tearose145x205mm.indd

Размер: px
Започни от страница:

Download "tearose145x205mm.indd"

Препис

1 h Пролог g Лондон, август 1888 година Поли Никълс, проститутка от района на Уайтчапъл, хранеше дълбока благодарност към джина. Джинът ѝ помагаше. Лекуваше я. Потискаше глада и прогонваше студа от костите ѝ. Успокояваше болката в изгнилите ѝ зъби и притъпяваше режещото физическо усещане всеки път при уриниране. Караше я да се чувства по-добре, отколкото който и да било мъж. Утешаваше я. Даваше ѝ покой. Олюлявайки се пиянски в сумрачната пряка, тя приближи бутилката до устата си и пресуши съдържанието ѝ. Алкохолът пареше като огън. Поли се закашля, изпусна бутилката и изруга, когато тя се разби. В далечината часовникът при Крайст чърч удари два, а кънтящият му звън беше приглушен от сгъстяващата се мъгла. Поли пъхна ръка в джоба на палтото си и докосна намиращите се там монети. Преди два часа беше седяла в кухнята на пансиона на Троул Стрийт без пукната пара. Хазаинът я беше забелязал там и си поиска четирите пенса, а когато тя не можа да му ги даде, я изхвърли. Тя руга и крещя, настояваше да ѝ запази леглото и го убеждаваше, че ще си получи сумата, обясни му, че беше изработила и изпила парите вече три пъти този ден. И ги имам, мръснико промърмори сама на себе си. Не ти ли казах, че ще ги набавя? Имам проклетите ти четири пенса и достатъчно пиене. Откри парите и джина в панталоните на самотен пияница, който се придвижваше по посока на Уайтчапъл Роуд. Беше се наложило да го придумва известно време. Липсваха ѝ два предни зъба и месестият ѝ нос беше широк и сплескан като на боксьор, но масив- 7

2 Дженифър Донъли ните ѝ гърди все още бяха стегнати и щом ги зърна, той склони. Първо тя настоя за една голяма глътка от джина му, за да притъпи усещанията ѝ, да потуши носещата се от него воня на лук и бира. След като отпи, тя разкопча камизолата си и докато той беше ангажиран да я опипва, тикна бутилката в собствения си джоб. Мъжът беше непохватен и бавен и тя беше доволна, когато най-накрая се отдръпна и се отдалечи залитайки. Боже, нямаше друга такава благина като джина, помисли си тя и се усмихна при спомена за извадения късмет. Да чувстваш тежестта на бутилката в ръцете си, да притискаш устните си към стъклото и да усещаш как лазурната поквара се плъзва в гърлото ти, пареща и остра! Несравнимо удоволствие! При това бутилката се беше озовала в ръцете ѝ почти пълна, а не с няколко капки на дъното. Усмивката ѝ помръкна, когато осъзна, че копнее за още. Беше пила през целия ден и познаваше мъката, която я чака, щом действието на алкохола изчезнеше. Гаденето, треперенето и, най-лошото от всичко, виденията черни, движещи се неща, които издаваха нечленоразделни звуци и надничаха от пукнатините по стените на пансиона. Поли навлажни дясната си длан с език и приглади косата си. После ръцете ѝ се заеха с камизолата; пръстите правеха непохватни опити да вържат на възел мръсните връзки в горната ѝ част. След това закопча блузата си и излезе от пряката, насочвайки се към Бъкс Рол, като си припяваше с пресипнал и дрезгав от джина глас: От злата орис не търси спасение. Ту се усмихва, ту се мръщи съдбата наша. Остава ти едничкото решение добро и зло да смесиш в обща чаша. На ъгъла на Бъкс Рол и Брейди Стрийт тя внезапно спря. Погледът ѝ се премрежи. В главата ѝ зажужаха звуци, тихи и монотонни като от крилата на насекомо. 8

3 На плещите ми тегне кошмарът на пиячката промърмори сама на себе си. Вдигна ръце. Те трепереха. Закопча палтото си чак до шията и ускори крачка в отчаяна жажда за още джин. Сведе глава и не забеляза стоящия на няколко метра от нея мъж, докато за малко не се блъсна в него. Мили боже! извика. Откъде изникна! Мъжът я погледна. Ще ме обслужиш ли? Не, шефе, няма. В момента не се чувствам добре. Лека нощ. Тя понечи да продължи, но той я сграбчи за рамото. Тя му се опълчи, вдигна свободната си ръка, готова да го удари, но тогава забеляза стиснатата между показалеца и палеца му монета от един шилинг. Е, това определено променя нещата заяви. Неговият шилинг плюс четирите пенса, които вече имаше, щяха да ѝ купят алкохол и да платят подслона ѝ за три вечери. Колкото и да не се чувстваше добре, не можеше да обърне гръб на такъв шанс. Поли и клиентът изминаха обратния път дотам, откъдето се беше появила тя, в мълчание, като отминаваха порутени къщи и високи тухлени складове. Мъжът крачеше енергично и на нея ѝ се наложи да подтичва, за да следва темпото му. Хвърли му бегъл поглед и забеляза, че е скъпо облечен. Вероятно имаше у себе си хубав часовник. Определено щеше да пребърка джобовете му, когато се удадеше подходяща възможност. В края на Бъкс Рол, точно до входа към двора на една конюшня, той внезапно спря. Не тук запротестира тя и сбърчи нос. До железарската работилница Малко по-нататък Тук е добре отвърна той и я притисна към двете платна оребрен метал, свързани с верига и катинар и служещи за порта. В сгъстяващия се мрак лицето му грееше със смайваща бледност, на която контрастираха единствено студените му тъмни очи. У нея се надигна пристъп на гадене и тя се взря в тях. О, боже, помоли 9

4 Дженифър Донъли се мислено, не ме оставяй да повърна. Не тук. Не сега. Не и когато съм толкова близо до цял шилинг. Тя си наложи да диша дълбоко с надежда гаденето да отмине. Докато го правеше, вдъхна миризмата, носеща се от него на брилянтин, пот и нещо друго Какво ли беше? Чай. Мирис на чай, виж ти! Да се захващаме тогава предложи тя. Повдигна полите си и го изгледа с отегчено очакване. Очите на мъжа вече излъчваха мрачен блясък, подобни на езера от черно олио. Ти, долна пачавро проговори. Без мръсотийки днес, сладурче. Малко бързам. Имаш нужда от помощ ли? Тя протегна ръка към него. Той я перна, за да я отблъсне. Наистина ли си мислеше, че ще ми се скриеш? Ама и ти сега Да не би заговори Поли, но така и не довърши. Без предупреждение той я сграбчи за гърлото и я запрати към портата. Недей! изпищя тя и заразмахва ръце към него. Пусни ме да си вървя! Той стегна хватката си. Ти ни изостави процеди, а в очите му блестеше ненавист. Остави ни на плъховете. Моля те! произнесе дрезгаво тя. Моля те, не ме наранявай. Не знам нищо за никакви плъхове. Кълна се Аз Лъжкиня. Поли така и не зърна вдигнатия към нея нож. Нямаше време да изкрещи, когато той потъна в корема ѝ. От устните ѝ се откъсна едва чута въздишка, докато той го измъкваше от плътта ѝ. Тя се взря в острието неразбиращо, с облещени очи и уста, оформила буква О. Бавно и внимателно докосна раната с пръсти. Те се обагриха с кръв. Вдигна очи към него, гласът ѝ прерасна в пронизващ ужасен пи- 10

5 сък, озовала се лице в лице с безумието. Той вдигна ножа; острието му се заби в гърлото ѝ. Коленете ѝ поддадоха и заобикалящият я мрак се спусна върху нея, обгърна я, гъста и задушаваща мъгла, по-необятна от Темза и по-тъмна от лондонска нощ, нахлу в душата ѝ и я погълна. 11

Microsoft Word - D1-23.doc

Microsoft Word - D1-23.doc Основна задача Степен на трудност Педагогически указания D: ПИСАНЕ НА СЪОБЩЕНИЕ 1 D1 / 23 Следваща задача 2 Организирайте и дайте структура на съобщение. Оперативна задача 3 Напишете съобщение от серия

Подробно

1 ПОДГОТВИТЕЛНИ УПРАЖНЕНИЯ Тези упражнения се препоръчват както за начинаещи, така и за възрастни и слаби хора. Необходимо е да правите последователно

1 ПОДГОТВИТЕЛНИ УПРАЖНЕНИЯ Тези упражнения се препоръчват както за начинаещи, така и за възрастни и слаби хора. Необходимо е да правите последователно 1 ПОДГОТВИТЕЛНИ УПРАЖНЕНИЯ Тези упражнения се препоръчват както за начинаещи, така и за възрастни и слаби хора. Необходимо е да правите последователно вляво и вдясно по 20-30 крачки от описаните по-долу

Подробно

- Вера. -Спешно я настанете в нашата болница. Ако няма легло, нека поставят. Имената на децата научихте ли? - Да, Зина и Вася. - Добре. Децата нахране

- Вера. -Спешно я настанете в нашата болница. Ако няма легло, нека поставят. Имената на децата научихте ли? - Да, Зина и Вася. - Добре. Децата нахране - Вера. -Спешно я настанете в нашата болница. Ако няма легло, нека поставят. Имената на децата научихте ли? - Да, Зина и Вася. - Добре. Децата нахранете, измийте, облечете,- бързо разпореди Елисавета Феодоровна.

Подробно

Седемнадесета глава НОВИ НЕЩА Когато излязоха от сладкарницата, не знаеха какво да правят. - Ако се върна в къщи каза Елито, - трябва да скучая. - Да

Седемнадесета глава НОВИ НЕЩА Когато излязоха от сладкарницата, не знаеха какво да правят. - Ако се върна в къщи каза Елито, - трябва да скучая. - Да Седемнадесета глава НОВИ НЕЩА Когато излязоха от сладкарницата, не знаеха какво да правят. - Ако се върна в къщи каза Елито, - трябва да скучая. - Да се поразходим тогава. - Добре. - Колко е часът? Забравил

Подробно

The Yogi Bhajan Library of Teachings® -...tual Self - ©The Teachings Yogi Bhajan

The Yogi Bhajan Library of Teachings® -...tual Self - ©The Teachings Yogi Bhajan Крия за инстинктивния Аз 10 упражнения от I am a Woman - Creative, Sacred, Invincible Като човешки същества споделяме определени инстинкти с животните, но също така имаме способността да насочваме, оформяме

Подробно

Поезия - Людмила Билярска - бр

Поезия - Людмила Билярска - бр На утрото Мълчание пролазва вече дни, като при болест, като при несгода. Сега, сега е време да вали. Плодът на час едрее търси влага. Пред погледа му сухата земя, напукана от жажда кафенее. И мравките

Подробно

Крия за пробуждане на десетте тела на осъзнаването Десетте тела са: 1-во тяло - Душата 2-ро тяло - Негативният ум 3-то тяло - Позитивният ум 4-то тяло

Крия за пробуждане на десетте тела на осъзнаването Десетте тела са: 1-во тяло - Душата 2-ро тяло - Негативният ум 3-то тяло - Позитивният ум 4-то тяло Крия за пробуждане на десетте тела на осъзнаването Десетте тела са: 1-во тяло - Душата 2-ро тяло - Негативният ум 3-то тяло - Позитивният ум 4-то тяло - Неутралния ум 5-то тяло - Физическото тяло 6-то

Подробно

"СЕГА И ЗАВИНАГИ" - НУР ПРЕДПРИЕМА ОТЧАЯНА СТЪПКА, КАТАСТРОФИРА

СЕГА И ЗАВИНАГИ - НУР ПРЕДПРИЕМА ОТЧАЯНА СТЪПКА, КАТАСТРОФИРА Нур заявява на Йиит, че го мрази от дъното на душата си и че вече се отвращава от него. Хуква навън, качва се на колата си и потегля. Йиит я следва. Керем отново отива в къщата на Нур. Забелязва, че е

Подробно

Практиката на Белия Път Господ Сурия 26 март 2013 г. АЗ СЪМ Сурия. Днес идвам от Великото Централно Слънце с радостното чувство, че мога да дам още ед

Практиката на Белия Път Господ Сурия 26 март 2013 г. АЗ СЪМ Сурия. Днес идвам от Великото Централно Слънце с радостното чувство, че мога да дам още ед Практиката на Белия Път Господ Сурия 26 март 2013 г. АЗ СЪМ Сурия. Днес идвам от Великото Централно Слънце с радостното чувство, че мога да дам още едно Послание на вас, устремените към Светлината Божии

Подробно

Поезия - Людмила Билярска - бр

Поезия - Людмила Билярска - бр Светът ни Този свят е побрал и възторг и омраза, детски смях, вик от болка, глас на пролет в олук, тишина, зазоряване, гневни звуци на лава, свечеряване, залез, зов на птица, зъл студ, бяг на хищник, стрелба,

Подробно

ПОЖЕЛАНИЯ ЗА ИМЕН ДЕН НА АЛЕКСАНДЪР -30 АВГУСТ 2016

ПОЖЕЛАНИЯ ЗА ИМЕН ДЕН НА  АЛЕКСАНДЪР -30 АВГУСТ 2016 Дълго младей, век поживей, много се смей и във всичко успей! Честит Празник! Нека дните ти бъдат изпълнени с радост, вечерите с топлина, а годините с младост! Вярвай в трудните моменти, смей се когато

Подробно

Презентация на PowerPoint

Презентация на PowerPoint Слънцето е за всички! Небето е за всички! Многоцветната дъга е за всички! Тревите и цветята са за всички! Независимо от етнос, култура, образование, семейно положение и статус в обществото ВСИЧКИ НИЕ,

Подробно

Karpena_glava_band 6_new.indd

Karpena_glava_band 6_new.indd Кърп е н г лава а На лов за чудовища На моя редактор, Джейн Харис истинския пазител за замъка Гротеск Гай Бас На Наташа Мот Пит Уилямсън Stitch Head. The Monster Hunter Text Guy Bass, 2015 Illustrations

Подробно

От Иоана свето Евангелие, глава 9 ИИСУС ИЗЦЕЛЯВА СЛЕПИЯ  

От Иоана свето Евангелие,  глава 9 ИИСУС ИЗЦЕЛЯВА СЛЕПИЯ     БИБЛИЯ ЗА ДЕЦА УЧЕБНО ПОМАГАЛО ПО РЕЛИГИЯ ЗА НАЧАЛЕН КУРС ПРЕВОД ОТ РУСКИ ЕЗИК ДИМИТРИНА ГЕРГОВА, МИХАИЛ КАТЕРИНСКИ ПРИ ЩРАКВАНЕ С МИШКАТА СЕ ПОЯВЯВА ТЕКСТ И СЕ СМЕНЯ СЛАЙДА От Иоана свето Евангелие, глава

Подробно

1-KUSHTATA NA EZERNOTO DUNO.indd

1-KUSHTATA NA EZERNOTO DUNO.indd КЪЩАТА НА ЕЗЕРНОТО ДЪНО 1 A HOUSE AT THE BOTTOM OF A LAKE Copyright 2016 by Josh Malerman Коста Сивов, превод от английски Pai Par, художник на корицата Живко Петров, адаптация на корицата DEJA BOOK София

Подробно

1. MFL _en

1. MFL _en Преди да използвате вашия уред, прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. 3 9 10 10 11 12 13 13 13 13 13 14 (опция) 14 14 15 Плъзгащ се рафт (опция) Изваждаща се тавичка

Подробно

ПЕТИ ДЕН ОТ ПЪТЕШЕСТВИЕТО I. КАК Е НА ПАША На Хлапич и Гита беше трудно на другия ден да се разделят със селяните, защото така ги обикнаха, сякаш бяха

ПЕТИ ДЕН ОТ ПЪТЕШЕСТВИЕТО I. КАК Е НА ПАША На Хлапич и Гита беше трудно на другия ден да се разделят със селяните, защото така ги обикнаха, сякаш бяха ПЕТИ ДЕН ОТ ПЪТЕШЕСТВИЕТО I. КАК Е НА ПАША На Хлапич и Гита беше трудно на другия ден да се разделят със селяните, защото така ги обикнаха, сякаш бяха живели при тях три години. Това беше така, защото

Подробно

Глава III Болката в гръдната област и раменете се придружаваше от страхотен тласък надолу, после нагоре, а след това и подхвърляне, за което не можах

Глава III Болката в гръдната област и раменете се придружаваше от страхотен тласък надолу, после нагоре, а след това и подхвърляне, за което не можах Глава III Болката в гръдната област и раменете се придружаваше от страхотен тласък надолу, после нагоре, а след това и подхвърляне, за което не можах да намеря обяснение при внезапното събуждане, само

Подробно

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Подкрепата на Европейската комисия за представянето на тази публикация не представлява одобрение на съдържанието,което отразява само възгледите на авторите, и Комисията не носи отговорност за каквото и

Подробно

Инструкции за носене на бебе в тъкан слинг-шал ShushulkaBaby Важно! Моля, запазете инструкциите, за да можете да ги използвате и в бъдеще. Преди ползв

Инструкции за носене на бебе в тъкан слинг-шал ShushulkaBaby Важно! Моля, запазете инструкциите, за да можете да ги използвате и в бъдеще. Преди ползв Инструкции за носене на бебе в тъкан слинг-шал ShushulkaBaby Важно! Моля, запазете инструкциите, за да можете да ги използвате и в бъдеще. Преди ползване, прочетете инструкциите внимателно. Благодарим

Подробно

Поезия - Людмила Билярска - бр

Поезия - Людмила Билярска - бр Цената, която плащаме... Придърпваш дните максимум, до вик. Разтягаш ги със мъка. Или - снаждаш. Но месецът тече немилостив. А колко още има да обхождаш! Посрещаш в къщи. Или - ти си гост. Разказваш им.

Подробно

1 Лоша работа е да си без глава Карл Кобалински не е най-умният човек на света. Само че хайде да ви видя как ще обясните тази работа на жената в карир

1 Лоша работа е да си без глава Карл Кобалински не е най-умният човек на света. Само че хайде да ви видя как ще обясните тази работа на жената в карир 1 Лоша работа е да си без глава Карл Кобалински не е най-умният човек на света. Само че хайде да ви видя как ще обясните тази работа на жената в карираното сако. Музей Мори на световните исторически паметници

Подробно

V постна неделя - C

V постна неделя - C Бог обича грешника, но не греха Миналата неделя Евангелието ни припомни притчата за блудния син, който прахоса бащиното си имане по блудници, а днес, докато продължаваме да вървим по пътя на покаянието,

Подробно

1 Пол Роджърс чакаше да дойдат и да го убият. Чакаше от десет години. Оставаха още двайсет и четири часа. Те го деляха от смъртта. Или от живота. Родж

1 Пол Роджърс чакаше да дойдат и да го убият. Чакаше от десет години. Оставаха още двайсет и четири часа. Те го деляха от смъртта. Или от живота. Родж 1 Пол Роджърс чакаше да дойдат и да го убият. Чакаше от десет години. Оставаха още двайсет и четири часа. Те го деляха от смъртта. Или от живота. Роджърс бе висок метър и осемдесет и шест и заковаваше

Подробно

Isaiah Sees the Future Bulgarian PDA

Isaiah Sees the Future Bulgarian PDA Библия за Деца представя Исая вижда бъдещето Написана от: Edward Hughes Илюстрирана от: Jonathan Hay Адаптирана от: Mary-Anne S. Преведена от: Nikola Dimitrov Произведена от: Bible for Children www.m1914.org

Подробно

ОТКЪС ДЖЕЙКЪБ ГРЕЙ Превод от английски Александър Маринов 2

ОТКЪС ДЖЕЙКЪБ ГРЕЙ Превод от английски Александър Маринов 2 ОТКЪС ДЖЕЙКЪБ ГРЕЙ Превод от английски Александър Маринов 2 Всички права запазени. Нито книгата като цяло, нито части от нея могат да бъдат възпроизвеждани под каквато и да е форма. Оригинално заглавие

Подробно

Поезия - Людмила Билярска - бр

Поезия - Людмила Билярска - бр В една неделна вечер Скучаещ вятър развъртя метла по сънните неделно-бели улици. Във този час градът е опустял - разпуска, преосмисля, дъвче, люби се. Намигват синеоко със екран, прозорци тук-таме в плътта

Подробно

Крия за отпускане и освобождаване на страха (Kriya to Relax and Release Fear) Невъзможно е да се отпуснем, когато сме в състояние на страх. И повечето

Крия за отпускане и освобождаване на страха (Kriya to Relax and Release Fear) Невъзможно е да се отпуснем, когато сме в състояние на страх. И повечето Крия за отпускане и освобождаване на страха (Kriya to Relax and Release Fear) Невъзможно е да се отпуснем, когато сме в състояние на страх. И повечето от нашите страхове се дължат на убеждението, че сме

Подробно

Предложени експерименти 1. Боядисани растения Необходими материали: чаши с вода (толкова, колкото цветове имате), боя за храна, няколко растения (бели

Предложени експерименти 1. Боядисани растения Необходими материали: чаши с вода (толкова, колкото цветове имате), боя за храна, няколко растения (бели Предложени експерименти 1. Боядисани растения Необходими материали: чаши с вода (толкова, колкото цветове имате), боя за храна, няколко растения (бели цветя, зелеви листа, трева, листа на дървете). Експериментът:

Подробно

КАРТИЧКИ, SMS-И, ПОЖЕЛАНИЯ ЗА СВЕТИ ВАЛЕНТИН 2019

КАРТИЧКИ, SMS-И, ПОЖЕЛАНИЯ ЗА СВЕТИ ВАЛЕНТИН 2019 Валентин (Вальо )/Валентина(Валя) Произхожда от латинското дума "валео", което значи да бъдеш здрав. Името придобива особена по пулярност преди близо век след излизането на рома на на Жорж Санд "Валентин".

Подробно