Graphic1

Размер: px
Започни от страница:

Download "Graphic1"

Препис

1 Ръководство за работа МИНИПЕЧКА SNAIGE МОДЕЛИ SN-2802 SN-3602 Благодарим ви, че избрахте този уред, за който ние сме сигурни, че ще задоволи вашите очаквания. Преди да използвате фурната, прочетете изцяло тези инструкции и следвайте инструкциите за работа и правилата за безопасност, които са изложени старателно. Съхранявайте този наръчник в добро състояние за бъдещи справки, ако е необходимо. 1

2 Важни съвети за безопасност и предупреждения Когато се използват електрически уреди трябва винаги да се следват основни мерки за безопасност, включително следните: Прочетете ръководството за работа преди използване. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени от производителя, сервизния техник или подобен квалифициран персонал с оглед да се избегне опасност. Убедете се, че напрежението на вашия уред съответства на това на вашата електрическа инсталация и проверете, дали вашето устройство е включено в заземен контакт в съответствие с електрическите стандарти. За всеки случай, не използвайте вашата фурна, ако вашата електрическа инсталация не съответства на валидните електрически стандарти. Уверете се, че амперажът, посочен върху вашата електрическа инсталация и прекъсвачът на електрическата верига е най-малко 16 ампера. Поставете вашата фурна върху поставка или върху маса, издържащи течпература над 90 C. Окорло печката не трябва да има високи температури, не я поставяйте в шкаф. Не я покривайте. Температурата на вратата и достъпните метални повърхности може да е висока, когато уредът работи. Използвайте изолираната дръжка, за да отворите вратата. Не поставяйте нищо върху вратата на фурната, когато е отворена. Не поставайте предмети или дрехи върху фурната, за да се избегне блокиране на вентилационните отвори. Не поставяйте в никакъв случай алуминиево фолио в по-долната част на кухината на фурната. Това може да обърка надлежната работа на термостата и да повреди вашата фурна. Никога не използвайте вашия уред за цели, различни от предназначението. За вашата мини фурна е определено само използване при домашни условия. За да избегнете електрически удар не потапяйте уреда, шнура или контакта във вода или каквато и да е друга течност. Никога не дърпайте шнура за да изключите вашия уред. Никога не използвайте вашата фурна, ако шнурът или контактът е повреден. За да избегнете електрически удар не разглобяввайте уреда. Лошо повторно монтиране на уреда може да предизвика късо съединение. Ако вие забележите неизправност или ако уредът е бил повреден по някакъв начин, го закарайте до оторизиран сервиз за проверка, ремонт или настройка. Не го излагайта на топлина или влага. Не използвайте други принадлежности освен тези, които са доставени с фурната. Това може да ги повреди. Използването на приставки, които не са препоръчани от производителя на принадлежностите, могат да бъдат опасни. Необходим е непосредствен надзор, когато използвате вашия уред близко до деца. Не оставяйте вашата фурна без наблюдение, когато същата се използва. Не оставяйте децата да си играят или използват опаковъчните материали, като найлонови торби. Изключвайте вашия уред след всяко използване или преди почистване. Изчаквайте, докато той се охлади изцяло преди почистване или прибиране в склада. Непосредствен надзор е необходим когато използвате вашия уред в близост до деца. Обучавайте децата за опасностите и правилата за електрическа безопасност. Не ги оставяйте да използват вашия уред. За безопасност, винаги ги дръжте далеч от фурната. Не оставяйте шнурът да минава върху маса, шкаф с рафтове, или в близост до източник на топлина. Захранващият шнур никога не трябва да бъде близо до източник на топлина, до остър, или близко до режещ повърхности ъгъл. Уверете се, че вашият уред е поставен върху стабилна работна повърхност. Този уред не трябва да се използва на открито при никакви събития. Никога не използвайте вашата фурна, ако тя е повредена. 2

3 Не използвайте котлоните без съдове за готвене Не почиствайте вашата фурна с течности, прахове, кремообразни съставки, гъби за изтъргване на метал или абразивни материали. Могат да бъдат причинени изгаряния когато има неправилна употреба при докосване на метални части. Уредът не е предназначен да работи посредством външен таймер или система за контрол, действаща отделно на разстояние. Този уред може да бъде използван от деца, на възраст 8 и повече години, и лица с намалени, физически, сетивни или умствени способности, или липса на опит и познание, ако се надзирават или са били инструктирани относно използване на уреда по безопасен начин и разбират рисковете, които са свързани с това. Деца не трябва да си играят с уреда. Почистване и поддръжка от потребителя не трябва да се извършват от деца, освен ако те са са по-големи от 8 години и са надзиравани. Дръжте уреда и неговия кабел извън обхвата на деца, които са по-малки от 8 години. Този уред не трябва да бъде използван от лица (включително деца) с намалени или засегнати умствени способности, липса на опит или компетентност, предмет на надзор на лице с опит, отговорно за тяхната безопасност. Достъпни повърхности на уреда могат да станат горещи, никога не докосвайте горещи повърхности. Дръжте деца надалеч. ИНСТАЛИРАНЕ Отстранете всякакъв опаковъчен материал от вътрешността на фурната. Поставете уреда върху напълно хоризонтална повърхност с оглед да се постигне лесно и коректно охлаждане. Най-горната част на масата трябва да бъде топлоустойчива и мебелите, които са в контакт с фурната, трябва да са издръжливи на топлина. Ни закривайте никоя решетка за вентилация. За достатъчно вентилиране трябва да е налично простраство от минимум 750 mm над фурната и 100 mm от всяка страна. Проверете, дали вратата на уреда може да бъде отворена свободно. За свързването на фурната ще ви бъдат необходими 230V закранващ контакт, защитен с 16A предпазител и осигурен с подходящ кабел за заземяване. В случай, че ви е необходим кабел за удължаване, той трябва да бъде най-малко 3x2,5mm 2 и връзката на неговия конектор за заземяването трябва да бъде проверявана. Ако индикаторните лампи показват слабо блещукаща светлина, когато превключвателите са на позиция 0, тогава обърнете обратно щепсела в контакта. Недейте да режете щепсела от захранващия шнур. Тази готварска печка не е конструирана за постоянно свързване с основното захранване. Изваждайте щепсела от стенния контакт след всяко използване. Задната повърхност на уреда трябва да бъде разположена срещу стена 3

4 Поддръжка / Почистване / Предпазни мерки Информации за поддръжка и почистване Изключете фурната и я оставате да се охлади напълно. Почистете стени, резистори, долна част и стъкло като използвате не абразивна гъба, напоена в почистващ препарат. Тавата и всички други принадлежности, които са в контакт с храна, не трябва никога да се почистват с други съдове, обливани от течност. Изплаквайте с чиста вода след почистване на фурната. Не използвайте гъби за твърди повърхности или стъргалки, за да почиствате котлоните, фурната или други повърхности. Не използвайте силни или корозивни почистващи препарати, за да почиствате фурната, котлоните или други повърхности, защото вие може да разрушите повърхностното покритие. Използвайте суха или влажна кърпа за да почиствате фурната и никакви заострени предмети. Предпазни мерки / Предпазване от повреди Ако вашият уред не работи, свържете се със следпродажбения сервиз на вашия дилър или оторизиран сервизен център. Ако вашият захранващ кабел е повреден, той трябва да бъде подменен от упълномощен сервизен център, дистрибутор, неговия следпродажбен сервиз или подобен квалифициран персонал. Използвайки вашата печка и друго оборудване на същата електрическа верига може да причини електрическо претоварване, може да изгори предпазителя или да се окаже, че електрическата верига е прекъсната. Аксесоари, фолио, непропускаща мазнина хартия или огнеупорни кухненски съдове върху дъното в отделението за готвене: не поставяйте принадлежности върху дъното на фурната за готвене. Не покривайте дъното на фурната с никакъв вид фолио или непропускаща мазнина хартия. Не поставяйте огнеупорни кухненски съдове върху дъното на фурната за готвене, ако температурата е настроена над 50 С. Това ще предизвика акумулиране на топлина. Времената за изпичане и препичане няма да бъдат вече коректни и емайлът ще бъде повреден. Вода в отделението за готвене: не разливейте вода във фурната за готвене когато тя е гореща. Това ще причини пара. Промяната на температурата може да причини повреда на емайла. Влажна храна: не съхранявайте влажна храна в отделението за готвене, когато то е затворено за продължителен период. Това ще повреди емайла. Плодов сок: когато печете отделно пайове с плодов сок, не опаковайте тавата за печене твърде много. Плодов сок, капещ от тавата за печене, оставя петна, които не могад да бъдат отстранени. Ако е невъзможно, използвайте по-дълбока универсална тава. Охлаждане с отворена врата на фурната: Дори когато вратата на уреда е отворена малко, челни панели на близкостоящи секции би могло да бъдат повредени в течение на времето. Силно замърсено уплътнение на фурната: ако уплътнението на фурната е силно замърсено, вратата на фурната няма може да се затваря добре, когато фурната работи. Предните страни на близкостоящи секции би могло да бъдат повредени. Вратата на фурната като носеща повърхност: не поставяйте предмети върху вратата на фурната, когато тя е отворена. Не окачвайте предмети върху вратата на фурната. Носене на уреда: не носете или дръжте уреда за дръжката на вратата. Дръжката на вратата не може да издържи теглото на уреда и би могла да се счупи. ВНИМАНИЕ: Гаранцията не покрива повреди поради неправилно използване на уреда, пропуски при следване на инструкциите в ръководството, липса на поддръжка или нормално износване. Също така тя може да не се признае в случай на счупване на уреда или на неговите принадлежности. Счупени стъкла и скъсани гумени уплътнения не се покриват от гаранцията. 4

5 Преди използване на уреда за първи път Опаковки (найлонови торби, части от полистирен и др.) трябва да бъдат съхранявани далеч от обсега на деца, тъй като те са потенциално опасни. Опаковката може да се рециклира и е маркиране със символа за рециклиране. Преди свързване на уреда към контакта почистете всички емайлирани повърхности, фурната, тавата, и решетката за печене с топла вода. Прочетете внимателно ръководството за работа на уреда, така че да се чувствате комфортно, когато го използвате. Първо включване - включете фурната на 200 С без никаква храна в нея, на вентилирано място за 30 минути. Когато работите с фурната за първи път, вие ще забележите специфичен мирис. Това е причинено от изолационният материал и скоро ще спре. Свържете уреда към захранващия контакт. Оставете котлоните да работят на позиция 3 без никакви съдове върху тях за около 3 минути. По този начин защитният смазочен слой върху котлоните ще бъде изгорен, което ще има като резултат подълъг живот на плочите След приключване на работата на котлоните завъртете превключвателя обратно на позиция 0. След приключване на работата с фурната завъртете термостата обратно на позиция 0. Работа на минипечката Работа на котлоните Различните модели на уреда са оборудвани с 2 котлона W котлон бързонагряващ (диаметър 180mm) и 1000W котлон (диаметър 145mm) се контролират от 7 позиционен въртящ се превключвател. С превключвателя всеки котлон може да бъде включван (индикаторната светлина върху превключвателя е включена) или изключван. Използването на 7 позиционния превключвател е лесно: нагряването на котлона съответства на позицията на превключвателя Превключвател изключено Няма светлина Поддържане на храната топла Загряване на храна Бавно готвене Готвене с варене Интензивно варене Индикаторната светлина на работещия котлон е включена Максимална мощност Всеки котлонът може да работи продължително само когато фурната не работи. Когато фурната се включва котлона автоматично се изключва, дори когато индикаторната лампа на котлона е включена. Котлонът ще започне да работи отново само, когато фурната достигне настроената температура или се изключи. Работа на фурната Фурната може да бъде използвана по два начина: - горен + долен нагревател едновременно; - или като грил (само горен нагревател). Вие можете да избирате режима за използване на фурната чрез балансиращия превключвател в контролния панел. За да работите с фурната, изберете позиция върху балансиращия превключвател и завъртете термостата на желаната температура: Термостат 0 - фурната е изключена Термостат C - фурната работи на избраната температура (индикаторната лампа е включена). Подгрейте за около 5 минути преди да поставите храната, за да не се обрадува конденз по стъклата на вратата на фурната. Завъртете термостата обратно на позиция 0 когато готвенето е приключило. 5

6 Спесификации Mодел Котлон Котлон Фурна Фурна Номинална Бързонагряващ Долен нагр. Горен нагр. консумирана 2000 W 1000 W 650 W 500 W мощност SN KW SN KW Таблица на готвенето Времената и температурите на готвене са индикативни. Те могат да варират в зависимост от рецептата, използвания котлон и размера на заготовката. Месо с картофи Риба Зеленчуци Пилешко Бутчета Паста мусака Сладкиши Бисквити паста Flora Месо C C C C C C C C МОДЕЛ : SN-2802 и SN Индикаторна лампа (котлони включени) 2. Превключвател голям котлон 3. Превключвател режим на работа фурна (горе горе+долу заедно) 4. Превключвател малък котлон 5. Индикаторна лампа (Термостат включен) 6. Термостат (0-250 C) 6

7 Този уред изпълнява изискванията на следните Европейски Директиви: 2006/95/CE директива за ниско напрежение 2004/108/CE директива за електромагнитна съвместимост Този продукт изпълнява изискванията на EU директива 2002/96/EC Този уред е маркиран съгласно Европейската директива 2002/96/EC за Отпадъчно Електрическо и Електронно оборудване (WEEE). Осигурявайки, че този продукт е отведен като отпадък коректно, вие ще помогнете да се избегнат потенциални отрицателни последици за околната среда и човешкото здраве, които биха могли да бъдат причинени при неподходящо третиране като отпадък на този продукт. Символът върху продукта показва, че този продукт не може да бъде третиран като отпадък от домакинството. Отвеждането трябва да бъде извършвано в съотвествие с местните разпоредби за околната среда за отвеждане на отпадъци. За по-подробна информация относно третиране, възстановяване и рециклиране на този продукт, моля свържете с вашата местна градска служба, вашата служба за отвеждане на отпадъци от домакинството или магазина, където вие сте закупили продукта. Машини, произвеждащи материали и опаковки, са рециклируеми. Проверете при вашите местни административни органи най-коректния начин, за да изнесете тези материали, когато те не могат да бъдат повече полезни за вас.

Мини фурна 20 l

Мини фурна 20 l Мини фурна 20 l 10030100 10030101 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на този продукт. Моля, прочетете внимателно ръководството и спазвайте следните инструкции, за да избегнете повреда на устройството.

Подробно

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр

ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фр ХЛАДИЛНИК ФРИЗЕР С DC КОМПРЕСОР МОДЕЛ: DC-26F / 32F / 42F ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА ( Български) Поздравления за покупката на този качествен Хладилник Фризер. Ние, производителите, вярваме че ще се радвате

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Пасатор Smeg HBF01, HBF02 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Инструкции за безопасност Винаги използвайте уреда по предназначение Уредът не трябва да се използва

Подробно

Проверил: Р.Ч./ г

Проверил: Р.Ч./ г ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА JS0309 ЗЕГЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За ваша безопасност, преди да използвате машината, внимателно прочетете тази инструкция за употреба. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Когато

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа Инструкция за монтаж и работа Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 АРТИКУЛНИ КОДОВЕ 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 МОНТАЖНИ

Подробно

Превод от английски език

Превод от английски език РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Електрическа кана SMEG KLF03 Интерсервиз Узунови АД Гр.София, ул. 20-и Април 6 1 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на нова електрическа кана за вода Smeg! За да извлечете

Подробно

_BG.pdf

_BG.pdf 1 2 W+156,7 Ø 125mm < 25 W (>23) >23 260+1 495+1-695+1 172 492,5-692,5 257 3 sx dx sx dx sx+dx clack! sx+dx OK! 4 OK! 5 Clack! Clack! 6 7 8 Note: The parts marked with the symbol "()" are optional accessories

Подробно

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Моля първо прочетете тази инструкция за експлоатация Желаем да се възползвате от пълните възможности на нашия продукт, произведен и преминал през стриктен контрол в модерен завод.

Подробно

Microsoft Word - BOMANN DR 448 CB.doc

Microsoft Word - BOMANN  DR 448 CB.doc Инструкция за употреба Уред за изсушаване на плодове DR 448 CB Производител: BOMANN - Германия Дистрибутор: Пирита ЕООД, гр. София, ул. Ангел Кънчев 1, ет.5 Тел.: 02/973 11 31; факс 02/987 64 55 e-mail:

Подробно

СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно п

СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно п СЕРВИЗНО РЪКОВОДСТВО БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V КАТАЛОЖЕН RTM315 СПЕЦИАЛНИ ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА РАБОТА С БОРМАШИНА АКУМУЛАТОРНА 14.4V Редовно проверявайте техническото състояние на ръкохватката,

Подробно

D3015 Благодарим Ви, че закупихте новия продукт на Ремингтън. Преди да го използвате, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за б

D3015 Благодарим Ви, че закупихте новия продукт на Ремингтън. Преди да го използвате, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за б D3015 Благодарим Ви, че закупихте новия продукт на Ремингтън. Преди да го използвате, прочетете внимателно инструкциите за употреба и ги запазете за бъдещи справки. Отстранете цялата опаковка на продукта

Подробно

MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР

MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 РАБОТНА ХАРАКТЕРИСТИКА

Подробно

Туристическа ютия Explorer Cod BG ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

Туристическа ютия Explorer  Cod BG      ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG Туристическа ютия Explorer Cod. 30449 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 1. Бутон за пулверизация 2. Бутон за подаване на пара 3. Бутон за плисиране 4. Изход на пулверизатора 5. Отвор за пълнене на резервоара за

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ F G E O P D C H I M K L N B A J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 BG ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНА УПОТРЕБА Този уред трябва да се използва само за почистване в дома, както е

Подробно

Layout 1

Layout 1 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА A. Отделение на хладилника 1. Чекмедже за плодове и зеленчуци 2. Рафтове/Зона за рафтове 3. Комплект термостат с лампичка 4. Кутии на вратичката 5. Поставка за бутилки 6. Подвижен

Подробно

Описание на фурната

Описание на фурната Фурна FAGOR 6H-760X Описание на фурната 1. Избор на температура 2. Програматор 3. Избор на функция 4. Крушка 5. Показател за височина 6. Индикатор за отчитане отварянето на вратата Описание на програматора

Подробно

MTP-G010-AT Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР

MTP-G010-AT Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР MTP-G010-AT Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 РАБОТНА ХАРАКТЕРИСТИКА

Подробно

INSTALLATION AND USERђS MANUAL

INSTALLATION AND USERђS MANUAL БЪЛГАРСКИ ИНСТРУКЦИЯ ЗА ИНСТАЛАЦИЯ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ 31 РЪКОВОДСТВО ЗА ИНСТАЛАЦИЯ СЪДЪРЖАНИЕ УВОД ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ СПЕЦИФИКАЦИЯ МОНТАЖ (ВЪНШНА ВЕНТИЛАЦИЯ) МОНТАЖ (ВЪТРЕШНА ВЕНТИЛАЦИЯ) ОПИСАНИЕ

Подробно

Manual Printer 1100

Manual Printer 1100 Инструкции за експлоатация Дейзи 1100 Мерки за безопасност При използване на устройството, моля спазвайте следните мерките за безопастност, за да бъдат предотвратени възможни повреди в резултат на случайни

Подробно

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОФЕСИОНАЛЕН УЛТРАЗВУКОВ ПУЛВЕРИЗАТОР BG Размножаването, дори частично, на това Ръководство без предварително писмено съгл

РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОФЕСИОНАЛЕН УЛТРАЗВУКОВ ПУЛВЕРИЗАТОР BG Размножаването, дори частично, на това Ръководство без предварително писмено съгл РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОФЕСИОНАЛЕН УЛТРАЗВУКОВ ПУЛВЕРИЗАТОР BG Размножаването, дори частично, на това Ръководство без предварително писмено съгласие на ERRECOM srl е строго забранено. ERRECOM srl

Подробно

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd

_ _BDA_Eiswuerfelbereiter_Klarstein.indd Уред за направата на кубчета лед 10029294 10029295 Уважаеми клиенти, Поздравления за закупуването на това устройство. Моля прочетете внимателно следните инструкции за връзка и употреба и ги следвайте,

Подробно