Leaflet

Подобни документи
[Presentation title] [Speaker’s name]

*|MC:SUBJECT|*

Slide 1

Polititki na EC v regionalen aspekt

Slide 1

PowerPoint Presentation

Slide 1

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ Областна администрация Перник ПРАВИЛНИК ЗА ОРГАНИЗАЦИЯТА И ДЕЙНОСТТА НА ОБЛАСТНИЯ СЪВЕТ ЗА РАЗВИТИЕ НА ОБЛАСТ ПЕРНИК Глава първа. О

contribution_bg_Sofia

Институт за управление на проекти и програми

Резюме на цялостната предварителна оценка на въздействието Наименование на акта: Период на извършване на оценката: Закон за стратегическото планиране

Slide 1

XXI ГОДИШНА КОНФЕРЕНЦИЯ НА ОМЕЕ ЕКОЕНЕРГИЯ КЛИМАТ И ЕНЕРГИЯ: ПОЛИТИКИ, ФИНАНСОВИ МЕХАНИЗМИ И ЗЕЛЕНИ ОБЩЕСТВЕНИ ПОРЪЧКИ В ПОДКРЕПА НА МЕСТНИТЕ ВЛАСТИ 2

БАСЕЙНОВА ДИРЕКЦИЯ ИЗТОЧНОБЕЛОМОРСКИ РАЙОН ПЛОВДИВ КОНСУЛТАЦИЯ С ОБЩЕСТВЕНОСТТА В ИЗТОЧНОБЕЛОМОРСКИ РАЙОН

Microsoft Word - Action_Plan_Strategy09_last.doc

AM_Ple_NonLegReport

Microsoft PowerPoint - Presentation_SOR_meeting [Kompatibilitási mód]

Microsoft Word - m_lazarova.doc

PowerPoint Presentation

10England

Проект «ПОДКРЕПА» изпълняван от Държавна агенция за закрила на детето по Оперативна програма «Техническа помощ»

Приоритет, Цел, Мярка, Дейност Средства местните власти на Средства държавния бюджет на Фондове на ЕС, друга чуждестранна и донорска помощ Цел 1: Инст

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 ОТ ОБЩИНСКИ ПЛАН ЗА РАЗВИТИЕ НА ОБЩИНА КАЙНАРДЖА г. ИНДИКАТИВНА ФИНАНСОВА ТАБЛИЦА

PowerPoint Presentation

1

BG Tourism January - August s pl. balance July 2012

ПРОГРАМА ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕЛСКИТЕ РАЙОНИ ЕВРОПЕЙСКИ ЗЕМЕДЕЛСКИ ФОНД ЗА РАЗВИТИЕ НА СЕЛСКИТЕ РАЙОНИ: ЕВРОПА ИНВЕСТИРА В СЕЛСКИТЕ РАЙОНИ Програ

Предложения за промяна на Оперативна програма Наука и образование за интелигентен растеж г. Приоритетна ос 1 Научни изследвания и технологич

Microsoft Word - Plan_Sliven_2009.doc

MINISTERIUM FÜR LANDWIRTSCHAFT UND FORSTEN

П О К А Н А ДЕМОНСТРАЦИЯ НА ТЕМА: ИНОВАТИВНА ТЕХНОЛОГИЯ ЗА ПРЕВЕНЦИЯ ОТ БОЛЕСТИ И НЕПРИЯТЕЛИ И ЗАЩИТА ОТ ТЕМПЕРАТУРЕН СТРЕС ПРИ ОТГЛЕЖДАНЕТО НА ЯГОДОП

Microsoft Word - BG Tourism January - November s pl. balance do October 2011_ver1.doc

ПОСТАНОВЛЕНИЕ... от.2019 година за разработване на стратегическите и програмните документи на Република България за управление на средствата от фондов

_Presentation PLP services_TO6 EREC meeting Sofia

П О К А Н А ДЕМОНСТРАЦИЯ НА ТЕМА: ЕФЕКТ ОТ ГРУПОВО ИЗПОЛЗВАНЕ НА РАЗЛИЧНИ ВОДОРАЗТВОРИМИ ТОРОВЕ ПРИ ФЕРТИГАЦИЯ НА ЗЕЛЕНЧУЦИ Дата на демонстрацията: 17

Препис:

M Р Е Ж А O R I E N T G A T E Интегриране на знанията за климата в планирането

Проектът OrientGate цели да координира усилията, свързани с адаптирането към промените в климата в Югоизточна Европа (ЮИЕ), чрез създаване на трайно партньорство между общностите, създаващи знания за климата, и тези, които прилагат тези знания.

Откликване на нуждите Много държави в ЮИЕ са подложени на сериозни климатични, метеорологични и хидрологични влияния. Напредъкът в адаптирането към климатичните промени обаче се затруднява от разпокъсаността и липсата на координация при услугите за данни, откъслечни процедури за оценка на риска и слабо усвояване на наличните знания за териториално развитие и други повлияни от климата сектори. Няколко европейски изследователски проекта и други усилия, координирани от Междуправителствената експертна група по изменение на климата (МЕГИ), признават спешната необходимост от преодоляване на бариерите, възпрепятстващи ефективното приложение на знанията за климата, натрупани от научните среди, като успяват да ги вземат предвид при формирането на политики и разработването на стратегии за адаптиране. Формулиране на цели OrientGate има за цел да свърже разработващите политики за промяна на климата и вземащите решения със средите, които създават знания за климата. Проектът ще проучва климатичните рискове, пред които са изправени крайбрежни, селски и градски общности, и ще съдейства за подоброто разбиране на въздействието на промените в климата върху водните режими, горите и агроекосистемите. Партньорите по проекта ще анализират и конкретните нужди от адаптиране в секторите хидроенергетика, земеделие, хранителна промишленост и здравеопазване. Това ще допринесе за актуализиране на знанията за климата, използвани от хората, които провеждат политики и взимат решения, като градоустройствени служители, органи за опазване на околната среда, регионални и местни агенции за развитие и публичните власти за благоустройство и строителство. Изграждане на партньорство Партньорството OrientGate обхваща 19 финансови партньори, 11 асоциирани партньори и 3 наблюдаващи партньори от общо 13 държави. Партньорите имат различни роли и могат да бъдат групирани в три основни категории: научни институти; национални хидрометеорологични служби и институции, отговарящи за планирането на политики. Проектът, ръководен от Евро-средиземноморския център за изменение на климата (ЕСЦИК), стартира през юли 2012 г. и се съфинансира от Транснационална програма за сътрудничество в Югоизточна Европа" to "Оперативна програма за транснационално сътрудничество Югоизточна Европа 2007-2013.

Предприемане на действия Дейностите по проекта включват: изготвяне на карта с различни методологии, инструменти и индикатори, използвани от хидрометеорологичните служби в региона на ЮИЕ; разработване на цялостна и последователна методология за оценка на рисковете, произтичащи от климатичните особености и промени; създаване на уеб-базирана платформа за данни, представляваща набор от уеб инструменти, осигуряващи достъп до данни от наблюдения на климата и симулации както и провеждане на поредица от семинари и работни срещи за укрепване на капацитета, организирани в контекста на националната платформа на всяка участваща страна за намаляване на риска от бедствия и адаптиране към изменението на климата. Шест пилотни проучвания за уязвимост ще се проведат в три тематични центъра. Проучванията ще демонстрират ползите от данните и индикаторите, хармонизирани за региона с цел създаване на конкретни политики и мерки за адаптиране към климатичните изменения. Всяко конкретно проучване ще покрива цялата верига, включително и мониторинг, оценка на риска и нуждите от адаптация и прилагане на наученото в политики и планиране. Тематични центрове ТЦ 1: Гори и селско стопанство Ще се проведат две пилотни проучвания на уязвимостта, които ще се фокусират върху адаптиране към климатичните промени в горите на австрийските Алпи и в земеделския сектор в две области в Румъния. ТЦ 2: Засушаване, води и крайбрежия Три пилотни проучвания ще оценяват уязвимостта в крайбрежните зони на Пулия, Италия; влажните екосистеми в Атика, Гърция; и използването на водните ресурси в генерирането на водноелектрическа енергия в автономната провинция Тренто, Италия. ТЦ 3: Градска адаптация и здравеопазване Пилотно проучване на уязвимостта ще проучва как адаптирането на нуждите за здравеопазване могат да се насочат към планиране на политики за благоустройство в две общини в Унгария.

Kартата е аналогична на картата, публикувана на сайта на Оперативна програма за транснационално сътрудничество Югоизточна Европа 2007-2013 Партньори Евро-средиземноморския център за изменение на климата, Италия (водещ партньор) Агенция по горите, Федерално министерство на земеделието, горите, околната среда и управлението на водите, Австрия Агенция за местно развитие, Градишка, Босна и Херцеговина Хидрометеорологична служба на Република Сръбска, Босна и Херцеговина Министерство на регионалното развитие и благоустройството, България Национален институт по метеорология и хидрология, България Град Копривница, Хърватия Метеорологична и хидрологична служба, Хърватия Регион Атика, Гърция Център за технологични изследвания на Крит, Гърция Природонаучен музей Гуландрис, Гръцки център Биотоп на влажните зони, Гърция Унгарска метеорологична служба Регионален екологичен център за Централна и Източна Европа, Унгария Автономна провинция Тренто, Италия Департамент по опазване на околната среда, територия и политики за устойчивост, регион Базиликата, Италия Хидрометеорологична служба на Република Македония Агенция за защита на околната среда, Ковасна, Румъния Национална метеорологична администрация, Румъния Републиканска хидрометеорологична служба - Сърбия Асоциирани партньори Регионален съвет на Шкодра, Албания Служба по горите на Федерално държавно правителство на Горна Австрия Министерство на околната среда, енергетиката и климатичните промени, Гърция Община Комотини, Гърция 13ти район на Будапеща, Унгария Община Веспрем, Унгария Регион Пулия, Департамент Средиземно море, Италия Италианско министерство на околната среда, земята и морето Генерален департамент по външноикономическа дейност и европейска интеграция, Одеска регионална държавна администрация, Украйна Одески държавен университет по опазване на околната среда, Украйна Градски съвет на Вилково, Украйна Наблюдаващи партньори Федерален хидрометеорологичен институт, Босна и Херцеговина Министерство на устойчивото развитие и туризма, Черна гора Съюз на италианските провинции

Контакти Водещ партньор, координатор на проекта Мартино Бациле ди Кастилионе [Martino Bacile di Castiglione] Евро-средиземноморския център за изменение на климата (ЕСЦИК) тел.: (39-340) 934 7624 Email: martino.bacile@cmcc.it www.cmcc.it Джулия Галучо [Giulia Galluccio] Евро-средиземноморския център за изменение на климата (ЕСЦИК) тел.: (39-02) 520 36988 имейл: giulia.galluccio@cmcc.it www.cmcc.it Работен пакет: Комуникационни дейности Венелина Върбова [Venelina Varbova] Регионален екологичен център за Централна и Източна Европа (РЕЦ за ЦИЕ) тел.: (36-26) 504-000 вътр. 311 Email: vvarbova@rec.org www.rec.org Драган Пешински Dragan Peshinski Министерство на регионалното развитие и благоустройството Tel.: +359 2 940 5406 имейл: DPeshinski@mrrb.government.bg Веселин Александров Национален институт по метеорология и хидрология, Департамент Метеорология Tel.: +359 2 462 4512 имейл: vesselin.alexandrov@meteo.bg Ако желаете да се абонирате за бюлетина на проекта Climate Gateway, моля, пишете до Венелина Върбова. За да се увеличи въздействието от проекта, партньорите на OrientGate ще се радват да влязат в контакт с подобни инициативи, региони с добри практики в областта, както и с фирми и/или организации, осъществяващи проучвания по темата. Ако имате свързан опит, който можете да споделите, моля, пишете до Мартино Бациле ди Кастилионе или Венелина Върбова. www.orientgateproject.org