlement): voir procès-verbal Mesures d'exécution (article 112 du règlement): voir procès-verbal Virements de crédits et décisions budgétaires: voir procès-verbal Ordre du jour de la prochaine séance : voir procès-verbal Levée de la séance...118

12 IT INDICE 1 - Apertura della seduta Comunicazione dei risultati della votazione: vedasi processo verbale Negoziati precedenti alla prima lettura del Parlamento (articolo 71 del regolamento) (seguito dato): vedasi processo verbale Ripresa della seduta Dichiarazione della Presidenza Preparazione della riunione del Consiglio europeo del 10 e 11 dicembre 2020 (discussione) Convenzione di Istanbul e violenza contro le donne (discussione) Ripresa della seduta Primo turno di votazioni Ripresa della seduta Ingerenza dell'ungheria nei media della Slovenia e della Macedonia del Nord (discussione) Diritto all'aborto in Polonia (discussione) La nuova strategia per l'uguaglianza delle persone LGBTIQ (discussione) Comunicazione dei risultati della votazione: vedasi processo verbale La nuova strategia per l'uguaglianza delle persone LGBTIQ (seguito della discussione) Ripresa della seduta Composizione delle commissioni e delle delegazioni : vedasi processo verbale Secondo turno di votazioni Dichiarazioni di voto: vedasi processo verbale Correzioni e intenzioni di voto: vedasi processo verbale Discussioni su casi di violazione dei diritti umani, della democrazia e dello Stato di diritto (comunicazione delle proposte di risoluzione presentate): vedasi processo verbale Atti delegati (articolo 111, paragrafo 2, del regolamento): vedasi processo verbale Misure di esecuzione (articolo 112 del regolamento): vedasi processo verbale Storni di stanziamenti e decisioni di bilancio: vedasi processo verbale Ordine del giorno della prossima seduta: vedasi processo verbale Chiusura della seduta...118

13 LV SATURS 1 - Sēdes atklāšana Balsošanas rezultātu paziņošana (sk. protokolu) Sarunas pirms Parlamenta pirmā lasījuma (Reglamenta 71. pants) (turpmākie pasākumi) (sk. protokolu) Sēdes atsākšana Priekšsēdētāja paziņojums Gatavošanās Eiropadomes gada 10. un 11. decembra sanāksmei (debates) Stambulas konvencija un vardarbība pret sievietēm (debates) Sēdes atsākšana Pirmā balsošana Sēdes atsākšana Ungārijas iejaukšanās Slovēnijas un Ziemeļmaķedonijas plašsaziņas līdzekļu darbībā (debates) Tiesības uz abortu Polijā (debates) Jaunā LGBTIK līdztiesības stratēģija (debates) Balsošanas rezultātu paziņošana (sk. protokolu) Jaunā LGBTIK līdztiesības stratēģija (debašu turpināšana) Sēdes atsākšana Komiteju un delegāciju sastāvs (sk. protokolu) Otrā balsošana Balsojumu skaidrojumi (sk. protokolu) Balsojumu labojumi un nodomi balsot (sk. protokolu) Debates par cilvēktiesību, demokrātijas un tiesiskuma principu pārkāpumiem (iesniegto rezolūcijas priekšlikumu paziņošana) (sk. protokolu) Deleģētie akti (Reglamenta 111. panta 2. punkts) (sk. protokolu) Īstenošanas pasākumi (Reglamenta 112. pants) (sk. protokolu) Apropriāciju pārvietojumi un lēmumi par budžetu (sk. protokolu) Nākamās sēdes darba kārtība (sk. protokolu) Sēdes slēgšana...118

14 LT TURINYS 1 - Posėdžio pradžia Balsavimo rezultatų paskelbimas (žr. protokola) Derybos prieš pirmąjį svarstymą Parlamente (Darbo tvarkos taisyklių 71 straipsnis) (tolesni veiksmai) (žr. protokola) Posėdžio atnaujinimas Pirmininko pareiškimas Pasirengimas 2020 m. gruodžio d. Europos Vadovų Tarybos susitikimui (diskusijos) Stambulo konvencija ir smurtas prieš moteris (diskusijos) Posėdžio atnaujinimas Pirmasis balsavimas Posėdžio atnaujinimas Vengrijos kišimasis į Slovėnijos ir Šiaurės Makedonijos žiniasklaidą (diskusijos) Teisė į abortą Lenkijoje (diskusijos) Nauja LGBTIQ asmenų lygybės strategija (diskusijos) Balsavimo rezultatų paskelbimas (žr. protokola) Nauja LGBTIQ asmenų lygybės strategija (diskusijų tęsinys) Posėdžio atnaujinimas Komitetų ir delegacijų sudėtis (žr. protokola) Antrasis balsavimas Paaiškinimai dėl balsavimo (žr. protokola) Balsavimo pataisymai ir ketinimai (žr. protokolą) Diskusijos dėl žmogaus teisių, demokratijos ir teisinės valstybės pažeidimo atvejų (paskelbiami pateikti pasiūlymai dėl rezoliucijų) (žr. protokolą) Deleguotieji aktai (Darbo tvarkos taisyklių 111 straipsnio 2 dalis) (žr. protokola) Įgyvendinimo priemonės (Darbo tvarkos taisyklių 112 straipsnis) (žr. protokola) Asignavimų perkėlimas ir sprendimai dėl biudžeto (žr. protokola) Kito posėdžio darbotvarkė (žr. protokola) Posėdžio pabaiga...118

15 HU TARTALOM 1 - Az ülés megnyitása A szavazás eredményének bejelentése: lásd a jegyzokönyvet A Parlament első olvasatát megelőző tárgyalások (az eljárási szabályzat 71. cikke) (intézkedések): lásd a jegyzokönyvet Az ülés folytatása Az elnök nyilatkozata Az Európai Tanács december i ülésének előkészítése (vita) Az isztambuli egyezmény és a nők elleni erőszak (vita) Az ülés folytatása Első szavazási kör Az ülés folytatása Magyar beavatkozás a szlovén és észak-macedón médiába (vita) Az abortuszhoz való jog Lengyelországban (vita) Az LMBTIQ személyek egyenlőségéről szóló új stratégia (vita) A szavazás eredményének bejelentése: lásd a jegyzokönyvet Az LMBTIQ személyek egyenlőségéről szóló új stratégia (a vita folytatása) Az ülés folytatása A bizottságok és a küldöttségek tagjai: lásd a jegyzokönyvet Második szavazási kör A szavazáshoz fűzött indokolások: lásd a jegyzokönyvet Szavazathelyesbítések és szavazási szándékok: lásd a jegyzőkönyvet Viták az emberi jogok, a demokrácia és a jogállamiság megsértésének eseteiről (benyújtott állásfoglalásra irányuló indítványok bejelentése): lásd a jegyzőkönyvet Felhatalmazáson alapuló jogi aktusok (az eljárási szabályzat 111. cikkének (2) bekezdése): lásd a jegyzokönyvet Végrehajtási intézkedések (az eljárási szabályzat 112. cikke): lásd a jegyzokönyvet Előirányzatok átcsoportosítása és költségvetési határozatok: lásd a jegyzokönyvet A következő ülésnap napirendje: lásd a jegyzokönyvet Az ülés berekesztése...118

16 MT WERREJ 1 - Ftuħ tas-seduta Tħabbir tar-riżultati tal-votazzjoni: ara l-minuti Negozjati qabel l-ewwel qari tal-parlament (Artikolu 71 tar-regoli ta' Proċedura) (azzjonijiet meħuda): ara l-minuti Tkomplija tas-seduta Dikjarazzjoni tal-president Tħejjija tal-laqgħa tal-kunsill Ewropew tal-10 u l-11 ta' Diċembru 2020 (dibattitu) Il-Konvenzjoni ta' Istanbul u l-vjolenza kontra n-nisa (dibattitu) Tkomplija tas-seduta L-ewwel sessjoni ta' votazzjonijiet Tkomplija tas-seduta Interferenza Ungeriża fil-midja fis-slovenja u fil-maċedonja ta' Fuq (dibattitu) Id-drittijiet għall-abort fil-polonja (dibattitu) L-Istrateġija l-ġdida għall-ugwaljanza tal-persuni LGBTIQ (dibattitu) Tħabbir tar-riżultati tal-votazzjoni: ara l-minuti L-Istrateġija l-ġdida għall-ugwaljanza tal-persuni LGBTIQ (tkomplija tad-dibattitu) Tkomplija tas-seduta Kompożizzjoni tal-kumitati u tad-delegazzjonijiet : ara l-minuti It-tieni sessjoni ta' votazzjonijiet Spjegazzjonijiet tal-vot: ara l-minuti Korrezzjonijiet għall-voti u intenzjonijiet tal-vot: ara l-minuti Dibattiti dwar każijiet ta' vjolazzjoni tad-drittijiet tal-bniedem, tad-demokrazija u l-istat taddritt (tħabbir ta' mozzjonijiet għal riżoluzzjonijiet imressqa): ara l-minuti Atti delegati (Artikolu 111(2) tar-regoli ta' Proċedura): ara l-minuti Miżuri ta' implimentazzjoni (Artikolu 112 tar-regoli ta' Proċedura): ara l-minuti Trasferimenti ta' approprjazzjonijiet u deċiżjonijiet baġitarji: ara l-minuti L-aġenda tas-seduta li jmiss: ara l-minuti Għeluq tas-seduta...118

17 NL INHOUD 1 - Opening van de vergadering Bekendmaking van de uitslag van de stemming: zie notulen Onderhandelingen voorafgaand aan de eerste lezing van het Parlement (artikel 71 van het Reglement) (volgende stappen): zie notulen Hervatting van de vergadering Verklaring van de Voorzitter Voorbereiding van de bijeenkomst van de Europese Raad van 10 en 11 december 2020 (debat) Verdrag van Istanbul en geweld tegen vrouwen (debat) Hervatting van de vergadering Eerste stemming Hervatting van de vergadering Hongaarse inmenging in de media in Slovenië en Noord-Macedonië (debat) Abortusrechten in Polen (debat) De nieuwe LGBTIQ-gelijkheidsstrategie (debat) Bekendmaking van de uitslag van de stemming: zie notulen De nieuwe LGBTIQ-gelijkheidsstrategie (voortzetting van het debat) Hervatting van de vergadering Samenstelling commissies en delegaties: zie notulen Tweede stemming Stemverklaringen: zie notulen Rectificaties stemgedrag/voorgenomen stemgedrag: zie notulen Debatten over gevallen van schending van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat (bekendmaking van de ingediende ontwerpresoluties): zie notulen Gedelegeerde handelingen (artikel 111, lid 2, van het Reglement): zie notulen Uitvoeringsmaatregelen (artikel 112 van het Reglement): zie notulen Kredietoverschrijvingen en begrotingsbesluiten: zie notulen Agenda van de volgende vergadering: zie notulen Sluiting van de vergadering...118

18 PL SPIS TREŚCI 1 - Otwarcie posiedzenia Ogłoszenie wyników głosowania: patrz protokół Negocjacje przed pierwszym czytaniem w Parlamencie (art. 71 Regulaminu) (działania następcze): patrz protokół Wznowienie posiedzenia Oświadczenia Przewodniczącego / Przewodniczącej Przygotowania do posiedzenia Rady Europejskiej w dniach grudnia 2020 r. (debata) Konwencja stambulska i przemoc wobec kobiet (debata) Wznowienie posiedzenia Pierwsza część głosowania Wznowienie posiedzenia Ingerencja Węgier w media w Słowenii i w Macedonii Północnej (debata) Prawo do aborcji w Polsce (debata) Nowa strategia dotycząca równości osób LGBTIQ (debata) Ogłoszenie wyników głosowania: Patrz protokól Nowa strategia dotycząca równości osób LGBTIQ (ciąg dalszy debat) Wznowienie posiedzenia Skład komisji i delegacji: Patrz protokól Druga część głosowania Wyjaśnienia dotyczące stanowiska zajętego w głosowaniu: patrz protokół Korekty i zamiary głosowania: patrz protokół Debata nad przypadkami łamania praw człowieka, zasad demokracji i państwa prawa (ogłoszenie o złożonych projektach rezolucji): patrz protokół Akty delegowane (art. 111 ust. 2 Regulaminu): Patrz protokól Środki wykonawcze (art. 112 Regulaminu): Patrz protokól Przesunięcia środków i decyzje budżetowe: Patrz protokól Porządek obrad następnego posiedzenia: Patrz protokól Zamknięcie posiedzenia...118

19 PT INDICE 1 - Abertura da sessão Comunicação dos resultados da votação: ver Ata Negociações antes da primeira leitura do Parlamento (artigo 71.º do Regimento) (seguimentos dados): ver Ata Reinício da sessão Declaração da Presidência Preparação do Conselho Europeu de 10 e 11 de dezembro de 2020 (debate) Convenção de Istambul e violência contra as mulheres (debate) Reinício da sessão Primeiro período de votação Reinício da sessão Interferência da Hungria nos meios de comunicação social na Eslovénia e na Macedónia do Norte (debate) Direito ao aborto na Polónia (debate) Nova Estratégia para a Igualdade das Pessoas LGBTIQ (debate) Comunicação dos resultados da votação: Ver Acta Nova Estratégia para a Igualdade das Pessoas LGBTIQ (continuação do debate) Reinício da sessão Composição das comissões e delegações : Ver Acta Segundo período de votação Declarações de voto: Ver Acta Correções e intenções de voto: ver ata Debates sobre casos de violação dos direitos humanos, da democracia e do Estado de direito (comunicação das propostas de resolução apresentadas): ver Ata Atos delegados (artigo 111.º, n.º 2, do Regimento): Ver Acta Medidas de execução (artigo 112.º do Regimento): Ver Acta Transferências de dotações e decisões orçamentais: Ver Acta Ordem do dia da próxima sessão: Ver Acta Encerramento da sessão...118

20 RO CUPRINS 1 - Deschiderea ședinței Anunțarea rezultatelor votului: consultați procesul-verbal Negocieri înaintea primei lecturi a Parlamentului (articolul 71 din Regulamentul de procedură) (măsuri subsecvente): consultați procesul-verbal Reluarea şedinţei Declarația Președinției Pregătirea reuniunii Consiliului European din decembrie 2020 (dezbatere) Convenția de la Istanbul și violența împotriva femeilor (dezbatere) Reluarea şedinţei Prima sesiune de votare Reluarea şedinţei Imixtiunile ungare în mass-media din Slovenia și din Macedonia de Nord (dezbatere) Dreptul la avort în Polonia (dezbatere) Noua strategie privind egalitatea pentru persoanele LGBTIQ (dezbatere) Anunțarea rezultatelor votului: consultaţi procesul-verbal Noua strategie privind egalitatea pentru persoanele LGBTIQ (continuarea dezbaterii) Reluarea şedinţei Componența comisiilor și delegațiilor: consultaţi procesul-verbal A doua sesiune de votare Explicaţii privind votul: consultaţi procesul-verbal Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal Dezbateri asupra cazurilor de încălcare a drepturilor omului, a democraţiei şi a statului de drept (anunţarea propunerilor de rezoluţie depuse): a se vedea procesul-verbal Acte delegate [articolul 111, alineatul (2) din Regulamentul de procedură]: consultaţi procesul-verbal Măsuri de punere în aplicare (articolul 112 din Regulamentul de procedură): consultaţi procesul-verbal Transferuri de credite și decizii bugetare: consultaţi procesul-verbal Ordinea de zi a următoarei ședințe: consultaţi procesul-verbal Ridicarea ședinței...118

21 SK OBSAH 1 - Otvorenie rokovania Oznámenie výsledkov hlasovaní: pozri zápisnicu Rokovania pred prvým čítaním v Parlamente (článok 71 rokovacieho poriadku) (ďalší postup): pozri zápisnicu Pokračovanie prerušeného rokovania Vyhlásenie predsedníctva Príprava zasadnutia Európskej rady, ktoré sa uskutoční decembra 2020 (rozprava) Istanbulský dohovor a násilie na ženách (rozprava) Pokračovanie prerušeného rokovania Prvé hlasovanie Pokračovanie prerušeného rokovania Zasahovanie Maďarska do médií v Slovinsku a Severnom Macedónsku (rozprava) Právo na umelé prerušenie tehotenstva v Poľsku (rozprava) Nová stratégia pre rovnosť LGBTIQ osôb (rozprava) Oznámenie výsledkov hlasovaní: pozri zápisnicu Nová stratégia pre rovnosť LGBTIQ osôb (pokračovanie rozpravy) Pokračovanie prerušeného rokovania Zloženie výborov a delegácií: pozri zápisnicu Druhé hlasovanie Vysvetlenia hlasovania: pozri zápisnicu Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní: pozri zápisnicu Rozpravy o prípadoch porušovania ľudských práv, demokracie a princípov právneho štátu (oznámenie o podaných návrhoch uznesenia): pozri zápisnicu Delegované akty (článok 111 ods. 2 rokovacieho poriadku): pozri zápisnicu Vykonávacie opatrenia (článok 112 rokovacieho poriadku): pozri zápisnicu Presun rozpočtových prostriedkov a rozpočtové rozhodnutia: pozri zápisnicu Program rokovania na nasledujúci deň: pozri zápisnicu Skončenie rokovania...118

22 SL VSEBINA 1 - Otvoritev seje Razglasitev izidov glasovanja: gl. zapisnik Pogajanja pred prvo obravnavo v Parlamentu (člen 71 Poslovnika) (nadaljevanje): gl. zapisnik Nadaljevanje seje Izjava predsedujočega Priprave na zasedanje Evropskega sveta 10. in 11. decembra 2020 (razprava) Istanbulska konvencija in nasilje nad ženskami (razprava) Nadaljevanje seje Prvi čas glasovanja Nadaljevanje seje Madžarsko vmešavanje v medije v Sloveniji in Severni Makedoniji (razprava) Pravica do splava na Poljskem (razprava) Nova strategija za enakost LGBTIQ (razprava) Razglasitev izidov glasovanja: gl. zapisnik Nova strategija za enakost LGBTIQ (nadaljevanje razprave) Nadaljevanje seje Sestava odborov in delegacij: gl. zapisnik Drugi čas glasovanja Obrazložitev glasovanja: gl. zapisnik Popravki in namere glasovanj: glej zapisnik Razprave o primerih kršitev človekovih pravic, demokracije in načela pravne države (razglasitev vloženih predlogov resolucij): glej zapisnik Delegirani akti (člen 111(2) Poslovnika): gl. zapisnik Izvedbeni ukrepi (člen 112 Poslovnika): gl. zapisnik Prerazporeditev sredstev in proračunske odločitve: gl. zapisnik Dnevni red naslednje seje: gl. zapisnik Zaključek seje...118

23 FI SISÄLTÖ 1 - Istunnon avaaminen Äänestystulosten ilmoittaminen: ks. pöytäkirja Neuvottelut ennen parlamentin ensimmäistä käsittelyä (työjärjestyksen 71 artikla) (jatkotoimet): ks. pöytäkirja Istunnon jatkaminen Puhemiehen julkilausuma Eurooppa-neuvoston joulukuuta 2020 pidettävän kokouksen valmistelu (keskustelu) Istanbulin yleissopimus ja naisiin kohdistuva väkivalta (keskustelu) Istunnon jatkaminen Ensimmäiset äänestykset Istunnon jatkaminen Unkarin puuttuminen tiedotusvälineiden toimintaan Sloveniassa ja Pohjois-Makedoniassa (keskustelu) Aborttioikeudet Puolassa (keskustelu) Uusi hlbtiq-henkilöiden tasa-arvoa koskeva strategia (keskustelu) Äänestystulosten ilmoittaminen: ks. pöytäkirja Uusi hlbtiq-henkilöiden tasa-arvoa koskeva strategia (jatkoa keskustelulle) Istunnon jatkaminen Valiokuntien ja valtuuskuntien kokoonpano: ks. pöytäkirja Toiset äänestykset Äänestysselitykset: ks. pöytäkirja Äänestymiskäyttäytymistä ja äänestysaikeita koskevat ilmoitukset: ks. pöytäkirja Keskustelu ihmisoikeuksien sekä demokratian ja oikeusvaltion periaatteiden loukkauksia koskevista tapauksista (käsiteltäväksi jätetyt päätöslauselmaesitykset): ks. pöytäkirja Säädösvallan siirron nojalla annetut delegoidut säädökset (työjärjestyksen 111 artiklan 2 kohta): ks. pöytäkirja Täytäntöönpanotoimenpiteet (työjärjestyksen 112 artikla): ks. pöytäkirja Määrärahasiirrot ja talousarviopäätökset: ks. pöytäkirja Seuraavan istunnon esityslista: ks. pöytäkirja Istunnon päättäminen...118

24 SV INNEHÅLL 1 - Öppnande av sammanträdet Tillkännagivande av omröstningsresultat: se protokollet Förhandlingar inför parlamentets första behandling (artikel 71 i arbetsordningen) (vidtagna åtgärder): se protokollet Återupptagande av sammanträdet Uttalande av talmannen Förberedelse av Europeiska rådets möte den december 2020 (debatt) Istanbulkonventionen och våld mot kvinnor (debatt) Återupptagande av sammanträdet Första omröstningsomgången Återupptagande av sammanträdet Ungerns inblandning i medierna i Slovenien och Nordmakedonien (debatt) Aborträtten i Polen (debatt) Den nya hbtqi-jämställdhetsstrategin (debatt) Tillkännagivande av omröstningsresultat: se protokollet Den nya hbtqi-jämställdhetsstrategin (fortsättning på debatten) Återupptagande av sammanträdet Utskottens och delegationernas sammansättning: se protokollet Andra omröstningsomgången Röstförklaringar: se protokollet Rättelser och avsiktsförklaringar till avgivna röster: se protokollet Debatter om fall av kränkningar av de mänskliga rättigheterna samt av demokratiska och rättsstatliga principer (tillkännagivande av ingivna resolutionsförslag): se protokollet Delegerade akter (artikel i arbetsordningen): se protokollet Genomförandeåtgärder (artikel 112 i arbetsordningen): se protokollet Anslagsöverföringar och budgetbeslut: se protokollet Föredragningslista för nästa sammanträde: se protokollet Avslutande av sammanträdet...118

25 HR Sadržaj 1 - Sastav odbora Objava rezultata glasovanja: vidi zapisnik Pregovori prije prvog čitanja u Parlamentu (članak 71. Poslovnika) (daljnje radnje): vidi zapisnik Nastavak zasjedanja Izjava Predsjedništva Priprema za sastanak Europskog vijeća 10. i 11. prosinca (rasprava) Istanbulska konvencija i nasilje nad ženama (rasprava) Nastavak zasjedanja Prvo glasovanje Nastavak zasjedanja Mađarsko upletanje u rad medija u Sloveniji i Sjevernoj Makedoniji (rasprava) Pravo na pobačaj u Poljskoj (rasprava) Nova Strategija za ravnopravnost pripadnika zajednice LGBTIQ (rasprava) Objava rezultata glasovanja: vidi zapisnik Nova Strategija za ravnopravnost pripadnika zajednice LGBTIQ (nastavak rasprave) Nastavak zasjedanja Sastav odbora i izaslanstava : vidi zapisnik Drugi krug glasovanja Obrazloženja glasovanja: vidi zapisnik Izmjene danih glasova i namjere glasača: vidi zapisnik Rasprave o slučajevima kršenja ljudskih prava, demokratskih načela i vladavine prava (objava podnesenih prijedloga rezolucija): vidi zapisnik Delegirani akti (članak 111. stavak 2. Poslovnika): vidi zapisnik Provedbene mjere (članak 112. Poslovnika): vidi zapisnik Prijenos odobrenih sredstava i proračunske odluke: vidi zapisnik Dnevni red sljedeće dnevne sjednice: vidi zapisnik Zatvaranje dnevne sjednice...118

26

27 СРЯДА 25 НОЕМВРИ 2020 Г. MIÉRCOLES 25 DE NOVIEMBRE DE 2020 STŘEDA 25. LISTOPADU 2020 ONSDAG DEN 25. NOVEMBER 2020 MITTWOCH, 25. NOVEMBER 2020 KOLMAPÄEV, 25. NOVEMBER 2020 ΤΕΤΑΡΤΗ 25 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2020 WEDNESDAY, 25 NOVEMBER 2020 MERCREDI 25 NOVEMBRE 2020 MERCOLEDI 25 NOVEMBRE 2020 TREŠDIENA, GADA 25. NOVEMBRIS 2020 M. LAPKRIČIO 25 D., TREČIADIENIS NOVEMBER 25., SZERDA L-ERBGĦA 25 TA NOVEMBRU 2020 WOENSDAG 25 NOVEMBER 2020 ŚRODA, 25 LISTOPADA 2020 QUARTA-FEIRA, 25 DE NOVEMBRO DE 2020 MIERCURI 25 NOIEMBRIE 2020 STREDA 25. NOVEMBRA 2020 SREDA, 25. NOVEMBER 2020 KESKIVIIKKO 25. MARRASKUUTA 2020 ONSDAGEN DEN 25 NOVEMBER 2020 SRIJEDA 25 STUDENOG 2020 VORSITZ: KATARINA BARLEY Vizepräsidentin 1. Eröffnung der Sitzung (Die Sitzung wird um 8.48 Uhr eröffnet.) 2. Bekanntgabe der Abstimmungsergebnisse: siehe Protokoll 3. Verhandlungen vor der ersten Lesung des Parlaments (Artikel 71 GO) (Weiterbehandlung): siehe Protokoll (Die Sitzung wird um 8.53 Uhr unterbrochen.) PRESIDENZA DELL'ON. DAVID MARIA SASSOLI Presidente

28 Ripresa della seduta (La seduta è ripresa alle 9.02) 5. Dichiarazione della Presidenza Presidente. Care colleghe e cari colleghi, oggi è la Giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne. Prima di iniziare la nostra plenaria vorrei affrontare il tema della violenza nella nostra società. Ne dobbiamo parlare per tanti motivi. Dobbiamo parlarne per liberare le voci delle vittime e aiutarle a rompere il silenzio. Dobbiamo parlarne per aumentare la consapevolezza ed esprimere il nostro impegno verso la non violenza e l'uguaglianza. Soprattutto dobbiamo parlarne per trovare soluzioni e porre fine a questa piaga che colpisce la nostra società. Quest'anno la crisi del COVID-19 ha rivelato e intensificato questa violenza, soprattutto la violenza domestica. Spesso ciò è avvenuto in modo subdolo, a porte chiuse, senza possibilità di fuga, anche perché in molti Stati membri i rifugi e le linee di assistenza sono carenti o non sufficientemente finanziati. Questo è inaccettabile. Il Parlamento europeo continuerà ad insistere affinché tutti gli Stati membri dell'unione ratifichino la Convenzione di Istanbul sulla prevenzione e la lotta alla violenza contro le donne e lavoreremo, insieme alle altre Istituzioni, per presentare una direttiva sulla lotta alla violenza di genere. Come Parlamento europeo abbiamo dato l'esempio, trasformando uno dei nostri edifici in un centro temporaneo per ospitare le donne vulnerabili colpite dal COVID-19. Le nostre Istituzioni pubbliche hanno un ruolo decisivo da svolgere e devono essere vicine ai cittadini, devono dare il buon esempio ed essere in grado di aiutarli. Anche per questo siamo tutti orgogliosi per l'attività che il Parlamento europeo ha svolto durante i negoziati sul Quadro finanziario pluriennale per garantire 0,8 miliardi di euro in più per il programma Diritti e valori, che prevede finanziamenti per la parità di genere, la lotta alla violenza contro le donne e le ragazze. Inoltre, la Commissione svilupperà una metodologia per valutare i finanziamenti comunitari volti a promuovere la parità fra i sessi e a migliorare l'integrazione della dimensione di genere nei programmi comunitari. Abbiamo il dovere, come Istituzioni, di parlare e sollevare il dibattito sulla violenza che le donne e le ragazze subiscono e dobbiamo parlarne con le parole giuste, ma è anche necessario che ci si rafforzi collettivamente, adottando un approccio integrato, globale che si concentri sugli aspetti socioeconomici e istituzionali, sull'uguaglianza di genere e sui diritti delle donne. In occasione della Giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne, il Parlamento europeo si impegna a perseguire questo obiettivo, a farlo per le donne e le ragazze, ma anche per tutti noi.

29 Preparazione della riunione del Consiglio europeo del 10 e 11 dicembre 2020 (discussione) Presidente. L'ordine del giorno reca la discussione sulle dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sulla preparazione della riunione del Consiglio europeo del 10 e 11 dicembre 2020 (2020/2833(RSP)). Ricordo agli onorevoli deputati che per tutte le discussioni di questa tornata non è prevista la procedura "catch-the-eye", né saranno accettate domande "cartellino blu". Do la parola subito alla Presidente della Commissione Ursula von der Leyen che ringrazio per la sua presenza in Aula Ursula von der Leyen, President of the Commission. Mr President, I come to Parliament today to report on our plans for the next European Council on 10 and 11 December 2020, but before I turn to that, please allow me to update you on two issues that will certainly also be topics in the European Council. It s about Brexit and about the situation we are facing with respect to the Multiannual Financial Framework and NextGenerationEU. Honourable Members, these are decisive days for our negotiations with the United Kingdom, but frankly I cannot tell you today if in the end there will be a deal. There has been genuine progress on a number of important questions: on law enforcement and judicial cooperation; on social security coordination, and also on goods, on services and transport we now have an outline of a possible final text. In these areas there are still some important issues to agree, but they should be manageable. However, there are still three issues that can make the difference between a deal and no deal. The crucial topics for the European side are of course questions linked to the level playing field, governance and fisheries. With very little time ahead of us, we will do all in our power to reach an agreement. We are ready to be creative. But we are not ready to call into question the integrity of the Single Market the main safeguard for European prosperity and wealth. This is why we need to establish robust mechanisms, ensuring that competition is and remains free and fair over time. In the discussions about state aid we have still serious issues, for instance when it comes to enforcement. Significant difficulties remain on the question how we can secure now and over time our common high standards on labour, on social rights, on the environment, climate change and tax transparency you know all these standards. We want to know what remedies are available in case one side will deviate in the future. Because trust is good, but law is better. And crucial in the light of recent experience: a strong governance system is essential to ensure that what has been agreed is actually done. Concerning fisheries: no one questions the UK s sovereignty on its own waters, but we ask for predictability and guarantees for our fishermen and fisherwomen who have been sailing in these waters for decades, if not centuries. Honourable Members, as I said, the next days are going to be decisive. The European Union is well prepared for a no-deal-scenario, but of course we prefer to have an agreement. I fully trust in the skilful steer of our Chief Negotiator Michel Barnier, but one thing is clear: whatever the outcome,

30 there has to be and there will be a clear difference between being a full member of the Union and being just a valued partner. I am fully aware of the challenges the current situation is creating especially for Parliament and the ratification process, and this is why I sincerely thank you for your support and understanding. As in the past, we will walk those last miles together. Sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete! Zur gleichen Zeit wartet die Union auf grünes Licht für unseren nächsten mehrjährigen Finanzrahmen und NextGenerationEU. Die Kommission hat im Mai ihr Aufbauprogramm NextGenerationEU und den Mehrjahreshaushalt vorgelegt. Die Staats- und Regierungschefs der 27 EU-Mitgliedstaaten haben im Juli vier lange Tage und Nächte verhandelt und einen Kompromiss gefunden. Sie, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete, haben dieses Paket weiterentwickelt. Am Ende steht jetzt ein Ergebnis, das die vielen politischen Anliegen angemessen berücksichtigt. Jetzt haben zwei Mitgliedstaaten Zweifel angemeldet. Der beste Weg wäre, diese Zweifel auszuräumen. Im Juli haben sich alle 27 Staats- und Regierungschefs auch auf einen Konditionalitätsmechanismus verständigt. Es geht hier um Verstöße gegen das Rechtsstaatsprinzip, die das europäische Budget gefährden, und nur um diese. Das ist angemessen, das ist verhältnismäßig, und das ist auch notwendig. Es ist sehr schwer vorstellbar, dass irgendjemand in Europa irgendetwas dagegen haben könnte. Meine Damen und Herren, wer dennoch Zweifel hat, für den gibt es einen klaren Weg. Er kann vor den Europäischen Gerichtshof ziehen und die neuen Regeln auf Herz und Nieren prüfen lassen. Das ist der Ort, an dem wir üblicherweise Meinungsverschiedenheiten über Rechtstexte auslegen, und nicht zu Lasten von Millionen Europäerinnen und Europäern, die dringend auf unsere Hilfe warten. Wir sind ihnen eine rasche Antwort schuldig. Und zwar denjenigen, die ihre Restaurants und Geschäfte zu unserem Wohl vorübergehend schließen mussten, denjenigen, die in ihrer Existenz bedroht sind, den Menschen, die um ihre Jobs bangen auch in Polen und in Ungarn. Honourable Members, this is especially the case as the pandemic situation remains serious. With nearly deaths a day, COVID-19 was the number one cause of death in the EU last week. Hospitals remain under stress, and in some regions intensive care units are overwhelmed. I know that shop owners, bartenders and waiters in restaurants want an end to restrictions, but we must learn from the summer and not repeat the same mistakes. Relaxing restrictions too fast and too much risks there being a third wave after Christmas. Weeks ago, I said that this Christmas will be different. And yes, it will be quieter. This is also a question of solidarity between Member States. But there is also good news. The Commission has now secured contracts on vaccines with six pharmaceutical companies. The first European citizens might already be vaccinated before the end of December. There is finally light at the end of the tunnel. And yes, as I ve said, vaccines are important, but what counts are vaccinations. Member States must get ready now. We re talking about millions of syringes, we re talking about the cold chain, we re talking about organising vaccination centres, we re talking about trained personnel that is there you name it, all this has to be prepared. In short, Member States have to prepare the logistics for the deployment of hundreds of millions of doses of vaccines, because this is our ticket out of the pandemic. Honourable Members, with or without COVID, there is another crisis that rumbles on: global warming, the crisis of our planet. And, honourable Members, a growing number of countries have pledged carbon neutrality by Good news. I firmly believe we must all put a price on carbon. These words could have been mine, but they re not. These are the remarks of António Guterres,

ПЪЛЕН ПРОТОКОЛ НА РАЗИСКВАНИЯТА ACTA LITERAL DE LOS DEBATES DOSLOVNÝ ZÁZNAM ZE ZASEDÁNÍ FULDSTÆNDIGT FORHANDLINGSREFERAT AUSFÜHRLICHE SITZUN

ПЪЛЕН ПРОТОКОЛ НА РАЗИСКВАНИЯТА ACTA LITERAL DE LOS DEBATES DOSLOVNÝ ZÁZNAM ZE ZASEDÁNÍ FULDSTÆNDIGT FORHANDLINGSREFERAT AUSFÜHRLICHE SITZUN 2014-2019 ПЪЛЕН ПРОТОКОЛ НА РАЗИСКВАНИЯТА ACTA LITERAL DE LOS DEBATES DOSLOVNÝ ZÁZNAM ZE ZASEDÁNÍ FULDSTÆNDIGT FORHANDLINGSREFERAT AUSFÜHRLICHE SITZUNGSBERICHTE ISTUNGI STENOGRAMM ΠΛΗΡΗ ΠΡΑΚΤΙΚΑ ΤΩΝ ΣΥΖΗΤΗΣΕΩΝ

Подробно

Съвет на Европейския съюз Брюксел, 1 март 2017 г. (OR. en) 6845/17 ADD 1 TRANS 89 ПРИДРУЖИТЕЛНО ПИСМО От: Дата на получаване: 28 февруари 2017 г. До:

Съвет на Европейския съюз Брюксел, 1 март 2017 г. (OR. en) 6845/17 ADD 1 TRANS 89 ПРИДРУЖИТЕЛНО ПИСМО От: Дата на получаване: 28 февруари 2017 г. До: Съвет на Европейския съюз Брюксел, 1 март 2017 г. (OR. en) 6845/17 ADD 1 TRANS 89 ПРИДРУЖИТЕЛНО ПИСМО От: Дата на получаване: 28 февруари 2017 г. До: Генералния секретар на Европейската комисия, подписано

Подробно

Hope Mary Did You Know - Pgs 1-8.pdf

Hope Mary Did You Know - Pgs 1-8.pdf V O C A L S O L O S H E E T M U SI C C o d e N o. 8 6 4 7 1 0, 0 0 0 R e as o ns 8 9 6 4 A g n us D ei wit h H o w G re at T h o u A rt 8 7 3 3 A m a zi n g G r a c e 8 6 5 4 A m a zi n g G r a c e ( M

Подробно

Slide 1

Slide 1 Предприятия и промишленост Европейски доклад за конкурентоспособността 2013 Реиндустриализация основана на знанието София, 24.10.2013 19.0 18.0 17.0 16.0 15.0 14.0 13.0 12.0 30.0 Намаляващ дял на промишлеността

Подробно

3 ZIMNA DR-4 klas

3 ZIMNA DR-4 klas ПРОГРАМА за самоподготовка на 4 клас за периода 24.12.2010 02.01.2011г. УЧЕБНИТЕ ЗАНЯТИЯ ЗАПОЧВАТ НА 04.01.2011 година Упражненията по БЕЛ се извършват в тетрадката за домашна работа и в помагалото «Преразказвам

Подробно

Microsoft Word - EB flash 341 analytical synthesis BG

Microsoft Word - EB flash 341 analytical synthesis BG Генерална дирекция за информация Дирекция за връзка с гражданите Отдел за наблюдение на общественото мнение Брюксел, 7 март 2012 г 8 март 2012 г: Международен ден на жената Неравенство между половете в

Подробно

QC BGC.indd

QC BGC.indd ОЦВЕТИ ЕВРОПА! Съвет на Европейския съюз 2013 Бележка Тази публикация е изготвена от Генералния секретариат на Съвета и има единствено информативна цел. Тя не ангажира отговорността на институциите на

Подробно

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation ПЕТА РЕГИОНАЛНА КОНФЕРЕНЦИЯ град Бургас, хотел Аква, 06 юни 2018 година ЕВРОПЕЙСКИТЕ ИЗМЕРЕНИЯ В ПРОФЕСИОНАЛНОТО ОБРАЗОВАНИЕ И ИЗСЛЕДВАНЕ НА ПУБЛИЧНОТО МНЕНИЕ ЗА ПРОФЕСИОНАЛНОТО ОБРАЗОВАНИЕ И В ЕВРОПА:

Подробно

Microsoft Word - EB 74.3 Parlemètre - Energie synthèse analytique - BG

Microsoft Word - EB 74.3 Parlemètre - Energie synthèse analytique - BG Генерална дирекция за информация Дирекция В - Връзки с гражданите Отдел за наблюдение на общественото мнение Парламентарен барометър януари 2011 Брюксел, 31 януари 2011 г. Евробарометър Европейски парламент

Подробно

Еразъм+ Онлайн езикова подготовка Възползвайте се максимално от опита си, придобит в програма Еразъм+!

Еразъм+ Онлайн езикова подготовка Възползвайте се максимално от опита си, придобит в програма Еразъм+! Еразъм+ Онлайн езикова подготовка Възползвайте се максимално от опита си, придобит в програма Еразъм+! Еразъм+ : променя съдби и разширява кръгозора Еразъм+ си поставя за цел да повиши уменията и възможностите

Подробно

Вечеря. Програма на международен семинар "Изисквания на ЕС и обмен на добри практики гр. Видин, хотел Бонония г. (четвърт

Вечеря. Програма на международен семинар Изисквания на ЕС и обмен на добри практики гр. Видин, хотел Бонония г. (четвърт 15.00 19.00 19.00 Вечеря. Програма на международен семинар "Изисквания на ЕС и обмен на добри практики гр. Видин, хотел Бонония 27.03.2014 г. (четвъртък) Регистрация на участниците в хотела. Получаване

Подробно

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ Брюксел, г. COM(2016) 435 final ANNEX 1 ПРИЛОЖЕНИЕ Отчетени стойности за общите показатели по Фонда за европейско подпома

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ Брюксел, г. COM(2016) 435 final ANNEX 1 ПРИЛОЖЕНИЕ Отчетени стойности за общите показатели по Фонда за европейско подпома ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ Брюксел, 30.6.2016 г. COM(2016) 435 final ANNEX 1 ПРИЛОЖЕНИЕ Отчетени стойности за общите показатели по Фонда за европейско подпомагане на най-нуждаещите се лица през 2014 година към

Подробно

УПЪТВАНЕ Facebook Телефон: Whatsapp: PowerLocus Истинските Безжични Bluetooth С

УПЪТВАНЕ Facebook   Телефон: Whatsapp: PowerLocus Истинските Безжични Bluetooth С УПЪТВАНЕ Facebook : @PowerLocus Email : powerdirect155@gmail.com Телефон:0885909483 Whatsapp: +31 633242189 PowerLocus Истинските Безжични Bluetooth Слушалки Как да включите PowerLocus? Моля, натиснете

Подробно

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation IAEE Sofia Symposium, 1 st Sofia Energy Economics Conference 7 December 2018, Sofia, Bulgaria Заплахата изтичане на въглерод спешна необходимост за предприемане на действия на национално ниво Константин

Подробно

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Събития, организирани в рамките на Scientix, през 2018 в България Евгения Сендова Институт по математика и информатика при Българска академия на науките National Seminar in Education with Scientix workshop:

Подробно

Microsoft Word - TAB_5.doc

Microsoft Word - TAB_5.doc Таблица 5: Граници на годишното постъпване на отделни радионуклиди в организма на персонала чрез вдишване (ГГП ИНХ ) или поглъщане (ГГП ПО ) и граница на средногодишната обемна активност (ГСГОА В ) на

Подробно

Покана за ОСА на ПРИНЦ ФОН ПРОЙСЕН КЕПИТЪЛ ЛИМИТЕД АД ПОКАНА за свикване на Общо събрание на акционерите на ПРИНЦ ФОН ПРОЙСЕН КЕПИТЪЛ ЛИМИТЕД АД Съвет

Покана за ОСА на ПРИНЦ ФОН ПРОЙСЕН КЕПИТЪЛ ЛИМИТЕД АД ПОКАНА за свикване на Общо събрание на акционерите на ПРИНЦ ФОН ПРОЙСЕН КЕПИТЪЛ ЛИМИТЕД АД Съвет ПОКАНА за свикване на Общо събрание на акционерите на ПРИНЦ ФОН ПРОЙСЕН КЕПИТЪЛ ЛИМИТЕД АД Съветът на директорите на Принц Фон Пройсен Кепитъл Лимитед АД на основание чл. 223, ал. 1 от Търговския закон

Подробно

Microsoft Word - RadioD Bulgarisch Teil 01 Folge 14.doc

Microsoft Word - RadioD Bulgarisch Teil 01 Folge 14.doc Урок 14 Вещици в Шварцвалд Противно на очакванията Филип прави добър репортаж от Шварцвалд. Той е завладян от ведрата атмосфера на карнавала. Неговата колежка обаче не харесва обичаите. Филип се наслаждава

Подробно

CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS СЪДЪРЖАНИЕ Drills Spiralbohrer Свредла Spiral Drills Spiralbohrer Свредла спирални Step Drills Stufenbohrer Свредла стъпал

CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS СЪДЪРЖАНИЕ Drills Spiralbohrer Свредла Spiral Drills Spiralbohrer Свредла спирални Step Drills Stufenbohrer Свредла стъпал CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS СЪДЪРЖАНИЕ Drills Spiralbohrer Свредла Spiral Drills Spiralbohrer Свредла спирални Step Drills Stufenbohrer Свредла стъпални Tube and Sheet Drills Blechschälbohrer Свредла за

Подробно

Editable Intel® Education powerpoint template

Editable Intel® Education powerpoint template Костенуркова геометрия чрез блоково програмиране Красимира Иванова и Евгения Сендова 27 февруари 2018, 12:30 14:00 https://nrn.adobeconnect.com/lt_imi Scientix has received funding from the European Union

Подробно