ЕДНОЕЗИЧНА ВЕРСИЯ - МИНИМАЛНИ ПРАВНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА СЕ МАРКИРОВКА

Размер: px
Започни от страница:

Download "ЕДНОЕЗИЧНА ВЕРСИЯ - МИНИМАЛНИ ПРАВНИ ИЗИСКВАНИЯ ЗА СЕ МАРКИРОВКА"

Препис

1 FreshLook ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ТАЗИ ЛИСТОВКА СЪДЪРЖА ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА УПОТРЕБАТА НА ТОЗИ ПРОДУКТ И ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ. МОЛЯ, ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА. КОНТАКТНИТЕ ЛЕЩИ ВИНАГИ ТРЯБВА ДА БЪДАТ ИНДИВИДУАЛНО ПРЕДПИСАНИ ОТ ОЧЕН СПЕЦИАЛИСТ. ВАЖНО Е ДА СЛЕДВАТЕ УКАЗАНИЯТА НА ВАШИЯ ОЧЕН СПЕЦИАЛИСТ И ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ ОТ ОПАКОВКАТА И ЛИСТОВКАТА ЗА ПРАВИЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВАШИТЕ КОНТАКТНИ ЛЕЩИ ИМЕ НА ПРОДУКТА FreshLook Handling Tint, FreshLook Colors, FreshLook ColorBlends, FreshLook Dimensions МАТЕРИАЛ И ОПАКОВКА Меките контактни лещи от гамата FreshLook съдържат 45% phemfilcon A (с chromophores, поглъщащи UV лъчи) и 55% вода. Лещите може да съдържат carbazole violet. Лещите FreshLook са опаковани в ленти с индивидуални блистери, съдържащи изотоничен, borate буфериран физиологичен разтвор. Физиологичният разтвор съдържа 0.005% Poloxamer. Лещите са стерилизирани с пара. Използвайте само ако опаковката с фолио с надписи е с ненарушена цялост. FreshLook Handling Tint са оцветени с phthalocyanine green. FreshLook Colors и FreshLook ColorBlends имат цветен повърхностен слой, прекъсващ на места, съдържащ комбинация от следните пигменти: iron oxides, titanium, dioxide, phthalocyaninato (2-) copper, chromium oxide, carbazole violet, phthalocyanine green. FreshLook Dimensions са оцветени с phthalocyanine green и имат цветен повърхностен слой, прекъсващ на места съдържащ комбинация от следните пигменти: iron oxides, phthalocyaninato (2-) copper, chromium oxide, carbazole violet, phthalocyanine green. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ Всички лещи FreshLook са предназначени за носене през деня в едното или и в двете очи, с цел оптично коригиране на зрението при хора, които нямат заболявания на очите и са с минимален астигматизъм, който не пречи на зрението. ПРЕПОРЪЧИТЕЛЕН РЕЖИМ ЗА НОСЕНЕ И СМЯНА ПРЕЗ ДЕНЯ - по-малко от 24 часа в будно състояние. Продължителността на носене може да бъде увеличавана постепенно до достигане на

2 максимално препоръчаната. ЛЕЩИТЕ ТРЯБВА ДА БЪДАТ СВАЛЯНИ ПРЕДИ СЪН. В интерес на запазване на здравето и безопасността на Вашите очи, режимът на носене трябва да бъде определен от Вашия очен специалист. CIBA VISION препоръчва лещите FreshLook да бъдат изхвърляни и заменяни с нов чифт FreshLook всеки месец. КАК ДА БОРАВИТЕ С ВАШИТЕ ЛЕЩИ Вашият очен специалист трябва да Ви предостави подробни инструкции за поставяне и отстраняване на контактните лещи. Винаги измивайте и подсушавайте ръцете си преди да боравите с лещите. Леко разклатете блистерната опаковка преди отваряне. Обелете фолиото. Изсипете лещата в дланта Ви или ако е необходимо, леко избутайте лещата от контейнера с показалец. Проверете дали лещата не е обърната и дали това е подходящата леща за въпросното око. Огледайте лещата преди поставяне, не я поставяйте ако е увредена. Когато отстранявате Вашата леща, трябва да сте сигурни, че ръцете Ви са напълно сухи. Мигнете силно няколко пъти, след което докато гледате нагоре, плъзнете лещата към бялата част на окото. Отстранете лещата като леко я захванете между палеца и показалеца. Ако лещата се измести върху окото, затворете окото и леко масажирайте клепача, за да върнете лещата в централна позиция. Ако проблемът е упорит, консултирайте се с Вашия очен специалист. Никога не използвайте пинсети, смукателни средства, остри предмети или Вашите нокти за отстраняване на лещите от контейнера за лещи или от очите Ви. АКО ЗАСПИТЕ ДОКАТО НОСИТЕ ЛЕЩИТЕ Ако случайно заспите за кратко докато носите лещите, малка е вероятността от някакви усложнения. Възможно е да усетите сухота в очите (от лещите), и това може да бъде облекчено с няколко силни мигвания. КАК ДА СЕ ГРИЖИТЕ ЗА ВАШИТЕ ЛЕЩИ ПРАВИЛНАТА ГРИЖА ЗА ВАШИТЕ ЛЕЩИ Е ОТ КЛЮЧОВО ЗНАЧЕНИЕ ДЕЗИНФЕКЦИРАЙТЕ Вашите лещи след всяко тяхно отстраняване, за да унищожите вредните микроби и да осигурите безопасно и комфортно носене на контактните лещи. Вашият очен специалист може да препоръча отделен етап с ПОЧИСТВАНЕ и ПЛАКНЕНЕ с цел отстраняване на замърсители от повърхността на лещата. Освен това, Вашите лещи може дa се нуждаят от периодично ензимно почистване с цел отстраняване на протеини. Вашият очен специалист трябва да избере система грижи за лещите, която е най-удобна за Вас. CIBA VISION препоръчва употреба на следните продукти в Вашите лещи FreshLook: Дезинфекционни разтвори с водороден пероксид като AOSEPT Plus

3 Студени химични почистващи и дезинфектиращи разтвори като SOLOCARE AQUA Разтвори за лещи като SoftWear Saline Plus Капки за овлажняване и повторно овлажняване като AQuify Консултирайте се с Вашия очен специалист преди да използвате каквито и да е други продукти за грижа за лещите Не редувайте и не смесвайте продукти за грижи за лещи от различни системи. Използвайте само продукти за грижи за меки лещи, спазвайки инструкциите на производителя. НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ ТОПЛИНА ИЛИ КАКЪВТО И ДА Е ПРОДУКТ, ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА ТВЪРДИ ИЛИ НЕОГЪВАЩИ СЕ ГАЗОПРОНИЦАЕМИ ЛЕЩИ; Винаги помнете следното: Винаги измивайте, изплаквайте и изсушавайте ръцете си преди да боравите с Вашите контактни лещи. Никога не съхранявайте лещите през нощта само във физиологичен разтвор. Физиологичният разтвор НЯМА да предпази Вашите лещи от микроби и Вашите очи от евентуална инфекция. Никога не използвайте повторно разтвора в контейнера за лещите. Никога не използвайте разтвори с изтекъл срок на годност. Изплаквайте контейнера за лещи всеки път когато вземате лещите от него. Използвайте стерилен физиологичен разтвор или пресен разтвор за грижа за лещи и ако можете, оставяйте контейнера да се изсуши на въздух. Това помага за избягване на замърсяване и сериозни наранявания на очите. Редовно сменяйте контейнера за лещи. АКО НЕ СТЕ НОСИЛИ ЛЕЩИТЕ НЯКОЛКО ДНИ, следвайте инструкциите за режима на грижа за Вашите контактни лещи и ако е приложимо, почистете и дезинфекцирайте Вашите лещи преди да ги поставите.

4 КОГА НЕ ТРЯБВА ДА СЕ НОСЯТ ЛЕЩИ Контактните лещи не трябва да се носят при определени състояния на здравето или условия на околната среда. Условията, които могат да предотвратят или попречат на безопасното носене на контактни лещи, включват: Алергия, възпаление, инфекция или дразнене в или около окото или клепачите. Периоди на лошо състояние на здравето като тежки настинки или грип. Използването на определени медикаменти, включително очни лекарства. Недостатъчен слъзен филм (сухи очи). Прекалено суха или прашна околна среда, която прави некомфортно носенето на контактни лещи. Водни спортове без слагане на очила за плуване. Консултирайте се с Вашия очен специалист конкретно по тези или други условия. ВЪЗМОЖНИ ПРОБЛЕМИ Въпреки че меките контактни лещи осигуряват много предимства на носещия ги, възможно е да настъпят проблеми, които да бъдат забелязани като един или повече от следните симптоми: Усещане за чуждо тяло в окото Неудобна леща Зачервяване на очите Чувствителност към светлина Парене, щипане, сърбеж или сълзене на очите Намалена острота на зрението Дъга или ореол около светлини Увеличен очен секрет Дискомфорт/болка Изключително или постоянно сухи очи Ако тези симптоми бъдат игнорирани, те могат да доведат до сериозни усложнения. КАКВО ДА СЕ ПРАВИ АКО СЕ ПОЯВИ ПРОБЛЕМ Ако настъпи който и да е от горепосочените симптоми: НЕЗАБАВНО ОТСТРАНЕТЕ ЛЕЩА/ЛЕЩИТЕ. Ако дискомфортът или проблемът изчезне, разгледайте внимателно лещата/лещите; Ако лещата/лещите е/са увредени по някакъв начин, НЕ поставяйте лещата/лещите обратно на окото/очите: сменете с нова/нови леща/лещи

5 или се консултирайте с Вашия очен специалист; Ако лещата/лещите съдържа/т мръсотия, мигла или чуждо тяло или проблемът изчезне, а лещата/лещите изглежда/т неувредени, почистете цялостно, изплакнете и дезинфекцирайте лещата/лещите преди да я/ги поставите обратно Ако горепосочените симптоми продължат и след поставянето на нова леща/нови лещи, НЕЗАБАВНО отстранете лещата/лещите и своевременно се свържете с Вашия очен специалист. Налице може да е сериозен проблем като инфекция, язва на роговицата (язвен кератит) или ирит. Тези усложнения се развиват бързо и могат да доведат до постоянна загуба на зрение. По-малко сериозните реакции като абразии, замърсяване на епитела и бактериални конюнктивити следва да бъдат контролирани и третирани в ранен стадий, за да се избегнат усложнения. Периодичната сухота може да бъде облекчена с няколко силни мигания или чрез използване на капки за овлажняване на очите като AQuify. Ако продължите да чувствате сухотата в окото, консултирайте се с Вашия очен специалист. Ако лещата залепне (спре да се движи), сложете няколко капки от овлажняващите капки за очи и изчакайте докато лещата започне да се движи свободно по окото преди да се опитате да я отстраните. Ако лещата продължава да е залепнала, НЕЗАБАВНО се консултирайте с Вашия очен специалист; ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ Рискът от евентуален проблем може да бъде намален, ако симптомите бъдат разпознати, и ако се следват съветите, описани в частта Какво да се прави ако се появи проблем. Носенето на контактни лещи увеличава риска от очни инфекции. Пушенето допълнително увеличава риска от язвен кератит при използващите контактни лещи. ВАЖНИ НЕЩА, КОИТО Е ДОБРЕ ДА ПОМНИТЕ Не споделяйте Вашите лещи с никого, тъй като това може да разпространи микроорганизми, които да доведат до сериозни проблеми със здравето на очите. Преглеждайте очите си ежедневно, за да сте сигурни, че те изглеждат и ги усещате добре и че зрението Ви е ясно. Препоръчва се носещите контактни лещи редовно да посещават своя очен специалист според указанията. Не използвайте лещите след срока на след срока на годност. При слаба светлина носещите лещи FreshLook могат да усетят намалено зрение спрямо предмети с нисък контраст. Помнете правилния диоптър на лещата за лявото и дясното око. Бъдете внимателни при употребата на сапуни, лосиони, кремове, козметика или дезодоранти, тъй като те могат да причинят раздразнение ако влязат в контакт с Вашите лещи. Поставяйте лещите преди да сложите грим и ги отстранявайте преди да махнете грима. Избягвайте пръскането с аерозоли като спрей за коса в близост до Вашите очи докато носите лещите тъй като това може да причини раздразнение. Консултирайте се с Вашия очен специалист за носенето на лещи по време на спорт, включително плуване. Отстранете лещите когато сте изложени на опасни или дразнещи изпарения. Никога не позволявайте контактните лещи да влизат в контакт с нестерилни течности (включително чешмяна вода и слюнка) понеже може

6 да настъпи микробно замърсяване, което да доведе до постоянно увреждане на очите. Уведомете Вашия работодател, че носите контактни лещи, особено в случай, че Вашата работа включва носене на средства за защита на очите. Не носете лещите FreshLook по време на сън. Производител: CIBA VISION Corporation, Johns Creek Parkway, Duluth, Georgia 30097, САЩ Оторизиран представител в Европейския съюз: CIBA VISION GmbH, Industriering 1, Grosswallstadt, Германия Вносител и дистрибутор за България СТИНГ АД бул. Асен Йорданов 6, София 1592 тел.: , факс: , lenses@stingpharma.com Дата на последно изменение на текста: Февруари 2012 Съкращения за спецификациите на лещите SPH Диоптър BC Базова кривина DIA Диаметър L Ляво R Дясно BG_001_FRESHLOOK

PIL Olopatadine

PIL Olopatadine ЛИСТОВКА: ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПАЦИЕНТА ОлоВижън 1 mg/ml капки за очи, разтвор Олопатадин OloVision 1 mg/ml eye drops, solution Olopatadine Прочетете внимателно цялата листовка, преди да започнете да приемате

Подробно

КРАТКА ХАРАКТЕРИСТИКА НА ПРОДУКТА

КРАТКА ХАРАКТЕРИСТИКА НА ПРОДУКТА Листовка: информация за потребителя ФЕНИСТИЛ 0,1% Гел Диметинденов малеат FENISTIL 0.1% Gel Dimethindene maleate Прочетете внимателно цялата листовка, преди да започнете да използвате това лекарство, тъй

Подробно

Какво представлява? GinGira Alba Bebe е нов продукт от серията медицинска козметика GinGira. Съдържа цинков оксид в модерна фармацевтична форма специа

Какво представлява? GinGira Alba Bebe е нов продукт от серията медицинска козметика GinGira. Съдържа цинков оксид в модерна фармацевтична форма специа Какво представлява? GinGira Alba Bebe е нов продукт от серията медицинска козметика GinGira. Съдържа цинков оксид в модерна фармацевтична форма специално дерматологично мляко във вид на спрей. През 2009

Подробно

Какво трябва да знаете, за да осигурите безопасна употреба на перилните и почистващи препарати вкъщи На етикетите на почистващите продукти за дома ско

Какво трябва да знаете, за да осигурите безопасна употреба на перилните и почистващи препарати вкъщи На етикетите на почистващите продукти за дома ско Какво трябва да знаете, за да осигурите безопасна употреба на перилните и почистващи препарати вкъщи На етикетите на почистващите продукти за дома скоро ще се появи нова предупредителна информация. Някои

Подробно

НАЙ-МАЛКИЯТ, ИНОВАТИВЕН УРЕД ЗА ПОЧИСТВАНЕ!

НАЙ-МАЛКИЯТ, ИНОВАТИВЕН УРЕД ЗА ПОЧИСТВАНЕ! НАЙ-МАЛКИЯТ, ИНОВАТИВЕН УРЕД ЗА ПОЧИСТВАНЕ! ПОДРОБНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ПЪРВИ СТЪПКИ Поздравления за покупката на уреда за почистване на лице LUNA TM play T-Sonic TM, с който ще разберете какво

Подробно

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла

(Bulgarian) DM-HB Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Гла (Bulgarian) DM-HB0005-04 Ръководство за дилъри ШОСЕ MTB Трекинг Велосипед за градски преход/ Удобен велосипед ГРАДСКИ СПОРТ E-BIKE Предна главина/ Главина със свободен венец (Дискова спирачка) HB-M3050

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

МАЛКО, НО МОЩНО T-SONIC TM ПОЧИСТВАЩО УСТРОЙСТВО ЗА ЛИЦЕ

МАЛКО, НО МОЩНО T-SONIC TM ПОЧИСТВАЩО УСТРОЙСТВО ЗА ЛИЦЕ МАЛКО, НО МОЩНО T-SONIC TM ПОЧИСТВАЩО УСТРОЙСТВО ЗА ЛИЦЕ ПЪЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕ- БИТЕЛЯ ПЪРВИ СТЪПКИ Поздравления, Вие предприехте първата стъпка към един истински ритуал по почистване, като закупихте

Подробно

SCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 BG Ръководство за потребителя Register your product and get support at

SCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 BG Ръководство за потребителя Register your product and get support at SCF 702 SCF 704 SCF 706 SCF 708 BG Ръководство за потребителя Register your product and get support at www.philips.com/avent Български 1 Важно Преди да използвате продукта, прочетете внимателно това ръководство

Подробно

MODULE 1

MODULE 1 Листовка: информация за пациента ГЕНТАЗОН капки за очи и уши, разтвор GENTAZON eye and ear drops, solution Бетаметазон /Гентамицин Прочетете внимателно цялата листовка, преди да започнете да използвате

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

МОЖЕ ЛИ СЪРБЕЖЪТ ДА БЪДЕ ОБЛЕКЧЕН ЗА 60 СЕКУНДИ? КОЖАТА ВДЪХНОВИ BIODERMA да открие начин да възстанови защитната И ` бариера. Дълготрайно.

МОЖЕ ЛИ СЪРБЕЖЪТ ДА БЪДЕ ОБЛЕКЧЕН ЗА 60 СЕКУНДИ? КОЖАТА ВДЪХНОВИ BIODERMA да открие начин да възстанови защитната И ` бариера. Дълготрайно. МОЖЕ ЛИ СЪРБЕЖЪТ ДА БЪДЕ ОБЛЕКЧЕН ЗА 60 СЕКУНДИ? КОЖАТА ВДЪХНОВИ BIODERMA да открие начин да възстанови защитната И ` бариера. Дълготрайно. ДЕРМАТОЛОГИЧНИ СЪСТОЯНИЯ Защо кожата ме сърби? Колкото повече

Подробно

15 февруари – ПРЕВЕНЦИЯ НА ОСТРИ ВИРУСНИ ИНФЕКЦИИ

15 февруари – ПРЕВЕНЦИЯ НА ОСТРИ ВИРУСНИ ИНФЕКЦИИ 15 февруари ПРЕВЕНЦИЯ НА ОСТРИ ВИРУСНИ ИНФЕКЦИИ ГРИП ИЛИ НАСТИНКА Симптомите на грипа са причина да се обадите на лекар, защото това заболяване е опасно заради усложненията си. Настинките обикновено протичат

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език Пяна за гуми Стр. 1/5 1.Идентификация на субстанцията/производство и фирма Търговско наименование Пяна за гуми Артикулен номер: 435 300-544 Употреба Грижа за автомобила. Фирма Sonax GmbH Münchener Straβe

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

1. dia

1. dia НОВ ЧЛЕН НА СЕМЕЙСТВОТО CaliVita БЛЯСЪК В ОЧИТЕ, ОСТРО ЗРЕНИЕ Можете ли да четете текста под Не? червената линия? Време е да се погрижите за очите си! Защото острото зрение може да ви потрябва в много

Подробно

Ръководство за употреба TWS-05

Ръководство за употреба TWS-05 Безжични Bluetooth слушалки TWS-05 Ръководство за употреба (Онлайн версия) Моля прочетете това ръководство за употреба внимателно и го запазете за бъдеща справка. I. Изглед на продукта LED Индикатор/Микрофон

Подробно

Сила. Ефективност. Отговорност. Продуктова гама според БДС EN 206:2014/NA Холсим (България) АД

Сила. Ефективност. Отговорност. Продуктова гама според БДС EN 206:2014/NA Холсим (България) АД Сила. Ефективност. Отговорност. Продуктова гама според БДС EN 206:2014/NA Холсим (България) АД Кратки указания за полагане и експлоатация: Добавянето на вода и химически добавки на обекта се допуска само

Подробно

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Citroen C3

Как да заменим спитачните накладки на предните дискови спирачки Citroen C3 Как да заменим спитачните накладки на предните дискови Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Подменяйте спирачките накладки в комплект за всяка ос. Това ще Ви осигури ефентивно спиране. Вдигнете

Подробно

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА SM239/SM240 Велоергометър Hiton A3 Canary СХЕМА ЧАСТИ: Винт Винт Извита шайба Гайка Гаечен ключ (13-15) Шестограм Щифт за настройване Списък на частите Nо. Наименование Брой Nо.

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

Как да заменим предния спирачен диск PEUGEOT 206

Как да заменим предния спирачен диск PEUGEOT 206 спирачен диск PEUGEOT 206 Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Заменяйте спирачните дискове на автомобила си PEUGEOT 206 в комплект за съответния мост, независимо от състоянието им. Това ще

Подробно

Suliqua, INN-insulin glargine / lixisenatide

Suliqua, INN-insulin glargine / lixisenatide 19 януари 2017 г. EMA/747766/2016 Образователни материали за медицински специалисти и пациенти, използващи Мерки, предназначени за намаляване на риска от объркване на две писалки с различни концентрации

Подробно

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: Фирмен магазин: 1504 Софи

W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин:   Фирмен магазин: 1504 Софи W200 Инструкция за работа Производител: BONECO GROUP Швейцария Дилър за България: ТСП ООД Интернет магазин: www.freshbul.com Фирмен магазин: 1504 София, ул. Чаталджа 13 Телефон: + 359 2 9431103 Факс: +

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

Как да заменим задния спирачен диск BMW 5 E 39

Как да заменим задния спирачен диск BMW 5 E 39 Как да заменим задния спирачен диск BMW 5 E 39 Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Заменяйте спирачните дискове на автомобила си BMW 5 E 39 в комплект за съответния мост, независимо от състоянието

Подробно

серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕ

серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕ серия Плъзгащо краче за преодоляване на неравностите при шиене на дънкови платове и при шиене на повече катове ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕПОРЪКИ И ИДЕИ Преди да пристъпите към използване на крачето, прочетете

Подробно

Как да заменим задния спирачен диск Ford Focus II

Как да заменим задния спирачен диск Ford Focus II Как да заменим задния спирачен диск Ford Focus II Извършете замяната в следната последоватленост: 1 Заменяйте спирачните дискове на автомобила си Ford Focus II в комплект за съответния мост, независимо

Подробно