Title

Размер: px
Започни от страница:

Download "Title"

Препис

1 EOC5654 BG Фур Ръководство за употреба

2 2 СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОПИСАНИЕ НА УРЕДА ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ИНСТАЛИРАНЕ ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ...41 МИСЛИМ ЗА ВАС Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия професиолен опит и нововъведения. Оригилен и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че, когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите невероятни резултати по всяко време. Добре дошли в Electrolux. Посетете шия уебсайт, за да: Получите полезни съвети, брошури, отстраняване неизправности, сервиз информация: Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване: Купите аксесоари, консумативи и оригилни резервни части за вашия уред: ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ Препоръчваме използването оригилни резервни части. Когато се свързвате с шия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следта информация: Модел, PNC (номер продукт), сериен номер. Информацията можете да мерите табелката с данни. Предупреждение / Внимание-Важ информация за безопасност Обща информация и съвети Информация за опазване околта среда Запазваме си правото изменения.

3 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба уреда. Производителят не е отговорен за контузии или ранявания в резултат неправил инсталация или употреба. Виги дръжте инструкциите безопасно и лесно за достъп място за справка в бъдеще. 1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности Този уред може да се използва от деца 8 или повече години и от хора с увреждания, ако са получили инструктаж и/или контролиран преглед за безопас употреба уреда и разбират потенциалните опасности. Не позволявайте децата да си играят с уреда. Дръжте всичките опаковачни материали далеч от деца и ги изхвърлете, както е редно. Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда, когато работи или когато изстива. Достъпните части са горещи. Ако уредът има устройство за детска безопасност, то трябва да се активира. Деца няма да извършват почистване или поддръжка уреда без дзор. Деца под 3 години трябва да се държат далеч от уреда, виги когато работи. 1.2 Общи мерки за безопасност БЪЛГАРСКИ 3 Само квалифицирано лице трябва да инсталира уреда и да сменя кабела. ВНИМАНИЕ: Уредът и неговите достъпни части се горещяват по време употреба. Трябва да се внимава и да се избягва докосване гревателите. Деца под 8-годиш възраст

4 4 трябва да се държат далеч от уреда, освен ако не са под постоянно блюдение. Виги използвайте ръкавици за фур при изваждане или поставяне аксесоари, или съдове за печене. Преди ремонтиране изключете захранването. Проверете дали уредът е изключен, преди да смените лампичката, за да избегнете възможността от токов удар. Не почиствайте уреда чрез почистващ апарат за пара. Не използвайте абразивни почистващи препарати или остри метални прибори за стъргане при почистване стъклото вратичката, тъй като те могат да драскат повърхността и да доведат до пукване стъклото. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се смени от производителя, оторизиран сервизен център или лица със сход квалификация, за да се избегне опасност. Разлетите храни трябва да се отстранят преди пиролитичното почистване. Свалете всички части от фурта. За да премахнете поставките за рафтове, първо издърпайте предта част поставката и след това и задта част от страничките стени. Поставете носачите скарата в обрат последователност. Използвайте само сензора за температура в сърцевита за този уред. 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 2.1 Инсталиране ВНИМАНИЕ! Уредът трябва да се инсталира само от квалифицирани лица. Премахнете цялата опаковка. Не монтирайте или използвайте повредени уреди. Следвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда. Виги внимавайте, когато местите уреда, тъй като е тежък. Виги

5 БЪЛГАРСКИ 5 използвайте предпазни ръкавици и затворени обувки. Не дърпайте уреда за дръжката. Спазвайте минималта дистанция от други уреди и елементи. Уверете се, че уреда е инсталиран под и в близост до сигурни структури. Страните уреда трябва да са в допир до уреди или единици със същата височи. 2.2 Свързване към електрическата мрежа ВНИМАНИЕ! Риск от пожар и токов удар. Всички електрически свързвания трябва да бъдат извършени от квалифициран електротехник. Уредът трябва да е заземен. Уверете се, че информацията за електричеството от табелката с данни съответства електрозахранването. В противен случай се свържете с електротехник. Виги използвайте правилно инсталиран, защитен от удари контакт. Не използвайте разклонители и удължителни кабели. Внимавайте да не повредите захранващия щепсел и захранващия кабел. Ако захранващият кабел трябва да бъде подменен, това трябва да бъде извършено от шия оторизиран сервизен център. Не допускайте захранващите кабели да се доближават до вратичката уреда, особено когато вратичката е гореща. Защитата от токов удар горещите и изолирани части трябва да бъде затегта по такъв чин, че да не може да се отстрани без инструменти. Включете захранващия щепсел към контакта единствено в края инсталацията. Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането. Ако контактът е разхлабен, не свързвайте захранващия щепсел. Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда. Виги издърпвайте щепсела. Използвайте само правилни устройства за изолация: предпазни прекъсвачи мрежата, предпазители (предпазителите от винтов тип трябва да се извадят от фасунгата), изключватели и контактори за утечка заземяването. Електрическата инсталация трябва да има изолиращо устройство, което ви позволява да изключите уреда от ел. мрежата при всички полюси. Изолиращото устройство трябва да е с шири отваряне контакта минимум 3 мм. Затворете изцяло вратичката уреда, преди да свържете захранващия кабел към контакта. Уредът съответства Директивите E.E.C. 2.3 Употреба ВНИМАНИЕ! Риск от раняване, изгаряния, токов удар или експлозия. Този уред е само за домаш употреба. Не променяйте спецификациите уреда. Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани. Не оставяйте уреда без дзор, докато работи. Деактивирайте уреда след всяка употреба. Бъдете внимателни, когато отваряте вратичката уреда, докато уредът работи. Възможно е да излезе топъл въздух. Не използвайте уреда с мокри ръце или ако е в контакт с вода. Не оказвайте тиск върху отворета вратичка. Не използвайте уреда като работ повърхност или за съхранение. Отваряйте вратичката уреда внимателно. Употребата

6 6 съставки с алкохол може да причини смесване алкохола с въздух. Не позволявайте влизането искри или открит огън в контакт с уреда, когато вратичката е отворе. Не поставяйте запалителни материали или предмети, които са поени със запалителни материали, в уреда, в близост до него или върху него. Не използвайте микровълновата функция за подгряване фурта. ВНИМАНИЕ! Опасност от повреда в уреда. За да избегнете повреда или обезцветяване емайла: не поставяйте съдове за печене или други обекти в уреда директно дъното. не поставяйте алуминиево фолио директно дъното уреда. не поставяйте вода директно в горещия уред. не дръжте влажни тенджери и хра в уреда, след като приключите с готвенето. бъдете внимателни, когато отстранявате или инсталирате аксесоари. Обезцветяването емайла не оказва влияние върху работата уреда. Използвайте дълбока тава за печене за сиропирани торти. Плодовите сокове причиняват пет, които може да бъдат трайни. Този уред е предзчен само за готвене. Той не трябва да бъде използван за никакви други цели, пример отопление помещения. Виги гответе със затворе вратичка фурта. Ако уредът е инсталиран зад преграда за мебели (пр. врата), уверете се, че вратата никога не е затворе, докато работи уредът. Възможно е зад затворе преграда да се образуват топли и влага, което в последствие да предизвика повреда уреда, корпуса или пода. Не затваряйте преградата, докато уредът не е изстил пълно след употреба. 2.4 Грижи и почистване ВНИМАНИЕ! Опасност от раняване, пожар или повреда уреда. Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела захранването от контакта ел. мрежата. Уверете се, че уредът е студен. Има опасност стъклените панели да се счупят. Сменяйте незабавно стъклените панели вратичката, когато са повредени. Свържете се с оторизиран сервизен център. Внимавайте, когато сваляте вратичката от уреда. Вратичката е тежка! Почиствайте редовно уреда, за да предотвратите разваляне повърхностния материал. Почиствайте уреда с влажне мека кърпа. Използвайте само неутрални препарати. Не използвайте абразивни продукти, абразивни стъргалки, разтворители или метални предмети. Ако използвате спрей за фур, следвайте инструкциите за безопасност опаковката. Не почиствайте емайла с каталитични частици (ако е приложимо) с никакъв вид почистващи препарати. 2.5 Пиролитично почистване Риск от раняване / пожар / химически емисии (пушек) в пиролитичен режим. Не стартирайте пиролизата, ако буто "Повече пара" е тист.

7 БЪЛГАРСКИ 7 Преди извършване функцията за пиролитично самопочистване или функцията за първа употреба, моля отстранете от вътрешността фурта: всички излишни хранителни остатъци, масло или разлети мазнини / отлагания. всички подвижни предмети (включително скари, странични шини и т.н., доставени с продукта) и по-специални всички незалепващи тенджери, тигани, тави, посуда и др. Прочетете внимателно всички инструкции за пиролитичното почистване. Дръжте децата далеч от уреда, докато пиролитичното почистване работи. Уредът става много горещ и от предните отвори за охлаждане се изпуска горещ въздух. Пиролитичното почистване е операция с висока температура, която може да предизвика освобождаването изпарения от остатъци от готвене и строителни материали, препоръчително е потребителите да: осигурят добра вентилация по време и след всяко пиролитичното почистване. осигурят добра вентилация по време и след първата употреба при работа максимал температура. За разлика от хората, някои птици или влечуги са изключително чувствителни към потенциални изпарения, които се отделят по време процеса почистване всички фурни с пиролиза. Премахт всички домашни животни (особено птици), които са в близост до уреда по време и след пиролитичното почистване и първо използване при максимал температура добре проветрено място. Малките домашни любимци също могат да бъдат много чувствителни към локалните промени в температурата около всички фурни с пиролиза, когато програмата за пиролитично самопочистване работи. Незалепващите покрития върху тенджери, тигани, тави, прибори и т.н., могат да бъдат повредени по време пиролитично почистване при висока температура всички фурни с пиролиза и също така могат да бъдат източник ниски нива вредни изпарения. Изпарения, излъчени от фурни с пиролиза / остатъци от хра, както е описано, не са вредни за хора, в това число бебета и хора със здравословни проблеми. 2.6 Вграде лампичка Крушката или халогента лампа в този уред е предзче само за употреба в домакински уреди. Не я използвайте за битово осветление. ВНИМАНИЕ! Опасност от токов удар. Преди да подмените крушката, изключете уреда от електрозахранването. Използвайте само лампи със същите спецификации. 2.7 Изхвърляне ВНИМАНИЕ! Риск от раняване или задушаване. Изключете уреда от електрозахранването. Извадете захранващия ел. кабел в близост до уреда и го изхвърлете. Премахнете дръжката вратичката, за да предотвратите заклещването деца или домашни любимци в уреда. 2.8 Обслужване За поправка уредът, свържете се с оторизиран сервизен център. Използвайте само оригилни резервни части.

8 ОПИСАНИЕ НА УРЕДА 3.1 Общ преглед Kомандно табло 2 Бутон за функциите фурта 3 Лампичка/символ за захранването 4 Електронен програматор 5 Бутон за температурата 6 Индикатор за температурата/ символ 7 Бутон "Допълнително пара" 8 Гнездо за сензора за температура в сърцевита 9 Нагревател 10 Лампичка 11 Вентилатор 12 Вътрешност с релеф 13 Опора скарата, демонтируема 14 Позиции скара 3.2 Придлежности Скара За готварски съдове, форми за кекс, печива. Тава за печене За сладкиши и курабийки. Дълбок тиган за печене За печене тестени и месни храни или като съд за събиране мазни. 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 4.1 Първочално почистване Отстранете подвижните носачи скарите и аксесоарите от уреда. Вж. глава "Грижи и почистване". Почистете уреда и аксесоарите преди първата употреба. Сензор за температурата в сърцевита За измерване колко е изпече храта. Телескопични водачи За полици и тави. Поставете аксесоарите и подвижните носачи скарите в първочалта им позиция. 4.2 Настройки времето След първото свързване към мрежата всички символи се появяват върху дисплея за няколко секунди. В следващите няколко секунди дисплеят показва версията софтуера. След като версията софтуера угасне, дисплеят показва и "12:00". "12" премигва.

9 1. Натиснете или, за да зададете текущия час. 2. Натиснете, за да потвърдите или гласеният час ще се запише автоматично след 5 секунди. Екранът показва час. "00" премигва. и зададения 3. Натиснете или, за да зададете текущите минути. 4. Натиснете, за да потвърдите или гласените минути ще се запишат автоматично след 5 секунди. Екранът показва новото време. 4.3 Промя времето Може да промените часовото време, само ако уредът е изключен. Натиснете неколкократно, докато индикаторът за часово време премигне екра. не За да строите ново време, вижте "Настройване времето". 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 5.1 Прибиращи се регулатори Натиснете ключа за управление, за да използвате уреда. Ключът за управление излиза. 4.4 Предварително загряване Загрейте празния уред предварително, за да изгорите остатъчта мазни. За функцията Топъл въздух ПЛЮС, вижте "Активиране функцията Топъл въздух ПЛЮС". 1. Задайте функцията и максималта температура. 2. Оставете уреда да работи 1 час. 3. Задайте функцията и максималта температура. 4. Оставете уреда да работи 15 минути. Придлежностите могат да се греят повече от обичайното. От уреда може да излиза миризма и дим. Това е нормално. Осигурете достатъч вентилация в помещението. 5.2 Активиране и деактивиране уреда БЪЛГАРСКИ 9 Зависи от модела, ако вашият уред има лампи, символи ключа или индикатори: Лампичката светва, когато уредът работи. Символът показва дали ключът управлява функциите фурта или температурата. Индикаторът светва, когато фурта се грява. 1. Завъртете ключа за функция фурта, за да изберете функция. 2. Завъртете копчето за температурата, за да изберете температура. 3. За да деактивирате уреда, завъртете ключовете за функциите

10 10 фурта и температурата до позиция изключено. 5.3 Функции във фурта Функция във фурта Изключено положение Бързо гряване Топъл въздух Топъл въздух ПЛЮС Пица гряване Топли отгоре/отдолу Долно гряване Defrost (Размразяване) Вентил.ниска т. влажност Двоен грил Турбо грил Приложение Уредът е изключен. За маляване времето за загряване. За печене 3та позиция в същото време и сушене хра.нагласете температурата C по-малко от тази за Топли отгоре/отдолу. За добавяне влажност по време готвене. За да получите правилния цвят и хрупкава коричка по време печене. За повече сочност при затопляне. За готвене 1 ниво хра до по-интензивно запичане и хрупкава основа. Нагласете температурата C по-малко от тази за Топли отгоре/отдолу. За печене тестени и месни храни 1 ниво. За печене кексове с хрупкава основа и за консервиране хра. Тази функция може да се използва за размразяване замразени храни, като зеленчуци и плодове. Времето за размразяване зависи от количеството и големита храта. За пестене енергия, докато печете и докато приготвяте изделия за печене в тава 1 позиция. Тази функция бе използва за дефиниране класа енергий ефективност съгласно EN За да се сдобиете с повече информация относно препоръчителните стройки, се обърнете към таблиците за готвене. За печене тънки пластове хра в големи количества и за препичане филийки. За печене по-големи парчета месо или птици с кости едно и също ниво. Също и за запичане и запеканки.

11 БЪЛГАРСКИ 11 Функция във фурта Пиролиза Приложение За активиране автоматично пиролитично почистване фурта. Тази функция изгаря остатъчните замърсявания във фурта. 5.4 Активиране функцията "Топъл въздух ПЛЮС" Тази функция предоставя по-добра влажност по време готвенето. ВНИМАНИЕ! Опасност от изгаряне и повреда в уреда. Освободета влажност може да предизвика изгаряния: Не отваряйте вратата уреда, когато функцията Топъл въздух ПЛЮС работи с изключение затопляне. След спиране функцията Топъл въздух ПЛЮС, отваряйте внимателно вратичката уреда. Вж. глава "Препоръки и съвети". 1. Отворете вратичката фурта. 2. Напълнете релефа във вътрешността с чешмя вода. Максималта вместимост релефа във вътрешността е 250 мл. Напълнете релефа във вътрешността с вода, само ако фурта е студе. 3. Поставете хра в уреда и затворете вратичката фурта. 4. Задайте функцията Топъл въздух ПЛЮС:. 5. Натиснете буто Plus Steam (Допълнително пара). Бутонът ПЛЮС пара работи само с функцията Топъл въздух ПЛЮС. Индикаторът светва. 6. Завъртете копчето за температурата, за да изберете температура. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не пълнете отново релефа във вътрешността с вода по време готвене или когато фурта е гореща. 7. За да деактивирате уреда, тиснете буто Plus Steam (Допълнително пара), завъртете ключовете за функциите фурта и температурата до позиция изключено. Индикаторът буто Plus Steam (Допълнително пара) изгасва. 8. Отстранете водата от релефа във вътрешността. ВНИМАНИЕ! Уверете се, че уредът е студен, преди да отстраните осталата вода от релефа във вътрешността. 5.5 Функция за Бързо гряване Функцията за Бързо гряване малява времето за гряване. Не поставяйте хра във фурта, докато функцията за бързо гряване работи. 1. Задайте функцията за бързо гряване. Разгледайте таблицата с функциите фурта. 2. Завъртете ключа за управление температурата, за да строите температурата. Когато уредът достигне зададета температура, прозвучава звуков сигл.

12 Екран Функцията за Бързо гряване не се деактивира след звуковия сигл. Трябва да деактивирате функцията ръчно. 3. Настройте функция фурта. G A F E B C D A. Таймер B. Индикатор за гряване и остатъч топли C. Шкаф за вода (само за избрани модели) D. Сензор за температурата (само за избрани модели) E. Заключване вратата (само за избрани модели) F. Часове/минути G. Функции Часовника 5.7 Бутони Бутон Функция Описание ЧАСОВНИК МИНУС ТАЙМЕР ПЛЮС ТЕМПЕРАТУРА Допълнително пара 5.8 Индикатор за гряване Когато активирате функция фурта, чертичките екра се За стройка функция часовника. За стройка времето. За стройка ТАЙМЕРА. Задръжте буто за повече от 3 секунди, за да активирате или деактивирате лампата във фурта. За стройка времето. За да проверите температурата фурта или температурата сензора за температура в сърцевита (ако е приложимо). Използвайте само докато е включе функция фурта. За да активирате функцията Топъл въздух ПЛЮС. показват ед по ед. Чертичките показват, че температурата във фурта се увеличава или малява.

13 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА 6.1 Таблица функциите часовника БЪЛГАРСКИ 13 Функция Часовник ЧАС ТАЙМЕР ВРЕМЕТР. КРАЙ Приложение За стройка, промя или проверка часовото време. Вж. "Настройка времето". Използвайте за задаване обратно броене (максимум 23 ч. 59 мин). Тази функция не влияе върху работата уреда. Можете да стройвате ТАЙМЕРА по всяко време, включително и когато уредът е изключен. За определяне колко време да работи уредът. Използва се само, когато е строе функцията фурта. За определяне кога да се деактивира уредът. Използва се само, когато е строе функцията фурта. Може да използвате Времетраене и Край едновременно (Времезакъснение), ако уредът трябва да се активира и деактивира автоматично по-късно. Натискайте неколкократно за превключване различните функции часовника. За потвърждаване стройките функциите часовника тиснете или изчакайте 5 секунди за автоматично потвърждение. 6.2 Настройване не ВРЕМЕТР. и КРАЙ 1. Настройте функция фурта. 2. Натиснете необходимия брой пъти, докато екранът покаже или. или премигва екра. 3. Натиснете или, за да строите стойностите и тиснете, за да потвърдите. За времетр. първо стройвате минутите и след това часовете, за Край първо стройвате часовете и след това минутите. Звуковият сигл звучи в продължение 2 минути след изтичане времето. или символът и стройката времето премигват екра. Фурта се изключва. 4. Натиснете произволен бутон, за да спрете звуковия сигл. 5. Завъртете ключа за управление функциите фурта изключе позиция. Ако тиснете, когато задавате часовете за ВРЕМЕТР., уредът превключва функция КРАЙ. 6.3 Настройка ТАЙМЕРА 1. Натиснете. На дисплея мигат и "00".

14 Натиснете или, за да зададете ТАЙМЕРА. Първо стройвате секундите, след това минутите и часовете. В чалото времето се изчислява в минути и секунди. Когато зададеното време е повече от 60 минути, символът се появява екра. Сега уредът изчислява времето в часове и минути. 3. ТАЙМЕРЪТ се включва автоматично след пет секунди. След като изтече 90% от зададеното време, се включва звуковият сигл. 4. Когато зададеното време изтече, прозвучава звуков сигл в продължение две минути. "00:00" и премигват дисплея. Натиснете произволен бутон, за да спрете звуковия сигл. Ако стройвате ТАЙМЕРА, когато работи функцията ВРЕМЕТР. или КРАЙ, символът символът дисплея. се появява 6.4 Хронометър Използвайте Хронометъра, за да следите колко време работи фурта. Той се включва ведга след като фурта започне да грява. За повторно стройване Хронометъра, тиснете и задръжте и. Таймерът започва отново да отброява. Хронометърът не може да се използва с функциите: Продължителност, Край, сензор за температурата в сърцевита. 7. ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". 7.1 Използване сензора за температура в сърцевита Сензорът за температурата в сърцевита измерва температурата в сърцевита месото. Когато месото достигне желата температура, уредът се изключва. Задават се две температури: та фурта. Вижте таблицата за печене ( месо). та в сърцевита. Вижте таблицата за сензора за температура. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Използвайте единствено оригилния сензор за температура, приложен към уреда, или оригилни резервни части. 1. Задайте функция и температура фурта. 2. Поставете върха сензора за температура (със символа дръжката) в средата месото. 3. Включете щепсела сензора за температурата в гнездото в горта част вътрешността.

15 7. Деактивирайте уреда. БЪЛГАРСКИ 15 ВНИМАНИЕ! Внимавайте, когато изваждате върха и жака сензора за температура в сърцевита. Сензорът за температура в сърцевита е горещ. Съществува опасност от изгаряния. Уверете се, че сензорът за температура стои в месото и в гнездото по време готвене. Когато използвате сензора за температура за първи път, температурата в сърцевита по подразбиране е 60 C. Докато премигва, можете да използвате ключа за температурата, за да промените фабричта температура в сърцевита. Екранът показва символа сензора за температурата в сърцевита и фабричта температура в сърцевита. 4. Натиснете, за да запазите новата температура в сърцевита, или изчакайте 10 сек, за да се запази автоматично стройката. Новата фабрич температура в сърцевита се показва по време следващото ползване сензора за температура. Когато месото достигне зададета температура в сърцевита, символът за сензор температура в сърцевита и фабричта температура в сърцевита премигват. Включва се звуков сигл в продължение две минути. 5. За да спрете звуковия сигл, тиснете произволен бутон или отворете вратичката фурта. 6. Извадете жака сензора за температурата от гнездото. Извадете месото от уреда. Всеки път, когато поставяте сензора за температура в сърцевита в гнездото, трябва отново да зададете температурата в сърцевита. Не можете да изберете Времетр. и Край. Когато уредът изчислява условното времетраене за първи път, символ премигва екра. Когато изчисляването приключи, екранът показва времетраенето готвенето. Изчисленията работят във фонов режим по време готвенето и стойността времетраенето екра се актуализира, ако е необходимо. Можете да промените температурата в сърцевита когато и да е по време готвенето: 1. Натиснете : един път - екранът показва промените в зададета температура в сърцевита всеки 10 секунди към текущата температура в сърцевита. два пъти - екранът показва текущата температура фурта, която се променя всеки 10 секунди към зададета температура фурта.

16 16 три пъти - екранът показва зададета температура фурта. 2. Използвайте ключа за температурата, за да промените температурата. 7.2 Поставяне придлежностите Скара: Плъзнете скарата между водачите носача рафта и се уверете, че вдлъбтините сочат долу. Дълбока тава: Плъзнете дълбоката тава между водачите носача рафта. Всички придлежности имат малки вдлъбтини в горта част десните и левите си страни, за да увеличат безопасността. Вдлъбтините са също така средства против преобръщане. Високият ръб около скарата е средство за предотвратяване изплъзване готварски съдове. 7.3 Телескопични водачи Запазете инструкциите за монтаж телескопичните водачи за бъдещи справки. С телескопичните водачи можете да поставяте и сваляте скарите по-лесно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не мийте телескопичните водачи в съдомиял маши. Не смазвайте телескопичните водачи. 1. Издърпайте вън десния и левия телескопичен водач. Скара и дълбока тава заедно: Плъзнете дълбоката тава между водачите носача рафта и скарата водачите отгоре.

17 БЪЛГАРСКИ 17 C C 2. Поставете скарата телескопичните водачи и внимателно ги бутнете вътре в уреда. 8. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ФУНКЦИИ 8.1 Използване функцията Защита за деца Когато "Защита за деца" е актив, уреда не може да се активира инцидентно. Вратичката е затворе, символите SAFE и излизат дисплея също и когато работи функция Пиролиза. Може да се провери и копчето. 1. Уверете се, че ключа за управление функциите фурта е изключе позиция. 2. Натиснете и задръжте и по същото време за 2 секунди. Чува се звуков сигл. SAFE и дисплея се показва. За да деактивирате "Защитата за деца", повторете стъпка Използване Заключване управлението Можете да активирате функцията Заключване управлението, само когато уредът работи. Уверете се, че телескопичните водачи са пълно вкарани в уреда, преди да затворите вратичката фурта. Заключването управлението не позволява случай промя стройките за температура и време работеща функция фурта. 1. Изберете функция фурта и я задайте според предпочитанията си 2. Натиснете и задръжте и по едно и също време за 2 секунди. Чува се звуков сигл. На дисплея се показва Loc. За да деактивирате Заключване управлението, повторете стъпка 2. Ако работи функцията Пиролиза, вратичката е заключе и дисплея се показва. Loc светва екра, когато завъртите копчето за температура или тиснете бутон. Когато завъртите копчето за функция фурта, уредът се деактивира.

18 18 Когато деактивирате уреда при включено Заключване управлението, Заключването управлението автоматично се превключва Защита за деца. Вижте "Използване Защита за деца". 8.3 Индикатор за остатъч топли Когато деактивирате уреда, дисплеят показва индикатора за остатъч топли ако температурата във фурта е повече от 40 C. Завъртете буто за температурата ляво или дясно, за да се покаже температурата фурта. 8.4 Автоматично изключване От съображения за безопасност, уредът се деактивира автоматично след известно време, ако функцията фурта работа и вие не променяте стройки Време за изключване (ч) 9. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". та и времето за печене в таблиците са само ориентировъчни. Те зависят от рецептите, качеството и количеството използваните съставки максимум 1.5 Време за изключване (ч) След автоматично изключване, тиснете който и да е бутон, за да активирате отново уреда. Автоматичното изключване не работи с функциите: сензор за температурата в сърцевита, Светли, Времетраене, Край. 8.5 Охлаждащ вентилатор Когато уредът работи, охлаждащият вентилатор се активира автоматично, за да поддържа повърхностите уреда хладни. Ако деактивирате уреда, охлаждащият вентилатор продължава да работи, докато уредът се охлади. 8.6 Предпазен термостат Неправилта работа с уреда или повредата някои компоненти може да доведе до опасно прегряване. За да предотврати това, фурта е оборудва с термостат за безопасност, който прекъсва захранването. Фурта се включва отново автоматично, след като температурата спадне. 9.1 Вътреш стра вратичката В някои модели от вътрешта стра вратичката можете да мерите: номерата позициите рафтовете. информация за функциите фурта, препоръчителните нива скара и температури за типични ястия.

19 9.2 Обща информация Уредът има пет позиции полиците. Позициите рафтовете се броят от дъното уреда. Уредът е сбден със специал система, която задвижва въздуха и постоянно рециклира парата. С тази система е възможно да се готви пара и да се поддържат ястията меки отвътре и хрупкави отвън. Тя малява до минимум времето за готвене и консумацията електроенергия. В уреда или по стъклата вратичката може да кондензира влага. Това е нормално. Виги отстъпвайте от уреда, когато отваряте вратичката по време готвене. За да малите конденза, включете уреда да работи 10 минути преди готвене. Избърсвайте влагата след всяко използване уреда. При готвене не поставяйте съдове директно дъното уреда и не покривайте компонентите с алуминиево фолио. Това може да промени резултатите от печенето и да повреди емайла фурта. 9.3 Печене кексове Не отваряйте вратичката фурта, преди да е изтекло 3/4 от зададеното време за готвене. Ако използвате едновременно две тавички за печене, оставете едно празно ниво между тях. 9.4 Приготвяне месо и риба Използвайте дълбоката тава за много маз хра, за да предпазите фурта от пет, които могат да бъдат постоянни. Оставете месото за приблизително 15 минути преди рязване, така че сокът да не изтича вън. За да избегнете твърде много дим във фурта по време печене, лейте малко вода в дълбоката тава. След като водата се изпари, доливайте още, за да не кондензира димът. 9.5 Време за готвене БЪЛГАРСКИ 19 Времета за приготвяне зависят от типа храта, нейта консистенция и обем. Първочално, проследете резултатите, когато готвите. Намерете й-добрите стройки (стройка гряване, време готвене и др.) за вашите съдове, рецепти и количества, когато използвате този уред. 9.6 Топъл въздух ПЛЮС Преди предварителното загряване, вътрешността с вода, но само ако фурта е студе. Вижте "Активиране функцията за готвене "Топъл въздух ПЛЮС". Тестени изделия Хра Вода в релефа във вътрешността (мл) Време (мин) скарата Забележки Хляб Използвайте тавата за печене. 1) Хлебчета Използвайте тавата за печене. 1)

20 20 Хра Домаш пица Вода в релефа във вътрешността (мл) Време (мин) скарата Забележки Използвайте тавата за печене. 1) Фокача Използвайте тавата за печене. 1) Бисквити, курабийки, кроасани Сладкиш със сливи, ябълков пай, канелени рулца Използвайте тавата за печене. 1) Използвайте тавата за печене. 1) 1) Предварително загрейте праз фур за 5 минути преди да започнете да готвите. Готвене замразени храни Хра Пица, замразе Лазаня, замразе Кроасан, замразен Вода в релефа във вътрешността (мл) Време (мин) ) ) ) скарата 1) Нагрейте предварително празта фур за 10 минути преди готвене. Възстановяване хра Хра Вода в релефа във вътрешността (мл) Време (мин) Хляб Хлебчета Домаш пица Фокача скарата

21 БЪЛГАРСКИ 21 Хра Вода в релефа във вътрешността (мл) Време (мин) Зеленчуци Ориз Паста месо Печене ( месо) Хра Свинско печено Говежда печено Вода в релефа във вътрешността (мл) Време (мин) скарата скарата Забележки Кръгла тава Pyrex Кръгла тава Pyrex Пиле Кръгла тава Pyrex 9.7 Таблица за печене тестени продукти и месо Кейкове Хра Рецепти с бита смес Маслено тесто Масленомлечен чийзкейк Ябълков кейк (Ябълков пай) 1) Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата Време (мин) (2 и 4) Във форма за кекс (2 и 4) Във форма за кекс Във форма за кекс 26 см (ляво и дясно) В две форми за кекс по 20 см, скара Щрудел В тава за печене

22 22 Хра Сладкиш с мармалад Пандишпан Коледен кейк / Богат плодов кейк 1) Сладкиш със сливи 1) Малки кексчета едно ниво 1) Малки кексчета две нива 1) Малки кексчета три нива 1) Бисквити / сладкиши пръчици едно ниво Бисквитки / панделки две нива Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата (ляво и дясно) Време (мин) Във форма за кекс 26 см Във форма за кекс 26 см Във форма за кекс 20 см Във форма за хляб В тава за печене и В тава за печене , 3 и В тава за печене В тава за печене и В тава за печене

23 БЪЛГАРСКИ 23 Хра Бисквитки / панделки три нива Целувки едно ниво Целувки две нива 1) Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата Време (мин) , 3 и В тава за печене В тава за печене и В тава за печене Кифлички В тава за 1) печене Еклери едно ниво Еклери две нива Плоски сладкиши Богат плодов кейк Викториански сандвич 1) В тава за печене и В тава за печене Във форма за кекс 20 см Във форма за кекс 24 см (ляво и дясно) 1) Загрейте фурта предварително за 10 минути. Хляб и пица Хра Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата Във форма за кекс 20 см Време (мин) Бял броя, хляб 1) по 500 г всеки

24 24 Хра Ръжен хляб Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата Време (мин) Във форма за хляб Хлебчета 1) броя в та (2 и 4) по 6-8 ва за печене Пица1) В тава за печене или дълбока тава Курабийки В тава за 1) печене 1) Загрейте фурта предварително за 10 минути. Плодови пити Хра Макаронен флан Във форма Зеленчуков флан Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата Време (мин) Във форма Кишове1) Във форма Лазаня1) Във форма Канелони Във форма 1) 1) Загрейте фурта предварително за 10 минути.

25 Mесо Хра Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата Време (мин) Говеждо На скарата Pork (Свинско) На скарата Телешко На скарата Английско говеждо печено, полуизпечено Английско говеждо печено, Средно изпечено Английско говеждо печено, добре изпечено Свинска плешка Свински джолан БЪЛГАРСКИ На скарата На скарата На скарата С кожата броя Агнешко Бутче Пиле Цялo Пуйка Цялo Патица Цялo Гъска Цялo Заек Нарязан Див заек Нарязан Фазан Цялo

26 26 Риба Хра Пъстърва / Ципура Риба тон / Сьомга Топли отгоре/ отдолу Забележки скарата Топъл въздух скарата Време (мин) риби филета 9.8 Единичен грил Нагрейте предварително празта фур за 3 минути преди готвенето. Хра Количества Време (мин) Парчета (г) 1-ва 2-ра стра стра Пържоли филе Пържоли говеждо макс макс Наденици 8 - макс Свински пържоли Пиле (разрязано 2) макс макс Шишчета 4 - макс Пилешки гърди Хамбургер Рибно филе Печени сандвичи макс макс макс макс скарата

27 БЪЛГАРСКИ 27 Хра Количества Време (мин) Парчета (г) 1-ва 2-ра стра стра Препечени филийки 9.9 Турбо грил Говеждо макс Хра Количества Говеждо печено или филе, полуизпечено 1) Говеждо печено или филе, средно изпечено 1) Говеждо печено или филе, добре изпечено 1) см дебели см дебели см дебели 1) Предварително загрейте фурта. Свинско Хра Плешка, врат, бут Количество (кг) Време (мин) скарата скарата или или или 2 Време (мин) скарата или 2 Котлет, гърди или 2 Руло "Стефани" или 2 Свински джолан (предварително сварен) или 2 Телешко Хра Телешко печено Телешки джолан Количество (кг) Време (мин) скарата или или 2

28 28 Агнешко Хра Агнешки бут, агнешко печено Количество (кг) Време (мин) скарата или 2 Агнешко филе или 2 Птиче Хра Порции птиче месо Пиле, половинка Пиле, млада кокошка Количество (кг) 0,2-0,25 всяка част 0,4-0,5 всяка част Време (мин) скарата или или или 2 Патица или 2 Гъска или 2 Пуйка или 2 Пуйка или 2 Риба (задуше) Хра Количество (кг) Време (мин) скарата Риба, цяла или Вентил.ниска т. влажност По време готвене отваряйте вратичката уреда, само когато се лага. Хра Време (мин) Макарони фур Запечени картофи Мусака Lasagne (Лазаня) Cannelloni скарата

29 БЪЛГАРСКИ 29 Хра Време (мин) Хлебен пудинг Оризов пудинг Ябълков пай Бял хляб Размразяване Хра Количество (г) Време за размразяване (мин.) Време за доразмразяване (мин) Забележки скарата Пиле Поставете пилето върху обърта чинийка в голяма чиния. Обърнете по средата готвене. Месо Обърнете по средата готвене. Месо Обърнете по средата готвене. Пъстърва Ягоди Чисто масло Смета 2 x Сметата може да се разбие много добре и ако места има още леко замразени места. Гато Сушене - Топъл въздух Покрийте тавите с неомазняваща се хартия или хартия за печене. За по-добри резултати спрете фурта по средата времето за сушене, отворете вратата и оставете да изстине ед вечер, за да завършите сушенето. Зеленчуци Хра Бобови растения Време (ч) скарата 1 позиция 2 позиции / 4

30 30 Хра Време (ч) скарата 1 позиция 2 позиции Чушки / 4 Зеленчуци за подкиселяване / 4 Гъби / 4 Подправки/ билки Плодове Хра / 4 Време (ч) скарата 1 позиция 2 позиции Сливи / 4 Кайсии / 4 Ябълкови резени / 4 Круши / Таблица за сензор за температура Хра Телешко печено Телешки джолан Говежда печено, алангле Говежда печено, средно изпечено Говежда печено, добре изпечено Свинска плешка Свински джолан Агнешко Пиле 98 Див заек Пъстърва/ Ципура Риба тон/сьомга в сърцевита храта

31 10. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност" Бележки относно почистването Почиствайте лицевата част уреда с мека кърпа, гореща вода и препарат за почистване. За почистване метални повърхности използвайте подходящ почистващ препарат. Почиствайте вътрешността уреда след всяка употреба. Натрупвания мазнини или други остатъци от хра могат да доведат до пожар. Рискът е поголям за тавата грила. Почиствайте упоритите замърсявания със специален почистващ препарат за фурни. Почиствайте придлежностите фурта след всяко ползване и ги оставяйте да изсъхт. Използвайте мека кърпа с топла вода и почистващ препарат. Ако са лични незалепващи придлежности, не ги почиствайте със силни препарати, остри предмети или в съдомиял маши. Това може да повреди незалепващото покритие Уреди от неръждаема стома или алуминий За почистване вратичката фурта използвайте само влаж кърпа или мокра гъба. Подсушете с мека кърпа. Не използвайте стомане въл, киселини или абразивни продукти, тъй като те могат да повредят повърхността фурта. Почиствайте командното табло фурта, като следвате същите предпазни мерки Почистване релефа във вътрешността Процедурата по почистване отстранява остатъците от котлен камък в релефа във вътрешността след готвене с пара. Препоръчваме ви да повтаряте процедурата по почистване й-малко всеки 5-10 цикъла функцията Топъл въздух ПЛЮС. 1. Налейте 250 мл бял оцет в релефа във вътрешността в долта част фурта. Използвайте максимум 6% оцет без билки. 2. Оставете оцета да разтвори остатъчния варовик стай температура за 30 минути. 3. Почистете вътрешността фурта с хладка вода и мека кърпа Демонтиране носачите скарата БЪЛГАРСКИ 31 За да почистите фурта, свалете носачите скарата. 1. Издърпайте предта част носачите скарата от страничта сте. 2. Издърпайте задта част носача скарата от стета и го извадете.

32 Почистете вътрешта стра вратичката с гореща вода, така че остатъците да не изгорят от горещия въздух. 3. Задайте функцията Пиролиза. Вж "Функции фурта". 4. Когато премигне, тиснете или, за да строите необходимата процедура: Поставете носачите скарата в обрат последователност. Задържащите щифтове телескопичните водачи трябва да са обърти пред Пиролиза ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не стартирайте пиролизата, ако буто "Повече пара" е тист. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Отстранете всички аксесоари и подвижни скари. Опция P1 P2 Описание Ако фурта не е много замърсе. Време за процедурат а: 1 ч 30 мин. Ако не можете да отстраните замърсяван ето лесно. Време за процедурат а: 2 ч 30 мин. Не започвайте Пиролиза, ако не сте затворили пълно вратата фурта. При някои модели дисплея се показва "C3", когато се появи тази грешка. ВНИМАНИЕ! Уредът силно се горещява. Съществува опасност от изгаряния. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Ако в същия шкаф има монтирани други уреди, не ги използвайте, когато функцията Пиролиза работи. Това може да причини повреда уреда. 1. Отстранете й-силното замърсяване ръчно. Натиснете или завъртете ключа за температурата по часовниковата стрелка, за да започнете почистващата процедура. Можете да използвате функцията Край, за да забавите чалото процедурата по почистване. По време Пиролизата крушката фурта не свети. 5. Когато фурта достигне зададета температура, вратата се блокира. Дисплеят показва символа и чертичките индикатора за гряване до освобождаване вратата. За да спрете Пиролизата, преди да приключи, завъртете ключа за функциите фурта изключено положение. 6. Когато Пиролизата приключи, екранът показва часовото време. Вратичката фурта остава блокира.

33 БЪЛГАРСКИ След като уредът се охлади, прозвучава звуков сигл и вратичката се отключва Напомняне за почистване За да ви помни, че е необходима Пиролиза, символът PYR мига екра 10 секунди след всяко активиране и деактивиране уреда. Напомнянето за почистване изгасва: в края функцията Пиролиза. ако тиснете едновременно и докато PYR мига дисплея. 3. Хванете тистия компонент с ед ръка. Използвайте отвертка с другата ръка, за да повдигнете и обърнете лостчето пантата от дяста стра Почистване вратичката фурта Вратичката фурта има четири стъклени панела.можете да извадите вратичката и вътрешните стъклени панели, за да ги почистите. Вратичката фурта може да се затвори, ако опитате да извадите стъклените панели преди да сте свалили вратичката фурта. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте уреда без стъклените панели. 4. Открийте пантата от лявата част вратата. 1. Отворете изцяло вратичката и открийте пантата от дяста й стра. 2. Натиснете затягащия компонент, докато не се издърпа зад.

34 Повдигнете и завъртете лостчето лявата панта. 9. Завъртете двата фиксатора 90 и ги извадете от гнездата им. 6. Затворете вратичката фурта полови до първото възможно положение за отваряне. След това дръпнете пред и извадете вратичката от гнездото Повдигнете внимателно стъклените панели и ги извадете един по един. Започнете от йгорния панел Поставете вратичката върху мека кърпа стабил повърхност. 8. Освободете заключващата система, за да извадите стъклените панели. 11. Почистете стъклените панели с вода и сапун. Внимателно подсушете стъклените панели. Когато почистването приключи, монтирайте стъклените панели и вратичката фурта. Извършете стъпките, описани по-горе в обрат последователност. Уверете се, че сте поставили стъклените панели (A, B и C) в правилта последователност. Средният панел (B) има декоратив рамка. Щамповата маркировка трябва да е обърта към вътрешта

35 БЪЛГАРСКИ 35 стра вратичката. Уверете се, че след монтажа, когато докосвате зоните с щампа по повърхността рамката стъкления панел (B) не усещате грапавини. A B C предпазва от повреди стъкления капак лампичката и вътрешността фурта. ВНИМАНИЕ! Опасност от електрически удар! Прекъснете предпазителя преди да заменяте лампичката. Лампата и стъкленият капак може да са горещи. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Виги дръжте халогента лампа с кърпа, за да предотвратите изгарянето остатъчта мазни върху лампата. Уверете се, че сте монтирали средния вътрешен стъклен панел правилно в гнездата. 1. Деактивирайте уреда. 2. Извадете предпазителите от таблото или деактивирайте от мрежовия прекъсвач. Задта лампа 1. Завъртете стъкления капак лампичката обратно часовниковата стрелка, за да го извадите. 2. Почистете стъкления капак. 3. Сменете старата крушка с подходяща нова крушка, устойчива температура 300 C. 4. Монтирайте стъкления капак Смя крушката Поставете парче плат дъното вътрешността уреда. Това 11. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност".

36 Как да постъпите, ако... Проблем Възмож причи Отстраняване Не можете да активирате или работите с фурта. Фурта не е свърза към електрозахранването или е свърза неправилно. Проверете дали фурта е свърза правилно към електрозахранването (вижте диаграмата за свързване). Фурта не грява. Фурта е изключе. Активирайте фурта. Фурта не грява. Фурта не грява. Фурта не грява. Фурта не грява. Часовникът не е строен. Необходимите стройки не са зададени. Активирано е автоматичното изключване. Функцията "Защита за деца" е включе. Настройте часовника. Уверете се, че стройките са правилни. Вижте "Автоматично изключване". Вижте "Използване Защита за деца". Фурта не грява. Бушо е изгърмял. Проверете дали предпазителят е причи за неизправността. Ако предпазителите продължават да падат, се обадете квалифициран електротехник. Лампата не функционира. Сензорът за температура в сърцевита не работи. Необходимо е твърде много време, за да се сготвят ястията, или те се сготвят твърде бързо. Пара и кондензация се отлагат по храта и във вътрешността фурта. Лампичката е дефект. Жакът сензора за температура в сърцевита не е правилно монтиран в гнездото. та е прекалено ниска или прекалено висока. Във фурта са оставяни ястия за твърде дълго време. Сменете крушката. Поставете жака сензора за температура в сърцевита възможно повътре в гнездото. Регулирайте температурата, ако е необходимо. Следвайте указанията в ръководството потребителя. Не оставяйте ястията във фурта за повече от минути след края готвенето.

37 БЪЛГАРСКИ 37 Проблем Възмож причи Отстраняване Екранът показва "C2". Екранът показва "C3". Искате да включите функцията за пиролиза или размразяване, но не сте премахли жака сензора за температурата в сърцевита от гнездото. Функцията за почистване не работи. Вратата не е затворе плътно или заключалката вратата е повреде. Екранът показва "F102". Не сте затворили плътно вратата. Заключването вратата е дефектно. Извадете от гнездото жака сензора за температура в сърцевита. Затворете пълно вратичката. Затворете пълно вратичката. Изключете уреда посредством предпазителя жилището или предпазния прекъсвач таблото, след което го включете отново. Ако дисплеят отново показва "F102", свържете се със сервизния център. Дисплеят показва код за грешка, който не е упомет в тази таблица. Има електрическа повреда. Изключете уреда посредством предпазителя жилището или предпазния прекъсвач таблото, след което го включете отново. Ако екранът отново показва същото съобщение за грешка, свържете се с отдела за обслужване клиенти. Няма по-добро представяне в кухнята с използването функцията за готвене "Допълнително обдухване". Няма по-добро представяне в кухнята с използването функцията за готвене "Допълнително обдухване". Не сте активирали функцията за готвене "Допълнително обдухване". Не сте активирали правилно функцията за готвене "Допълнително обдухване" с буто "Допълнително пара". Вижте "Активиране функцията за готвене "Допълнително обдухване". Вижте "Активиране функцията за готвене "Допълнително обдухване".

38 38 Проблем Възмож причи Отстраняване Няма по-добро представяне в кухнята с използването функцията за готвене "Допълнително обдухване". Не сте пълнили вътрешното отделение с вода. Вижте "Активиране функцията за готвене "Допълнително обдухване". Искате да активирате функцията Топъл въздух, но индикаторът буто Plus Steam (Допълнително пара) е включен. Искате да активирате почистващата функция, но дисплея показва "C4". Водата във вътрешното отделение не завира. Водата изтича от вътрешното отделение. Функцията Топъл въздух ПЛЮС работи. Бутонът Plus Steam (Допълнително пара) е тист. та е прекалено ниска. Има прекалено много вода във вътрешното отделение. Натиснете буто Plus Steam (Допълнително пара), за да спрете функцията Топъл въздух ПЛЮС. Натиснете буто Plus Steam (Допълнително пара) отново. Задайте температурата й-малко 110 C. Вж. глава "Препоръки и съвети". Деактивирайте печката и се уверете, че уредът е студен. Избършете водата с гъба или кърпа. Добавете точното количество вода във вътрешното отделение. Обърнете се към специфичта процедура.

Title

Title BPE556320M BG Ръководство за употреба Фурна USER MANUAL 2 www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 5 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА...8 4. КОМАНДНО ТАБЛО... 9 5. ПРЕДИ

Подробно

Title

Title BCK451350M BG Ръководство за употреба Фурна USER MANUAL 2 www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 4 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА...7 4. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА...8

Подробно

Title

Title SMAKSAK BG RO БЪЛГАРСКИ Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване, определени от IKEA, и телефонните номера в съответната страна. ROMÂNA

Подробно

Title

Title EKC54952OK EKC54952OW EKC54952OX BG Готварска печка Ръководство за употреба 2 LV Plīts Lietošanas instrukcija 39 2 www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Подробно

Title

Title CCB56400BW CCB56400BX BG Ръководство за употреба Готварска печка USER MANUAL 2 www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 6 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА...8 4. ПРЕДИ

Подробно

Описание на фурната

Описание на фурната Фурна FAGOR 6H-760X Описание на фурната 1. Избор на температура 2. Програматор 3. Избор на функция 4. Крушка 5. Показател за височина 6. Индикатор за отчитане отварянето на вратата Описание на програматора

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

EOA5551AOX EOA5551AOK EOA5551AOW EEA4545POX EOA5551DOX BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

EOA5551AOX EOA5551AOK EOA5551AOW EEA4545POX EOA5551DOX BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА EOA5551AOX EOA5551AOK EOA5551AOW EEA4545POX EOA5551DOX...... BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2 www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ.........................................................

Подробно

Title

Title EOC3430COX EOC3430EOX BG Фурна Ръководство за употреба 2 HU Sütő Használati útmutató 39 2 www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 5 3. ОПИСАНИЕ НА

Подробно

Title

Title BES331110B BES331110M BG Ръководство за употреба Фурна USER MANUAL 2 www.aeg.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 4 3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА...7 4. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА

Подробно

EOC5751AOX BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

EOC5751AOX BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА EOC5751AOX...... BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА 2 www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ......................................................... 3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ..........................................................

Подробно

Мини фурна 20 l

Мини фурна 20 l Мини фурна 20 l 10030100 10030101 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на този продукт. Моля, прочетете внимателно ръководството и спазвайте следните инструкции, за да избегнете повреда на устройството.

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Инструкции за безопасност Винаги използвайте уреда по предназначение Уредът не трябва да се използва

Подробно

Title

Title BG FINSMAKARE RO БЪЛГАРСКИ Проверете на последната страница на това ръководство за пълния списък на сервизи за следпродажбено обслужване, определени от IKEA, и телефонните номера в съответната страна.

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

Най-хрупкавата коричка Нежно докосване с ПАРА Мултифункционална фурна с функция за пара PlusSteam

Най-хрупкавата коричка Нежно докосване с ПАРА Мултифункционална фурна с функция за пара PlusSteam Най-хрупкавата коричка Нежно докосване с ПАРА фурна с функция за пара PlusSteam Пекарна вкъщи, домашно приготвен хляб Фурните Electrolux PlusSteam притежават всички характеристики на мултифункционалните

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА INDESIT За да получавате по-пълно съдействие и поддръжка, регистрирайте Ваши

РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА INDESIT За да получавате по-пълно съдействие и поддръжка, регистрирайте Ваши РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА INDESIT За да получавате попълно съдействие и поддръжка, регистрирайте Вашия уред на www.indesit.com/register WWW BG Можете да

Подробно

Layout 1

Layout 1 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА A. Отделение на хладилника 1. Чекмедже за плодове и зеленчуци 2. Рафтове/Зона за рафтове 3. Комплект термостат с лампичка 4. Кутии на вратичката 5. Поставка за бутилки 6. Подвижен

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА HOTPOINT - ARISTON За да получите по-пълно съдействие и поддръжка, регистрир

РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА HOTPOINT - ARISTON За да получите по-пълно съдействие и поддръжка, регистрир РЪКОВОДСТВО ЗА ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ ПРОДУКТ НА HOTPOINT - ARISTON За да получите по-пълно съдействие и поддръжка, регистрирайте Вашия уред на www. hotpoint. eu/ register WWW

Подробно

JT 358 (AMW 358) BG pmd

JT 358 (AMW 358) BG pmd JT 358 www.whirlpool.com ИНСТАЛИРАНЕ ПРЕДИ ВКЛЮЧВАНЕ Проверете дали напрежението на табелката с данни отговаря на напрежението във вашия дом. Поставете фурната върху стабилна, равна повърхност, която може

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез WiFi. Проверка на състоянието на управляваните уреди

Подробно

Title

Title EKC52950OX BG Готварска печка Ръководство за употреба 2 HU Tűzhely Használati útmutató 35 2 www.electrolux.com СЪДЪРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 3 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 5 3. ИНСТАЛИРАНЕ...8

Подробно

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG Упътване за употреба Midea Ultimate Comfort Спецификации на дистанционното Съдържание Модел ŒŸÎË fiÿ ÒfiŸ Спецификации на дистанционното... 2 Захранване Ú Æß æø ªÆ ª Œ Ò Œ Функционални бутони... 3 Работа

Подробно