AM_Ple_LegReport

Подобни документи
AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport

AM_Ple_LegReport

План за действие за създаване на Български облак за отворена наука Съдържание 1. Визия BOSC Реализация на BOSC Забележки... 5

Microsoft Word - Techn zad 2017-M1

ОПЕРАТИВНА ПРОГРАМА РАЗВИТИЕ НА ЧОВЕШКИТЕ РЕСУРСИ Инвестира във вашето бъдеще! РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ МИНИСТЕРСТВО НА ОБРАЗОВАНИЕТО, МЛАДЕЖТА И НАУКАТА Пр

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ Брюксел, г. C(2018) 6560 final ANNEX 1 ПРИЛОЖЕНИЕ към Решение за изпълнение (ЕС).../... на Комисията за установяване на

Scanned Document

1.5 - Edinna informatsionna sistema

PowerPoint Presentation

Информативна част Нормативна част Приложение 2.11 към чл. 11, ал. 3 АКТИВНИ МЕДИЦИНСКИ УСТРОЙСТВА ЗА ИМПЛАНТИРАНЕ Таблица 1 Параметър Описание Комента

PowerPoint Presentation

Никел-кадмиеви акумулатори на ФЕРАК с широк спектър на приложение Септември 2004

N21mobile Политика за бисквитки За екипа на Network TwentyOne е от изключително значение да защитим от посегателства Вас и Вашите данни, които събирам

HPRECV3BK_Notice.indd

Приложение 2 към чл. 11, ал. 3 УСТРОЙСТВА С МАЛЪК ОБСЕГ НА ДЕЙСТВИЕ (ЧЛ. 11, АЛ. 1, Т. 1) по ред ВИДОВЕ РАДИОСЪОРЪЖЕНИЯ на приложението към чл. 11, ал

Microsoft PowerPoint - anketno_prouchvane_dekemvri_2008.ppt

Приложение № xxx към Решение №xxx от xx януари 2012 г

ОБЩИНА ГОДЕЧ 2240 гр.годеч, пл. Свобода 1, Тел.: , Факс: е-mail: Д О К Л А

Споделяне на анонимни данни с Lenovo Съдържание Споделяне на анонимни данни с Lenovo... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion Lenovo Customer Engag

О Б Я В А МЕСТНА ИНИЦИАТИВНА ГРУПА ГЛАВИНИЦА-СИТОВО КРАЙДУНАВСКА ДОБРУДЖА ОТКРИВА ПРОЦЕДУРА ЗА ПОДБОР НА ПРОЕКТНИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА БЕЗВЪ

Жанета Андреева СУ с хуманитарен профил Йоан Екзарх Български, гр. Шумен

Предложения за допълнение и изменение на проекта за Наредба за Административния регистър Боян Юруков 16 октомври 2014 Боян Юруков 1/8

В тази връзка и в изпълнение на закона, за множество потребителски проблеми КРС е сезирала КЗП. Във връзка с разпоредбата на чл. 37а от Закона за елек

Що е дигитализация и защо е необходима?

Microsoft Word - OPERATIVEN_Plan org.doc

Microsoft Word - Predlojenie Merki_ 18_jan_ 2013.doc

МИНИСТЕРСТВО НА ЗЕМЕДЕЛИЕТО И ХРАНИТЕ

Slide 1

Microsoft PowerPoint - IT_tool_notification

година 2018 ОТЧЕТНИ ДАННИ ПО ЕБК ЗА СМЕТКИТЕ ЗА СРЕДСТВАТА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - КСФ (наименование на разпоредителя с бюджет) Левски (наименование на

Slide 1

година 2017 ОТЧЕТНИ ДАННИ ПО ЕБК ЗА СМЕТКИТЕ ЗА СРЕДСТВАТА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - ДЕС (наименование на разпоредителя с бюджет) Левски (наименование на

година 2017 ОТЧЕТНИ ДАННИ ПО ЕБК ЗА СМЕТКИТЕ ЗА СРЕДСТВАТА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - ДЕС (наименование на разпоредителя с бюджет) Левски (наименование на

година 2017 ОТЧЕТНИ ДАННИ ПО ЕБК ЗА СМЕТКИТЕ ЗА СРЕДСТВАТА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - ДЕС (наименование на разпоредителя с бюджет) Левски (наименование на

НАРЕДБА 4 от 31 май 2019 г. за специализираната електронна система за проследяване и анализ на лекарствените продукти Раздел I Общи положения Чл. 1. С

Microsoft Word - OBIASN.PRIHODI I RAZHODI.doc mf.doc

година 2018 ОТЧЕТНИ ДАННИ ПО ЕБК ЗА СМЕТКИТЕ ЗА СРЕДСТВАТА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - КСФ (наименование на разпоредителя с бюджет) Левски (наименование на

година 2018 ОТЧЕТНИ ДАННИ ПО ЕБК ЗА СМЕТКИТЕ ЗА СРЕДСТВАТА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - КСФ (наименование на разпоредителя с бюджет) Левски (наименование на

година 2018 ОТЧЕТНИ ДАННИ ПО ЕБК ЗА СМЕТКИТЕ ЗА СРЕДСТВАТА ОТ ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ - КСФ (наименование на разпоредителя с бюджет) Левски (наименование на

<4D F736F F D203720CDCF20C8CAD220E220F1E8F1F2E5ECE0F2E020EDE020EFF0E5E4F3F7E8EBE8F9EDEEF2EE20E820F3F7E8EBE8F9EDEEF2EE20EEE1F0E0E7E

Препис:

7.9.2017 A8-0188/298 298 Приложение I раздел ІV част А аудио-визуални медийни услуги и свързаното с тях потребителско оборудване с авангардни възможности за компютърна обработка; A. Услуги: 1. С цел да се увеличи максимално очакваната употреба от хора с функционални ограничения, включително хора с увреждания, предоставянето на услугите се осигурява, като: (a) се гарантира достъпността на продуктите, използвани при предоставянето на услугата, в съответствие с правилата, определени в буква Б от Свързано потребителско оборудване с авангардни възможности за компютърна обработка ; (b) се предоставя информация за функционирането на услугата и за нейните характеристики и възможности по отношение на достъпността, както следва: (i) информационното съдържание трябва да бъде налично в текстови формати, които могат аудиовизуални медийни услуги и свързаното с тях потребителско оборудване с авангардни възможности за компютърна обработка; A. Услуги: 1. С цел да се увеличи максимално разумно очакваната употреба от лица с увреждания предоставянето на услугите се осигурява, като се изпълняват изискванията относно функционалните показатели, посочени в настоящата директива, като те включват: а) продуктите, използвани от доставчиците на услуги при предоставянето на съответната услуга, в съответствие с правилата, определени в част Б от настоящия раздел; б) информация за функционирането на съответната услуга и за нейните характеристики и възможности по отношение на достъпността, включително в рамките на електронния указател на програмите;

да бъдат използвани за създаване на алтернативни помощни формати, които да бъдат представяни по различни начини от ползвателите и чрез повече от един сетивен канал; (ii) осигуряват се алтернативи на нетекстовото съдържание; (iii) електронната информацията, включително свързаните с нея онлайн заявки, необходими за предоставянето на услугата, се осигуряват в съответствие с буква в); (c) се осигурява достъпността на уебсайтовете по последователен и адекватен начин с оглед на възприемане, ползване и разбиране от потребителите, включително приспособимост на представянето на съдържанието и на взаимодействието с него, като при необходимост се осигурява достъпна електронна алтернатива; и по начин, който улеснява оперативната съвместимост с различни потребителски агенти и помощни технологии, налични на равнището на ЕС и на международно равнище; (d) се предоставя достъпна информацията с цел способстване на допълняемостта с помощните услуги; в) се осигурява достъпността на уебсайтовете по последователен и адекватен начин с оглед на възприемане, ползване и разбиране от потребителите, включително приспособимост на представянето на съдържанието и на взаимодействието с него, като при необходимост се осигурява достъпна електронна алтернатива; и по начин, който улеснява оперативната съвместимост с различни потребителски агенти и помощни технологии, налични на равнището на ЕС и на международно равнище; г) приложения, базирани на мобилни и телевизионни устройства; га) информация с цел способстване на допълняемостта с помощните услуги; (e) се включват функции, практики, политики и процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед удовлетворяване на потребностите на хората с функционални ограничения. д) функции, практики, политики, процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед удовлетворяване на потребностите на лицата с увреждания; това може да се постигне например чрез осигуряване на следното: (i) субтитрите за глухи лица и лица с увреден слух са добре синхронизирани със съответния видеоматериал и са четими, точни

и разбираеми, за да отразяват ефективно аудиоинформацията; Това включва определянето на спецификации за качество, обхващащи вида на шрифта, размера на шрифта, контраста и използването на цветове, както и, когато е възможно, необходимите изисквания за осигуряване на контрола на ползвателите върху такива субтитри. (ii) Аудиоописанията и аудиосубтитрите са добре синхронизирани със съответния видеоматериал; Това включва определянето на спецификации за качество, свързани с поставянето на високоговорителите и яснотата на аудиоописанието и аудиосубтитрите, както и необходимите изисквания за гарантиране на контрола на ползвателите върху тях. (iii) жестомимичният превод е точен и разбираем, за да отразява ефективно аудиоинформацията; Това включва определянето на професионални изисквания за преводачите (на жестомимичен език) и спецификации за качество за начина на предоставяне на превода на жестомимичен език. При наличие на техническа възможност се приемат изисквания за гарантиране на контрола на ползвателите върху предоставянето на превода на жестомимичен език. За правилното използване на аудиовизуални медийни услуги от лица с увреждания порталите се актуализират откъм съдържание и стават по-достъпни. Освен това е необходимо доставчиците на аудиовизуални медийни услуги свободно да определят стандарти за качество, тъй като услугите за достъп все повече се произвеждат чрез автоматични инструменти.

7.9.2017 A8-0188/299 299 Приложение I раздел ІІ точка 1 буква в в) функционалността на продукта, като се предвиждат функции, насочени към хората с функционални ограничения в съответствие с точка 2; в) функционалността на продукта, като се предвиждат функции, насочени към лицата с увреждания; това трябва да се постигне чрез предвиждане на използването на индивидуални слушалки, когато е необходима реакция в определен срок, чрез предупреждаване на ползвателя чрез повече от един сетивен канал и чрез предоставяне на възможност за удължаване на допустимото време, както и чрез наличие на подходящ контраст и различими при докосване копчета и бутони за управление;

7.9.2017 A8-0188/300 300 Приложение I раздел ІІІ част А точка 1 буква д д) се включват функции, практики, политики и процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед хората с функционални ограничения. д) се включват функции, практики, политики, процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед лицата с увреждания и гарантиране на оперативна съвместимост; това трябва да се постигне чрез поддържаща гласова комуникация, видеокомуникация и комуникация чрез текст в реално време, самостоятелно или в комбинация ( цялостен разговор ), между двама ползватели или между ползвател и служба за спешно реагиране.

7.9.2017 A8-0188/301 301 Приложение I раздел ІІІ част Б точка 1 буква д д) функционалността на продукта, като се предвиждат функции, насочени към хората с функционални ограничения в съответствие с точка 2; д) функционалността на продукта, като се предвиждат функции, насочени към лицата с увреждания и гарантиране на оперативна съвместимост; това трябва да се постигне чрез поддържаща високо надеждна аудио-, видеорезолюция, която способства за комуникация чрез жестомимичен език, само текст в реално време или в комбинация с гласова комуникация и видеокомуникация или чрез гарантиране на ефективно безжично свързване със слухови технологии;

7.9.2017 A8-0188/302 302 Приложение I раздел ІV част Б точка 1 буква д д) функционалността на продукта, като се предвиждат функции, насочени към хората с функционални ограничения в съответствие с точка 2; д) функционалността на продукта, като се предвиждат функции, насочени към лицата с увреждания; това трябва да се постигне чрез подпомагане на възможността за подбор, персонализиране и показване на услуги за достъп, като например субтитри за глухи лица и лица с увреден слух, аудио описание, аудио субтитри и жестомимичен превод, чрез предоставяне на средства за ефективно безжично свързване със слухови технологии или чрез предоставяне на бутони за управление, които адекватно да активират услугите за достъп за аудио-визуални услуги за ползвателя и да са със същото равнище на видимост като първичните бутони за управление на медийното устройство;

7.9.2017 A8-0188/303 303 Приложение I раздел V част А точка 1 буква в в) се включват функции, практики, политики и процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед хората с функционални ограничения. в) се включват функции, практики, политики и процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед лицата с увреждания, в т.ч. като се осигури достъпността на услугите, базирани на мобилни устройства, включително мобилните приложения, необходими за предоставянето на услугата, по последователен и адекватен начин с оглед на възприемане, ползване и разбиране от потребителите, включително приспособимост на представянето на съдържанието и на взаимодействието с него, като при необходимост се осигурява достъпна електронна алтернатива; и по надежден начин, който улеснява оперативната съвместимост с различни потребителски агенти и помощни технологии, налични на равнището на ЕС и на международно равнище; Това засяга услуги като терминали за интелигентно издаване на билети (електронна резервация, резервиране на билети и др.), информация за пътниците в реално време (разписания, информация за смущения на трафика, връзки, продължаване на пътуването с други видове транспорт и др.) и допълнителна информация за услуги (например персонал на гарите, асансьори, които не са в

изправност, или услуги, които временно не са на разположение);

7.9.2017 A8-0188/304 304 Приложение I раздел VІ част А точка 1 буква б точка iii iii) електронната информацията, включително свързаните с нея онлайн заявки, необходими за предоставянето на услугата, се осигуряват в съответствие с буква в); iii) електронната информация, включително свързаните с нея уебсайтове и онлайн заявки, необходими за предоставянето на съответната услуга, в т.ч. информация относно електронната идентификация, сигурността и методите на плащане.

7.9.2017 A8-0188/305 305 Приложение I раздел VІІ част А точка 1 1. С цел да се увеличи максимално очакваната употреба от хора с функционални ограничения, включително хора с увреждания, предоставянето на услугите се осигурява, като: а) се гарантира достъпността на продуктите, използвани при предоставянето на услугата, в съответствие с правилата, определени в буква Б Продукти ; 1. С цел да се увеличи максимално разумно очакваната употреба от лица с увреждания предоставянето на услугите се осигурява, като се изпълняват изискванията относно функционалните показатели, посочени в настоящата директива, като те включват: а) продуктите, използвани от доставчиците на услуги при предоставянето на съответната услуга, в съответствие с правилата, определени в част Б от настоящия раздел; б) се предоставя информация за функционирането на услугата и за нейните характеристики и възможности по отношение на достъпността, както следва: б) информация за функционирането на услугата и за нейните характеристики и възможности, като предоставят налична информация (метаданни) по отношение на достъпността на продуктите и услугите; i) информационното съдържание трябва да бъде налично в текстови формати, които могат да бъдат използвани за създаване на алтернативни помощни формати, които да бъдат представяни по различни начини от ползвателите и чрез повече от един сетивен канал; ii) осигуряват се алтернативи на

нетекстовото съдържание; iii) електронната информацията, включително свързаните с нея онлайн заявки, необходими за предоставянето на услугата, се осигуряват в съответствие с буква в); в) се осигурява достъпността на уебсайтовете по последователен и адекватен начин с оглед на възприемане, ползване и разбиране от потребителите, включително приспособимост на представянето на съдържанието и на взаимодействието с него, като при необходимост се осигурява достъпна електронна алтернатива; и по начин, който улеснява оперативната съвместимост с различни потребителски агенти и помощни технологии, налични на равнището на ЕС и на международно равнище; ба) електронна информация, включително свързаните с нея онлайн заявки и устройството за електронни книги, необходими за предоставянето на съответната услуга; в) се осигурява достъпността на уебсайтовете и приложенията, основани на мобилни устройства, по последователен и адекватен начин с оглед на възприемане, ползване и разбиране от потребителите, включително приспособимост на представянето на съдържанието и на взаимодействието с него, като при необходимост се осигурява достъпна електронна алтернатива; и по начин, който улеснява оперативната съвместимост с различни потребителски агенти и помощни технологии, налични на равнището на ЕС и на международно равнище; г) се предоставя достъпна информацията с цел способстване на допълняемостта с помощните услуги; г) се предоставя достъпна информацията с цел способстване на допълняемостта с помощните услуги; д) се включват функции, практики, политики и процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед хората с функционални ограничения. д) се включват функции, практики, политики и процедури и промени в действието на целевата услуга с оглед хората с увреждания, което трябва да бъде постигнато чрез осигуряване на възможност за ползване на целия документ, като например чрез динамично представяне, възможност за синхронизиране на текста и аудиосъдържанието, технология за преминаване от текст към реч, които позволяват алтернативно предаване на съдържанието и оперативна съвместимост с различни помощни технологии по начин, който може да бъде лесен за възприемане от сетивата, разбираем, функционално пригоден и който увеличава максимално съвместимостта с потребителските агенти.

7.9.2017 A8-0188/306 306 Приложение I раздел VІІІ част А точка 1 буква а точка iii iii) електронната информацията, включително свързаните с нея онлайн заявки, необходими за предоставянето на услугата, се осигуряват в съответствие с буква б). iii) електронната информация, включително свързаните с нея онлайн приложения, в т.ч. информация относно електронната идентификация, сигурността и методите на плащане, необходима за предоставянето на услугата, се осигурява в съответствие с буква б).