РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ E-Manager Посевна техника Midi ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНОТО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ ПУСКА В

Размер: px
Започни от страница:

Download "РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ E-Manager Посевна техника Midi ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНОТО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ ПУСКА В"

Препис

1 РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ E-Manager Посевна техника Mii ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНОТО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ ПУСКА В ЕКСПЛОАТАЦИЯ! СЪХРАНЕТЕ РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ! RT.: ДАТА НА ИЗДАВАНЕ: 07/2017

2

3 - Превод на оригиналното ръководство за експлоатация - Идентификация на машината При приемането на машината въведете съответните данни в долния списък: Сериен номер:... Тип на машината:... Година на производство:... Първа употреба:... Принадлежности: Дата на издаване на ръководството за експлоатация: Последна промяна: 07/ bg E-Manager Sätechnik Version Адрес на търговеца: Име:... Улица:... Населено място:... Тел.:... Клиент : Търговец:... Адрес на HORSCH: Schwanor, Sitzenho Schwanor, Postach 1038 Тел.: +49 (0) 9431 / Факс: +49 (0) 9431 / ino@horsch.com Клиент : HORSCH:... Приемателен протокол на машината Гаранционни претенции се приемат, само ако в рамките на една седмица от първоначалната употреба на машината се съобщи за това на. На под СЕРВИЗ / ПАРТНЬОРСКА ЗОНА (SERVICE PRTNERBEREICH) за целта има на разположение интерактивен PDF-формуляр за сваляне (не е наличен на всички езици). Чрез щракване върху Изпращане автоматично се създава, в зависимост от инсталираната имейл-програма, чернова на имейл с попълнения формуляр. Като алтернатива формулярът може да бъде изпратен като прикачен файл към имейл на machine.registration@horsch.com. Различна форма на регистрация (по пощата, по факс и т.н.) не може да бъде отчетена.

4 Съдържание E-Manager Mii...4 Оборудване...4 Компютър...4 Инсталиране на E-Manager...6 Инсталиране при трактори с ISOBUS оборудване...6 Цветни софтуерни бутони...7 Показване на софтуерни бутони...7 Изглед на менюто...8 Работни маски...9 Коригиране на подредбата на софтуерните бутони...9 Дисплей Работна маска...10 Работна маска Работна маска Работна маска Деактивиране на дозатори...14 Данни за машината...16 Данни за машината Данни за машината Остатъчни количества...17 Акустични предупреждения...18 Конфигурация...19 Конфигурация Едностранно изключване...22 Обучение на сервомотор...23 Контрол на потока на семената...24 Ед.сем...25 Конфигурация Конфигурация Опции за сгъване/разгъване...28 Конфигурация 4 (5)...29 Конфигурация 5 (6)...30 Разконфигуриране на вентилатор...31 Процедура по обучение на датчик за наклон...32 Pronto 12 SW 3m...32 Процедура на обучение...33 Калибриране на потенциометъра (vatar 12 SD)...33 Избор на специален ключ...34 Функция Пауза при сеитба...37 Управление на технологичните полоси...38 Обзор на менюто - Диагностика...60 Диагностична програма...61 Главен комп...62 Диагностика Диагностика Диагностика Диагностика Диагностика Диагностика Подч. комп Диагностика Компютър за сгъване/разгъване...68 Диагностика vatar 12 SD - Подч. компютър Диагностика Диагностика Предупредително съобщение Диагностика на вентили...69 Ръчно управление на сгъването/ разгъването...71 (vatar 12 SD)...71 Контрол на потока семена/тор...72 Диагностика Брояч / Софтуер...73 Брояч...73 Диагностика Pronto 12 SW 3m...74 Section Control (SC) и Variable Rate (VR) за повече продукти...75 Обзор на менюто - Калибриране...77 Калибрираща проба...78 Проверка на сеитбата...80 Калибриране с хидравлично задвижване на дозатора...82 Директно въвеждане на калибрираща проба...83 Калибриране на микрогранулат при разделени дозатори...83 Избор на ротор

5 Partner...97 Partner като Slave (подчинен): не...97 Partner като Slave (подчинен): да...97 Кодове на грешки Легенда Маски Аларми Индекс

6 E-Manager Mii E-Manager Mii представлява електронен управляващ блок за дозиране на посевен материал и тор. Системата регулира, контролира и управлява всички включени в сеялката конструктивни групи. ВНИМАНИЕ Опасност от злополуки поради погрешно обслужване. ¾ Пускайте E-Manager в експлоатация едва след прочитане на ръководството за експлоатация. ¾Преди пускане в експлоатация се запознайте с E-Manager. ¾ Спазвайте приложимите предписания за техника на безопасност, както и другите общопризнати правила за техническа безопасност и опазване на здравето. ¾ След изключването на терминала изключете всички управлявани от трактора хидравлични функции. Оборудване Обслужването на E-Manager Mii може да се извършва с всички поддържащи ISOBUS терминали. Софтуерът е еднакъв за всички машини и оборудване. Трябва само да се активират свързаните модули и да се извършат съответните настройки. Компютър Всички сеялки, както с единичен, така и с двоен бункер, са оборудвани с главен компютър. Допълнително всички машини, на които има вграден трети дозатор, са оборудвани и с подчинен компютър. Главният компютър работи със софтуерна версия 10.xx, подчиненият компютър с версия 1.xx (червен капак) или 11.xx (сив капак). Pronto 12 SW 3 m разполага с допълнителен подчинен компютър, който управлява сгъването/разгъването на машината. Той работи със софтуер 4.xx (червен капак) или 14.xx (сив капак). Стикерите върху компютъра показват хардуерната версия и материалния номер. B C Стикер върху работен компютър Хардуерна версия B Материален номер HORSCH C Сериен номер на работния компютър Всички конструктивни елементи и сензори са свързани чрез кабелни снопове с компютъра и терминала. Компютърът получава информацията, анализира я и показва на терминала работните състояния и данните. При надвишаване или падане под въведени или фиксирани предварително зададени стойности, съотв. при неизправности, показанието на терминала се прекъсва и се показва неизправността. 4

7 Работен компютър 1 Главен компютър Master, арт Щекер 16-полюсен - връзка към трактора 3 Щекер 16-полюсен - връзка към модула за поток на семената, подчинен компютър или затварящ щекер 4 Щекер 42-полюсен - връзка за кабелен сноп на машината - бункерно ремарке 5 Подчинен компютър, арт софтуерна версия 1.xx (червен капак) или арт софтуерна версия 11.xx (сив капак - Mii 3.0) 6 Щекер 16-полюсен - връзка към главния компютър 7 Щекер 16-полюсен - връзка към краен компонент или затварящ щекер 8 Щекер 42-полюсен - връзка към кабелния сноп на допълнителния компонент Поддръжка Системата не се нуждае поддръжка. УКАЗАНИЕ Не почиствайте компютрите, щекерите и всички други електрически елементи, както и дозаторите, с уреди за почистване под високо налягане или с директна водна струя. 5

8 Инсталиране на E-Manager При собствено ISOBUS оборудване на трактора машината може да се свърже директно към ISOBUS-щекера. При всички останали трактори при първоначалното инсталиране трябва да бъде монтирано основното оборудване. Инсталиране при трактори без ISOBUS оборудване При всички трактори без ISOBUS оборудване при първоначалното инсталиране основното оборудване трябва да бъде монтирано на трактора. Инсталиране при трактори с ISOBUS оборудване При налично ISOBUS оборудване на трактора машината може да се управлява от терминала на трактора или от допълнителен терминал. Управление с терминала на трактора Пъхнете кабела за свързване на машината към ISOBUS-контакта на трактора и включете терминала. При включване маските за обслужване се зареждат автоматично и машината може да се управлява с терминала на трактора. Управление с допълнителен Терминал ¾ Пъхнете кабела за свързване на машината към ISOBUS-контакта на трактора. ¾ Закрепете терминала на подходящо място в кабината. Видимостта към пътя не бива да се възпрепятства. ¾ Свържете терминала с доставения кабел към ISOBUS-контакта в кабината. ¾ След включването маските за обслужване се зареждат и машината може да се управлява с терминала. УКАЗАНИЕ Основно оборудване ISOBUS Кабелите на основното оборудване и кабелът за допълнителното електрическо захранване на двигателите при големите машини (ExtraPower) трябва да се свържат директно към акумулатора на трактора. УКАЗАНИЕ Кабелите никога не бива да се свързват към други щекери в кабината. Кабелите не бива да се трият и изолацията не бива да се поврежда. Всички връзки трябва да имат добър контакт с акумулатора. Грешки при монтажа водят до спад на напрежението и до неопределени съобщения за грешки и откази. Ако към ISOBUS са свързани няколко терминала, универсалната функционалност на терминала трябва да бъде правилно показана на терминала. 6

9 Монтаж ¾ Монтирайте стойката за терминала на подходящо място в зоната на видимост и обслужване на водача. ¾ Прокарайте дебелия кабел към акумулатора и при нужда го удължете. ¾ Свържете здраво и стабилно двете обезопасителни стойки с кабела. ¾ Свържете здраво и стабилно двата червени кабела с положителния полюс на акумулатора, а двата черни кабела с отрицателния полюс на акумулатора. ¾ Закрепете ISOBUS-контакта към задната част на трактора. Следете за достъпност и достатъчно пространство за движение на подемната хидравлика. ¾ Закрепете стойката на терминала отзад към терминала и включете свързващия кабел към терминала (извод ). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от пътно-транспортни произшествия поради ограничена видимост. ¾ Поставете терминала така, че видимостта към улиците да не се възпрепятства. УКАЗАНИЕ За обслужване на терминала трябва да се съблюдава съответното ръководство да експлоатация. Цветни софтуерни бутони Софтуерните бутони на включените функции се показват в зелено. 0.0 kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Ост. 6.5 ha m Софтуерните бутони в светлосиво не са активни. Едва при правилно работно състояние тези бутони отново се оцветяват в черно и могат да бъдат превключвани. 0.0 kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Ост. 6.5 ha m Показване на софтуерни бутони Софтуерните бутони се показват в зависимост от оборудването на машината. Софтуерни бутони за оборудване, което не е монтирано или не е конфигурирано, не се показват. Някои софтуерни бутони променят възможната си функция за превключване според работното състояние, като напр. работното положение. УКАЗАНИЕ Също и при идентична версия на софтуера се показват различни маски на дисплея. Това зависи от оборудването на машината. 7

10 Изглед на менюто Настройка на технологични полоси Диагностика Калибриране Измерване на тока Работни маски Старт Остатъчни количества 5 секунди Работни характеристики Данни за машината Изминаване на 100-метрова отсечка 8

11 Работни маски След включването винаги се появява първата страница на работната маска. Индикацията на дисплея зависи от настройката и обема на оборудването. Третата работна страница е необходима предимно за калибриращата проба, при работа за настройка на чувствителността на контролното устройство за потока на семената и за търсене на грешки при запушване и дефектни сензори. 0.0 km/h 0 kg/ha 0 kg/ha % 1 Задад. ст. : 100 % Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Задад. ст. : kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha 0.0 kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Работна маска - първа страница 0.0 km/h 1 0 kg/ha 0 kg/ha % Няма пресмят.остат.колич. Работна маска - трета страница По време на сеитба втората и третата страница на работните маски се превключват автоматично към първата страница след 10 секунди. Можете и директно да прелистите до първата страница с бутона със стрелка. 0.0 kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Работна маска - втора страница Коригиране на подредбата на софтуерните бутони При нужда подредбата на софтуерните бутони може да се приспособи според собствените желания и съобразено с практиката използване. Тази възможност е налична при терминалите HORSCH Basic и HORSCH Comort. Тази коригирана маска се поставя пред страницата, която обикновено се показва първа. Работната маска може да бъде конфигурирана в менюто Конфигурация на машината под точката от менюто Избор Спец. ключ. Виж също и раздел Конфигурация на машината. 9

12 Дисплей Работна маска km/h 0 kg/ha 0 kg/ha % kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин 9. В работно положение изсяващите ботуши се показват в черен цвят. При затворени клапи на технологичните полоси и включена половин страна изсяващите ботуши се скриват. 10.Тук се показват актуалните полагани количества на отделните дозатори и оборотите на роторите. 11.Показание на площта в хектари и разстоянието в метри, което все още може да се измине с актуалното съдържание на бункера. Ост ha m Показание на терминала Работна маска 1. Показание за работното положение Машина в работно положение да не Цвят на символа зелен жълт Посока на стрелката 2. Показание на скоростта на движение и работната скорост или на зададеното полагано количество на конфигурирания дозатор. kg/ha Показание на зададено полагано количество 3. Избор и положение на маркира. 4. Функция на контрола на потока на семената. Ако контролът на потока на семената е включен, но не е в работно положение, показанието мига. 5. Номер на следи на превключването на технологична полоса При включена технологична полоса следите се показват в черно. Съответните изсяващи ботуши под точка 9 се скриват. 6. Показание на полаганите количества посевен материал и тор в kg/ha. 7. Показание на оборотите на вентилатора. 8. Показание на дозираното количество в %. Ако полаганото количество посевен материал се промени, показанието в проценти мига. 10

13 Работна маска 1 Стартиране на дозатора. 0.0 km/h 0 kg/ha 0 kg/ha % kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Показание на терминала на първа работна страница Технологична полоса Плюс Ако броенето на редовете е било прекъснато със софтуерния бутон Полоса Стоп и е необходимо добавяне на следи в рамките на ритъма, трябва да бъде задействан този софтуерен бутон. Вижте раздел Работна маска - страница 2. Тази функция може да се използва при засяване в ъглите или на крайния ред за маневриране. Дозаторът работи в рамките на предварително зададено време, когато: тракторът е на място. машината е спусната в работно положение. функцията сеене е включена. Ако през това бъде изпратен сигнал за скорост към компютъра, той поема управлението. Полоса СТОП Софтуерният бутон предотвратява следващо превключване на ритъма след повдигане на машината. Функцията се указва с изписването на STOP между коловозите. При STOP на технологичните полоси не се превключва вече и маркирът. Технологична полоса Минус Ако е необходимо изваждане на следи в рамките на ритъма, напр. когато машината е била повдигната погрешно, трябва да бъде задействан този софтуерен бутон. При стълбовия режим хидравличната функция Повдигане се изключва. При задействане на управляващия уред, хидравлично се задейства само маркирът. Машина остава в работно положение. Функцията Повдигане е блокирана хидравлично, технологичната полоса не се превключва. 11

14 Напред към следващата страница 0.0 km/h 0 kg/ha 0 kg/ha % kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Показание на терминала на първа работна страница Количество семена 100% Ако полаганото количество е било променено със софтуерните бутони -% или +%, с едно натискане на софтуерния бутон 100% може отново може да се превключи към предварително зададеното полагано количество в kg/ha. Когато полаганото количество е било променено, показанието в проценти мига на дисплея. Със софтуерните бутони -% или +% полаганото количество може да се настройва на няколко стъпки и отново да се връща назад. Полаганото количество се показва на терминала вдясно над бункера за семена в %. Процентната стъпка, с която полаганото количество се променя при еднократно натискане на софтуерния бутон, може да бъде регулирана в Данни машина. Там се избира и това, дали да се регулира само полаганото количество посевен материал или също и количеството тор. При активирано едностранно изключване или хидравлично преместване на маркира, на следващата страница се показва менюто за управление на маркира, Повдигане и Сгъване/ разгъване на машината и едностранното изключване. Изскачащ прозорец Машината не сее сим 100 kg/ha 100 kg/ha Машината не сее 5.0 km/h % 0 kg/ha 0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Изскачащият прозорец се показва заедно с акустичния сигнал след изтичане на времето на забавяне след повдигането на машината. Главен прекъсвач функция Сеене При изключена функция Сеене под машината на терминала се показва STOP. Ако функцията Сеене е включена, сеялката е в работно положение и компютърът получи сигнал за скоростта, компютърът поема управлението. 12

15 Работна маска 2 Повдигане и спускане на машината. 0.0 km/h 0 kg/ha 0 kg/ha % 1 Функцията Повдигане / Спускане се активира автоматично при избор на функцията Маркири. Ако маркирите са включени, с първото задействане на софтуерния бутон се изключва маркирът и функцията Повдигане / Спускане. Режим Водна яма 0.0 kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Показание на терминала на втора страница Включените и конфигурирани функции се показват на дисплея. При включването на тези управления на маркира, с тях винаги се активира и хидравличната функция Повдигане/спускане. Двата маркира се повдигат или спускат с машината. Задейства се само левият маркир. В определени ситуации, например когато машината потъва на мокри места в полето, с тази функция машината може да бъде повдигната. При това работният сигнал не се прекъсва, технологичната полоса не се превключва. При повторно задействане на софтуерния бутон или при задействане на софтуерен бутон за желаната функция на маркирите се превключва обратно към нормалната функция на сеене. Изскачащ прозорец Активен режим Водна яма Задейства се само десният маркир. Режим на превключване - Левият и десният маркир се повдигат или спускат, редувайки се. При всички сгъваеми машини с този софтуерен бутон хидравличният блок се превключва на Сгъване/ разгъване. Функциите Повдигане, Спускане и функцията Сеене се изключват. сим 100 kg/ha 100 kg/ha Водна яма активна 5.0 km/h % 0 kg/ha 0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Изскачащият прозорец се появява, щом режимът Водна яма е бил активиран по-дълго от една минута. 13

16 Работна маска 3 В зависимост от допълнителното оборудване на сеялката, като например двоен бункер, приспособление за течен тор или контрол на потока на семената, на работна маска 3 са видими и други символи. Тук се намират показанията, които не са необходими постоянно по време на сеитбата. Със софтуерните бутони може да се премине към други функции. Превключване към показанието за консумация на ток и обороти на всички задвижвания на дозаторите. Вижте раздел Показание Консумация на ток и обороти на двигателите на дозаторите Калибриране - дозатори Преминаване към данните за машината. Задад. ст. : % Задад. ст. 2 : 0.0 kg/ha Бункер : 0.0 kg ha Задад. ст. 4 : kg/ha Бункер : 0.0 kg ha Преминаване към настройка на чувствителността на сензорите за поток на семената. Софтуерен бутон за извикване на маската Работни характеристики. Деактивиране на дозатори Няма пресмят.остат.колич. 1. Показание на относителното полагано количество спрямо зададената стойност в %. 2. Зададена стойност на полаганото количество в дозатор Показание за остатъчното количество в бункера. В менюто Остатъчно количество трябва да бъдат въведени количествата на пълнене на бункерите. Показват се оставащите количества в бункерите, а с това и площта, която все още може да бъде засята. 4. Зададена стойност на полаганото количество в дозатор Показание на площта, която може да бъде засята с останалото съдържание на бункера и съответното разстояние на движение в метри (на изображението не е конфигурирано). Задад. ст. : 100 % Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Деактивирането на отделни дозатори се извършва чрез съответния бутон на третата страница от работната маска. За целта изберете и активирайте или деактивирайте желания дозатор чрез въртящия се бутон при терминал с бутони, съотв. чрез сензорния екран. Деактивиран дозатор се показва зачертан. 14

17 Работни характеристики Показание Консумация на ток и обороти на двигателите на дозаторите РЕЗУЛТАТИ 0 А Кол-во : 0.0 kg Площ : 0.02 ha (засята) : 0.02 ha Отсечка : 0.06 km Време : 0.0 h Кол-во : 0.0 kg Площ : 0.02 ha Отсечка : 0.06 km Време : 0.0 h 0.0 А 0 1/мин 0.0 А 0 1/мин С този софтуерен бутон данните за всички дозатори могат да бъдат върнати на 0. Назад към първата работна страница. Консумацията на ток на двигателите на дозаторите е в допустимия обхват до около 5 ампера. Ако консумацията на ток за повече от една минута възлиза на повече от 5 ампера, се появява предупредително съобщение. Причината за предупреждението трябва да бъде отстранена, например чрез намаляване на скоростта на движение. Докато претоварването е налично, предупредителното съобщение се повтаря. УКАЗАНИЕ При натоварване от над 16 задвижването се изключва. Причината за неизправността, например чуждо тяло в дозатора, трябва да бъде отстранена. След това системата трябва да се рестартира. Лентите на показанието на оборотите за даден двигател за тор са зелени в диапазона обороти /мин. Извън този диапазон показанията са червени. При задвижване за дозиране на микрогранулат лентата става зелена още от 7 1/мин. Допълнително се показват точните обороти. При обороти над 120 1/мин се появява предупредително съобщение. Въпреки че по-високи обороти на двигателя са възможни, все пак не е гарантирано, че клетките на роторите се запълват изцяло. 15

18 Данни за машината Данни за машината 1 Напред към Данни машина 2. Назад към първа Работна страница. Преди сеитбата трябва да бъдат въведени данните за машината. ДАННИ МАШИНА Delta Step : 10 % Delta Step : ИЗКЛ. Delta Step : ВКЛ. Delta Step : ВКЛ Данни за машината 1 1. Delta Step Регулиране на дозираните количества със софтуерните бутони +% и -%. Стойността, с която количеството семена се променя при еднократно натискане на софтуерния бутон, тук може да бъде настроена. 2. Delta Step Вкл/Изкл Тук може да бъде избрано, дали при увеличаване на натиска на сеещата секция полаганото количество да се променя автоматично. Това важи за машини с хидравлично регулиране на натиска на сеещата секция и разширение за автоматично регулиране. Полаганото количество се увеличава с настроената под Delta Step (1) стойност. При връщане в изходно състояние автоматично се връща и регулирането на количеството. 3. Избор, дали полаганото количество на дозатор 1 трябва да се регулира с бутоните +% и -%. 4. Избор, дали полаганото количество на дозатор 2 трябва да се регулира с бутоните +% и -%. 16

19 Данни за машината 2 ДАННИ МАШИНА сим. скорост : ИЗКЛ. сим. скорост : 8.0 km/h 1 2 3Изместване Тор : 0 s 4 Забавянето не трябва да се избира да бъде по-дълго, отколкото трае обръщането, за да се появи предупреждението при машина, която не е спусната и да се избегнат грешки при сеитбата. Назад към Данни машина 1. Назад към първа Работна страница. Данни за машината 2 1. При липсващ сигнал за скоростта тук може да бъде включена аварийна програма. Тогава се извършва сеене с постоянна скорост. Ако Вкл. не може да се активира, радарният сензор на сеялката трябва да се откачи. Сигналът може да бъде използван и за проверка на функционирането на машината. 2. Тук може да бъде променена скоростта за аварийната програма. Оборотите на задвижванията на дозаторите се коригират спрямо тази работна скорост. Скоростта по време на сеитбата трябва да се спазва точно. 3. Тук може да бъде въведено времевото забавяне за дозирането на тор. 4. Светодиодно осветление Това показание е активно само тогава, когато е вградено светодиодно работно осветление. С този софтуерен бутон може да бъде включвано и изключвано осветлението. Яркостта се регулира с бутоните + и При повдигането на машината прозвучава акустичен сигнал на равномерни интервали. Тук може да бъде въведено времето за забавяне от повдигането до началото на сигнала. Забавянето може да бъде между 0 и 99 секунди. Софтуерен бутон за извикване на маската Акустични предупреждения. За целта съблюдавайте раздела Акустични предупреждения. Остатъчни количества С тази функция се изчислява, каква отсечка и площ все още могат да бъдат обработени с намиращия се в бункера посевен материал. За да може изчислението да бъде извършвано правилно, преди началото на работата трябва да бъде въведено актуалното съдържание на бункера. Изчисляването на остатъчното количество може да бъде активирано и деактивирано за всеки бункер. Долу на информационния ред на дисплея се показва оставащото разстояние до презареждане с посевен материал или тор. За целта в менюто Остатъчни количества трябва да бъдат посочени количествата на пълнене. ОСТАТ. КОЛИЧЕСТВА Ост.колич : 0 kg Ост.колич : 0 kg 17

20 Акустични предупреждения Изскачащ прозорец Машината не сее Акустичните предупреждения могат да бъдат настроени на отделна маска. сим 100 kg/ha 100 kg/ha Машината не сее 5.0 km/h % 1 2 Забав. краен ред : 2 s Гл.ключ Изсяв.функц. : изкл. 0 kg/ha 0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Изскачащият прозорец се показва заедно с акустичния сигнал след изтичане на времето на забавяне след повдигането на машината. Акустични предупреждения 1. Забавяне краен ред за маневриране Тук може да бъде въведено времевото забавяне за дозирането. 2. Главен прекъсвач функция Сеене Тук може да се включва или изключва акустичното предупреждение. Предупреждението прозвучава, когато работният компютър получи работен сигнал и сигнал за скорост, но главният прекъсвач не е активиран. Предупредително съобщение Забавяне краен ред за маневриране Главен прекъсвач функция Сеене Фабрична настройка 2 s вкл. 18

21 Конфигурация За въвеждане на данните за машината натиснете софтуерния бутон Конфигурация на машината за около 5 секунди. Конфигурация 1 Този софтуерен бутон се показва, ако под точката Допълнителен бункер е била избрана опцията да. Със софтуерния бутон може да бъде извикана страница с допълнителни опции за конфигурация на допълнителния бункер. Конфигурация на допълнителен бункер КОНФИГУРАЦИЯ Тип на машината : Сеялка Допълнит. бункер : не Хидравл. блок : не Дозатор 2 : твърд Дозатор 3 : без Разлика налягане : не Едностр. изкл. : не Контр.поток сем. : не КОНФИГУРАЦИЯ Тип на машината : Partner ед. бункер Дозатор 1 : твърд Едностр. изкл. : без Разлика налягане : не Работно положение : не Скорост : не Ед.сем. : не Тип на машината Софтуерът е подготвен за повече типове машини: Сеялка Maestro Maistro RC Maestro RC Partner Maestro CX Panther Допълнит. бункер Тук може да се конфигурира използването на Partner FT към ISOBUS шината. Опция да не Значение Експлоатация на машината в комбинация с Partner FT към ISOBUS шината. Експлоатация на една единствена машина към ISOBUS. Тип на машината Избор между Partner единичен бункер и Partner двоен бункер. Едностранно изключване Избор между без и Linak Обучението на Linak се извършва в главната работна индикация (workingset). Разлика налягане Избор между да и не. При активирана функция се контролира диференциалното налягане. Работно положение Опция да не Скорост Опция да не Значение Сигналът за работно положение се изпраща към работния компютър от Partner. Сигналът за работно положение се изпраща към работния компютър от прикачения уред. Значение Сигналът за скорост се изпраща към работния компютър от Partner. Сигналът за скорост се изпраща към работния компютър от прикачения уред. 19

22 Ако Partner се използва като допълнителен бункер и сигналът за скоростта от Partner трябва да се предава на работния компютър, като източник за скоростта може да бъде избрано само Импулси. Допълнително за настройка в Partner трябва да бъде коригиран изборът на източник за скоростта в главната работна индикация (workingset). Също и калибрирането на радара се извършва в главната работна индикация (workingset). КОНФИГУРАЦИЯ km/h : Имп. Partner Импулси / 100 m : 9600 Работно положение : Превключ Имп. / об. 2 мин. 0 1/мин макс /мин Имп. / об. 2 мин. 0 1/мин макс /мин Обороти 1 : 0 1/мин Имп. / об. : 2 Обороти 2 : 0 1/мин Имп. / об. 2 Хидравличен блок Опция не Сгъване/ разгъване Маркир Значение Избор при машини, които не се сгъват. Избор при машини, които се сгъват. При избора се появява допълнителна подмаска Опции Сгъване/разгъване. За целта съблюдавайте раздела Опции Сгъване/разгъване. Избор при машини, които са оборудвани с маркири. Маркирите се управляват от компютъра и са свързани хидравлично с функцията Спускане на машината. Начинът на работа на маркирите се изобразява на дисплея. Дозатор 2 / Дозатор 3 В зависимост от оборудването на машината, трябва да се избере задвижването за Дозатор 2 и Дозатор 3. a b без твърд Микро Меню за избор Дозатор 3 a без без допълнителен бункер, само един бункер за семена b твърд изпълнение с двоен бункер за тор c течен с оборудване за течен тор Микро с устройство за микрогранулат e 2x семена И двата бункера се използват за посевен материал. Съотношението на размерите на бункерите се въвежда в конфигурацията на машината, така че двата бункера да се изпразват едновременно. И двата дозатора трябва да се калибрират. Ако машината е оборудвана с три задвижвания на дозатори или с два вентилатора, със зеления софтуерен бутон може да се превключва между двата изгледа /мин 0 Ост. 2.7 ha 4574 m 2 x семена - Обединяване на бункери При машини с двоен бункер, бункерът за посевен материал и бункерът за тор могат да се използват заедно за сеитба на посевен материал. След избора 2x семена се появява точката Съотношение на бункерите в менюто Конфигурация 1. Тук трябва да се въведат размерите на бункерите в съотношение един към друг. По този начин, след калибриращата проба на двата дозатора, системата изчислява необходимите обороти за двата двигателя, така че двата бункера да се изпразват едновременно. Въвеждане на съотношението на размерите на бункерите a b c e без твърд течен Микро 2x семена Дозатор 2 : 2x семена Съотн. на бункера : 60 : 40 Меню за избор Дозатор 2 20

23 Показване на заглавен ред С избора Заглавен ред могат да се показват допълнителни функции във всички менюта kg/ha 100 % /мин 1/мин Задад. ст. : 100 % Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0 kg 0.0 ha Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0 kg 0.0 ha Няма пресмят.остат.колич. 21

24 Едностранно изключване % Опция Използване не Машина без едностранно изключване LINK Машина с двигател за половини до 2015 LIN2016 Машина с двигател за половини от 2016 Двигателят за половини от година на производство 2016 не разполага със сензор за сигнал за средно положение и затова трябва да бъде калибриран. За целта съблюдавайте раздела Обучение на сервомотор. 0.0 kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Няма пресмят.остат.колич. Символи Едностранно изключване След избор на едностранното изключване в конфигурацията на машината на втората работна страница се появяват двата символа за лявото и дясното изключване. Щом бъде натиснат софтуерен бутон за изключване на едната половина, на дисплея съответната половина мига, докато двигателят за половини не достигне желаното крайно положение. В крайното положение изключената половина се скрива. LINK - с външен сензор Полаганото количество се намалява наполовина, а показанието на количеството семена в kg/ha остава същото, защото и работната широчина на машината намалява наполовина. Общата работна широчина е отново налична, щом софтуерният бутон бъде задействан отново и на дисплея отново се покаже цялата машина. Сигналите за съответната позиция на клапата за едната половина се предават от двигателя на компютъра. Напред към следващата страница. LIN без външен сензор След избор на едностранно изключване на втората работна страница се появяват символите за включване и изключване на двете половини. 22

25 Обучение на сервомотор КОНФИГУРАЦИЯ Тип на машината : Сеялка Допълнит. бункер : не Хидравл. блок : не Дозатор 2 : твърд Дозатор 3 : без Разлика налягане : не Едностр. изкл. : LIN2016 Контр.поток сем. : не ¾ Изберете позицията за научаване и потвърдете. Точката за състояние зад полето за стойността се изобразява по следния начин: Прозрачна точка: Позиция не е избрана. Жълта точка: Позиция е избрана, двигателят не е в област за запаметяване. Ед.сем. : не Конфигурация 1 Софтуерен бутон за извикване на менюто Обуч. Софтуерният бутон се появява едва тогава, когато под точката Едностранно изключване е била избрана опцията LIN2016 и наборът от маски е бил зареден наново. ¾ Изберете типа машина, за да можете да обучите двигателя за половини (обучение). За отделните типове машини, в зависимост от типа на шибъра за спускане, са допустими различни гранични стойности. Сива точка: Позиция е избрана, двигателят е в допустима област за запаметяване. УКАЗАНИЕ Въпреки точката за състояние, чрез оглед трябва да се провери, дали клапата за едната половина се намира в правилната позиция. ¾ Запаметете позицията едва тогава, когато клапата за едната половина се намира в правилната позиция. ОБУЧ. Тип на машината Pronto 6 S Един. бункер 1 След запаметяването на допустима стойност полето за стойността става със зелен фон: ОБУЧ Тип на машината Pronto 6 S Един. бункер Меню Обуч. 1 Софтуерен бутон за преместване на клапата за едната половина в едната посока. Софтуерен бутон за преместване на клапата за едната половина в другата посока. Бутон Обучение за приемане на съответните позиции УКАЗАНИЕ Винаги трябва да се извърши обучение и за трите позиции (лява, дясна, средна). 23

26 Контрол на потока на семената Конфигурация 1 КОНФИГУРАЦИЯ Настройка на контрола на потока на семената ¾ За всяка верига Loop изберете вида на средата (), броя на сензорите (B) и съответния дозатор (C). Тип на машината : Сеялка Допълнит. бункер : не Хидравл. блок : не Дозатор 2 : твърд DickeyJ Setup Дозатор 3 : без Разлика налягане : не Едностр. изкл. : не B А C Loop 1 : Семена Брой сензори : 20 Дозатор : 1 Контр.поток сем. : DickeyJ Ед.сем. : не B C Loop 2 : Тор Брой сензори : 20 Дозатор : 1 Loop 3 : Брой сензори : 0 При точката Контрол на потока на семената са налични следните опции: Опция не DJ gtron HORSCH Обяснение без контрол на потока на семената Контрол на потока на семената DickeyJohn, за целта съблюдавайте следващите раздели. Контрол на потока на семената gtron SeeControl, за целта съблюдавайте ръководството за експлоатация към SeeControl Софтуерният бутон се появява, щом бъде активиран контролът на потока на семена/тор. При задействане се достига до настройката (Setup) на системата за контрол. Loop 4 : Брой сензори : 0 Брой на веригите Loop и сензорите Семена Тор Избор на средата: Посевен материал или тор Настройка на чувствителността С бутоните + и - се настройва чувствителността на сензорите. При полагането на различни среди са необходими различни настройки. Чувствителност Семена Тор Настройка на чувствителността 24

27 Контрол на състоянието До контрола на състоянието на системата Dickey John се достига, като от настройката на чувствителността на сензорите се прелисти нататък със софтуерния бутон стрелка. Чувствителност Ед.сем. Опция да не Значение Машината работи със система за разделяне на единични семена HORSCH с дозатор Funck. Машината работи без система за разделяне на единични семена HORSCH с дозатор Funck Семена Тор КОНФИГУРАЦИЯ Тип на машината : Сеялка Допълнит. бункер : да Хидравличен блок : Сгъване/разгъване Дозатор 2 : твърд Дозатор 3 : твърд Разлика налягане : не Едностр. изкл. : не Тук се извършва запитването за състояние на отделните сензори. Loop 1 липсващи сенз : : Контр.поток сем. : не Ед.сем. : да ¾ Относно системата за разделяне на единични семена HORSCH с дозатор Funck съблюдавайте съответното ръководство. Loop 2 липсващи сенз : : С тестовата функция се нулират стойностите на сензорите и функционирането може да бъде проверено. Функцията на всеки сензор се изобразява чрез кръгче, което е или червено, или зелено. Цвят зелен червен Значение Сензорът разпознава поток Сензорът не разпознава поток 25

28 Конфигурация 2 Конфигурация 3 КОНФИГУРАЦИЯ 1 Избор Спец. ключ : не 2 Начален ред : не 3 TC Мулти продукт : да 4 Натиск на сееща секц. : да КОНФИГУРАЦИЯ 1 Работна широчина : 3.00 m 2 Общо редове : 40 3 Редове ТП ляво : 0 4 Редове ТП дясно : 0 5 Подготв. период : 5 s 1. Избор на специален ключ С помощта на Избора на специален ключ разпределението на софтуерните бутони на първата работна страница може да бъде конфигурирано индивидуално. Тогава тази страница от дисплея се поставя пред първата работна страница и се показва с индивидуалния избор на функции. За целта съблюдавайте раздела Избор на специален ключ. 2. Показване на заглавен ред На заглавния ред могат да бъдат показвани допълнителни функции, независимо от това, в кое меню се намирате. 3. TC Мулти-продукт Ако трябва променливо да се полагат и управляват няколко продукта, трябва да бъде избрана настройката да. Преди използването на TC Multi Proukt трябва да се провери, дали използваният терминал позволява тази функция. За целта съблюдавайте раздела Section Control (SC) и Variable Rate (VR) за повече продукти. 4. Натиск на сееща секция (показание само при Sprinter NT) Ако машината е оборудвана с регулиране на натиска на сеещата секция, тук трябва да се избере да. 1. Работна широчина Тук се посочва широчината на машината с точност две позиции след десетичната точка. 2. Общо редове Тук се въвежда броят на изсяващите ботуши. Въвеждането е необходимо за изчисляването на намаляването на количеството при включена технологична полоса (ТП). 3. Редове ТП ляво Тук се въвежда броят на клапите на технологичните полоси, които при включена технологична полоса се затварят от лявата страна на машината. 4. Редове ТП дясно Тук се въвежда броят на клапите на технологичните полоси, които при включена технологична полоса се затварят от дясната страна на машината. 5. Подготв. период При натискане на функционалния бутон Ротор на първата работна страница или в менюто Калибриране, роторът се върти толкова дълго, колкото е зададено в Подготвителен период. Ако по време на подготвителния период бутонът се натисне отново, роторът отново спира. Компютърът поема регулирането, щом през подготвителния период се получи сигнал за скоростта. 26

29 Софтуерен бутон за извикване на отделна маска, на която могат да бъдат зададени характеристиките за всеки отделен дозатор. Ако са конфигурирани повече дозатори, със софтуерния бутон Стрелка може да се прелиства през страниците. 3. Намал. на кол. Тук може да се определи, дали при включени технологични полоси трябва пропорционално да се намали и количеството посевен материал или тор. 1 Ст-ст калибр. : g/об. 2 Двигател : Електр. 3 Намал. на кол. : ВКЛ. Характеристики Дозатор 1 1 Ст-ст калибр. : g/об. 2 Двигател : Електр. 3 Намал. на кол. : ВКЛ. Характеристики Дозатор 2 1. Стойност за калибриране Тук се запаметява определеното от калибриращата проба тегло в грамове за оборот. ¾За целта съблюдавайте раздела Калибрираща проба. Софтуерен бутон за извикване на менюто за калибриране на съответния дозатор. 2. Двигател Тук се избира задвижването на дозатора. Могат да се избират опциите електрическо и хидравлично. 27

30 Опции за сгъване/разгъване Тази маска се появява, само когато на страница Конфигурация 1 под точката Хидравличен блок е била избрана опцията Сгъване/разгъване. С това номерацията на следващите страници се променя. Стандартно ОПЦИИ СГЪВ/РАЗГЪВ Сгъв./разг. : Стандартно ОПЦИИ СГЪВ/РАЗГЪВ Сгъв./разг. : Стандартно Не са необходими други настройки на конфигурацията. vatar SD ОПЦИИ СГЪВ/РАЗГЪВ Сгъв./разг. : vatar SD Маска Опции за сгъване/разгъване Регулируема ос : да Стандартно vatar SD Pronto 12 EU Sprinter NT Опции за конфигурация Опция Стандартно vatar SD Pronto 12 EU Sprinter NT Машина всички сгъваеми машини със стандартно сгъване/разгъване vatar 12 SD Pronto 12 SW 3m Sprinter NT с хидравлично регулиране на натиска на сеещата секция Този избор трябва да бъде правен единствено при vatar 12 SD. Допълнително трябва да се избере, дали машината е оборудвана с регулируема ос. След това трябва да бъде калибриран потенциометърът, с който се следи положението на крилата. ¾ За целта съблюдавайте раздела Калибриране на потенциометъра (vatar 12 SD). Pronto 12 SW EU ОПЦИИ СГЪВ/РАЗГЪВ Сгъв./разг. : Pronto 12 EU След това трябва да бъдат калибрирани датчиците за наклон на машината. ¾ За целта съблюдавайте раздела Процедура по обучение на датчик за наклон Pronto 12 SW 3m. 28

31 Sprinter NT ОПЦИИ СГЪВ/РАЗГЪВ Сгъв./разг. : Sprinter NT Конфигурация 4 (5) На тази страница се настройва геометрията на уреда. Геометрия на уред Не са необходими други настройки на конфигурацията. След избор и потвърждение на дадена опция за сгъване се появява следното съобщение, което още веднъж информира за промяната на опцията. ¾ Проверете настройките и при нужда коригирайте. ¾ При правилна настройка потвърдете съобщението чрез докосване или чрез въртящия се бутон на терминала. ¾ Разгънете и сгънете веднъж изцяло машината. Променени опции за сгъване/разгъване. Опасност от сблъсък при грешни настройки! 0.00 m 0.00 m 0.00 m Изместв 0.00 m Броят на показаните дозатори зависи от конфигурацията на машината. Над схематично изобразената шина за посевен материал или тор се показва съответният дозатор. Тъй като това представлява схематично изображение, последователността на подредбата на шините за посевен материал или тор не трябва задължително да съвпада с действителните точки на полагане. При машини, които конструктивно не са симетрични, може да бъде въведено изместване. Съобщение за променени опции за сгъване/ разгъване 29

32 Конфигурация 5 (6) В това меню се въвеждат данните за скоростта, контрола на валовете и вентилаторите. 1. km/h КОНФИГУРАЦИЯ 1 km/h : J1939 GPS 2 3 Работно положение : Превключ Имп./об. 2 мин /мин макс /мин Обороти 1 : 0 1/мин 4 Имп./об. : 2 Обороти 2 : 0 1/мин 4 Имп./об. : 2 Избор на сигнала за скорост. Налични са следните опции. Импулси Трактор рад. Трактор кол. J1939 GPS Импулси - фабрична настройка Трактор радар - Опция, с която да се използва сигналът за скорост на трактора, ако има такъв. Трактор колело - Опция, с която да се използва сигналът за скорост на трактора, ако има такъв. GPS - Опция, с която да се използва сигналът за скорост чрез GPS, ако има такъв. За целта трябва да е наличен сигнал за скорост по стандарта J1939 на шината ISOBUS. 2. Работно положение Тук може да бъде определен източникът за работния сигнал. Налични са две възможности за избор: Превключвател и TECU. Опцията Превключвател е предварително настроена. С тази опция известната функция се запазва, работният сигнал се определя чрез превключвателя на машината. Опцията TECU може да бъде избрана, ако машината е прикачена към триточковото окачване или към долните съединителни прътове на трактора. Предпоставка за това обаче е, тракторът да предоставя работния сигнал, тоест състоянието на подемния механизъм, по ISOBUS. 3. Контрол на вентилаторите За показанието на оборотите на вентилатора трябва да се въведат импулсите за оборот. За алармените съобщения и контрола на минималните и максималните обороти на вентилатора трябва да се въведат граничните стойности за това. При падане под или надвишаване на граничните стойности се появява предупредително съобщение на дисплея. Допълнително прозвучава звуково предупреждение. 4. Контрол на валовете (само за ротационни брани) Системата може да показва оборотите на два вала и да контролира минималните обороти. ¾ Въведете желаните минимални обороти за двата вала. ¾ Въведете броя на импулсите за оборот за двата вала. При падане под минималните обороти, алармата се указва чрез показване на съобщение на дисплея, както и чрез звуково предупреждение. УКАЗАНИЕ Прекалено ниски обороти на вентилатора оказват влияние предимно на напречното разпределение на посевния материал и на тора. Това допълнително води и до запушване на маркучите. Прекалено високи обороти на вентилатора могат да доведат до повреждане на задвижването на вентилатора. 30

33 Разконфигуриране на вентилатор При машини с повече вентилатори вторият вентилатор може да бъде разконфигуриран чрез въртящия се бутон или чрез сензорния екран. В зависимост от варианта на конфигурация, вентилаторът трябва да бъде конфигуриран правилно. КОНФИГУРАЦИЯ km/h : Импулси Импулси/100m : 9600 Работно положение : Превключ Имп. / об. 2 мин /мин макс /мин Имп. / об. 2 мин /мин макс /мин Обороти 1 : 0 1/мин Имп./об. : 2 Обороти 2 : 0 1/мин Имп./об. : 2 Изминаване на 100-метровата отсечка Превключване към калибриращата програма. Със софтуерния бутон Светофар калибрирането се стартира. ¾ Маркирайте отсечка с дължина точно 100 m. ¾ За стартиране на калибрирането задействайте софтуерния бутон Светофар. КАЛИБРИРАНЕ 1. Стартиране : Появява се друга маска. ¾Потеглете с трактора. Импулсите се отброяват и изписват. КАЛИБРИРАНЕ 2. Измин. на 100m 3. Спиране : или прекъсване : OK ESC Брой импулси : 4157 ¾Спрете при маркировката за 100 метра. Потвърдете импулсите, ок. 9700, със софтуерния бутон ОК. Стойността се запаметява и се използва за всички изчисления. 31

34 Процедура по обучение на датчик за наклон Pronto 12 SW 3m На страницата Конфигурация 6 датчикът за наклон може да бъде обучен (калибриран). Следната последователност показва как се достига до тази страница. Задад. ст. : 100 % Задад. ст. : kg/ha Бункер : 0 kg 0.0 ha Задад. ст. : kg/ha Бункер : 0 kg 0.0 ha ДАННИ МАШИНА Delta Step : 10 % Delta Step : ИЗКЛ. Delta Step : ВКЛ. Няма пресмят.остат.колич. B Delta Step : ВКЛ. ¾Задействайте софтуерния бутон. ¾ Задействайте софтуерния бутон B за около 5 секунди КОНФИГУРАЦИЯ km/h : Импулси Импулси / 100 m : 9600 Имп. / об. 2 мин. 0 1/мин макс /мин Обороти 1 : 0 1/мин Имп./об. : 2 Обороти 2 : 0 1/мин Имп./об. : 2 Ляв.: 270 Дяс.:

35 Процедура на обучение КОНФИГУРАЦИЯ km/h : Импулси Импулси / 100 m : 9600 Имп. / об. 2 мин. 0 1/мин макс /мин Обороти 1 : 0 1/мин Имп. / об. : 2 Обороти 2 : 0 1/мин Имп. / об. : 2 Ляв.: 270 Дяс.: 270 Маска Конфигурация 6 - Бутон Обучение C ¾ Спрете машината върху равна и устойчива почва. ¾ Разгънете изцяло сеялката. ¾ Задействайте софтуерния бутон C. C Калибриране на потенциометъра (vatar 12 SD) Потенциометърът, с който се следи положението на опората на сеещата шина, трябва да бъде калибриран след работи по ремонт или настройка. Потенциометърът трябва да бъде калибриран на 0 и 90. Данните за ъгъла се отнасят за положението на сеещата шина. Ако това регулиране не се извърши или се извърши неправилно, могат да се появят грешки при сеитбата или повреди по машината при сгъване/разгъване. С този софтуерен бутон се потвърждава маркировката 0. С този софтуерен бутон се потвърждава маркировката 90. КОНФИГУРАЦИЯ km/h : Импулси Импулси / 100 m : 9600 Имп. / об. 2 мин.- 0 1/мин макс /мин КАЛИБРИРАНЕ : : 254 Потенциометър : 265 Обороти 1 : 0 1/мин Имп./об. : 2 Обороти 2 : 0 1/мин Имп./об. : 2 Ляв.: 270 Дяс. : 270 Маска Конфигурация 6 След успешна процедура по обучение двете стойности се пренасят на долния край на дисплея 0. Използв. потенц.? : да Калибриране на потенциометъра 1 Маркировка 0 2 Маркировка 90 Сензорът управлява работния сигнал при повдигане и спускане на машината. При разгъване и сгъване чрез сензора се управляват и разрешават отделните степени, съотв. следните функции. УКАЗАНИЕ Ако е необходимо калибриране на потенциометъра, обърнете се към Вашия търговец на HORSCH. 33

36 Избор на специален ключ С помощта на Избора на специален ключ разпределението на софтуерните бутони на първата работна страница може да бъде конфигурирано индивидуално. Тогава тази страница от дисплея се поставя пред първата работна страница и се показва с индивидуалния избор на функции. Настройка ¾ На страницата Конфигурация 2 под точката Избор на специален ключ изберете опцията да. ¾ С бутона стрелка прелистете до последната страница за конфигурация. Показва се актуалната конфигурация на работната страница. Промяна на подредбата и ново разпределение на функциите В следния пример софтуерният бутон Технологична полоса трябва да бъде заменен. Появява се списък на всички налични функции. Списък на наличните функции ¾ Изберете желаната функция и потвърдете. Избраният софтуерен бутон заменя досегашния елемент за управление. 0.0 km/h 150 kg/ha 128 kg/ha % km/h 150 kg/ha 128 kg/ha % kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Ост. 6.0 ha m Работна страница 1 - изходна конфигурация ¾ Поставете рамката за избор над функцията, която трябва да бъде заменена от друга функция и потвърдете избора. 0.0 kg/ha 0.0 kg/ha 0 1/мин 0 1/мин Ост. 6.0 ha m Работна страница 1 - индивидуална конфигурация ¾ Повтаряйте тази процедура дотогава, докато всички желани функции се появят на разположение на първата работна страница. Избор на функцията за замяна 34

37 Функции Избор на специален ключ Технологична полоса Плюс Ако броенето на редовете е било прекъснато със софтуерния бутон Полоса Стоп и е необходимо добавяне на следи в рамките на ритъма, трябва да бъде задействан този софтуерен бутон. Вижте раздел Работна маска - страница 2. Технологична полоса Минус Ако е необходимо изваждане на следи в рамките на ритъма, напр. когато машината е била повдигната погрешно, трябва да бъде задействан този софтуерен бутон. Ръчно стартиране на дозатора. Вижте раздел Работна маска - страница 1. Стълбов режим С този софтуерен бутон се изключва хидравличната функция Повдигане. При задействане на управляващия уред се задейства само маркирът. Функция Повдигане/Спускане. Режим Водна яма С тази функция машината може да бъде леко повдигната при меки почви. Работният сигнал не се прекъсва и технологичната полоса не се превключва. Двата маркира се повдигат или спускат заедно с машината. При повдигане или спускане на машината се задейства само левият маркир. При повдигане или спускане на машината се задейства само десният маркир. Режим на превключване Двата маркира се повдигат или спускат, редувайки се. Това е режимът за нормална сеитба. Тук се показват работните характеристики за посевния материал и тора. Вижте раздел Резултати. Регулиране на количеството семена / тор. Ако зададеното количество е било променено със софтуерните бутони -% или +%, със софтуерния бутон 100% може отново може да се превключи обратно към настроеното зададено количество. Към измерване на тока и на оборотите. Към меню за калибриране - Дозатор 1. Към меню за калибриране - Дозатор за течен тор. Към меню за калибриране - Дозатор 2. Полоса Стоп Софтуерен бутон за прекъсване на ритъма на технологичните полоси. Редовете не се отброяват, докато софтуерният бутон не бъде задействан отново. Софтуерен бутон за преминаване към страницата за маркирите. Функция Пауза при сеитба. Лява половина Ако едностранното изключване е конфигурирано, с този софтуерен бутон може да бъде превключвана лявата половина. Дясна половина Ако едностранното изключване е конфигурирано, с този софтуерен бутон може да бъде превключвана дясната половина. 35

38 Намаляване на чувствителността за семена При конфигуриран контрол на потока на семената с този софтуерен бутон може да се намалява чувствителността на системата. Контрол на потока на семената Ако контролът на потока на семената е конфигуриран, с този софтуерен бутон може да се преминава към менюто за контрол на потока на семената. Увеличаване на чувствителността за семена При конфигуриран контрол на потока на семената с този софтуерен бутон може да се увеличава чувствителността на системата. 36

39 Функция Пауза при сеитба Тази функция може да бъде избрана чрез Избор на специален ключ или Допълнителен ключ. Изборът се извършва, както е описано в раздел Избор на специален ключ. Функцията Пауза при сеитба е предвидена за кратковременно изключване на сеитбата, без да се изключва машината, например за преминаване през полски пътища, водни ями или парцели, в които не трябва да се сее. Тази функция изключва само двигателите на дозаторите, технологичната полоса и индикаторът на междуредията не се превключват. Управление при повдигане При избор на при повдигане софтуерният бутон може да бъде задействан преди полския път или водната яма. Тогава при полския път или при водната яма машината може да бъде повдигната. Сеитбата се прекъсва. След около 2 секунди софтуерният бутон става отново сив. При спускането дозирането отново се включва автоматично. За всяка пауза при сеитба тази процедура трябва да се включва наново. 2.9 km/h 200 kg/ha 150 kg/ha % kg/ha kg/ha 65 1/мин 48 1/мин Ост. 5.8 ha 9693 m Управление веднага Избор на Пауза при сеитба При това могат да се изберат допълнително следните настройки: при повдигане или веднага. При избор на веднага дозирането се изключва при задействането на софтуерния бутон. Софтуерният бутон става зелен. Ако софтуерният бутон се задейства отново, дозирането отново се включва. Софтуерният бутон отново става сив. Прекъсване : при повдигане Ако при изключен дозатор машината се повдигне допълнително, дозирането отново се включва автоматично при спускането на машината. при повдигане веднага 37

40 Управление на технологичните полоси По време на сеитбата могат да бъдат прокарвани следи за технологични полоси за обработващи машини, като например полски пръскачки. При това върху тези следи посевен материал не се полага или се полага само периодично. Прокарването на технологичните полоси трябва да бъде съгласувано с работните широчини на сеялката и на обработващата машина. В зависимост от съотношението на тези широчини една към друга, периодично се появяват повтарящи се модели при сеитбата, наречени ритми на технологичните полоси. Те се изпълняват автоматично след въвеждане в E-Manager. 1 2 Преглед и избор на ритъма на технологичните полоси. РИТЪМ Рит. Дълж. ляво дясно Сеитба в техн. полоса : ИЗКЛ. сеит 20m своб 20 m 1. Ритъм на технологичните полоси a b a b Рит. Дълж. ляво дясно програмиран ритъм от таблицата индивидуално програмируем ритъм С Рит. се означава номера на ритъма на технологичната полоса. Дължината показва броя на следите, които трябва да бъдат изминати, за да се повтори ритъмът. Полетата ляво и дясно посочват номерата на следите, в които маркучите за семена трябва да бъдат затворени. Ритъмът се определя от работната широчина на сеялката и от работната широчина на обработващата машина (пръскачка). В следните таблици може да се види, какъв ритъм е необходим. След избор на номера на ритъма Рит. от таблицата, ритъмът се показва на първия ред на дисплея. На втория ред с Рит. 999 може да бъде въведен свободно програмируем ритъм. От таблицата може да бъде избран и потвърден програмиран ритъм. 1 Ритъм на технологичните полоси 2 Вижте раздел Сеене в технологичната полоса С този софтуерен бутон се управлява маркирът за релсова сеитба. Ако съответният софтуерен бутон е зелен, маркирите за релсова сеитба се спускат при включена технологична полоса. Ако софтуерният бутон е сив, маркирите за релсова сеитба преди поникване остават в горна позиция при включена технологична полоса. С този софтуерен бутон функцията Технологични полоси може да бъде активирана или деактивирана. ¾ За избора на ритми съблюдавайте разделите Таблица и Начин на действие. Всички номера на ритми са посочени за започване на работа от левия край на полето. ¾ При започване на работата от десния край на полето, съответно променете номерата. Ако се въведе такъв ритъм с помощта на Рит. 999, като правило числата в полетата ляво и дясно трябва да се разменят. Ако номерата на ритъма се вземат от таблицата, номерът на ритъма Рит. за началото на работата от дясната страна е или предишният, или следващият Рит.. 38

41 УКАЗАНИЕ При започване на работата от десния край на полето също и клапите на технологичните полоси трябва съответно да се преустроят. При някои работни широчини може да се избира между Прескачане на засяване с половин работна широчина, Прецизно управление или Изключване на частични широчини на полската пръскачка. Прескочените повърхности се нанасят като защриховани. Изборът на тези ритми зависи от мястото на монтажа на клапите в машината. 2. Сеене в технологичната полоса За защита от щети поради ерозия и подкопаване на следите на технологичната полоса може периодично да се полага посевен материал в следите на технологичната полоса. ¾Активирайте функцията Сеитба в технологичните полоси с ВКЛ. ¾ Въведете съответно желаната отсечка при сеитба и свободно. Сензори за потока на семената в следите на технологичните полоси Ако в маркучите за семената на следите на технологичните полоси са вградени сензори за потока на семената, при включена полоса те трябва да се извадят от контрола. Възможността за въвеждане на това се появява, щом контролът на потока на семената бъде активиран в конфигурацията на машината. ТП ляво ТП дясно loop сензор loop сензор ¾ Изберете технологичната полоса отляво и отдясно и въведете номерата на сензорите за потока на семената. За всяка следа могат да се въвеждат до 10 сензора за потока на семената, които при включена технологична полоса да не се контролират. При прокарването на технологичните полоси изсяващите ботуши се появяват или скриват от екрана в ритъма на въведените под сеитба и свободно стойности. 39

42 Таблица Ритми на технологичните полоси В таблицата са изобразени графично различните ритми на технологичните полоси. В зависимост от ритъма може да е необходимо в началото да се изключи една половина. За определени комбинации от работни широчини на сеялка и обработваща машина са възможни няколко ритъма. a B b Cc D ee S ,5 m L 1/2 1/2 R a b c e Работна широчина сеялка Работна широчина обработваща машина/ пръскачка за растителна защита Следи на сеялка и обработваща машина в ритъма на технологичните полоси Ритъм на технологичните полоси в E-Manager Място на монтаж на клапите Легенда ,5 m 1,50 m Коловози сеялка Технологична полоса обработваща машина; възможна е също и половин технологична полоса в една следа Номер на следа, в която маркучите за семена се изключват. При нечетни ритми в първата следа (стрелка надолу) дясната половина се изключва. В първата следа за обработваща машина трябва да бъде изключена една частична широчина. Дължина на изключената половина в първия коловоз Дължина на изключената частична широчина в първата следа за обработваща машина 1/2 L L L max. 2,0 m 1/2 1/2 1m 1/2 1/2 R R R max. 2m 1/2 1/2 1m 1/2 a b c 4 S Място на монтаж на клапите при прокарване на технологична полоса в една следа (1/2: половината широчина на технологичната полоса) Място на монтаж на клапите при прокарване на технологична полоса в две следи (1/2: половината широчина на технологичната полоса) Място на монтаж на клапите при ексцентрично прокарване на технологичната полоса (тук: една следа); съблюдавайте разстоянията Ритъм на технологичните полоси в E-Manager a b c Номер на ритъм Дължина на ритъм (Брой на следите до повторение на ритъма) Затворени номера на следи ляво Затворени номера на следи дясно 40

43 Начин на действие ¾ Изберете подходящия ритъм с помощта на таблицата. ¾ Изберете и приемете ритъма от таблицата в E-Manager. ¾ При избор на индивидуално програмируем ритъм въведете желана дължина на ритъм и номера на следите. ¾ Евент. въведете стойности за Сеитба в технологичната полоса и Сензори за потока на семената в технологичните полоси. Пример: Работна широчина сеялка: Работна широчина обработваща машина: 6 m 36 m 1. Изберете ритъм от таблицата, напр.: /2 1/2 1/2 1/2 1,5 m 1,5 m S m L 1/2 1/2 R /2 L R 1/2 Номер на ритъм: 6 S Ритъмът се повтаря след 6 следи. По края първо се сее с едностранно изключване. В третата следа се прокарва технологичната полоса. При това и отляво, и отдясно се изключва номер на следа 3. С обработващата машина по края трябва да бъде изключена една частична широчина от 3 m. 2. Изберете номера на ритъма 6 S в E-Manager и приемете с Return: 6S

44 42

45 43

46 44

47 45

48 46

49 47

50 48

51 49

52 50

53 51

54 52

55 Pronto DC / S / KR / KE vatar 6,00 m - 40 ботуша 6,00 m - 48 ботуша 6,00 m - 34 ботуша - Focus 6,00 m - 17 ботуша - Focus 6,00 m - 36 ботуша - vatar Коловозни широчини - симетрични 53

56 40 ботуша 48 ботуша 36 ботуша Pronto DC / S vatar Коловозни широчини - несиметрични 54

57 40 ботуша 36 ботуша 40 ботуша 48 ботуша 17 ботуша 34 ботуша 36 ботуша Pronto DC / S Focus / vatar Коловозни широчини - FGS следа в половината на машината 55

58 Pronto DC Коловозни широчини - асиметрични - свързваща следа 8,00 m - 52 ботуша 9,00 m - 60 ботуша Коловозни широчини - симетрични Коловозни широчини - асиметрични - свързваща следа 56

59 Pronto 8 / 9 DC 8,00 m - 52 ботуша 8,00 m - 52 ботуша Коловозни широчини 57

60 Sprinter 6 ST vatar 6 Sprinter 6 ST 24 ботуша 25 cm vatar 6 m 36 ботуша Коловозни широчини 58

61 59

62 Обзор на менюто - Диагностика Старт 60

63 Диагностична програма В диагностичната програма могат да бъдат проверени входните и изходните сигнали. ДИАГНОСТИКА 1 2 Главен комп. Подч. комп Комп. сг./разг Dickey John Брояч / Софтуер ¾ Изберете зоната за диагностика на главния компютър (1), подчинения компютър (2), компютъра за сгъване/разгъване (3), контролът на потока на тора/семената (4) или брояча/софтуера (5). УКАЗАНИЕ Точката Компютър Сгъване/разгъване е налична само при Pronto 12 SW 3m. 61

64 Главен комп. Главен комп. Диагностика ДИАГНОСТИКА Имп. двиг. Семена : 0 Консумация ток : 0 Дозатор : 0 Ниво на пълнене : 0 Разлика налягане : 0 6 Имп. на радара : 0 7 Работно положение : 0 8 Превкл.за калибр. : 0 9 Имп. Вентилатор : 0 10 Натиск на сееща секц. : 1 При задействане на този софтуерен бутон двигателят на дозатора започва да се върти. Щом двигателят работи, импулсите се броят. 1. Имп. двиг. Семена ¾ Задействайте софтуерния бутон за стартиране на двигателя на дозатора 2. Консумация на ток Тук се показва консумацията на ток на дозатора. Стойността отговаря на индикацията на тока в m. 3. Дозатор (бункер 1) За контрол на сводообразуването в бункера допълнително се наблюдава нивото на пълнене в дозатора. При празен дозатор не се полагат посевен материал или тор. Статус Показание Терминал пълен 0 празен 1 УКАЗАНИЕ При аларма веднага трябва да бъде отстранена причината, тъй като в противен случай ще останат незасяти места при сеитбата. 4. Ниво на пълнене (бункер 1) При падане под нивото на пълнене, на информационния ред се появява предупредително съобщение. Предупредителното съобщение се повтаря редовно, докато бункерът бъде напълнен отново. Статус Показание Терминал Бункер пълен 0 Бункер празен 1 5. Разлика налягане При всички машини с бункер под налягане херметичността на бункера се контролира с датчик. Статус Показание Терминал Бункер херметичен 0 Бункер нехерметичен 1 При нехерметичен бункер роторът не може да бъде напълван правилно с посевен материал или тор. Така се намалява действително положеното количество посевен материал или тор. УКАЗАНИЕ Във всеки случай отстранете нехерметичността. 6. Имп. на радара По време на движение импулсите на радара се броят непрекъснато. 7. Работно положение Тук може да бъде проверен работният сигнал на хидравличния граничен прекъсвач за налягане. При спусната машина трябва да се показва 0, при повдигната машина Превключвател за калибриране Ако превключвателят за калибриране е изключен, показва се 0. При задействане на превключвателя за калибриране показанието се променя на Имп. вентилатор При работещ вентилатор импулсите се броят непрекъснато. 10. Натиск на сееща секция При машини с регулиране на натиска на сеещата секция и допълнително оборудване за автоматично регулиране на количеството семена тук може да се провери функционирането на хидравличния граничен прекъсвач за налягане. 62

65 Диагностика ДИАГНОСТИКА Имп. на двиг. тор : 0 Консумация ток : 0 Дозатор : 0 Ниво на пълнене : 0 Разлика налягане : 0 1. Импулси на двигателя за тора ¾ Задействайте софтуерния бутон за стартиране на двигателя на дозатора, за да започне дозатор 2 да се върти. При работещ двигател импулсите се броят непрекъснато. 2. Консумация на ток Тук се показва консумацията на ток на двигателя на дозатора. Стойността отговаря на индикацията на тока в m. 3. Дозатор (бункер 2) За контрол на сводообразуването в бункера допълнително се наблюдава нивото на пълнене в дозатора. При празен дозатор не се полагат посевен материал или тор. 5. Разлика налягане При всички машини с бункер под налягане херметичността на бункера се контролира с датчик. Статус Показание Терминал Бункер 0 херметичен Бункер 1 нехерметичен При нехерметичен бункер роторът не може да бъде напълван правилно с посевен материал или тор. Така се намалява действително положеното количество посевен материал или тор. УКАЗАНИЕ Във всеки случай отстранете нехерметичността. Статус Показание Терминал пълен 0 празен 1 УКАЗАНИЕ При аларма веднага трябва да бъде отстранена причината, тъй като в противен случай възникват грешки при сеитбата. 4. Ниво на пълнене (бункер 2) При падане под нивото на пълнене, на информационния ред се появява предупредително съобщение. Предупредителното съобщение се повтаря редовно, докато бункерът бъде напълнен отново. Статус Показание Терминал Бункер пълен 0 Бункер празен 1 63

66 Диагностика 3 В това меню се проверяват настройките на клапите на технологичните полоси. ДИАГНОСТИКА Техн. полоса лява : Техн. полоса дясна : Диагностика 4 В тази маска може да бъде проверено функционирането на едностранното изключване. В зависимост от вградения двигател за половини менютата се различават. Сервомотор Linak не LINK LIN2016 ДИАГНОСТИКА Софтуерен бутон Технологична полоса дясно ВКЛ. Лява половина : 0 Половина среда : 1 Дясна половина : 0 Клапите за дясната технологична полоса трябва да затворят. На дисплея показанието Технологична полоса дясно се променя на ВКЛ. Софтуерен бутон Технологична полоса ляво ИЗКЛ. Клапите за лявата технологична полоса трябва да отворят. На дисплея показанието Технологична полоса ляво се променя на ИЗКЛ. Софтуерен бутон Технологична полоса ляво ВКЛ. Клапите за лявата технологична полоса трябва да затворят. На дисплея показанието Технологична полоса ляво се променя на ВКЛ. Софтуерен бутон Технологична полоса дясно ИЗКЛ. Диагностика 3 Тези софтуерни бутони се показват, когато Едностранното изключване е било активирано в менюто Конфигурация 1. Щом се натисне софтуерен бутон за изключване на едната половина, един двигател премества клапата в дозатора. В средата на екрана се показва положението на превключване на едностранното изключване. 1 показва актуалната позиция на регулиращата клапа. Клапите за дясната технологична полоса трябва да отворят. На дисплея показанието Технологична полоса дясно се променя на ИЗКЛ. 64

67 Диагностика 4 Сервомотор LIN2016 не LINK LIN2016 Диагностика 5 В това меню могат да бъдат проверени отделните хидравлични функции на машината. ДИАГНОСТИКА ДИАГНОСТИКА Половини-Linak 1 : 523 Половини-Linak Предв. избор вентил Диагностика 3 Тези софтуерни бутони се показват, когато Едностранното изключване е било активирано в менюто Конфигурация 1. Щом се натисне софтуерен бутон за изключване на едната половина, един двигател премества клапата в дозатора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване и опасност от щети по машината поради неволни хидравлични движения. Ако се извърши задействане на вентилите през зоната Диагностика, отговорността се носи от потребителя. ¾ Обслужвайте машината с повишено внимание. ¾ При неизправности спирайте движенията на хидравликата. Проверка на функционирането на компонентите Активираните софтуерни бутони се изобразяват в зелено. Съответният хидравличен вентил се превключва. За проверка на компонентите могат да бъдат измерени токовете или функционирането на електромагнитните бобини да се провери с помощта на метален предмет. Компоненти могат да бъдат премествани с хидравличния управляващ уред. ¾Внимавайте за свободно място за движение. 65

68 ДИАГНОСТИКА Предв. избор вентил Активирани софтуерни бутони се изобразяват в зелено. Съответният хидравличен вентил се превключва. 1. Софтуерен бутон Машина повдигане/спускане С този софтуерен бутон машината може да бъде повдигната или спусната. 2. Софтуерен бутон Маркир ляво С този софтуерен бутон се сгъва или разгъва левият маркир. 3. Софтуерен бутон Маркир дясно С този софтуерен бутон се сгъва или разгъва десният маркир. 4. Софтуерен бутон Сгъване/разгъване на машината С този софтуерен бутон машината може да бъде разгъната или сгъната. 5. Софтуерен бутон Маркир за релсова сеитба С този софтуерен бутон маркирите за релсова сеитба могат да бъдат повдигани или спускани. С този софтуерен бутон могат да се изключат едновременно всички включени функции. УКАЗАНИЕ С този софтуерен бутон при повреди могат се спрат всички хидравлични движения. 66

69 Подч. комп. 1 Подч. комп. 1 Диагностика Главен комп. ДИАГНОСТИКА Имп. на двиг. тор : 0 Консумация ток : 105 Дозатор : 0 Ниво на пълнене : 0 Превкл.за калибр. : 0 Имп. Вентилатор : 0 1. Импулси на двигателя за тора ¾ Задействайте софтуерния бутон за стартиране на двигателя на дозатора, за да започне дозатор 2 да се върти. При работещ двигател импулсите се броят непрекъснато. 2. Консумация на ток Тук се показва консумацията на ток на двигателя на дозатора. Стойността отговаря на индикацията на тока в m. 3. Дозатор (бункер 2) За контрол на сводообразуването в бункера допълнително се наблюдава нивото на пълнене в дозатора. При празен дозатор не се полагат посевен материал или тор. 4. Ниво на пълнене (бункер 2) При падане под нивото на пълнене, на информационния ред се появява предупредително съобщение. Предупредителното съобщение се повтаря редовно, докато бункерът бъде напълнен отново. Статус Показание Терминал Бункер пълен 0 Бункер празен 1 5. Превключвател за калибриране Тук може да се провери, дали превключвателят за калибриране е задействан. Статус Показание Терминал изкл. 0 вкл Имп. Вентилатор Ако машината е оборудвана с два вентилатора, тук се броят импулсите на втория вентилатор. Статус Показание Терминал пълен 0 празен 1 УКАЗАНИЕ При аларма веднага трябва да бъде отстранена причината, тъй като в противен случай възникват грешки при сеитбата. 67

70 Компютър за сгъване/ разгъване Комп. сг./разг Диагностика 1 vatar 12 SD - Подч. компютър 1 Указанията в този раздел важат, само когато под Опции за сгъване/разгъване е конфигуриран 12 SD. Диагностика 1 1 ДИАГНОСТИКА Датчик наклон ляво : -73 Датчик наклон дясно : -74 Средна стойност : 5462 Предв. избор вентил ДИАГНОСТИКА Потенциометър : 28( 2 ) Диагностика 1 Ток ляво дясно 0.2 m 0.2 m В това меню могат да бъдат проверени датчиците за наклон на Pronto 12 SW 3m. В горната част (1) се показват стойностите на датчиците за наклон, в долния край на дисплея (2) - съответната консумация на ток. 2 На тази маска се показва изходната стойност на потенциометъра, с който се следи сгъването/разгъването. Виждат се безразмерната изходна стойност на потенциометъра и действителното положение на сеещата шина в градуси. Чрез бутона в средата на дисплея отделните хидравлични вентили могат да се избират и задействат поотделно. За целта съблюдавайте раздела Диагностика Pronto 12 SW 3m. 68

71 Диагностика 2 ДИАГНОСТИКА Сензор ос : 1 1 Сензор Ос : 0 0 Сензор Кула : 0 0 Предупредително съобщение Диагностика на вентили При избора на маската за диагностика за задействане на вентилите при всички Maestro, на които страничните крила се отпускат върху бункера, се появява съобщение, което предупреждава за възможни опасности при ръчното задействане на вентилите. То трябва да бъде потвърдено с показания бутон OK. Диагностика 2 В това меню могат да бъдат проверени функцията на хидравличните вентили, както и превключващите функции на сензорите на оста и на кулата. При отказ на управлението на сгъването/ разгъването машината може с превключващите функции ръчно да бъде приведена в транспортно или работно положение. Възможни сблъсъци Предупредително съобщение Диагностика на вентили ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване и опасност от щети по машината поради неволни хидравлични движения. Ако се извърши задействане на вентилите през зоната Диагностика, отговорността се носи от потребителя. ¾ Обслужвайте машината с повишено внимание. ¾ При неизправности спирайте движенията на хидравликата. Проверка на функционирането на компонентите Активираните софтуерни бутони се изобразяват в зелено. Съответният хидравличен вентил се превключва. За проверка на компонентите могат да бъдат измерени токовете или функционирането на електромагнитните бобини да се провери с помощта на метален предмет. Компоненти могат да бъдат премествани с хидравличния управляващ уред. ¾ Внимавайте за свободно място за движение. 69

72 ДИАГНОСТИКА А Сензор ос : 1 1 Сензор Ос : 0 0 Сензор Кула : B Софтуерен бутон Изкарване или прибиране на оста Положението на оста се показва на дисплея () под точките Сензор ос прибрана или Сензор ос изкарана за ляво и за дясно съответно с 0 или 1. От следната таблица може да се види, какви стойности се показват според позицията на оста. Сензор ос Сензор Ос Състояние Ос прибрана 1 4 Сензор ляво 1 1 Ос изкарана 0 0 Ос прибрана 0 0 Ос изкарана 1 1 Сензор дясно 4. Софтуерен бутон Кула разгъване или сгъване Внимание! Разпределителните кули да се разгъват/сгъват, само при разгънати крила. 5. Хидравличен вентил Прибиране на сеещите елементи С този софтуерен бутон сеещите елементи могат да бъдат прибрани. 6. Хидравличен вентил Натиск на сееща секция При включен вентилатор сеещите елементи и сгъваемите крила могат да бъдат предварително напрегнати. В работно положение сеещите елементи се притискат в почвата чрез налягането на вентилатора, а цилиндърът за сгъване/ разгъване се напряга. При повдигане, напр. на крайния ред за маневриране, хидравличният вентил затваря. Сеещите елементи вече не се напрягат. Всички включени функции могат да бъдат изключени едновременно. УКАЗАНИЕ С този софтуерен бутон при повреди могат се спрат всички хидравлични движения. Горното изображение показва машина, ос и кула в транспортно положение. 2. Софтуерен бутон Крила напред разгъване или сгъване Внимание! Кулите трябва да са сгънати в транспортно положение. Опората на сеещата шина трябва да е повдигната на около Софтуерен бутон Опора повдигане/спускане Височината на опората се изобразява чрез стойността на показанието на потенциометъра. Стойността на потенциометъра се настройва в менюто Калибриране с приемането на стойностите при 0 и 90. При смяна на сензора тук стойността трябва да бъде калибрирана отново. 70

73 Ръчно управление на сгъването/разгъването (vatar 12 SD) При отказ на сензори за управлението на повдигането и сгъването/разгъването, в това меню конструктивни елементи могат да бъдат управлявани ръчно. ДИАГНОСТИКА Сензор ос : А 1 1 Сензор Ос Сензор Кула : : B Сгъване ¾Изключете всички вентилатори и сгънете перилата на ръка. За целта съблюдавайте ръководството за експлоатация на машината. ¾ Свалете алуминиевите скоби от опорните колела. 1. Натиснете софтуерен бутон (4). Задействайте управляващия уред и сгънете напълно посевните кули. На дисплея при двете показания Сензор Кула трябва да се появи Натиснете софтуерен бутон (3). Задействайте управляващия уред и повдигнете опората до прибл Натиснете софтуерен бутон (5). Задействайте управляващия уред и приберете сеещите елементи. 4. Натиснете софтуерен бутон (2). Задействайте управляващия уред и сгънете напълно двете крила. 5. Натиснете софтуерен бутон (3). Спуснете опората, докато крилата легнат сигурно в захващащите куки. 6. Натиснете софтуерен бутон (1). Приберете напълно оста. При това трябва да се кара с повече от 2 km/h. Опорните колела се прибират автоматично. 7. Блокирайте или фиксирайте управляващите уреди на трактора. 1 4 Разгъване 1. Натиснете софтуерен бутон (1). Изкарайте напълно оста. При това трябва да се кара с повече от 2 km/h. Опорните колела автоматично се изкарват. 2. Натиснете софтуерен бутон (3). Повдигнете опората, докато крилата се повдигнат от захващащите куки. 3. Натиснете софтуерен бутон (2). Задействайте управляващия уред и разгънете напълно двете крила. 4. Натиснете софтуерен бутон (5). Задействайте управляващия уред и изкарайте сеещите елементи. 5. Натиснете софтуерен бутон (3). Задействайте управляващия уред и спуснете опората. 6. Натиснете софтуерен бутон (4). Задействайте управляващия уред и разгънете посевните кули до упор. На дисплея при двете показания Сензор Кула трябва да се появи 0. ¾ Разгънете перилата на ръка. ¾ Поставете алуминиеви скоби при опорните колела. 71

74 Контрол на потока семена/тор Dickey John Диагностика 1 ДИАГНОСТИКА Модул 2 : Захр. напрежение : Софтуерна версия : 2.18 Bootblock версия Loop 3 : Напрежение : Напрежение B : Loop 4 : Напрежение Напрежение B ДИАГНОСТИКА Модул 1 : Захр. напрежение : Софтуерна версия : 2.18 Bootblock версия Loop 1 : Напрежение : Напрежение B : Диагностика 2 5 Loop 2 : Напрежение Напрежение B Диагностика 1 Ако модулът за поток на семената или тора е бил разпознат, диагностиката за контрол на потока семена и тор може да бъде показана. 1. Показва захранващото напрежение на модула за поток на тора. 2. Показва софтуерната версия на модула за поток на тора. 3. Показва версията на Bootblock. 4. Показва стойностите за изходните напрежения във верига Loop Показва стойностите за изходните напрежения във верига Loop 2. Стойностите на напрежението трябва да са между 11,5 V и 14 V. (11,5 V < U < 14 V) 6. Ако има вграден втори модул за поток на тора, със софтуерния бутон стрелка може да се премине към втората страница на диагностиката. На страницата Диагностика 2 се показват стойностите за модул 2 и веригите Loop 3 и 4, ако има втори модул за поток на тора. 72

75 Брояч / Софтуер Брояч Брояч / Софтуер Софтуер Главен комп. 1 : b11 Група обекти 2 : 3.47 Подч. комп. 1 : Подч. комп. 2 : DJ модул 1 4 : 0.00 Брояч Площ : 4.9 ha Отсечка : 11.0 km Време : 1.1 h Работ. час. : h С този софтуерен бутон може да се превключи към системните данни. Сумите на обработената площ, изминатото разстояние и изминалото време се регистрират, само докато машината е в работно положение. Работните часове се броят, щом терминалът е включен. Тези данни не могат да бъдат изтрити. 1. Показва софтуерната версия на главния компютър. 2. Група обекти показва версията на набора от маски. 3. Тук се показва софтуерната версия на подчинените компютри, ако има вградени такива в машината. 4. Тук се показва версията на модула за поток на семената. С този софтуерен бутон наборът от маски се изтрива от терминала и системата се стартира отново. След това наборът от маски отново се зарежда автоматично от компютъра на терминала. Тази функция може да бъде използвана, само ако използваният терминал не предлага външна възможност за изтриване на набора. 73

76 Диагностика Pronto 12 SW 3m Разгъване в меню Диагностика Чрез менюто Диагностика машината може да бъде разгъната ръчно. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от нараняване и опасност от щети по машината поради неволни хидравлични движения. Ако се извърши задействане на вентилите през зоната Диагностика, отговорността се носи от потребителя. ¾ Обслужвайте машината с повишено внимание. Изображение Позиция Навесно съоръжение Функция Сгъване/разгъване на 90 Повдигане на ботуши отвън ¾ При неизправности спирайте движенията на хидравликата Сгъване/разгъване на 180 Сгъване в меню Диагностика Изображение Позиция Навесно съоръжение 0 Функция Повдигане на външни ботуши Спускане на ботуши отвън Сгъване/разгъване на Преместване на почвоуплътнител 0 Преместване на почвоуплътнител 0-90 Сгъване/разгъване на Спускане на ботуши отвън Сгъване/разгъване на Повдигане на ботуши отвън намалено налягане Сгъване/разгъване на 90 74

77 Section Control (SC) и Variable Rate (VR) за повече продукти За да могат да се използват функциите Section Control и Variable Rate, трябва да са изпълнени следните предпоставки: ME Touch 1200 със софтуерна версия или по-висока, съотв. друг терминал, който поддържа тази функция. Работен компютър E-Manager със софтуерна версия или по-висока. Трябва да са налични данни на заданието в правилен формат на файла (ISOXML), напр. от картотека за орен участък. Трябва да бъдат извършени следните настройки: Опцията за конфигурация TC Мултипродукт трябва да бъде активирана. КОНФИГУРАЦИЯ Избор Спец. ключ : не Начален ред : не TC Мулти продукт : да ДАННИ МАШИНА сим. скорост : ИЗКЛ. сим. скорост : 0.0 km/h Изместване Тор : 0 s Акустично предупреждение Забав. краен ред: С този софтуерен бутон се извикват настройките на Task-Controller. В настройките за всяка конфигурирана дозираща система може да се избере, дали Section Control (TC-SC) и/или Variable Rate (TC-GEO) трябва да се управляват отделно. TC настройки 2 s TC - SC TC - GEO Геометрията на уредите трябва да бъде правилно настроена. Броят дозатори зависи от конфигурацията на машината. Геометрия на уред С този софтуерен бутон се достига страницата TC-SC Корекция. Там могат да бъдат настроени времената на забавяне m 0.00 m 0.00 m Изместв 0.00 m Извикайте настройките Task Controller на маската Данни за машината 2. 75

78 TC - SC Корекция km/h : вкл изкл вкл m 2.50 s изкл m 1.50 s вкл m 2.50 s Да се приемат ли коригираните времена на изчакване? изкл m 1.50 s да не За всеки конфигуриран дозатор съответно въведеното време на забавяне се активира. Промяната на времената на забавяне се извършва само на тази маска. С тези софтуерни бутони при нужда времената на забавяне могат да бъдат възстановени към фабричните настройки. Корекция чрез въвеждане на метри Преди корекцията Припокриване при включване - системата се включва прекалено рано Пропуски при изключване - системата изключва прекалено рано Припокриване при изключване - системата изключва прекалено късно Пропуски при включване - системата включва прекалено късно Отстраняване Корекция с отрицателна стойност в метри. Корекция с положителна стойност в метри. Директна промяна на времето на забавяне (латентно време) в секунди се приема незабавно. Не се извършва допълнително запитване. Ако се извършва корекция в метри, появява се изскачащ прозорец, в който латентните времена трябва да бъдат потвърдени. 76

79 Обзор на менюто - Калибриране ¾Претеглете калибрираща проба ¾Въведете теглото ¾Проверете диапазона на скоростта Задействайте превключвателя за калибриране Калибриране Старт 77

80 Калибрираща проба Преди калибриращата проба, за изчисляване на работната скорост трябва да бъде въведена зададената стойност на полаганите количества семена и тор. В дозатора трябва да бъде монтиран подходящият ротор. Избор на ротор Изборът на ротора зависи от следните фактори: Количество семена Работна скорост Работна широчина на сеялката Следващите таблици показват минималните и максималните полагани количества при различни работни широчини, както и наличните размери на ротора при различни работни скорости. За специални приложения по заявка се доставят и ротори с други размери. Таблиците за настройка се базират върху 1 kg/литър. При всеки посевен материал трябва да се вземе предвид специфичното тегло. Съответно при специфично тегло под 1 kg/литър трябва да бъде вграден по-голям ротор, и обратно. Въвеждане на зададена стойност Калибриране С този софтуерен бутон се стига до менюто за калибриране на всички конфигурирани дозатори. Задействайте софтуерния бутон Меню за калибриране. Появява се менюто за калибриране. Показанието напомня за настройката на оборотите за калибриране на дозатора, както и за запълването на бункера и дозатора. КАЛИБРИРАНЕ Обор.на калибр.правилни? Дозиращи камери пълни? 1. Стартиране : Об.при калибр. : 60 1/мин Мин. скорост : 0.0 km/h Макс. скорост : 99.9 km/h Софтуерен бутон Светофар При задействане процедурата по калибриране започва. Софтуерен бутон Предварително дозиране При задействане дозаторът започва да работи. Задад. ст. : 100 % Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Задад. ст. : kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Няма пресмят.остат.колич. Обороти за калибриране Оборотите за калибриране могат да бъдат настроени. Предварително са въведени 60 1/мин. Това при нормални условия е достатъчно. Ако се работи предимно с по-високи обороти на дозатора, също и оборотите за калибриране трябва да бъдат увеличени, за да бъде пълненето на дозиращите клетки приблизително еднакво. ¾ В менюто Зададена стойност изберете желания дозатор. ¾ Въведете желаното количеството на полагане в kg/ha. 78

81 Напълнен ли е дозаторът? За процедурата по калибриране трябва да е напълнен достатъчно посевен материал или тор в бункера. Бункерът обаче, особено при фини семена, не бива да е пълен догоре, за да може при нужда роторът да бъде сменен по-лесно. За точното пресмятане на количеството за калибриране, в началото на калибриращата проба всички клетки на ротора трябва да бъдат запълнени. За целта задействайте софтуерния бутон Предварително дозиране. Роторът се върти толкова дълго, колкото е въведено в менюто Конфигурация 5 под точката Подготв. период, или докато софтуерният бутон не бъде задействан отново. Количество за калибриране По време на калибриращата проба се определя базата за изчисление, която е нужна на работния компютър за точно управление на дозирането. Като стойност за въвеждане е необходимо теглото на посевния материал или тора, което се взема от дозатора по време на калибриращата проба. По възможност трябва да се вземе голямо количество посевен материал или тор, за да се постигне по-голяма точност на измерването. УКАЗАНИЕ Преди калибриращата проба шибърът за спускане и свързаните тръби трябва да се проверят за останал посевен материал. ¾Почистете съответните области. Остатъчните количества фалшифицират калибриращата проба, а така и цялата сеитба. Стартиране на калибриране ¾ В зависимост от типа на машината, поставете торба за калибриране или подходящ съд под дозатора. ¾ За стартиране задействайте софтуерния бутон Светофар. Появява се втората страница Калибриране. КАЛИБРИРАНЕ Обор.на калибр.правилни? Дозиращи камери пълни? 2. Калибриране Об.при калибр. : 60 1/мин Със софтуерния бутон ESC процедурата може да се прекъсне и калибрирането да бъде започнато отново. Със софтуерния бутон Return се стига обратно до работната страница. ¾Преместете превключвателя за калибриране на машината. Роторът се завърта и пълни съда за калибриране. ¾ След изключване на калибриращата проба се показва менюто за въвеждане на калибрираното количество. КАЛИБРИРАНЕ Обор.на калибр.правилни? Дозиращи камери пълни? 3. Въведете количество или завършване : Количество за калибриране : ESC kg Об.при калибр. : 60 1/мин Мин. скорост : 2.5 km/h Макс. скорост : 20.8 km/h 79

82 ¾ Свалете резервоара за калибриране и извадете останалия в шибъра за спускане посевен материал. ¾ Претеглете калибриращото количество посевен материал. ¾ Въведете теглото под точка Количество за калибриране. Появява се съобщение, дали въведената стойност за калибриране трябва да бъде запаметена. Проверка на сеитбата Проверката на сеитбата представлява проверка на калибриращата проба. По време на сеитбата тя служи за проверка на точността на дозиране. За целта трябва да бъде извършена същата процедура, както при калибрирането. Работният компютър взема калибровъчните данни от последната калибрираща проба и от оборотите на новата калибрираща проба изчислява нова стойност за количество за калибриране. Запаметяване на стойност от калибриране? При изключване от превключвателя за калибриране тази стойност се показва под Количество за калибриране в kg. не да Ако е използван същият посевен материал като при предишната калибрираща проба, теглото на новата калибрираща проба трябва да бъде идентично с предписаното. След въвеждане на теглото за калибриране се изчислява и показва възможният диапазон на скоростта. ¾ При отклонения коригирайте стойността, а при нужда повторете проверката. Ако указаният диапазон на скоростта съответства на желаната от Вас работна скорост, можете да започнете с калибриращата проба за втория дозатор или, при машини с единичен бункер, да пристъпите към сеитбата. Ако показаният диапазон на скоростта не отговаря на желаната работна скорост, трябва съответно да бъде подбран и поставен по-голям или по-малък ротор. В такъв случай процедурата за калибриране трябва да бъде повторена. Диапазонът на регулиране на дозиращия двигател е между 15 1/мин и 120 1/мин. Над 120 1/мин се появява предупредително съобщение, че оборотите са твърде високи. При по-високи обороти вече не се гарантира равномерно пълнене на дозиращите клетки. Оборотите при повечето приложения трябва да са между 50 1/мин и 90 1/мин. 80

83 Калибриране при обединяване на бункери (И двата бункера се използват за посевен материал) В менюто Конфигурация 1 под точката Дозатор 2 изберете опцията 2x семена. КОНФИГУРАЦИЯ Тип на машината : Сеялка Допълнит. бункер : не Хидравл. блок : Маркир Дозатор 2 : 2x семена Дозатор 3 : без Разлика налягане : не Едностр. изкл. : не Контр.поток сем. : не Конфигурация 1 Ед.сем. : не При машина с двоен бункер, двата бункера могат да се използват едновременно за засяване на посевен материал. Желаното полагано количество се въвежда само при дозатор 1. УКАЗАНИЕ ¾ Извършвайте калибриращата проба винаги и на двата дозатора. ¾ След това въведете количествата за калибриране. Задад. ст. : 100 % Задад. ст. : 0.0 kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Задад. ст. : kg/ha Бункер : 0.0 kg 0.0 ha Няма пресмят.остат.колич. Показание на терминала Калибриране Дозиращите ротори не трябва да са еднакво големи. При два различни ротора по-малкият следва да се монтира в дозатора на помалкия бункер. 81

84 Калибриране с хидравлично задвижване на дозатора Ако машината е оборудвана с хидравлично задвижване на дозатора, преди процедурата за калибриране трябва да бъде затворен сферичният кран, с който се отделя хидравличното задвижване на дозатора от кръга на вентилатора. ¾ Под Конфигурация 1 задействайте софтуерния бутон, който води до конфигурацията на отделните дозатори. Софтуерен бутон за извикване на отделна маска, на която може да бъде извършена конфигурацията за всеки отделен дозатор. ¾ Под точката Двигател изберете опцията Хидравличен. Ст-ст калибр. : g/об. Сферичен кран при вентилатора - затворен ¾ Включете управляващия уред на трактора за вентилатора. ¾ Извършете калибриране, вижте Калибрираща проба. ¾ След завършване на калибриращата проба изключете управляващия уред на вентилатора. ¾ Отворете отново сферичния кран при вентилатора. Двигател : Хидравл. Намал. на кол. : ВКЛ. ¾ Затворете сферичния кран при вентилатора. 82

85 Директно въвеждане на калибрираща проба Ако определен вид посевен материал или тор се използва повторно, достатъчно е калибриращата проба да се извърши само веднъж, при което да се запишат коефициентът на калиброване и съответният ротор. Когато същият посевен материал или тор се използва повторно, стойността може да бъде въведена директно. УКАЗАНИЕ Директното въвеждане на стойността за калибриране може да бъде използвано само при абсолютно идентичен посевен материал или тор. Трябва да бъде монтиран и същият ротор, тъй като иначе ще се полага погрешно количество. Ако машината е оборудвана с приспособление за течен тор, трябва да бъде въведена стойност за калибриране от около 600 импулса на литър. Поради различните консистенции на течния тор стойността трябва да бъде съобразена с действително полаганото количество. ¾ За тази цел след първите измерими отклонения на количеството за полагане изчислете процентното отклонение от зададеното количество. ¾ Променете коефициента на калиброване със същата процентна стойност. Калибриране на микрогранулат при разделени дозатори За да се постигне по-голяма точност, дозаторите на vatar с устройство за микрогранулат трябва да бъдат калибрирани отделно. За целта трябва да бъдат изпълнени следните предпоставки: Главен комп. Подчинен компютър Хардуер E-Manager Mii 3.0 Арт Арт E-Manager Mii Slave, разширение Арт (вграждан серийно от г.) Софтуер или по-висока или по-висока Дозаторите на устройството за микрогранулат трябва задължително да бъдат калибрирани отделно при следните машини. vatar 12 (При сгъването шината с ботуши се полага върху бункера): Конфигурация: Дозатор 2: 2x Микро Дозатор 2: Микро При този тип машина двете конфигурации имат една и съща функция. vatar 3-8 m Конфигурация: Дозатор 2: 2x Микро При този тип машина задължително трябва да се направи разлика, дали устройството за микрогранулат разполага с един или два дозатора. Отклонението се вижда в менюто Работни характеристики. Ако показаното количество е по-малко от действително положеното, стойността за калибриране трябва да се намали, и обратно. 83

86 Избор на ротор Ротори за семена и тор УКАЗАНИЕ Ротори за тор Роторите със 150, 250 и 375 cm 3 от благородна стомана са особено подходящи за тор Роторите с 20, 40 и 100 cm 3 са подходящи за семена и царевица. Те не са подходящи за бобови култури и твърд тор cm cm cm Ротори за фини семена Размер cm 3 Цвят 1 20 жълт подходящ за царевица 2 40 червен не е подходящ за бобови син култури и твърд тор Еднакъв дебит - Различно приложение УКАЗАНИЕ При машини с двоен шибър за спускане при използване на ротор размер 170 cm 3, трябва да се използва роторът (5) или (6). В противен случай полаганото количество се разпределя неравномерно в двете половини. Размер cm 3 Форма на клетките / размер на клетките Брой на клетките 3,5 полукръгли, радиус 4 mm 10 3,6 2 клетъчни шайби 1,8 cm 3, по 20 радиус 3,5 mm 7 2 клетъчни шайби 3,5 cm 3 5 фрезован канал ок. 19 х 3 mm клетъчни шайби 5 cm 3 10 фрезован канал ок. 23 х 5 mm клетъчни шайби 10 cm 3 15 U-образни, радиус 7 mm V-образни, радиус 7 mm 12 На клетъчните шайби са гравирани съответният артикулен номер и размер. Ротори 170 cm УКАЗАНИЕ При машини с двоен шибър за спускане и 2 посевни кули могат да се използват само ротори с 2 клетъчни шайби. В противен случай засяването е разпределено неравномерно в двете половини. 84

87 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! R 4 20x 18 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt. 5,0 7, x R 5 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 R 3,5-0, r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 r 0,2 g (Benennung) Zellenteiler 1,8 ccm Raps-Rotor : ech DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C j Maßstab: Rohmaß 1 1 Werksto 3 3D Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Muster 6.kt. Welle Ротори Работна 3mPr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! Ротори широчина bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese Количество noch gut sichtbar sein. g 10 DXF.Dateien anorern Pr3/ SW 17,2 +0,1 b семена Muster 6.kt. Welle n 0,2 Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i muss einschiebbar sein! c [kg/ha] i bitte rtikelnummer un Größe Pr 2 alle (3,5ccm) Kanten mit entgratet Laser eingravieren, i Ротор v мин nach em макс trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. [cm³] [km/h] 2:1 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b 10 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet , bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, i nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 e 10 Pr3/ SW 17,2 +0,1 e L. Nr. Stück Benennung n 0,2 DIN DXF.Dateien anorern Muster 6.kt. Welle Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g llgemeintolerankanten Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Datum Name 2x a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch 3,6 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 1 9 bitte rtikelnummer un Größe (15,0ccm) b mit 17,2+0,1 Laser war 17+0,2 eingravieren, RSL/GM Gepr. nach em trowalieren c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM EINZELHEIT soll iese Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM e au 3-D GM :1 Zeichnung überarbeitet luwig e Änerungen sin untersagt g von ech 0,05 au 0, luwig 10 DIN ø100x X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,343 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 3 Muster 256.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 Pr1/ c 100-0,2 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 2 13 usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch e 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nach em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM 15 1 i8zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 4 Muster 35 6.kt. Welle n 0,2 Werkstückkanten Maßstab: 1 h llgemeintoleranz : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 2 18 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 3 25 b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 756.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg r 0,2 Работна широчина Ротор [cm³] v [km/h] 3m Количество семена [kg/ha] мин макс

88 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 3,5 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! Количество noch gut sichtbar sein. g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 e Pr3/ SW 17,2 +0,1 e L. Nr. Stück Benennung Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 1 8 bitte rtikelnummer un Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C n 0,2 DIN j Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig e Änerungen sin untersagt g von ech 0,05 au 0, luwig 10 DIN ø100x X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,343 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 3 Muster 216.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 11 e 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, 500 RSL/GM Norm nach em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 4 Muster 30 6.kt. Welle n 0,2 Werkstückkanten Maßstab: 1 h llgemeintoleranz : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 2 15 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 800 RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 3 21 b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 646.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 3,5 m Количество семена [kg/ha] мин макс

89 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 4 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Количество g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 e ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e n 0,2 L. Nr. Stück Benennung DIN j Rohmaß Werksto 5 2 Muster 146.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch bitte 1rtikelnummer un Größe (15,0ccm) 7 b mit 17,2+0,1 Laser war 17+0,2 eingravieren, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 nach em trowalieren EINZELHEIT soll c iese 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM :1 e Zeichnung überarbeitet luwig ech Änerungen 10 DIN sin untersagt ø100x10 g von 0,05 au 0, luwig X5CrNi1810-2C L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b n 0,2 Werkstückkanten Maßstab: 1 : g llgemeintoleranz 5 2 Muster 196.kt. Welle D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 Pr1/ c 100-0,2 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 e917,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm 500 bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nach em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM Raps-Rotor h au 3-D GM noch gut sichtbar sein. i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt j von 0,05 au 0, luwig e Inex Änerung echdatum Name Bemaßungen in 10 mm DIN ø100x10 Gewicht (kg): 0,560 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 3 Muster 26 6.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 2 13 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm 800 bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 2 19 b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 7 Muster 56.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 4 m Количество семена [kg/ha] мин макс

90 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! R 4 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Muster 6.kt. Welle Работна 6 mpr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! широчина nach em trowalieren soll iese Количество noch gut sichtbar sein. g 17,2 семена DXF.Dateien anorern Pr3/ SW +0,1 b i [kg/ha] muss einschiebbar sein! c i Ротор v мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet i nach em trowalieren [cm³] [km/h] EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. 2:1 3,5 2x , x Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x x 18 R 5 R 3,5-0,1 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Muster 6.kt. Welle Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r 0,2 n 0,2 e ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e n 0,2 j L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle Werkstückkanten Maßstab: muss 9 einschiebbar sein! llgemeintoleranz 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage g Pr 2 alle Kanten entgratet g Datum Name (Benennung) 10 bitte rtikelnummer 1 un Größe (15,0ccm) 5 a mit Laser Einzelheit eingravieren, X RSL/GM Bearb P Horsch r 0,2 b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 1,8 ccm EINZELHEIT c 100-0,2 war 100-0,1 375 nach em trowalieren soll iese RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM 15 0 e 3 2:1 Zeichnung überarbeitet luwig ech Änerungen 10 DIN sin untersagt ø100x10 g von 0,05 au 0, luwig X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 2 Muster 136.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 e617,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm geinzelheit Laser war Eing nach em trowalieren soll iese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 2 Muster 18 6.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 1 9a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 800 RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0,2 5 3 Muster 256.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 2 13 b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM 15 1 g8 Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 38 6.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch 10 2 c19 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 6 m Количество семена [kg/ha] мин макс

91 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 7,5 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! Количество noch gut sichtbar sein. g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! 5 1 Muster 76.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 e ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e L. Nr. Stück Benennung n 0,2 DIN j Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage g Pr 2 alle Kanten entgratet g Datum Name (Benennung) 10 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch bitte rtikelnummer 0 un Größe (15,0ccm) 4 b mit 17,2+0,1 Laser war 17+0,2 eingravieren, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 nach em trowalieren EINZELHEIT soll c iese 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM 15 0 e 2 2:1 Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von ech 10 0,05 au 0, luwig DIN ø100x X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 1 Muster 106.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 e517,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, 500 RSL/GM Norm nach em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 2 Muster 14 6.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 1 7a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm r 0,2 800 bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 1 10 b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 306.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 7,5 m Количество семена [kg/ha] мин макс

92 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 8 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! Количество noch gut sichtbar sein. g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! 5 1 Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 e ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e L. Nr. Stück Benennung n 0,2 DIN j Rohmaß Werksto 5 1 Muster 7 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch bitte rtikelnummer 0 un Größe 3(15,0ccm) b mit 17,2+0,1 Laser war 17+0,2 eingravieren, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 nach em trowalieren EINZELHEIT soll c iese 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM 15 0 e 2 2:1 Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von ech 10 0,05 au 0, luwig DIN ø100x X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,343 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 1 Muster 96.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 e5 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, ,2 war 100-0, RSL/GM Norm nach em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech 10 DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h 5 2 : 1 3 3D muss 13einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage g Pr 2 alle Kanten entgratet g Datum Name (Benennung) g a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren, r 0,2 800 c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt 23,5 eg von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 1 9b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 286.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 8 m Количество семена [kg/ha] мин макс

93 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 c bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b bitte rtikelnummer Pr un 2 alle Größe Kanten (1,8ccm) entgratet mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 9 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Количество g семена [kg/ha] i мин макс nach em trowalieren soll iese noch EINZELHEIT gut sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! Muster 6.kt. Welle b 5 1 muss 6einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein e 2 2:1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe Pr 2 alle (3,5ccm) Kanten mit entgratet Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 10 r 0,2 g r 0,2 r 0,2 n 0,2 ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e n 0,2 j L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle Werkstückkanten Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Maßstab: muss einschiebbar sein! llgemeintoleranz 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g Datum Name (Benennung) 10 bitte 0rtikelnummer un Größe 3(15,0ccm) a mit Laser Einzelheit eingravieren, X RSL/GM Bearb P Horsch r 0,2 b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 1,8 ccm nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM 15 0 e 2 2:1 Zeichnung überarbeitet luwig ech Änerungen 10 DIN sin untersagt ø100x10 g von 0,05 au 0, luwig X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 1 Muster 86.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 e4 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm geinzelheit Laser war Eing nach em trowalieren soll iese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 1 Muster 12 6.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 1 6a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 RSL/GM Norm EINZELHEIT Laser war Eing nach em trowalieren soll iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 1 8b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 256.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 9 m Количество семена [kg/ha] мин макс

94 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 10 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! nach em trowalieren soll iese Количество noch gut sichtbar sein. g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren soll iese noch gut EINZELHEIT sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 e Pr3/ SW 17,2 +0,1 e L. Nr. Stück Benennung Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g bitte 0rtikelnummer un Größe 3(15,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein e 2 2:1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C n 0,2 DIN j Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von ech 10 0,05 au 0, luwig DIN ø100x X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 1 Muster 86.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 0 4e 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm geinzelheit Laser war Eing nach em trowalieren soll iese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 1 Muster 116.kt. Welle n 0,2 Werkstückkanten Maßstab: 1 h llgemeintoleranz : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 1 5a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 800 RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 1 8b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 236.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 10 m Количество семена [kg/ha] мин макс

95 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 12 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! Количество noch gut sichtbar sein. g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! 5 1 Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet 10 0 nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 e ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e L. Nr. Stück Benennung n 0,2 DIN j Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 muss einschiebbar sein! 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage g Pr 2 alle Kanten entgratet g Datum Name (Benennung) 10 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch bitte 0rtikelnummer un Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren, b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 nach em trowalieren EINZELHEIT soll c iese 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM 15 0 e 2 2:1 Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von ech 10 0,05 au 0, luwig DIN ø100x X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 1 Muster 66.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 0 3e 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, 500 RSL/GM Norm nach em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 1 Muster 96.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 1 4a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 800 RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 1 6b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 196.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch 10 1 c917,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 12 m Количество семена [kg/ha] мин макс

96 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 15 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Количество g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! Muster 6.kt. Welle b 5 0 muss 4einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet 10 0 nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r 0,2 n 0,2 e ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e n 0,2 j L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle Werkstückkanten Maßstab: muss einschiebbar sein! llgemeintoleranz 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage g Pr 2 alle Kanten entgratet g Datum Name (Benennung) 10 bitte 0rtikelnummer un Größe (15,0ccm) a mit Laser Einzelheit eingravieren, X RSL/GM Bearb P Horsch r 0,2 b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 1,8 ccm EINZELHEIT c 100-0,2 war 100-0,1 375 nach em trowalieren soll iese RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM 15 0 e 1 2:1 Zeichnung überarbeitet luwig ech Änerungen 10 DIN sin untersagt ø100x10 g von 0,05 au 0, luwig X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 1 Muster 56.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 0 e317,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm geinzelheit Laser war Eing nach em trowalieren soll iese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 1 Muster 76.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 0 4a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, r 0,2 800 RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0, Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 1 5b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 2 Muster 156.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch 10 1 c 817,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 15 m Количество семена [kg/ha] мин макс

97 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! Работна широчина Ротор [cm³] 3,5 2x , x DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. i DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x R 4 20x 18 R 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b v [km/h] R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. 18 m Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! nach em trowalieren soll iese Количество noch gut sichtbar sein. g семена [kg/ha] c i мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren soll iese noch gut EINZELHEIT sichtbar sein. 2:1 Muster 6.kt. Welle muss einschiebbar sein! 5 0 Muster 36.kt. Welle b c muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein e 1 2:1 L. Nr. Stück Benennung Pr3/ SW 17,2 +0,1 e 5 0 Muster 36.kt. Welle muss einschiebbar sein! 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 0 bitte rtikelnummer un Größe (15,0ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar EINZELHEIT sein e 1 2:1 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Inex Änerung Datum L. Nr. Stück Benennung 5 1 Muster 46.kt. Welle muss einschiebbar sein! Sitzenho 1 c Schwanor c Einzelheit X RSL/GM 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 0 2usschnitt überarbeitet PH/ GM e 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM nach em trowalieren EINZELHEIT 100-0,2 war soll 100-0,1 iese RSL/GM g Laser war Eing GM noch gut sichtbar sein. h au 3-D GM :1 ei Zeichnung überarbeitet luwig j von 0,05 au 0, luwig Inex L. Nr. Änerung Stück Benennung Datum Name Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 5 1 Muster 66.kt. Welle muss einschiebbar sein! Sitzenho 1 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 0 3a Einzelheit X RSL/GM b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung 2:1 überarbeitet luwig g von 0,05 au 0, luwig 23,5 e Inex Änerung Datum Name Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung 5 1 Muster 8 6.kt. Welle Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM 10 1 b4 usschnitt überarb PH/GM c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM e Laser war Eing GM au 3-D GM 15 0 g3 Zeichnung 2:1überarbeitet luwig PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, i bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, 10 n 0,2 r 0,2 6 g r 0,2 r0,2 n 0,2 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 c Pr3/ SW 17,2 +0,1 b c i r 0,2 g Raps-Rotor Raps-Rotor Raps-Rotor ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C n 0,2 DIN Rohmaß Werksto j llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen 10 sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,343 kg DIN n 0,2 Rohmaß g Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name r (Benennung) 0,2 g Bearb P Horsch bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm 500 Norm Änerungen sin untersagt ech 10 DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Bemaßungen in mm DIN Rohmaß Gewicht (kg): 0,560 Werksto kg n 0,2 Maßstab: Werkstückkanten 1 h llgemeintoleranz : 1 3 3D Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) g Bearb P Horsch Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm bitte rtikelnummer un Größe (25,0ccm) mit Laser eingravieren, r 0,2 Norm : ech Änerungen sin untersagt Bemaßungen 10DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg DIN n 0,2 Werkstückkanten Maßstab: Rohmaß h1 1 Werksto 3 3D llgemeintoleranz Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage (Benennung) g Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm Datum Name Bearb P Horsch Gepr. Norm Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage n Maßstab: 0,2 1 : 1 h 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори Работна широчина Ротор [cm³] v [km/h] 18 m Количество семена [kg/ha] мин макс

98 5 3 Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Lanwirtschat aus Leienschat Ротори DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 49 DXF.Dateien anorern ie 6kt. Bohrung Laserschnitt! R 4 bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8ccm) mit Laser eingravieren, nach em trowalieren soll iese noch gut sichtbar sein. Muster 6.kt. Welle Работна 24 mpr muss 2 alle einschiebbar Kanten entgratet sein! широчина nach em trowalieren soll iese Количество noch gut sichtbar sein. g семена DXF.Dateien anorern Pr3/ SW 17,2 +0,1 b i muss einschiebbar sein! [kg/ha] c i Ротор v мин макс Pr 2 alle Kanten entgratet i nach em trowalieren soll iese [cm³] [km/h] noch gut EINZELHEIT sichtbar sein. 2:1 3,5 2x , x Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt 5,0 7,0 49 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung glaserschnitt x x 18 R 5 R 3,5-0,1 Pr3/ SW 17,2 +0,1 b Muster 6.kt. Welle Muster 6.kt. Welle b muss einschiebbar sein! c Pr 2 alle Kanten entgratet nach em trowalieren EINZELHEIT soll iese noch gut sichtbar sein :1 PR1/ 100-0,2 46,5 6,1 DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt. g DXF.Dateien anorern Die 6kt. Bohrung Laserschnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49,5 bitte rtikelnummer un Größe (5,0ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (3,5ccm) mit Laser eingravieren, bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) mit Laser eingravieren, n 0,2 r 0,2 g r 0,2 r0,2 n 0,2 e ech 10 DIN ø100x6 X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e L. Nr. Stück Benennung n 0,2 DIN j Rohmaß Werksto Muster 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage g Pr 2 alle Kanten entgratet g Datum Name (Benennung) 10 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch bitte rtikelnummer 0 un Größe (15,0ccm) 1 mit Laser eingravieren, b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. r 0,2Zellenteiler 1,8 ccm 375 nach em trowalieren EINZELHEIT soll c iese 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm noch gut sichtbar sein. Laser war Eing GM Raps-Rotor e au 3-D GM 15 0 e 1 2:1 Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von ech 10 0,05 au 0, luwig DIN ø100x X5CrNi1810-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Inex Stück Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen DIN in mm Rohmaß Werksto Gewicht (kg): 0,343 kg n 0,2 g llgemeintolerankanten Maßstab: 5 0 Muster 36.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 muss einschiebbar sein! Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c c Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) usschnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsch 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 0 e217,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 ccm bitte rtikelnummer un Größe (10,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, 500 RSL/GM Norm nach em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM Raps-Rotor noch gut h sichtbar au 3-D sein GM i Zeichnung überarbeitet luwig :1 Änerungen sin untersagt ej von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in 10 mm Gewicht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto 5 1 Muster 46.kt. Welle n 0,2 llgemeintolerankanten Maßstab: 1 h : 1 3 3D muss einschiebbar sein! Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 0 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 ccm r 0,2 800 bitte rtikelnummer un Größe c (25,0ccm) 100-0,2 war 100-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nach em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM Raps-Rotor noch gut esichtbar au sein. 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig 2:1 Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen DIN in mm ø100x10 Gewicht X5CrNi1810-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 c 10 L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto n 0,2 5 1 Muster 6 6.kt. Welle llgemeintolerankanten Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) 10 g 0 3b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler r 0,2 10,0 ccm EINZELHEIT 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 ech au 0, luwig DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto Pr3/ SW 17,2 +0,1 c llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : Muster 96.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage muss einschiebbar sein! a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch 10 1 c 517,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung ech Datum Name Bemaßungen in mmdin ø100x10 Gewicht (kg): 0,480 X5CrNi1810-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 b L. Nr. Stück Benennung ndin 0,2 g Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage c a Einzelheit X RSL/GM Datum Name (Benennung) b usschnitt überarb PH/GM Bearb P Horsch c 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 10,0 ccm 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM Raps-Rotor au 3-D GM g Zeichnung 2:1überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt h von 0,05 au 0, luwig ech DIN ø100x10 X5CrNi1810-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,531 kg L. Nr. Stück Benennung DIN Rohmaß Werksto llgemeintolerankanten Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Schwanor Urheberschutz: Für iese technische Unterlage Datum Name (Benennung) 10 1 a8 Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsch b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 ccm c 100-0,2 war 100-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeichnung überarbeitet luwig Änerungen sin untersagt g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewicht (kg): 0,397 kg Ротори i r 0,2 g Работна широчина Ротор [cm³] 320 v [km/h] 24 m Количество семена [kg/ha] мин макс

99 Partner С този софтуер работата на HORSCH Partner е възможна както соло, така и в комбинация с друг прикачен уред HORSCH. Машина Partner solo Partner + друг прикачен уред HORSCH Partner + друг прикачен уред HORSCH на една и съща ISOBUS шина Конфигурация Извършете настройки аналогично на сеялка HORSCH. Единият уред се конфигурира като подчинен, другият уред като главен (главна работна индикация (workingset)). Двата уреда трябва да работят със софтуер или повисока версия. За целта съблюдавайте следния раздел. ¾ В зависимост от желания режим на работа, извършете конфигурацията на двете работни индикации (workingset). Главна работна индикация (workingset): Работна индикация Partner: Maestro или Сеялка Тип на машината Partner Partner като Slave (подчинен): не Работната индикация (workingset) на Partner е на зелен фон. 1 2 Partner като Slave (подчинен): да 1 2 Изображение на Partner като Slave: да 1 Работна индикация Partner 2 Главна работна индикация (workingset) Настройки на работна индикация Partner Partner Partner като Slave : да Работ. час. : 18.5 h Софтуер : Статус Работна индикация Partner : неактивно В работната индикация (workingset) на Partner се показват само опции за конфигурация, които се отнасят за Partner. 1. Partner като Slave Изображение на Partner като Slave: не 1 Работна индикация (workingset) на сеялка 2 Работна индикация Partner Настройките на конфигурацията за Partner и сеялката се извършват независимо една от друга в съответната работна индикация (workingset). За различаване на работните индикации (workingset) на първата работна страница на Partner се показва надписът Partner. Настройка да не Конфигурация Partner във връзка с друг прикачен уред HORSCH на шината ISOBUS. Partner в солов режим на работа 2. Брояч на работните часове на Partner. 3. Софтуерна версия на работния компютър на Partner. 4. Статус на връзката към втория прикачен уред. 97

100 Настройки на главна работна индикация 1. Тип на машината Може да се избира между следните опции: КОНФИГУРАЦИЯ Тип на машината : Сеялка Допълнит. бункер : да Хидравличен блок : Сгъване/разгъване Дозатор 2 : твърд Дозатор 3 : твърд Разлика налягане : не Едностр. изкл. : не Контр.поток сем. : не Ед.сем. : не ¾ Извършете настройките под точката Допълнителен бункер. Опция да не Обяснение Експлоатация в комбинация с Partner на ISOBUS. Експлоатация на една единствена машина към ISOBUS. Софтуерният бутон се появява, щом бъде конфигуриран допълнителен бункер. Със софтуерния бутон може да бъде извикана страница с допълнителни конфигурации относно допълнителния бункер. КОНФИГУРАЦИЯ Тип на машината : 1 Partner ед. бункер 2 Дозатор 1 : твърд 3 Едностр. изкл. : без Partner ед. бункер Partner дв. бункер 2. Дозатор 1 При Partner FT трябва да бъде избрана опцията твърд. 3. Едностранно изключване На разположение са опциите не и LIN Разлика налягане На разположение са опциите да и не. 5. Работно положение На разположение са опциите да и не. Трябва да бъде определено, дали сигналът за работно положение да се взема от Partner. При избор на не се използва работният сигнал ред от другия прикачен уред. 6. Скорост На разположение са опциите да и не. Трябва да бъде определено, дали сигналът за скорост да се взема от Partner или от другия прикачен уред. Ако сигналът за скоростта се взема от Partner, на разположение като източник на скоростта е само опцията Импулси. ¾ Допълнително за настройката в маската за конфигурация на Partner извършете избора за източник на скоростта и калибрирането на радарния сензор в главната работна индикация (workingset) Разлика налягане : не Работно положение : не Скорост : не Други конфигурации на допълнителен бункер 98

101 КОНФИГУРАЦИЯ km/h : Имп. Partner Импулси/100m : 9600 Работно положение : Partner Имп. / об. 2 мин. 0 1/мин макс /мин Имп. / об. 2 мин. 0 1/мин макс /мин Обороти 1 : 0 1/мин Имп. / об. : 2 Обороти 2 : 0 1/мин Имп. / об. : 2 Допълнително показани продукти или компоненти, които са подчинени на Partner, се показват в комбинацията от Partner и прикачен уред като продукт/компоненти 5 и 6. Тези означения засягат: Дозатор Вентилатор Задад. ст. Linak Индикатор за празен бункер При солов режим на работа на Partner продуктите 5, съотв. 6, отговарят на продуктите 1, съотв

102 Кодове на грешки В този раздел са описани съобщенията за грешки, които се появяват на терминала. Легенда Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение Поява Указание за действие Акустично предупреждение Критичен проблем Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение Поява Указание за действие Акустично предупреждение Критичен проблем Посочва номера на съобщението. Посочва, дали става въпрос за предупредително съобщение (П) или алармено съобщение (А). Текстът, който се показва в съобщението. Показва изображението, което се появява на терминала. Посочва дали и на какъв интервал съобщението се повтаря. Посочва дали и как съобщението може да бъде потвърдено. Посочва причината за съобщението. Посочва как причината за съобщението може да бъде отстранена. Посочва какво акустично предупреждение се издава. Посочва дали проблемът оказва тежки въздействия върху сеитбата. 100

103 Маски Аларми В софтуера са заложени редица алармени и предупредителни съобщения, които се показват при неизправности. Тези маски се състоят от кратък пояснителен текст и съответни предупредителни символи. Всяко от тези съобщения има код на грешката, който се показва в десния долен ъгъл на екрана. Списък на тези кодове на грешки и съответните описания са достъпни и чрез мобилното приложение на HORSCH за кодове на грешки HORSCH Error Coes. Приложението е налично за устройства с ios и Андроид. HORSCH ErrorCoes в pple Store Тв. високи об. дозир. двиг.! Потвърждение с ESC Алармено съобщение и код за грешка (стрелка) Кодовете за грешки (ErrorCoes) са разделени на три различни зони. В горната част се показват символи. В средната част се показват предупредителни символи към съответната тематика. HORSCH ErrorCoes в Google Play Store Освен това, този преглед може да се открие и на Символ Предупредителен триъгълник Символ Стоп Значение Внимание, опасност! Действието трябва да бъде прекъснато незабавно! В долната част има пояснителен текст. 101

104 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение 1-1 П Обороти на вентилатор х под мин. стойност - Не е възможно до отстраняване на грешката 2-1 Обороти на вентилатор х под мин. стойност 15 сек. Не е необходимо, изчезва след 5 секунди, предупредителното съобщение остава. 3-1 П Надвишени обороти на вентилатор х Не е възможно до отстраняване на грешката П Зададената стойност не може да се спази (прекалено ниска) Не е възможно до отстраняване на грешката П Зададената стойност не може да се спази (прекалено висока) Не е възможно до отстраняване на грешката 8-1 П ISOBUS-грешка - Не е възможно до отстраняване на грешката 9-1 П Грешка на ECUшина - Не е възможно до отстраняване на грешката 102

105 Поява Указание за действие Акустичен предупредителен сигнал Критичен проблем Оборотите на вентилатора са твърде ниски. Настроените стойности не могат да се спазят. Оборотите на вентилатора са твърде ниски. Настроените стойности не могат да се спазят. Оборотите на вентилатора са твърде високи. Настроените стойности не могат да се спазят. За проверка: Функция на сензора / броене на импулсите (меню Диагностика) Положение на сензора Гранични стойности в конфигурацията на машината Настроени импулси Увеличете оборотите на вентилатора. За проверка: Функция на сензора / броене на импулсите (меню Диагностика) Положение на сензора Гранични стойности в конфигурацията на машината Настроени импулси Намалете оборотите на вентилатора. За проверка: Функция на сензора / броене на импулсите (меню Диагностика) Положение на сензора Гранични стойности в конфигурацията на машината (макс /мин) Настроени импулси Еднократен сигнал 3 последователни сигнала Еднократен сигнал Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Предварително зададеното количество на полагане не може да се спази. Предварително зададеното количество на полагане не може да се спази. Проверки: Настроена зададена стойност Дозатори: Подходящ ротор? Правилно ли е извършена калибриращата проба? Ниво на посевен материал Течен тор: Подходящи пластини с дюзи? Теч / запушване? Правилна скорост на движение? Проверки: Настроена зададена стойност Дозатори: Подходящ ротор? Правилно ли е извършена калибриращата проба? Функция на сензорите на тръбите за полагане. Ниво на посевен материал Течен тор: Подходящи пластини с дюзи? Теч / запушване? Правилна скорост на движение? Еднократен сигнал за всеки засегнат компютър за редовете Еднократен сигнал за всеки засегнат компютър за редовете Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Нарушена е комуникацията между ISOBUS и главния компютър. Нарушена е комуникацията между CN-out на главния компютър и свързаните компоненти. Проверка: Проверете щепселните съединения между трактора и машината. Ако се появи отново, обърнете се към търговеца. Проверки: Щепселни съединения между изхода на главния компютър и свързаните компоненти. Ако се появи отново, обърнете се към търговеца. Еднократен акустичен сигнал. Непрекъснати последователни сигнали Не Грешка при сеитбата / Прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 103

106 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение 13-1 П Поток на семена в технологичната полоса (номер на сензор) - Не е възможно до отстраняване на грешката 14-1 П Няма поток на семена (номер на сензор) - Не е възможно до отстраняване на грешката 15-1 П Поток на семена в технологична полоса - Не е възможно до отстраняване на грешката 21-1 Двигател х е спрял. 0 сек. Не е възможно до отстраняване на грешката 22-1 Рестартиране по време на работа 0 сек. Потвърдете с ESC 23-1 Отказал подчинен компютър 60 сек. Потвърдете с ESC 31-1 П Предупреждение за оборотите Двигател на дозатор (прекалено високи обороти) 32-1 Прекалено високи обороти - Не е възможно до отстраняване на грешката 5 сек. Не е възможно до отстраняване на грешката 33-1 П Прекалено ниски обороти 34-1 П Общата консумация на ток е близо до максимума - Не е възможно до отстраняване на грешката - Не е възможно до отстраняване на грешката 104

107 Поява Указание за действие Акустичен предупредителен сигнал Критичен проблем Като система за контрол на потока на семената е избрана gtron. По време на работата в маркучите за семена на технологичната полоса се показва поток на семена. Като система за контрол на потока на семената е избрана gtron. В работно положение не се показва поток на семената. Проверки: Функциониране на клапата за технологичната полоса. Правилно ли е разположението на сензора спрямо клапата за технологичната полоса? Проверки: Запушени маркучи за семена? Проверете системата за поток на семената съгласно ръководството за експлоатация. Еднократен акустичен сигнал Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Като система за контрол на потока на семената е избрана Dickey John. В технологичната полоса се показва поток на семената. Двигателят на дозатора на показания бункер е спрял по време на работа. Проверки: Функциониране на клапата за технологичната полоса. Правилно ли е разположението на сензора спрямо клапата за технологичната полоса? Проверки: Правилен ротор? Прекъсване на кабел? Щепселни съединения Дефектен двигател? Еднократен акустичен сигнал 3 последователни акустични сигнала. Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Ново стартиране на терминала по време на работен процес Проверете сеещата функция. 3 последователни акустични сигнала. Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Прекъсване на връзката към показания подчинен компютър Проверки: Щепселни съединения Еднократен акустичен сигнал. Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Прекалено високи обороти на дозатора Максимални обороти на дозатора превишени Проверки: Подходящ ли е роторът за полаганото количество? Правилен ли е диапазонът на скоростта? Повторете калибриращата проба Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Минимални обороти на дозатора превишени Стойността трябва да е непрекъсната за 3 секунди, преди да се появи предупреждението. Проверки: Консумацията на ток на отделните двигатели, за целта съблюдавайте ръководството за експлоатация. Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 105

108 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение 35-1 Отказал контрол на поток семена Ако модулът откаже отново след активирането. Потвърдете с ESC 36-1 Спорадично прекъсване на работата - Потвърдете с ESC 37-1 Стойност извън обхвата за въвеждане След ново въвеждане на работния обхват Не е необходимо 38-1 П Загуба на налягане в показания бункер. - Не е възможно до отстраняване на грешката 39-1 Загуба на налягане в показания бункер 10 сек. Потвърдете с ESC 40-1 Прекалено ниски обороти на ротационна брана вляво 10 сек. Потвърдете с ESC 41-1 Прекалено ниски обороти на ротационна брана вдясно 10 сек. Потвърдете с ESC 43-1 Течен тор количество нула - Потвърдете с ESC 44-1 П Ниво на пълнене ниско (празен бункер) - Не е възможно до отстраняване на грешката 106

109 Поява Указание за действие Акустичен предупредителен сигнал Критичен проблем Връзката към модула за потока на семената е прекъсната. Работният сигнал е прекъснат за повече от 3 секунди при скорост над 3 km/h. Проверки: Щепселните съединения и окабеляването към модула Светодиод за статус Диагностика на системата за потока на семената съгласно ръководството за експлоатация Проверки: Машина в плаващо положение? Проверете работния превключвател в маската за диагностика. 3 последователни акустични сигнала. Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Избраната величина за въвеждане не е допустима. Въведената недопустима стойност не се приема. Въведете допустима стойност 3 последователни акустични сигнала. Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Налична загуба на налягане / превключващ сигнал (в зависимост от вентилатора). Загуба на налягане / превключващ сигнал е наличен за повече от 5 секунди без прекъсване. Машина в работно положение Проверете бункера за херметичност Проверете бункера за херметичност Еднократен акустичен сигнал 3 последователни акустични сигнала Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Контрол на ротационната брана; обороти вляво Проверки: Функциониране на ротационната брана. Броене на импулсите в диагностиката. Обороти/импулси в Конфигурация. 3 последователни акустични сигнала Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Контрол на ротационната брана; обороти вдясно Количеството е 0, ако не се измерва импулс от разходомера. Проверете: Съдържание на бункера Положение на крана Течове? Запушвания? Броене на импулсите (меню Диагностика) Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Сензорът за ниво не може да покаже никакъв тор. Служи за информация. Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 107

110 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение 45-1 Аларма за сводообразуване Повторение след смяна на работното положение Потвърдете с ESC 49-1 Не е достигнато крайно положение Не е достигната средата П Двигател на дозатор x прегряване П Двигател на дозатор x претоварване П Двигател на дозатор x прекалено висок ток Dickey John (DJ): Прекалено ниско напрежение Dickey John (DJ): Прекалено високо напрежение П Прегряване на светодиодно осветление - Не е възможно до отстраняване на грешката 108

111 Поява Указание за действие Акустичен предупредителен сигнал Критичен проблем Дозаторът на показания резервоар е празен. Напълнете бункера. Отстранете сводовете. Проверете сензора. 3 последователни акустични сигнала Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Клапата за изключване на една половина не е достигнала крайната позиция. Клапата за изключване на една половина не е достигнала средата. Проверете: Функционирането на двигателя и сензора (меню за диагностика) Инжектор/шибър за спускане (механично) Проверете: Функционирането на двигателя и сензора (меню за диагностика) Инжектор/шибър за спускане (механично) - Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата - Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Прегряване в рамките на токовата верига Консумацията на ток на показания дозатор е 25. Консумацията на ток през последната минута е над 11. Проверете: Лекотата на движение на ротора. Повреди по корпуса на дозатора? Има ли чужди тела? Консумацията на ток на двигателя. При необходимост сменете двигателя. При едрозърнест посевен материал използвайте комплект за бобови култури. - Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата - Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата - Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата При модула DJ се измерва прекалено ниско напрежение. При модула DJ се измерва прекалено високо напрежение. Проверете: Електрозахранването към модула в маската за диагностика на DJ. - Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата - Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Модулът за осветлението е достигнал определена температурна граница. Осветлението изключва автоматично, за да се предотвратят повреди поради прегряване. Служи за информация, яркостта на осветлението се намалява автоматично. Охлаждане на осветлението чрез намаляване на яркостта или изключване. Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 109

112 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение 66-1 Проверете посоката на сгъване/ разгъване - Потвърдете с ESC 67-1 Отказал компютър за сгъване/разгъване 60 сек. Потвърдете с ESC 69-1 Различен наклон на сгъваемите крила 3 сек. Потвърдете с ESC 70-1 П Твърде ниски обороти на PowerPack П Твърде високи обороти на PowerPack П Дефектен сензор за наклон - Не е възможно до отстраняване на грешката - - Не е възможно до отстраняване на грешката 74-1 Поток на семена/тор: Отказал модул X - Потвърдете с ESC 76-1 П Няма поток на семена/тор 79-1 П Поток на семена/тор в технологичната полоса Потвърдете с ESC 80-1 Няма поток на семена/тор Потвърдете с ESC 89-1 П Модул на редове: ШИНА-претоварване Не е възможно до отстраняване на грешката 110

113 Поява Указание за действие Акустичен предупредителен сигнал Критичен проблем Задействане на управляващия уред на хидравликата в грешната посока. Връзката към компютъра за разгъване е прекъсната. Промяна на посоката на задействане на управляващия уред на хидравликата Проверете щепселното съединение и окабеляването към компютъра за разгъване. 3 последователни акустични сигнала 3 последователни акустични сигнала Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Надвишено допустимо отклонение на наклона на сгъваемите крила. Автоматичното сгъване/разгъване не може да продължи. Опасност от преобръщане на машината Оборотите са извън допустимия обхват. Съществува възможност за ръчно сгъване/ разгъване на машината чрез менюто за диагностика. Внимание Опасност от преобръщане! Проверете граничната стойност. Проверете дебита на хидравличното масло. 3 последователни акустични сигнала Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата На входа на сензора се измерват стойности извън допустимия обхват. Функцията Сгъване/разгъване не може да бъде активирана. Като контрол на потока на семената/ тора е избран HORSCH. Връзката към модула за поток на семената/тора е прекъсната. Като контрол на потока на семената/ тора е избран HORSCH. По време на работното положение не се показва поток на семена/тор. Като контрол на потока на семената/тора е избран HORSCH. В технологичната полоса се показва поток на семена/тор. Като контрол на потока на семената/ тора е избран HORSCH. При сензор x на ред x не се показва поток на семена/ тор. Проверки: Проверка на съответния сензор. Проверка на щепселните съединения и на окабеляването до сензора. Проверки: Щепселните съединения и окабеляването към модула. Електрозахранване След смяна на модул извършете ръчно адресиране на модулите чрез функцията за диагностика. Проверки: Запушени маркучи за семена/тор? Щепселни съединения между сензор и модул за контрол на потока от семена/тор. Еднократен акустичен сигнал 3 последователни акустични сигнала Еднократен акустичен сигнал Проверки: Еднократен Функциониране на клапата за технологичната акустичен полоса сигнал Правилно разположение на сензор, модул, място на включване и ред? Проверки: Запушени маркучи за семена/тор? Щепселни съединения между сензор и модул за контрол на потока от семена/тор. 3 последователни акустични сигнала Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Твърде често обръщане към модула на CN-шината (Грешка на шината). Проверки: Проверете окабеляването, модула и двигателя. Съблюдавайте следващите съобщения. При повторно възникване се свържете със сервиза HORSCH. Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 111

114 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение 90-1 П Модул на редове: Напрежение на електрониката ниско 91-1 П Модул на редове: Повишено напрежение 92-1 П Модул на редове: Параметри върнати към фабрична настройка. Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката 93-1 Модул на редове: Грешка в комуникацията (Slave communication timeout) 95-1 П Модул на редове: Грешка Watchog 3 сек. Потвърдете с ESC Не е възможно до отстраняване на грешката 96-1 П Модул на редове: Граници на параметри Не е възможно до отстраняване на грешката 98-1 П Модул на редове: Зададената скорост не може да се спази 3 сек. Не е възможно до отстраняване на грешката 99-1 Модул на редове: Свръхток на двигател 3 сек. Потвърдете с ESC Модул на редове: Прекъснат кабел (двигател) 3 сек. Потвърдете с ESC Модул на редове: Претоварване (двигател) 3 сек. Потвърдете с ESC Късо съединение Seeer: Късо съединение (двигател) 3 сек. Потвърдете с ESC П Модул на редове: Дублирано адресиране Не е възможно до отстраняване на грешката 112

115 Поява Указание за действие Акустичен предупредителен сигнал Критичен проблем Твърде ниско напрежение на електрониката, модулът все още е използваем. Твърде високо напрежение на електрониката, модулът все още е използваем. Всички параметри на модулите са били върнати към фабрична настройка. Възникването е възможно след обновяване, докато ServiceTool все още е свързан. След рестартиране на машината грешката не следва да възниква повече. Липсва захранване с мощност към модула или е твърде малко. Процесорът на двигателя е с дефектен софтуер или няма такъв. Проверете захранващото напрежение при трактора. Проверете захранващото напрежение при трактора. Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Рестартирайте системата. При повторно Еднократен възникване се свържете със сервиза акустичен сигнал Не HORSCH. Проверете захранването с мощност на модула. Извършете обновяване. 3 последователни акустични сигнала Вътрешна софтуерна грешка. Рестартирайте системата. Еднократен Проверете системата за актуална софтуерна акустичен сигнал Да версия. Параметър извън допустимата граница на параметър. Предварително зададената скорост на двигателя на дозатора не може да бъде достигната. Двигателят се изключва и остава спрян. Двигателят е силно натоварен в продължение на определен период от време. Задайте стандартни параметри чрез ServiceТool. Свържете се със сервиза HORSCH. Проверете напрежението и натоварването на двигателя. Проверете дозатора за свободен ход. Проверете настройките на дозиращия диск. Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Еднократен акустичен сигнал Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 3 последователни акустични сигнала 3 последователни акустични сигнала Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Прекъсната връзка между модул и двигател. Претоварен двигател. Двигателят се изключва и остава спрян. Проверете връзката. 3 последователни акустични При нужда сменете двигателя или свързващия кабел. сигнала Проверете дозатора за свободен ход. Проверете настройката на дозиращия диск. 3 последователни акустични сигнала Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Една или няколко фази на двигателя са свързани накъсо. Проверете двигателя и свързващия кабел. 3 последователни акустични сигнала Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Два или повече модули имат един и същ адрес. Извършете отново ръчно адресиране. Проверете окабеляването и модула. Еднократен акустичен сигнал Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 113

116 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение Модул на редове: Грешка в комуникацията (Slave communication timeout) П Модул на редове: Ниско захранващо напрежение П Модул на редове: Твърде високо захранващо напрежение Модул на редове: Твърде ниско напрежение на електрониката 3 сек. Потвърдете с ESC Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката 3 сек. Потвърдете с ESC Модул на редове: Твърде ниско захранващо напрежение 3 сек. Потвърдете с ESC П Проверка на посоката на сгъване/ разгъване Потвърдете с ESC П Дефектен сензор за налягане Не е възможно до отстраняване на грешката П Дефектен сензор за налягане Не е възможно до отстраняване на грешката Аларма Претоварване на двигател на дозатор X Потвърдете с ESC П Модул на редове: Пренасяне на параметри П Модул на редове: Дозатор под минимална скорост П Модул на редове: Надвишена максимална скорост на дозатор П Модул на редове: Драйвер двигател температура 114 Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката

117 Поява Указание за действие Акустичен предупредителен сигнал Критичен проблем Поне 5 секунди няма комуникация с модула на редовете Seeer. Проверете електрозахранването на електрониката. Проверете окабеляването. Проверете софтуерната версия. 3 последователни акустични сигнала Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Твърде ниско захранващо напрежение. Обороти на двигателя ограничени. Твърде високо захранващо напрежение. Модулът все още е използваем. Твърде ниско напрежение на електрониката. Двигателят се изключва и остава спрян. Проверете захранването. Уверете се, че при модула има на разположение 12 V. Еднократен акустичен сигнал Проверете захранването. Еднократен акустичен сигнал Проверете електрозахранването на електрониката. Проверете окабеляването. Проверете софтуерната версия. 3 последователни акустични сигнала Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Твърде ниско захранващо напрежение. Двигателят се изключва и остава спрян. Проверете захранването. 3 последователни акустични сигнала Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Проверката се извършва за Pronto 12 SW 3m (EU); Разлика в налягането в хидравликата, управляващият уред е задействан в грешна посока. Проверете хидравликата, задействайте управляващия уред в правилната посока. 3 последователни акустични сигнала Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Прекъсване на проводник при < 3,5 m, късо съединение при > 21 m Прекъсване на проводник при < 3,5 m, късо съединение при > 21 m Средната консумация на ток за повече от 60 секунди възлиза на над 9 ампера. Параметрите не са били прехвърлени правилно. Постоянно под минималната скорост на дозатора (индикация в маската Култура - параметри). Постоянно над максималната скорост на дозатора (индикация в маската Култура - параметри). Мощностен драйвер на модула загрява твърде много. Проверете окабеляването към сензора. Еднократен акустичен сигнал Проверете окабеляването към сензора. Еднократен акустичен сигнал Проверете ротора за лекота на движение. Еднократен Проверете корпуса на дозатора за повреди акустичен и чужди тела. сигнал Консумацията на ток на двигателя е наред? Сменете двигателя При едрозърнест посевен материал използвайте комплект за бобови култури. Нулирайте параметрите за културата и извършете рестарт на системата. Свържете се със сервиза HORSCH. Карайте по-бързо Увеличете зададената стойност Проверете настройките. Карайте по-бавно Намалете зададената стойност Проверете настройките Изключете машината, оставете да изстине, рестартирайте системата. Свържете се със сервиза HORSCH. Еднократен акустичен сигнал Еднократен акустичен сигнал Еднократен акустичен сигнал Еднократен акустичен сигнал Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Не Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата Да Грешка при сеитбата / прекъсване на сеитбата 115

118 Код Тип Текст Показание Време за повторение Потвърждение П Модул на редове: Драйвер двигател напрежение Модул на редове: Нулиране на двигателя Не е възможно до отстраняване на грешката 3 сек. Не е възможно до отстраняване на грешката П Модул на редове: Сензоризтичане на предвидено време П Модул на редове: Дефектен сензор Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката П Модул на редове: Сензорпонижено напрежение П Модул на редове: Сензор LIN Неизправна комуникация П Модул на редове: Твърде ниска скорост на двигател на дозатор Разлика: Конфигуриран Slave - Разпознат Slave Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката Не е възможно до отстраняване на грешката Потвърдете с ESC П Поток на семена в деактивирана половина Не е възможно до отстраняване на грешката Хардуерната конфигурация на SeeControl не е съвместима Потвърдете с ESC Няма Partner Slave Потвърдете с ESC 116

РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА С ЛИНЕЕН ТЕГЛОВЕН ДОЗАТОР 2017

РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА С ЛИНЕЕН ТЕГЛОВЕН ДОЗАТОР 2017 РЪКОВОДСТВО ЗА РАБОТА С ЛИНЕЕН ТЕГЛОВЕН ДОЗАТОР 2017 СЪДЪРЖАНИЕ МОНТАЖ... Стр.3 СТАРТИРАНЕ НА ДОЗАТОРА... Стр.4 ГЛАВНО МЕНЮ... Стр.7 НАСТРОЙКА НА РАБОТНА ПРОГРАМА... Стр.10 КАЛИБРИРАНЕ... Стр.16 ПОЧИСТВАНЕ

Подробно

Инструкция за обслужване MULTI-Control Състояние: V a-02-BG Моля, прочетете и спазвайте настоящото ръководство. Съхранявайте насто

Инструкция за обслужване MULTI-Control Състояние: V a-02-BG Моля, прочетете и спазвайте настоящото ръководство. Съхранявайте насто Инструкция за обслужване MULTI-Control Състояние: V1.20190731 3030248965a-02-BG Моля, прочетете и спазвайте настоящото ръководство. Съхранявайте настоящото ръководство за използване и в бъдеще. Обърнете

Подробно

Vivid WorkshopData ATI

Vivid WorkshopData ATI KE III Jetronic 2 електромагнит на изпускателя на съда 11 запалителна бобина 37 ламда сонда 50 датчик за положението на лопатката за въздушния поток 100 блок за управление 3 горивна помпа 16 инжектор за

Подробно

ПЪТЕКА ЗА БЯГАНЕ SCUD TOKYO РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА

ПЪТЕКА ЗА БЯГАНЕ SCUD TOKYO РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ПЪТЕКА ЗА БЯГАНЕ SCUD TOKYO РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА Прочетете внимателно това ръководство за употреба преди да използвате продукта и го пазете внимателно Благодаря ви много за закупуването на този продукт,

Подробно

Microsoft Word _ _DT.doc

Microsoft Word _ _DT.doc Ръководство с инструкции Моля, прочетете следващите инструкции внимателно, преди да свържете този таймер с електрически уреди. Внимание! Не включвайте два или повече таймера заедно! Не потапяйте таймера

Подробно

AXIS EMC ISOBUS for Spreader AXIS-H EMC and AXIS-M EMC

AXIS EMC ISOBUS for Spreader AXIS-H EMC and AXIS-M EMC ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Прочетете внимателно преди пускане в експлоатация! Запазете за бъдеща употреба! Ръководството за експлоатация и монтаж е част от машината. Доставчиците на нови и употребявани

Подробно

Термограф Cargo Log Master Ръководство за работа и настройки през WiFi, V1.0 Включете захранването със задържане на бутон Power. Следва начална анимац

Термограф Cargo Log Master Ръководство за работа и настройки през WiFi, V1.0 Включете захранването със задържане на бутон Power. Следва начална анимац Включете захранването със задържане на бутон Power. Следва начална анимация с 3 светодиода и възходящ звук на дисплея, при което се изписват ID номер на термографа, версията на фърмуера и сайта на производителя.

Подробно

Инструкция за вграждане и обслужване Joystick III Състояние: V BG Прочетете и спазвайте това ръководство за обслужване Съхраня

Инструкция за вграждане и обслужване Joystick III Състояние: V BG Прочетете и спазвайте това ръководство за обслужване Съхраня Инструкция за вграждане и обслужване Joystick III Състояние: V3.20180409 3032258305-02-BG Прочетете и спазвайте това ръководство за обслужване Съхранявайте това ръководство за обслужване за използване

Подробно

Pavo V 140 Настройка на плуга Машина БГ: Кратка инструкция

Pavo V 140 Настройка на плуга Машина БГ: Кратка инструкция Pavo V 140 Настройка на плуга Машина БГ: Кратка инструкция Авторското право и правото на използване (Copyright) е собственост на Rabe Agri GmbH, Германия. Копията, публикуването в други медии, преводите

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изк

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изк ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART КОНТРОЛЕР ЗА ВЛАЖНОСТ И ТЕМПЕРАТУРА Функции: Поддържа и изобразява температура и влажност в реално време. Вкл/изкл при зададена стойност или диапазон на температура

Подробно

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез

ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез ТЕХНИЧЕСКА ХАРАКТЕРИСТИКА WIFI SMART ДВУКАНАЛЕН КЛЮЧ Функции: Двуканален безжичен ON/OFF ключ. Управлява се от смартфон или таблет през интернет чрез WiFi. Проверка на състоянието на управляваните уреди

Подробно

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу:

Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: Алармена система модел: AM375N Инструкция за инталация Избор на функции За да програмирате функциите на алармата, моля следвайте процедурата по долу: a. При изключена аларма подайте на контакт (завъртете

Подробно

Инструкция за вграждане и обслужване SECTION-Control Box Състояние: V BG Моля, прочетете и спазвайте настоящото ръководство. Съх

Инструкция за вграждане и обслужване SECTION-Control Box Състояние: V BG Моля, прочетете и спазвайте настоящото ръководство. Съх Инструкция за вграждане и обслужване SECTION-Control Box Състояние: V2.20191001 30302670-02-BG Моля, прочетете и спазвайте настоящото ръководство. Съхранявайте настоящото ръководство за използване и в

Подробно

Color Touch Heating Thermostat

Color Touch Heating Thermostat Екотерм Проект ЕАД www.ecotherm.bg ИНСТРУКЦИЯ за монтаж и експлоатация на термостат с цветен сензорен дисплей HT-CS02 Редакция 2016 Термостат с цветен сензорен дисплей - HT-CS02 Термостатът HT-CS02 е дигитален,

Подробно

4PBG B_2016_02

4PBG B_2016_02 Кутия за опции на нискотемпературна моноблок система Dikin Български Съдържание Съдържание За документацията. За настоящия документ... За кутията. Кутия за опции..... За изваждане на аксесоарите от кутията

Подробно

Microsoft Word - centrala_SB_02_bul.doc

Microsoft Word - centrala_SB_02_bul.doc L8542350 Rev. 04/04/02 Централа за управление SB.02 Инструкция за експлоатация Упътване за настройка на централа SB. 02 Централа SB.02 може да се използва с мотори, чиято мощност не превишава 500W. Внимание:

Подробно

Ръководство за потребителя ECL Comfort 210 / 296 / 310 Българска версия

Ръководство за потребителя ECL Comfort 210 / 296 / 310 Българска версия Ръководство за потребителя ECL Comfort 210 / 296 / 310 Българска версия www.danfoss.bg Бележка за безопасност Необходимата работа по монтаж, пускане в експлоатация и поддръжка трябва да се извършва само

Подробно

book

book 80 105 TEST STB Управляващо табло CFB 810 Ръководство за обслужване BG 2 Важни общи указания за употреба Техническият уред трябва да се използва само по предназначение и при съблюдаване на ръководството

Подробно

User reference guide

User reference guide СПРАВОЧНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ ЦИФРОВ ТЕРМОСТАТ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Съдържание ENG 2 1 Относно настоящите инструкции...3 1.1 Валидност, съхранение и предаване на инструкциите 3 1.2

Подробно

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG

Упътване за употреба на Midea Ultimate Comfort | MIDEA.BG Упътване за употреба Midea Ultimate Comfort Спецификации на дистанционното Съдържание Модел ŒŸÎË fiÿ ÒfiŸ Спецификации на дистанционното... 2 Захранване Ú Æß æø ªÆ ª Œ Ò Œ Функционални бутони... 3 Работа

Подробно

Професионална безжична микрофонна система VHF Ръководство за експлоатация Основни функции Използване на VHF MHz честотна лента за блокиране на

Професионална безжична микрофонна система VHF Ръководство за експлоатация Основни функции Използване на VHF MHz честотна лента за блокиране на Професионална безжична микрофонна система VHF Ръководство за експлоатация Основни функции Използване на VHF 200 270 MHz честотна лента за блокиране на интерфериращата честота. Теснолентов филтър за средна

Подробно

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ НА НОВО ПОКОЛЕНИЕ РАДАРНИ ДЕТЕКТОРИ Септември/ 2015 Инструкция за експлоатация на радарен детектор Cobra SPX7700 Инсталиране

ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ НА НОВО ПОКОЛЕНИЕ РАДАРНИ ДЕТЕКТОРИ Септември/ 2015 Инструкция за експлоатация на радарен детектор Cobra SPX7700 Инсталиране Инструкция за експлоатация на радарен детектор Cobra SPX7700 Инсталиране на радара 1. Монтирайте радара като го закрепите на прозореца със скобата или го залепете върху таблото на автомобила 2. Включете

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

МИКРОПРОЦЕСОРЕН ДВУКАНАЛЕН ТАЙМЕР MS8333 v3.11 ТЕХНИЧЕСКО ОПИСАНИЕ И ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПЛОВДИВ 2011

МИКРОПРОЦЕСОРЕН ДВУКАНАЛЕН ТАЙМЕР MS8333 v3.11 ТЕХНИЧЕСКО ОПИСАНИЕ И ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПЛОВДИВ 2011 МИКРОПРОЦЕСОРЕН ДВУКАНАЛЕН ТАЙМЕР MS8333 v3.11 ТЕХНИЧЕСКО ОПИСАНИЕ И ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПЛОВДИВ 2011 2 I. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Цифрови входове 4 Start1, Start2 активно ниво GND ISO Нулиращи Reset1,

Подробно

L Rev. 03/05/00 Централа MISE-RE MISE-RI Инструкции за монтаж и експолатация MISE_bul.doc Beside Ltd. Page 1 of 5

L Rev. 03/05/00 Централа MISE-RE MISE-RI Инструкции за монтаж и експолатация MISE_bul.doc Beside Ltd. Page 1 of 5 L8542077 Rev. 03/05/00 Централа MISE-RE MISE-RI Инструкции за монтаж и експолатация MISE_bul.doc Beside Ltd. Page 1 of 5 MISE_bul.doc Beside Ltd. Page 2 of 5 Централа MISE Електронната централа MISE може

Подробно

ИНСТАЛИРАНЕ НА ЕДИС-АСО ИНСТАЛИРАНЕ И НАСТРОЙКА Инсталиране на актуализацията в инсталация с ЕДИС-АСО 5.7x и 6.1/6.2 Копирайте изтегленат

ИНСТАЛИРАНЕ НА ЕДИС-АСО ИНСТАЛИРАНЕ И НАСТРОЙКА Инсталиране на актуализацията в инсталация с ЕДИС-АСО 5.7x и 6.1/6.2 Копирайте изтегленат ИНСТАЛИРАНЕ НА ЕДИС-АСО 6.6 1. ИНСТАЛИРАНЕ И НАСТРОЙКА. 1.1. Инсталиране на актуализацията в инсталация с ЕДИС-АСО 5.7x и 6.1/6.2 Копирайте изтеглената актуализация (файл aso6600.exe) в папката, където

Подробно

Мрежов видео рекордер Ръководство за употреба

Мрежов видео рекордер Ръководство за употреба Мрежов видео рекордер Ръководство за употреба Съдържание Работа с USB мишка... 3 Главно меню... 4 Преглед на живо... 5 Цифрово машабиране... 5 PTZ Управление... 6 Извикване на Предварителна настройка (Presets)

Подробно

AH2X1-6 Регулатор за управление на електрически нагреватели Серия AH2X1-6 представлява регулатори за еднофазни или двуфазни електронагреватели, които

AH2X1-6 Регулатор за управление на електрически нагреватели Серия AH2X1-6 представлява регулатори за еднофазни или двуфазни електронагреватели, които Серия представлява регулатори за еднофазни или двуфазни електрои, които използват ШИМ управление: съотношението между включеното и изключеното състояние се мени в зависимост от обходимата мощност на я.

Подробно

Truma CP (E) classic BG Ръководство за употреба стр. 2 Ръководство за монтаж стр. 14 Да се съхраняват в превозното средство!

Truma CP (E) classic BG Ръководство за употреба стр. 2 Ръководство за монтаж стр. 14 Да се съхраняват в превозното средство! Truma CP (E) classic BG Ръководство за употреба стр. 2 Ръководство за монтаж стр. 14 Да се съхраняват в превозното средство! Елементи за управление CP (E) classic Съдържание Използвани символи... 2 Предназначение...

Подробно