CNVT-USB-RS485 ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ОТ MODBUS КЪМ USB Инструкции за работа

Подобни документи
SMT-D КЛЮЧ ЗА УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

MTP-G010-AT Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР

DR ЕЛЕКТРОНЕН КОНТРОЛЕР НА ОБОРОТИ ЗА ШИНЕН МОНТАЖ НА СТАНДАРТНА DIN РЕЛСА Инструкция за монтаж и работа

MTP-D010-DC Инструкция за монтаж и работа ПОТЕНЦИОМЕТЪР

DPOM8-24/20 ЗАХРАНВАЩ МОДУЛ С MODBUS КОМУНИКАЦИЯ ЗА МОНТАЖ НА СТАНДАРТНА DIN ШИНА Инструкция за монтаж и работа

MTV-1-CP ПОТЕНЦИОМЕТЪР С МИН. И МАКС. РАБОТНО ЗАДАНИЕ И СУХ КОНТАКТ, 230 VAC Инструкция за монтаж и работа

АВТОТРАНСФОРМАТОРЕН ПРОМЕНЛИВОТОКОВ РЕГУЛАТОР 230 VAC STR-1МОЩНОСТ: 10,0 20,0 A Инструкция за монтаж и работа

STR-1 АВТОТРАНСФОРМАТОРЕН ПРОМЕНЛИВОТОКОВ РЕГУЛАТОР 230 VAC МОЩНОСТ: 0,8 7,5 A Инструкция за монтаж и работа

SATD1 ЗАЩИТНО ИЗОЛИРАН ТРАНСФОРМАТОР ЗА МОНТАЖ НА DIN ШИНА Инструкция за монтаж и работа

DTT2 ТЕМПЕРАТУРЕН ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА МОНТАЖ ВЪВ ВЪЗДУХОВОДИ Инструкция за монтаж и работа

DTTH КАНАЛЕН ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ТЕМПЕРАТУРА И ВЛАЖНОСТ Инструкция за монтаж и работа

ITRS ЕЛЕКТРОНЕН / ЦИФРОВ РЕГУЛАТОР НА ОБОРОТИ Инструкция за монтаж и работа

MVS Електронен регулатор на обороти за монтаж на DIN шина Регулаторите MVS автоматично управляват оборотите на еднофазни, управляеми по напрежение еле

DADCM АНАЛОГОВО-ЦИФРОВ ПРЕОБРАЗУВАТЕЛ ЗА МОНТАЖ ВЪРХУ DIN ШИНА Инструкция за монтаж и работа

DST ТЕМПЕРАТУРЕН ДАТЧИК ЗА МОНТАЖ ВЪВ ВЪЗДУХОВОДИ И ТРЪБИ Инструкция за монтаж и работа

AH2X1-6 Регулатор за управление на електрически нагреватели Серия AH2X1-6 представлява регулатори за еднофазни или двуфазни електронагреватели, които

ALR -M1 СИГНАЛИЗИРАЩО УСТРОЙСТВО Инструкция за монтаж и работа

DXTP КАНАЛЕН ТЕМПЕРАТУРЕН КОНТРОЛЕР С ПРОПОРЦИОНАЛНО-ИНТЕГРАЛНО УПРАВЛЕНИЕ Инструкция за монтаж и работа

MVSS Електронен регулатор на обороти с термоконтакти за монтаж на DIN релса Основни характеристики Инвертируем аналогов входен сигнал: 0 10 / 10 0 VDC

7203_pasport_

?????? ?? ?????? ?? ???? ???????

salus_sbmv22_-28_pl_v_bg

4PBG B_2016_02

RXTH ДВУКАНАЛЕН СТАЕН ДАТЧИК / ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ЗА ТЕМПЕРАТУРА И ВЛАЖНОСТ Инструкция за монтаж и работа

Microsoft Word - 1Инструкция БИОФОН-превод.BG1.doc

Инструкция за монтаж, настройка и експлоатация – FP9000L

МИКРОПРОЦЕСОРЕН ДВУКАНАЛЕН ТАЙМЕР MS8333 v3.11 ТЕХНИЧЕСКО ОПИСАНИЕ И ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ПЛОВДИВ 2011

NWD2105 Наръчник на потребителя WLAN n USB адаптер Версия 2.00 издание 1, 05/2010

book

U9BB SEPT2018 Документ за експлоатация Bluetooth мрежа и чип-ключ за системата за защита на машината SAFETY.CAT.COM

Проверил: Р.Ч./ г ВОДНА ПОМПА Превод на оригиналната инструкция МОДЕЛ RTM880 RTM878 ПРЕВОД НА ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ

KU12-3


Armor XL

Производствена гама: Wilo-Yonos MAXO Подобна фигура Конструкция Окомплектовка/Функция Циркулационна помпа с мокър ротор с холендрово или фланцово прис

HOT AIR GUN SOLLEO 0503KPHG1601 ORIGINAL INSTRUCTIONS Проверил: Р.Ч./ г.

Препис:

Инструкции за работа

Съдържание ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА 3 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА 4 ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ 4 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ 4 СТАНДАРТИ 4 ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ 5 ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА 5 ПРОВЕРКА НА ИЗВЪРШЕНИЯ МОНТАЖ 6 ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ 7 ГАРАНЦИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ 7 ПОДДРЪЖКА 7 MIW--BG-000-19 / 02 / 2019 www.sentera.eu 2-7

ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА Прочетете цялата информация, спецификацията и монтажната инструкция и се запознайте с електрическата схема за свързване преди да започнете работа с този продукт. От съображения за лична безопасност и с цел безопасността на оборудването, както и за постигането на оптимални показатели на продукта, убедете се, че сте разбрали изцяло съдържанието на този документ преди да пристъпите към неговия монтаж, експлоатация или профилактика. По лицензионни съображения и с цел безопасност, неупълномощеното приспособяване и / или модифициране на продукта не са разрешени. Този продукт не трябва да се излага на влиянието на необичайни условия като: висока температура, пряка слънчева светлина или вибрации. Изпарения на химически вещества с висока концентрация, съчетани с продължително излагане на тяхното въздействие могат да влошат експлоатационните характеристики на продукта. Уверете се, че работната среда е възможно найсуха; проверете за места с кондензация. Всички монтажни работи трябва да се извършват в съответствие с действащите местни наредби за устройство на електрическите уредби и мрежи, както и действащите правилници за здраве и безопасност при работа в електрически уредби. Този продукт може да се монтира единствено от инженери или техници, притежаващи експертни познания за продукта и мерките за безопасна работа. Избягвайте контакт с електрически части под напрежение; винаги работете с продукта така, сякаш е под напрежение. Винаги изключвайте източника на захранване преди да започнете свързване на захранващите кабели към продукта, преди неговото обслужване или ремонт. Винаги проверявайте дали използвате подходящи кабели за захранване и използвайте проводници с подходящия размер и характеристики. Уверете се, че всички винтове и гайки са затегнати, а предпазителите (ако има такива) са поставени добре. При рециклиране на изделието и опаковката и предаването им като отпадък следва да се съблюдават местното и националното законодателство и действащите наредби. В случай, че има въпроси, на които не е отговорено, моля свържете се с нашия отдел за техническа поддръжка или се консултирайте със специалист. MIW--BG-000-19 / 02 / 2019 www.sentera.eu 3-7

ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА е самозахранващ се модул, който преобразува USB сигнали към Modbus RS485. Серийно предаваната информация по протокола Modbus RTU автоматично се конвертира в серийна информация към виртуален USB порт COM и в двата режима: на предаване и приемане на информация. ОБЛАСТ НА ПРИЛОЖЕНИЕ За свързване на устройства на Сентера с комуникация по Modbus RTU към компютър За свързване на устройства на Сентера към софтуера 3SModbus за по проследяване и конфигуриране Само за закрити помещения! ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ СТАНДАРТИ Лесна инсталация plug & play Светодиодна индикация при приемане и предаване на сигнали Вграден клеморед Съвместим с USB 1.1 и 2.0 Инсталира се като стандартен СОМ порт на Windows захранване: Захранва се от USB Вход USB тип A Изход: Modbus RTU (RS485) A, /B и GND Степен на защита: IP30 Корпус: поликарбонат, прозрачен Условия на околната среда: температурен диапазон: 0 50 C отн. влажност: 5 85 % rh (без кондензация) Температура на съхранение: -10 60 C Директива за съоръженията на ниско напрежение - LVD 2014/35/EC Директива за електромагнитна съвместимост - EMC Directive 2014/30/EC: EN 61000-6-2: 2005/AC:2005, EN 61000-6-3:2007/A1:2011/AC: 2012; EN 61000-6-3: Директива ОЕЕО за намаляване на въздействието на отпадъците от електрическо и електронно оборудване върху околната среда - WEEE Directive 2012/19/EC Директива за ограничаване използването на опасни вещества - RoHs Directive 2011/65/EC MIW--BG-000-19 / 02 / 2019 www.sentera.eu 4-7

ЕЛЕКТРИЧЕСКО СВЪРЗВАНЕ Свързване A RS485, сигнал А /B RS485, сигнал /B GND Заземяване ЗАБЕЛЕЖКА Не трябва да свързването клемата GND! Свързването на устройства с GND, която не е обща с GND на компютъра Ви ще повреди USB порта. ИНСТРУКЦИИ ЗА РАБОТА Преди да започнете свържете, внимателно прочетете Предпазни мерки за безопасна работа. Следвайте тези монтажни стъпки: 1. Преди да използвате преобразувателя трябва да свалите безплатното приложение 3SM Center от уебсайта на Сентера : https://www. sentera.eu/3smcenter/index/eng и да го инсталирате на компютъра си. 2. Свържете сигнал А на устройството 3SModbus устройството с клема А на. 3. Свържете сигнал /В на устройството 3SModbus устройството с клема /В на. 4. Вкарайте преобразувателя в USB порта на компютъра. Той ще бъде разпознат и инсталиран автоматично, след извършване на свързването (вж. Фиг. 1). Фиг. 1 Примерно свързване на електронния регулатор VFSC9 на Сентера с компютър чрез VFSC9 A /B GND 5. Свържете 3SModbus устройството/ата, които ще бъдат проследявани и / или конфигурирани към електрозахранването. 6. Стартирайте 3SM Center и кликнете на бутона 3SModbus. След стартирането му, компютърът ще сканира свързаните устройства и ще открие устройтсвото автоматично (вж. Фиг. 2 по-долу). MIW--BG-000-19 / 02 / 2019 www.sentera.eu 5-7

Фиг. 2 Софтуерно приложение 3SMobdus ПРОВЕРКА НА ИЗВЪРШЕНИЯ МОНТАЖ След установяване на комуникация между компютъра и устройството/ата 3SModbus, светодиодите върху платката на преобразувателя следва да премигват: червеният указва получаването на информация, а зеленият - предаването на информация по Modbus RTU. Ако това не се случи, проверете свързването. Фиг. 3 Индикация за Modbus комуникация MIW--BG-000-19 / 02 / 2019 www.sentera.eu 6-7

ТРАНСПОРТ И СЪХРАНЕНИЕ Да се предпазва от удари и да се избягват екстремни условия. Съхранявайте продукта в оригиналната опаковка. ГАРАНЦИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ Две години от датата на производство срещу производствени дефекти. Всички модификации и промени по продукта след датата на публикуване на този документ, освобождават производителя от всякаква отговорност. Производителят не носи отговорност за каквито и да е печатни или други грешки в този документ. ПОДДРЪЖКА При нормални условия това изделие не се нуждае от поддръжка. В случай на леко замърсяване, почистете със суха или леко влажна кърпа. При посериозно замърсяване, почистете с неагресивни продукти. В тези случаи винаги изключвайте устройството от захранването. Внимавайте в него да не попаднат течности. Включете захранването, когато устройството е напълно сухо. MIW--BG-000-19 / 02 / 2019 www.sentera.eu 7-7