Ё

Размер: px
Започни от страница:

Download "Ё"

Препис

1 FRI LLIE(S)-02 THE LANGUAGE USE IN A SCRIPT FOR IVAN N. MOMCHILOV FROM Ivo Bratanov, 1 st class teacher, PhD Hristo Botev Secondary School Ruse Tel.: ibratanov@abv.bg Abstract: The report exploits the language use in a Bulgarian Revival script, named Contract from1869. This script is signed by Ivan M. Mollov, Stoyan Marinov and R. M. Radoslavov. It is restricted to a single page and contains 20 rows.the report focuses on the graphic, spelling, phonetic and grammatical peculiarities of the text. The characteristic features of the language in this text are compared to the set of linguistic norms and rules defined by Ivan Momchilov s Grammar of The New Bulgarian Language ( Ruse, 1868) which is the primary codification document of the Tarnovo Literary language school. Keywords: history of the contemporary Bulgarian literary language; slavic literary language; Ivan N. Momchilov; graphic, spelling, phonetic and morphological peculiarities; language-spelling model; dialect; literary tradition. JEL Codes: ВЪВЕДЕНИЕ Запазените до нас ръкописи на българските възрожденци са важен извор за проучване на историята на новобългарския книжовен език (съкр. НБКЕ), тъй като те най-често са автографи, т.е. в тях не е налице редакторска или коректорска намеса. Затова те заслужават специално езиковедско изследване 2. Настоящият доклад 3 е посветен на езиковите особености на един ценен възрожденски ръкопис от 14 март 1869 г. Той представлява документ, с който Иван Н. Момчилов, съосновател на Книгопродавница Момчилова и С -ie, е командирован във Виена за печатане на книги. Ръкописът е написан в Търново и е подписан от Иван М. Моллов, Стоян Маринов и Р. М. Радославов, съдружници на Иван Н. Момчилов в Книгопродавницата. Този ръкопис сега се съхранява в БИА към НБКМ София, Фонд 60 Иван Н. Момчилов, а.е. II A Проучваният текст се разполага на 1 страница и обхваща 20 реда. Той съдържа 106 думи. Текстът не е озаглавен. Тук ще го назовавам със заглавието Съгласително. ИЗЛОЖЕНИЕ 1. ГРАФИЧНИ ОСОБЕНОСТИ Буквен състав. Съгласителното е написано с ръкописния вариант на гражданската азбука. Използваната азбука включва следните букви: а, б, в, г, д, е, ж, з, и, i, й, к, л, м, н, о, п, р, с, т, у, х, ц, ч, ш, щ, ъ, ы, ь, ѣ, ю, я, ѫ. Този състав на азбуката е кодифициран в Грамматика за новобългарскыя езыкъ на Иван Н. Момчилов (съкр. ГНЕ; вж. ГНЕ: 6) 4. В проучвания текст не са употребени буквите ф, ѭ и ѳ, които Иван Н. Момчилов също включва в състава на азбуката (ГНЕ: 6) Видове букви. Буквите, употребени в Съгласителното, имат същите особености, както и буквите в ГНЕ (вж. Братанов 2017: 49 50). 1 Докладът е представен на Научната конференция с международно участие Нови индустрии, дигитална икономика, общество проекции на бъдещето на 19 октомври 2018 г. с оригинално заглавие на български език: ЕЗИКЪТ НА ЕДИН РЪКОПИС ЗА ИВАН Н. МОМЧИЛОВ. 2 Срв. Вачкова 2001: Настоящият доклад е част от по-голямо изследване, посветено на Търновската книжовноезикова школа. 4 Ив. Н. Момчилов не включва буквата й в състава на българската азбука (ГНЕ: 6; вж. Братанов 2017: 49)

2 1.3. Съчетаемост на буквите. По отношение на съчетаемостта на буквите, означаващи съгласни звукове, с буквите, означаващи гласни звукове, ще изтъкна следните по-важни особености: 1. Буквите ж и ч се съчетават с а, вж. книжарство и печатанье. Тази особеност е кодифицирана в ГНЕ, вж. Слѣдъ езычнытѣ ж, ч, ш, на които мекотата стои въ тѣхъ си, а не въ гласната, вынѫгы са пише а: кожа, луча, душа. (ГНЕ: 141). 2. Буквата ы се съчетава с буквите г и к (примери вж. тук, т ). 2. ПРАВОПИСНИ ОСОБЕНОСТИ Употреба на някои букви Употреба на буквите и, i, и ы. Синонимните букви i, и и ы се употребяват според умерено етимологичния правопис. Буквата i се пише пред буква за гласен звук и пред я, напр. съгласiето, Вiенна (топонимът е употребен три пъти), условiята. Буквата ы се пише в следните форми: 1. в окончанията за мн.ч. на съществителните имена от ж.р. и на прилагателните имена независимо от синтактичната функция на думата, вж. стана нужда за печатанье книгы; и за трудъ и разноскы му опредѣлихмы дванайсеть турскы лыры; А пѫтны разноскы [ ] ще бѫдѫтъ особито и тѣ за съдружественна смѣтка; 2. в окончанието за мн.ч. на сегашното деятелно причастие и на миналото страдателно причастие, вж. отсѫтствующыи, Долуподписаннытѣ; 3. в разширените форми на притежателното местоимение нашыя и на миналото страдателно причастие казанный; 4. в окончанието за 1 л. мн.ч. сег.вр. на глаголите от III спрежение, вж. имамы, давамы; 5. в аористно-имперфектното окончание за 1 л. мн.ч., вж. съгласихмы са, опредѣлихмы; 6. в корена на думата лира (пример вж. тук). В останалите случаи вокалът [i] се означава с буквата и Употреба на буквата ъ. Буквата ъ се пише в края на думи, завършващи на исторически твърда съгласна, напр. трудъ. В тези случаи буквата няма фонетична стойност (вж. ГНЕ: 144). Със звукова стойност [ъ] буквата ъ се пише в представката съ- (вж. съгласихмы са, съдружеството ни, съдружественна) и в групата -ръ- (вж. Тръгва). Неетимологично се употребява в показателното местоимение тъзи (вж. тук, бел. 6 под л.), където също има звукова стойност [ъ] Употреба на буквата ь. Буквата ь означава мекост на предходната съгласна (ГНЕ: ), напр. дванайсеть, печатанье, врьщанье. Тя се пише също така в групата - ьр-/-рь-, в която има звукова стойност [ъ], вж. врьщанье и Тьрново Употреба на буквата ѣ. Буквата ѣ се пише на мястото на старобълг. ѣ, вж. мѣсеца, опредѣлихмы и смѣтка. Тя се употребява също така в личното местоимение за 3 л. мн.ч. тѣ и в члена за мн.ч. -тѣ (примери вж. тук, т ). Под влияние на черковнославянския език и на домашната книжовна традиция, в представката пре- (старобълг. прѣ-) се пише буквата е, срв. опредѣлихмы и старобълг. прѣдѣлъ Употреба на буквата я. В проучвания текст буквата я пет пъти е изписана по възприетия сега начин (вж. напр. условiята и нашыя), а един път ѧ (само в собственото име Стоѧнъ) Употреба на буквата ѫ. Буквата ѫ се среща 4 пъти в разглеждания текст и се пише на мястото на старобълг. ѫ: пѫтны, ще бѫдѫтъ, отсѫтствующыи. В Съгласителното не се спазва изкуственото правописно правило за разграничаване на именителен и винителен падеж при имената от ж.р. ед.ч., които завършват на -а 5, вж. напр. да отиди въ Вiенна за тъзи работа; пѫтны разноскы отъ тукъ до Вiенна; Тръгва за Вiенна отъ тука; ще бѫдѫтъ особито и тѣ за съдружественна смѣтка. То не е кодифицирано и в ГНЕ (Братанов 2017: 52) Други правописни особености Правопис на членовете. Краткият член за м.р. ед.ч. (-а/-я), членът за ср.р. ед.ч. - то, членовете за мн.ч. -тѣ и -та се пишат слято, вж. опредѣлихмы дванайсеть турскы лыры 5 То се прилага в по-ранните текстове на Иван Н. Момчилов, напр. в ПИСМЕННИЦА НА СЛАВЯНСКІЙ-А ЯЗЫКЪ (вж. Братанов 2018: 381), но по-късно книжовникът се отказва от него (срв. Вачкова 2001: )

3 на мѣсеца; съгласихмы са съ нашыя съдружникъ; съдружеството; съгласiето; настоящето; Долуподписаннытѣ; другытѣ; условiята Правопис на предлозите в и с. Предлогът в не се удвоява, ако следващата дума започва с в (пример вж. тук, т ). Не се удвоява и предлогът с пред дума, започваща със с, вж. съ съгласiето Правопис на сложното наречие оттук (оттука) и на съюза затова. Сложното наречие оттук (оттука) в Съгласителното се пише разделно. След предлога от се оставя празно място и буквата -ъ от предлога не се премахва, вж. Тръгва за Вiенна отъ тука. Засвидетелстван е и случай на пренасяне на част от сложното наречие на нов ред. След предлога от не е изписан дефис и буквата -ъ от предлога също така не е премахната, вж. А пѫтны разноскы отъ тукъ до Вiенна. Иван Н. Момчилов пише това сложно наречие слято, вж. Оттукъ (ГНЕ: 98). Съюзът затова се употребява в диалектната си форма за туй и се пише разделно (пример вж. тук, т ) Удвояване на съгласни. В Съгласителното е открито удвояване на съгласната н в следните думи: Долуподписаннытѣ, писменно, Вiенна (трикратно), съдружественна, казанный Правопис на компонента то в относителни местоимения и наречия. Компонентът то се пише слято в относителните местоимения и наречия, вж. които и както Правопис на звучни съгласни в краесловие и на съгласни, които не се чуват при изговор. Тъй като правописът на Съгласителното е умерено етимологичен, в ръкописа не се отразява действителният изговор на шумовите съгласни, намиращи се в слаба позиция по отношение на признака звучност беззвучност, напр. споредъ, трудъ, Долуподписаннытѣ. Изписват се също така и съгласни в средисловие, които при изговор не се чуват, вж. отсѫтствующыи. 3. ФОНЕТИЧНИ ОСОБЕНОСТИ Застъпници на старобългарската малка носовка. В разглеждания текст са документирани два застъпника на старобълг. ѧ: [е] и [ъ]. По-често срещаният континуат е [е], напр. споредъ, мѣсеца, дванайсеть. Старобългарската малка носовка има застъпник [ъ] във възвратно-местоименната форма са, вж. съгласихмы са. В ГНЕ Ив. Н. Момчилов отбелязва следната особеност на изговора на кратките местоименни форми ме, те и се: Краткыятъ винителный типъ на личнытѣ мѣстоименія и на възвратното въ един. ч. ма, та, са днесь повечето нашы учены пишѫтъ го мя, тя, ся: но то не е по свойственното произношеніе на езыка ни. Защото тука не са чува звукъ ꙗ, но а тѫпо, или ь (така! в с. м. И. Б.); а буквата я е равна съ ꙗ, а не съсъ старата носова ѧ = ен, съ която са пише въ древностьта този типъ [ ]. Слѣдователно най право бы было да са пише този типъ тъй мъ, тъ, съ [ ]. Но защото буквата ъ въобщо въ края на думытѣ не са произнося, затуй по добрѣ е да са пише съ а споредъ свойственното произношеніе на езыка безъ никакво затрудненіе. (ГНЕ: 42 43) Този изговор се дължи на среднобългарското смесване на носовите гласни. Той е присъщ и на родния говор на Иван Н. Момчилов (вж. БДА II, карта 176) Застъпник на старобългарската голяма носовка. Старобългарската голяма носовка има застъпник [ъ], графически отбелязван с буквата ѫ (примери вж. тук, т ) Ятов преглас. Изписването на буквата ѣ прикрива действителните застъпници на старобългарската ятова гласна, но няма съмнение, че за езика на Ив. Н. Момчилов е характерен двуфонемният полупрегласен изговор на мястото на старобълг. ѣ, който е присъщ на централните балкански говори. Указание за това има в ГНЕ, където специално са разгледани Гласнытѣ е, ѣ по близкото имъ произношенiе. и Гласнытѣ ѣ, я по еднаквото имъ произношенiе. (ГНЕ: ). Открит е пример, в който е изписана буквата е вместо очакваната ѣ (вж. тук, т ) Редуване [ър] ~ [ръ]. Засвидетелстваните случаи на редуване [ър] ~ [ръ] показват, че тази особеност в езика на разглеждания ръкопис не се различава от положението в съвременния български книжовен език (съкр. СБКЕ), вж. врьщанье, Тьрново и Тръгва

4 3.5. Редукция. За езика на Иван Н. Момчилов е характерна силната редукция на неударените широки гласни и тази особеност е посочена в ГНЕ: Тя е налице и в Съгласителното, но в повечето случаи не се отразява чрез средствата на графиката. Открит е обаче и облик, в които редукцията е графически отразена, вж. да отиди Меки съгласни. В Съгласителното се изговаря мека съгласна н в отглаголните съществителни имена, вж. печатанье и врьщанье Фонетични черковнославянизми. Фонетично побългаряване на черковнославянизми. В проучвания ръкопис не се срещат фонетични черковнославянизми. Това се дължи на стремежа на Ив. Н. Момчилов да пише на чист, говорим български език. 1. Представката съ- (срв. черковнослав. со-) се употребява в облика, кодифициран в СБКЕ, вж. съгласихмы са, съдружеството, съдружественна, съгласiето. 2. Старобългарската малка носовка има застъпници [е] и [ъ] (вж. тук, т. 3.1.). 3. Старобългарската голяма носовка има застъпник [ъ] (вж. тук, т и т. 3.2.) Диалектен изговор на думи. В Съгласителното са открити примери за изговор на някои думи и форми, който е диалектен от гледна точка на правоговорната норма на СБКЕ. Ето по-характерните примери: 1. Показателното местоимение за ж.р. ед.ч. е тъзи (пример вж. тук, т ) 6, а за ср.р. ед.ч. туй (пример вж. тук, т ). Ив. Н. Момчилов не схваща облиците тъзи и туй като диалектни и ги кодифицира в ГНЕ: Наречието днес е употребено два пъти в облика днясъ. Формата днясъ вероятно се дължи на книжовника, написал Съгласителното. Изказвам това предположение, тъй като в ГНЕ: 97 е употребена формата днесъ. 3. Налице е диалектен изговор на меки гласни в някои думи (вж. тук, т и т. 3.6.). 4. ГРАМАТИЧНИ ОСОБЕНОСТИ Съществително име Остатъци от падежни форми на съществителните имена от м.р. ед.ч. Последователно се употребява родително-винителната форма на фамилното име от м.р.: съгласихмы са съ нашыя съдружникъ Г-на Ив. Н. Момчилова да отиди въ Вiенна; За туй и давамы настоящето на казанный Г-на Момчилова съ съгласiето на другытѣ отсѫтствующыи днясъ членове. Родителна форма е употребена при означаване на датата на документа, вж. 14 Марта Число на съществителните имена. Едносричното съществително име от м.р. членъ образува формата за мн.ч. с окончанието -ове (пример вж. тук, т ). Съществителните имена от ж.р. образуват формите за мн.ч. с окончанието -ы независимо от синтактичната си функция (вж. тук, т ) Местоимение. Местоименията, засвидетелствани в проучвания текст, са характерни за централните балкански говори и, общо взето, съвпадат с нормативните днес местоимения. Открити са и отделни разлики между местоименията в Съгласителното и в СБКЕ. Някои от разликите имат правописен характер (вж. напр. тѣ) или правописен и фонетичен характер (вж. напр. тъзи) Глагол. Глаголната система на разглеждания текст не се отличава съществено от положението в СБКЕ, затова тук ще изтъкна само някои от по-важните ѝ особености. 1. Глаголите от II спрежение образуват формата за 1 л. мн.ч. сег.вр. с окончанието -мъ (пример вж. тук, т ). Това окончание е кодифицирано и в ГНЕ: 76. То е присъщо и на родния говор на Иван Н. Момчилов (вж. БДА II, карта 186). 2. Формата за 1 л. мн.ч. сег.вр. на глаголите от III спрежениe се образува с окончанието -мы (примери вж. тук, т ). 3. Формaтa за бъдеще време се образува с помощта на неизменяемата частица ще (пример вж. тук, т ). Този модел е и най-често срещаният в етапа на разгърнато изграждане на НБКЕ (История на новобългарския книжовен език 1989: 400). 4. Сегашното деятелно причастие от глагола отсъствам се образува с наставката -ющ- (пример вж. тук, т ). 5. Сегашното деятелно причастие настоящето се употребява субстантивирано (пример вж. тук, т ). 6 Обликът тъзи води началото си от винителната форма тѫ-зи

5 4.4. Наречие. Наречията в Съгласителното не се отличават съществено от положението в СБКЕ. Откритите разлики в сравнение с установените сега форми имат правописен или правописен и фонетичен характер, вж. тукъ (това наречие участва в образуването на наречието отъ тукъ, вж. тук, т ) и днясъ (два пъти) Някои синтактични особености Сложно съставно с подчинено определително изречение. Подчиненото определително изречение се свързва с главното чрез относителното местоимение който. Тази особеност е характерна и за СБКЕ, вж. Долуподписаннытѣ споредъ условiята, които имамы писменно за да работимъ книжарство, днясъ като стана нужда за печатанье книгы съгласихмы са съ нашыя съдружникъ Г-на Ив. Н. Момчилова. Местоимението изпълнява функцията на подчинителна съюзна дума. В родния говор на книжовника в такъв случай почесто се употребява наречието дето, а по-рядко местоимението който (БДА II, карта 206) Съчетания с отглаголни съществителни имена. Отглаголното съществително име печатанье пази ясно изразена глаголност и затова се свързва безпредложно със следващата дума, вж. печатанье книгы. ИЗВОДИ Съгласителното, както вече бе посочено по-горе, е сравнително кратък текст. Той е съобразен почти напълно с езиковия модел на Търновската книжовноезикова школа 7 : 1. означаване на вокала [и] с буквите и, i и ы; 2. употреба на буквите ъ и ь без звукова стойност след буква за съгласен звук в краесловие; 3. изписване на буквите ѣ и ѫ на етимологичните им места 8 ; 4. слято изписване на краткия член за м.р. ед.ч. (-а/-я), на члена за ср.р. ед.ч. -то и на членовете за мн.ч.; 5. употреба на член -тѣ за мн.ч. м. и ж.р.; 6. слято изписване на компонента то в относителните местоимения и наречия; 7. изписване, което не отразява обеззвучаването на звучните съгласни; 8. изписване на съгласни, които при изговор не се чуват; 9. липса на писмено разграничаване на именителен и винителен падеж ед.ч. при имената от ж.р. ед.ч., които завършват на -а; 10. употреба на аористно-имперфектното окончание -хмы за 1 л. мн.ч.; 11. застъпници [е] и [ъ] на мястото на старобългарската ятова гласна; 12. застъпник [ъ] на мястото на старобълг. ѫ; 13. двуфонемен полупрегласен изговор на мястото на старобълг. ѣ; 14. подвижен еров вокал в групата -ър-/-ръ-; 15. силна редукция на неударените широки гласни; 16. изговор на мека съгласна [н ] в отглаголни съществителни; 17. фонетично побългаряване на черковнославянизми; 18. последователно използване на родително-винителната форма на фамилното име от м.р.; 19. образуване на формата за мн.ч. на едносричното съществително име от м.р. с окончанието -ове; 20. образуване на формата за 1 л. мн.ч. сег.вр. на глаголите от II спрежение с окончанието -мъ; 21. oбразуване на формата за 1 л. мн.ч. сег.вр. на глаголите от III спрежениe с окончанието - мы; 22. образуване на глаголните форми за бъдеще време с помощта на неизменяемата частица ще; 23. употреба на съюзна връзка който в сложното съставно с подчинено определително изречение. Посочените по-горе особености позволяват да достигнем до обоснования извод, че разгледаният текст, въпреки своята относителна краткост, съдържа значителна част от езиковите норми, кодифицирани в ГНЕ и възприети в езиковия модел на Търновската книжовноезикова школа. ИЗВОРИ 7 Езиковият модел на Търновската школа е разгледан в редица публикации, напр. Керемидчиев s.a.: XXVII XXVIII; Андрейчин 1977: 60; История на новобългарския книжовен език 1989: 180; Жерев, Станков, Цойнска 1989: 97; Иванова 2017: ; Братанов 2017: Изключения са единствено облиците опредѣлихмы и тъзи

6 Български диалектен атлас. Ч. II Североизточна България. Съставен под ръководството на Ст. Стойков. С.: Издателство на БАН, 1966 (съкр. БДА II). Ръкописен документ от 14 март 1869 г. БИА към НБКМ София, Фонд 60 Иван Н. Момчилов, а.е. II A 4172 (съкр. Съгласително). Грамматика за новобългарскыя езыкъ отъ Ив. Н. Момчилова. Пьрво изданіе. Русчукъ, въ печатницата на Дунавската область, 1868, 160 с. (съкр. ГНЕ). REFERENCES Andreychin, L. (1977). Iz istoriyata na nasheto ezikovo stroitelstvo. Sofia: Darzhavno izdatelstvo Narodna prosveta (Оригинално заглавие: Андрейчин, Л Из историята на нашето езиково строителство. София: Държавно издателство Народна просвета ). Bratanov, I. (2017). Ezikat na izdaniyata na Ivan N. Momchilov vav Vilaetskata pechatnitsa v Ruse. In: Brod, 14, (Оригинално заглавие: Братанов, И Езикът на изданията на Иван Н. Момчилов във Вилаетската печатница в Русе. В: Брод, бр. 14, 47-62). Bratanov, I. (2018). Ezikat nа Pismennitsa na slavyanskiya yazik na Ivan N. Momchilov (Grafichni i pravopisni osobenosti). In: Arnaudov sbornik (Dokladi i saobshteniya). T. X. Ruse: Izdatelstvo Leni-An, (Оригинално заглавие: Братанов, И Eзикът на ПИСМЕННИЦА НА СЛАВЯНСКІЙ-А ЯЗЫКЪ на Иван Н. Момчилов (Графични и правописни особености). В: Арнаудов сборник (Доклади и съобщения). Т. Х. Русе: Издателство Лени Ан, ). Istoriya na novobalgarskiya knizhoven ezik (1989). Georgieva, El., Zherev, St. & Stankov, V. (reds.). Sofia: Izdatelstvo na BAN (Оригинално заглавие: История на новобългарския книжовен език Отговорни редактори: Елена Георгиева, Стоян Жерев, Валентин Станков. София: Издателство на БАН). Ivanova, D. (2017). Istoriya na novobalgarskiya knizhoven ezik. Plovdiv: Universitetsko izdatelstvo Paisij Hilendarski (Oригинално заглавие: Иванова, Д История на новобългарския книжовен език. Пловдив: Университетско издателство Паисий Хилендарски ). Keremidchiev, G. (s.a.). Borba za knizhoven ezik i pravopis. Sofia: Izdatelstvo Hemus (Оригинално заглавие: Борба за книжовенъ езикъ и правописъ. Избра, подреди и обясни Г. Керемидчиевъ. София: Хемусъ А. Д., s.a.). Vachkova, K. (2001). Dve pisma na Ivan Momchilov s ogled istoriyata na novobalgarskiya knizhoven ezik. In: Izsledvaniya po balgarski ezik. Veliko Tarnovo: Universitetsko izdatelstvo Sv. sv. Kiril i Metodij, (Оригинално заглавие: Вачкова, К Две писма на Иван Момчилов с оглед историята на новобългарския книжовен език. В: Изследвания по български език. Велико Търново: Университетско издателство Св. св. Кирил и Методий, ). Zherev, St., Stankov, V. & Tsoynska, R. (1989). Istoriya na balgarskiya knizhoven ezik (Uchebnik za 11. i 12. klas na Natsionalnoto sredno uchilishte po kultura). Sofia: Darzhavno izdatelstvo Narodna prosveta (Оригинално заглавие: Жерев, Ст., Станков, В., Цойнска, Р История на българския книжовен език (Учебник за 11. и 12. клас на Националното средно училище по култура). София: Държавно издателство Народна просвета )

ISSN

ISSN FRI-2G.307-1-LL-01 THE LANGUAGE USE IN TWO LITERARY TEXTS BY STOYAN ROBOVSKY 1 Ivo Bratanov, 1 st class teacher, PhD Hristo Botev Secondary School Ruse Tel.: +35982-82-90-32 E-mail: ibratanov@abv.bg Abstract:

Подробно

ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 учебни седмици х 3 часа седмично ВТОРИ УЧЕБЕН СРОК 16 учебни седмици х 2 часа седмично по ред Учебна седмица по ред Тема на урочн

ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 учебни седмици х 3 часа седмично ВТОРИ УЧЕБЕН СРОК 16 учебни седмици х 2 часа седмично по ред Учебна седмица по ред Тема на урочн ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 учебни седмици х 3 часа седмично ВТОРИ УЧЕБЕН СРОК 16 учебни седмици х 2 часа седмично по ред Учебна седмица по ред Тема на урочната единица Вид урочна единица ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ

Подробно

ІІІ

ІІІ I. Общо представяне програмата Учебта програма по ЗИП БЕЛ е разработе в съответствие с Държавните образователни изисквания за учебно съдържание и е съобразе с Учебта програма по БЕЛ за трети клас /МОН,

Подробно

Часть 0_оглавление

Часть 0_оглавление Т е х н о л о г и ч е с к а я к а р т а и з г о т о в л е н и я С и с т е м а N T 5 0 Д в е р н ы е и о к о н н ы е к о н с т р у к ц и и о б р а б о т к а и с б о р к а а л ю м и н и е в ы х п р о ф и

Подробно

Проект BG05M20P Подкрепа за успех 30. СРЕДНО УЧИЛИЩЕ БРАТЯ МИЛАДИНОВИ Приложение 2 по ред ПРОГРАМА И ГРАФИК НА ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ОБУЧЕНИЕ П

Проект BG05M20P Подкрепа за успех 30. СРЕДНО УЧИЛИЩЕ БРАТЯ МИЛАДИНОВИ Приложение 2 по ред ПРОГРАМА И ГРАФИК НА ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ОБУЧЕНИЕ П ПРОГРАМА И ГРАФИК НА ДОПЪЛНИТЕЛНОТО ОБУЧЕНИЕ ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА НА ГРУПА С УЧЕНИЦИ ОТ ПЪРВИ КЛАС Място на Брой ове 1. Думи с т д, с з, к г 20.05.2019 12:30 49 кабинет 2 2. Думи с п б, ф в,

Подробно

УТВЪРДИЛ Директор: (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН

УТВЪРДИЛ Директор: (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН УТВЪРДИЛ Директор:...... (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 4. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 седмици х 2часа седмично = 36 часа 18 седмици

Подробно

О К П Э к з. У т в е р ж д е н К Ц А Я Т У - Л У «2 7» г. С О В М Е С Т Н О С Г Е Н Е Р А Л Ь Н Ы М З А К

О К П Э к з. У т в е р ж д е н К Ц А Я Т У - Л У «2 7» г. С О В М Е С Т Н О С Г Е Н Е Р А Л Ь Н Ы М З А К О К П 6 3 1 3 0 0 Э к з. У т в е р ж д е н К Ц А Я. 4 3 0 4 2 4. 0 0 8 Т У - Л У «2 7» 0 3 2 0 0 8 г. С О В М Е С Т Н О С Г Е Н Е Р А Л Ь Н Ы М З А К А З Ч И К О М С О Е Д И Н И Т Е Л И Р П М 8 Э, Р П

Подробно

УТВЪРДИЛ Директор:... (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 1. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СР

УТВЪРДИЛ Директор:... (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 1. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СР УТВЪРДИЛ Директор:... (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 1. клас ПЪРВИ УЧЕБЕН СРОК 18 седмици x 7 часа седмично = 126 часа по ред Учебна

Подробно

О К П Э к з. У т в е р ж д е н К Ц А Я Т У - Л У «2 7» г. С О В М Е С Т Н О С Г Е Н Е Р А Л Ь Н Ы М З А К

О К П Э к з. У т в е р ж д е н К Ц А Я Т У - Л У «2 7» г. С О В М Е С Т Н О С Г Е Н Е Р А Л Ь Н Ы М З А К О К П 6 3 3 0 0 Э к з. У т в е р ж д е н - Л У «2 7» 0 3 2 0 0 8 г. С О В М Е С Т Н О С Г Е Н Е Р А Л Ь Н Ы М З А К А З Ч И К О М С О Е Д И Н И Т Е Л И Г Р П М 3 Э, Г Р П П 3... Э Т е х н и ч е с к и е

Подробно

О Т Г О В О Р И Н А В Ъ П Р О С И Т Е, П О С Т А В Е Н И О Т С Д Р У Ж Е Н И Е З А О С Ъ Щ Е С Т В Я В А Н Е Н А О Б Щ Е С Т В Е Н О П О Л Е З Н А Д Е

О Т Г О В О Р И Н А В Ъ П Р О С И Т Е, П О С Т А В Е Н И О Т С Д Р У Ж Е Н И Е З А О С Ъ Щ Е С Т В Я В А Н Е Н А О Б Щ Е С Т В Е Н О П О Л Е З Н А Д Е О Т Г О В О Р И Н А В Ъ П Р О С И Т Е, П О С Т А В Е Н И О Т С Д Р У Ж Е Н И Е З А О С Ъ Щ Е С Т В Я В А Н Е Н А О Б Щ Е С Т В Е Н О П О Л Е З Н А Д Е Й Н О С Т С Ъ Ю З Н А О Д И Т О Р И Т Е О Т С М Е

Подробно

ОСНОВНО УЧИЛИЩЕ ПРОФ. ПЕНЧО НИКОЛОВ РАЙКОВ гр. ТРЯВНА УТВЪРДИЛ Директор:... (Виолета Иванова) УТВЪРДИЛ(Име, ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния

ОСНОВНО УЧИЛИЩЕ ПРОФ. ПЕНЧО НИКОЛОВ РАЙКОВ гр. ТРЯВНА УТВЪРДИЛ Директор:... (Виолета Иванова) УТВЪРДИЛ(Име, ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния ОСНОВНО УЧИЛИЩЕ ПРОФ. ПЕНЧО НИКОЛОВ РАЙКОВ гр. ТРЯВНА УТВЪРДИЛ Директор:... (Виолета Иванова) УТВЪРДИЛ(Име, ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА за 2018/2019 учебна

Подробно

Подготвителен курс по български език - Програма Пролетен семестър Седмица Урок Тема Съдържание Изпити B1 *** *** 1 Урок 1 Понеделник Бъдеще време обоб

Подготвителен курс по български език - Програма Пролетен семестър Седмица Урок Тема Съдържание Изпити B1 *** *** 1 Урок 1 Понеделник Бъдеще време обоб Подготвителен курс по български език - Програма Пролетен семестър B1 *** *** 1 Урок 1 Понеделник Бъдеще време обобщение. Бъдеще Ще си време словоред и видим възвратни глаголи. утре! 11 15 Февруари Урок

Подробно

УТВЪРДИЛ

УТВЪРДИЛ УТВЪРДИЛ Директор:... (Име, фамилия, подпис) ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ по учебния предмет български език и литература за 7. клас ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО ПРОЦЕНТНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ НА ЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ УЧЕБНИ ЧАСОВЕ

Подробно

Приложение 1 към т. 1 КРАТКО ПРЕДСТАВЯНЕ НА УЧЕБНАТА ПРОГРАМА УЧЕБНА ПРОГРАМА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК ЗА IX КЛАС КОМПОНЕНТ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК (ОБЩООБРАЗОВАТЕЛНА

Приложение 1 към т. 1 КРАТКО ПРЕДСТАВЯНЕ НА УЧЕБНАТА ПРОГРАМА УЧЕБНА ПРОГРАМА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК ЗА IX КЛАС КОМПОНЕНТ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК (ОБЩООБРАЗОВАТЕЛНА Приложение 1 към т. 1 КРАТКО ПРЕДСТАВЯНЕ НА УЧЕБНАТА ПРОГРАМА УЧЕБНА ПРОГРАМА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК ЗА IX КЛАС КОМПОНЕНТ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК (ОБЩООБРАЗОВАТЕЛНА ПОДГОТОВКА) Обучението по български език в IX клас

Подробно

Основно училище Гео Милев гр. Пловдив Пловдив, ул. П. Р. Славейков 1, тел , ; УТВЪРДИЛ: Анелия Кирова Дире

Основно училище Гео Милев гр. Пловдив Пловдив, ул. П. Р. Славейков 1, тел , ; УТВЪРДИЛ: Анелия Кирова Дире УТВЪРДИЛ: Анелия Кирова Директор СТРАТЕГИЯ ЗА УСВОЯВАНЕ НА КНИЖОВНИЯ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК на Милев - гр. Пловдив през учебната 2018/ 2019 година Настоящата Стратегия е приета, на заседание на Педагогическия

Подробно

ИЗИСКВАНИЯ ЗА ДОКЛАДИТЕ А. ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ І. Докладът трябва да е написан на компютърна програма Microsoft Word. ІІ. Файлът да бъде записан като *.do

ИЗИСКВАНИЯ ЗА ДОКЛАДИТЕ А. ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ І. Докладът трябва да е написан на компютърна програма Microsoft Word. ІІ. Файлът да бъде записан като *.do ИЗИСКВАНИЯ ЗА ДОКЛАДИТЕ А. ОБЩИ ИЗИСКВАНИЯ І. Докладът трябва да е написан на компютърна програма Microsoft Word. ІІ. Файлът да бъде записан като *.doc. ІІІ. Името на файла трябва да е със следната структура:

Подробно

doc

doc : ; ; '. ' / ^ ФРЬ Г ХЧК РГРЮ РГ Ь б т в е р ж д е н т а с р е д с т в з м е р е н й U S.C.2 7.0 10.A 45647 рк действя д 01 марта 2017 г. Р З Р Й аратра гедезческая стнквая Trimble R3 З Г Ь Фрма "Trimble

Подробно

списък С КЛАСИРАНИТЕ КАНДИДАТИ ЗА ПРО Д АЖ БА НА ЦВЕТЯ ЗА 8-М И МАРТ, 2018 г. по ред Вх. Заяви те л А д р е с 1 Р М Л 1 8 -Г Р /

списък С КЛАСИРАНИТЕ КАНДИДАТИ ЗА ПРО Д АЖ БА НА ЦВЕТЯ ЗА 8-М И МАРТ, 2018 г. по ред Вх. Заяви те л А д р е с 1 Р М Л 1 8 -Г Р / списък С КЛАСИРАНИТЕ КАНДИДАТИ ЗА ПРО Д АЖ БА НА ЦВЕТЯ ЗА 8-М И МАРТ, 2018 г. по ред Вх. Заяви те л А д р е с 1 5 4 3 /1 3.0 2.2018г. А к с е н и я М е то д и е в а С а н д о в а ж к "М л а д о с т 1",

Подробно

Приложение к жалобе Сводная таблица по делам об административных правонарушениях! д ел а В ы я в л е н н о е от j :! o r 1 9

Приложение к жалобе Сводная таблица по делам об административных правонарушениях! д ел а В ы я в л е н н о е от j :! o r 1 9 Приложение к жалобе Сводная таблица по делам об административных правонарушениях д ел а В ы я в л е н н о е 3 8 1 8 2 от j : o r r 3 8 2 3 5 о; ; 1.0 7.2 0 4 н а р у ш е н и е Н а р у ш е н и е п.6.2.1,

Подробно

СТАНОВИЩЕ

СТАНОВИЩЕ Софийски университет Св. Климент Охридски Факултет по славянски филологии СТАНОВИЩЕ от проф. д-р Антони Спасов Стоилов, член на Научното жури в конкурса за заемане на академичната длъжност Професор в професионално

Подробно

НАУЧНИ ТРУДОВЕ НА РУСЕНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ , том 47, серия 9 Правописни особености на ръкописния сборник на Матей Преображенски - употреба на някои

НАУЧНИ ТРУДОВЕ НА РУСЕНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ , том 47, серия 9 Правописни особености на ръкописния сборник на Матей Преображенски - употреба на някои Правописни особености на ръкописния сборник на Матей Преображенски - употреба на някои букви Иво Братанов Special features of the manuscript collection of Mathey Preobrazhenskiy (Usage of the letters å,,

Подробно

1 РЕЦЕНЗИЯ от проф. д.ф.н. Боян Вълчев за дисертацията на Ангелина Стефанова Василева на тема Лексиката в речника на Александър Лвович Дювернуа в обла

1 РЕЦЕНЗИЯ от проф. д.ф.н. Боян Вълчев за дисертацията на Ангелина Стефанова Василева на тема Лексиката в речника на Александър Лвович Дювернуа в обла 1 РЕЦЕНЗИЯ от проф. д.ф.н. Боян Вълчев за дисертацията на Ангелина Стефанова Василева на тема Лексиката в речника на Александър Лвович Дювернуа в област 2. Хуманитарни науки, професионално направление

Подробно

CyS8omaZ9 (16] и ю х я 1918 г. П и л е ш и и в с е х т т н. с о е д Е я я й т е с ы Ц е н а о т д е л ь н о г о в Б а р н а у л е, 20 и. в д р. г о р

CyS8omaZ9 (16] и ю х я 1918 г. П и л е ш и и в с е х т т н. с о е д Е я я й т е с ы Ц е н а о т д е л ь н о г о в Б а р н а у л е, 20 и. в д р. г о р CyS8omaZ9 (16] и ю х я 1918 г. и л ш и и в с х т т н. с д Е я я й т с ы Ц н а т д л ь н г в Б а р н а л, 20 и. в д р. г р д а х и и а с т а н ц и я х ж л. д. 25 н л. Т а р и ф б ъ я в л н и й. В п р д

Подробно

Microsoft Word - Elka Mircheva_REZ_bg.doc

Microsoft Word - Elka Mircheva_REZ_bg.doc Български език 64 (2017), 1, 106-111 ISSN 0005-4283 Елка Мирчева Институт за български език Проф. Л. Андрейчин Българска академия на науките София, България Рецензии и обзори Български диалектен атлас.

Подробно

ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ЗА ТРЕТА ПОДГОТВИТЕЛНА ГРУПА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА КЛЮЧ. ТЕМИ УЧ. СЕДМ. ТЕМА ОБРАЗОВАТЕЛНО ЯДРО ОЧАКВАНИ РЕЗУ

ГОДИШНО ТЕМАТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ЗА ТРЕТА ПОДГОТВИТЕЛНА ГРУПА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА КЛЮЧ. ТЕМИ УЧ. СЕДМ. ТЕМА ОБРАЗОВАТЕЛНО ЯДРО ОЧАКВАНИ РЕЗУ ГОДИШНО ТИЧНО РАЗПРЕДЕЛЕНИЕ ЗА ТРЕТА ПОДГОТВИТЕЛНА ГРУПА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И ЛИТЕРАТУРА 1.1. Колко много знам и мога (входяща диагностика) Назовава имената на възрастните в детската градина. Разбира инструкции.

Подробно

РЕЦЕНЗИЯ

РЕЦЕНЗИЯ РЕЦЕНЗИЯ за конкурса за доцент по старобългарски език за нуждите на Катедрата по кирилометодиевистика при Факултета по славянски фолологии на Софийския университет В конкурса за доцент участва единствен

Подробно

Български език и турски език

Български език и турски език Учебен план на специалност Български език и турски език Легенда: часове в семестъра: АО общ брой, от тях Л за лекции; С за семинарни упражнения; Лб за лабораторни упражнения/практикум, Х за хоспитиране.

Подробно

БЪЛГАРСКО СПИСАНИЕ ЗА ОБРАЗОВАНИЕ БРОЙ

БЪЛГАРСКО СПИСАНИЕ ЗА ОБРАЗОВАНИЕ БРОЙ БЪЛГАРСКО СПИСАНИЕ ЗА ОБРАЗОВАНИЕ БРОЙ 1 2013 1 ИЗИСКВАНИЯ КЪМ ПРЕДСТАВЯНИТЕ ЗА ПУБЛИКУВАНЕ МАТЕРИАЛИ В БЪЛГАРСКО СПИСАНИЕ ЗА ОБРАЗОВАНИЕ Българско списание за образование е теоретично списание за науки

Подробно

ИКОНОМИЧЕСКИ УНИВЕРСИТЕТ ВАРНА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ИНСТИТУТ ПОКАНА за научна конференция на тема РЕГИОНАЛНА ИКОНОМИКА И УСТОЙЧИВО РАЗВИТИЕ 17 ноемвр

ИКОНОМИЧЕСКИ УНИВЕРСИТЕТ ВАРНА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ИНСТИТУТ ПОКАНА за научна конференция на тема РЕГИОНАЛНА ИКОНОМИКА И УСТОЙЧИВО РАЗВИТИЕ 17 ноемвр ИКОНОМИЧЕСКИ УНИВЕРСИТЕТ ВАРНА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ИНСТИТУТ ПОКАНА за научна конференция на тема РЕГИОНАЛНА ИКОНОМИКА И УСТОЙЧИВО РАЗВИТИЕ 17 ноември 2017 г. Варна ИКОНОМИЧЕСКИ УНИВЕРСИТЕТ ВАРНА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ

Подробно

УТВЕРЖДАЮ Технический директор ООО «ИЦРМ» Измерители сопротивления обмоток WR50 и WR14 Методика поверки ИЦРМ-МП г. Видное

УТВЕРЖДАЮ Технический директор ООО «ИЦРМ» Измерители сопротивления обмоток WR50 и WR14 Методика поверки ИЦРМ-МП г. Видное УТВЕРЖДАЮ Технический директор ООО «ИЦРМ» Измерители сопротивления обмоток WR50 и WR14 Методика поверки ИЦРМ-МП-032-18 г. Видное Содержание 1 Вводная часть... 3 2 Операции поверки... 4 3 Средства поверки...4

Подробно